
Browse content similar to Flamenco: Gypsy Soul. Check below for episodes and series from the same categories and more!
| Line | From | To | |
|---|---|---|---|
Flamenco - a beguiling mix of guitar, song and dance | 0:00:05 | 0:00:09 | |
forged by the ancient Andalusian gypsy. | 0:00:09 | 0:00:12 | |
Its themes of joy and sorrow were an expression of the gypsy way of life, | 0:00:14 | 0:00:18 | |
and I have come to southern Spain to see if it still exists. | 0:00:18 | 0:00:23 | |
I want to know if flamenco is still relevant to the gypsies, | 0:00:42 | 0:00:45 | |
evoking what they call el duende, | 0:00:45 | 0:00:47 | |
a mysterious power that everyone feels but nobody can explain. | 0:00:47 | 0:00:51 | |
I'll be travelling deep into the heart of Andalusia, | 0:00:52 | 0:00:56 | |
from Malaga to Cadiz, | 0:00:56 | 0:00:58 | |
to discover how this ancient gypsy art has evolved, | 0:00:58 | 0:01:02 | |
and what it has to say about Spain today. | 0:01:02 | 0:01:05 | |
Of all world music, flamenco is perhaps the most misrepresented. | 0:01:27 | 0:01:32 | |
For decades, we Brits have thought of it as a soundtrack | 0:01:36 | 0:01:39 | |
to two weeks on the beach. | 0:01:39 | 0:01:41 | |
But behind the postcard image | 0:01:41 | 0:01:43 | |
lies a music full of passion and beauty, | 0:01:43 | 0:01:46 | |
and you don't have to look too far to find it. | 0:01:46 | 0:01:49 | |
My journey starts in the very heart of the Costa del Sol, | 0:01:57 | 0:02:01 | |
where I've come to meet Spain's biggest flamenco star. | 0:02:01 | 0:02:04 | |
Estrella Morente stands at the pinnacle of an art form | 0:02:08 | 0:02:12 | |
that has little in common with the tourist cliche. | 0:02:12 | 0:02:15 | |
Many of us think that flamenco is a Spanish folk music, | 0:03:43 | 0:03:46 | |
but historically, it was only to be found in one province - Andalusia. | 0:03:46 | 0:03:51 | |
How it became synonymous with Spain has much to do | 0:03:51 | 0:03:54 | |
with how the country was sold to sun-seekers | 0:03:54 | 0:03:56 | |
by Western Europe's most enduring dictator. | 0:03:56 | 0:03:59 | |
HE SINGS | 0:04:52 | 0:04:53 | |
I want to find the reality behind flamenco's postcard image. | 0:05:28 | 0:05:32 | |
My next stop is Granada, | 0:05:32 | 0:05:34 | |
where I want to get a sense of flamenco's ancient roots, | 0:05:34 | 0:05:37 | |
and meet my first gypsies. | 0:05:37 | 0:05:40 | |
For many centuries, Granada's gypsies lived in caves | 0:05:42 | 0:05:45 | |
hewn out of the soft hillside of the Sacromonte. | 0:05:45 | 0:05:50 | |
Many of these caves survive, | 0:05:50 | 0:05:51 | |
and I'm off to one to watch a Zambra, | 0:05:51 | 0:05:53 | |
a flamenco dance alleged to be as old as flamenco itself. | 0:05:53 | 0:05:57 | |
The gypsies arrived in Andalusia in the 15th century, | 0:06:48 | 0:06:51 | |
during the Christian reconquest of Spain. | 0:06:51 | 0:06:54 | |
This was the time of Ferdinand and Isabella, | 0:06:54 | 0:06:57 | |
Catholic monarchs hellbent on purging Muslims and Jews, | 0:06:57 | 0:07:00 | |
and the gypsies were caught up in the persecution. | 0:07:00 | 0:07:03 | |
The gypsies were outsiders in Christian Spain, | 0:07:49 | 0:07:52 | |
but they were not alone. | 0:07:52 | 0:07:53 | |
It is believed that flamenco evolved out of their mixing | 0:07:53 | 0:07:57 | |
with other minority cultures. | 0:07:57 | 0:07:59 | |
When they came, Andalusia had plenty of Moorish people, | 0:08:01 | 0:08:05 | |
Jewish also, | 0:08:05 | 0:08:06 | |
and then we have also a folklore, a natural folklore. | 0:08:06 | 0:08:09 | |
We have a lot of people from Africa, slaves. | 0:08:09 | 0:08:14 | |
So, the mix of Seville, or Cadiz, was amazing. | 0:08:14 | 0:08:19 | |
So the flamenco, the gypsies with all those influences, | 0:08:19 | 0:08:23 | |
they make something very concrete and strong. | 0:08:23 | 0:08:27 | |
This Zambra dance is unique to Granada. | 0:08:39 | 0:08:41 | |
Its timeless feel transports you back to ancient Spain. | 0:08:41 | 0:08:47 | |
-ALL: -Ole! | 0:08:47 | 0:08:49 | |
Granada also has a pivotal role in 20th-century flamenco. | 0:08:57 | 0:09:02 | |
I really want to understand how this gypsy music has become part | 0:09:03 | 0:09:07 | |
of Spanish popular culture. | 0:09:07 | 0:09:09 | |
And to do that, I have had to come to one of the most beautiful places | 0:09:09 | 0:09:13 | |
in Andalusia. | 0:09:13 | 0:09:14 | |
Built by the Moors in the 10th century, | 0:09:16 | 0:09:19 | |
the Alhambra palace was the site of the flamenco competition in 1922 | 0:09:19 | 0:09:24 | |
which would catapult gypsy music into the national psyche. | 0:09:24 | 0:09:28 | |
Local artists, | 0:09:29 | 0:09:31 | |
including Spain's greatest poet, Frederico Garcia Lorca, | 0:09:31 | 0:09:35 | |
passionately believed in the deep song of the Andalusian gypsy, | 0:09:35 | 0:09:39 | |
and organised a concurso de cante jondo | 0:09:39 | 0:09:42 | |
to promote it to the wider world. | 0:09:42 | 0:09:44 | |
I have come to the very square in which the competition was held | 0:09:49 | 0:09:52 | |
to meet Granadan singer Juan Pinillar. | 0:09:52 | 0:09:55 | |
So, Juan, why was this place so important - | 0:10:00 | 0:10:03 | |
or why is this place so important - for flamenco? | 0:10:03 | 0:10:06 | |
Flamenco wasn't considered... a kind of important music. | 0:10:06 | 0:10:12 | |
At this moment, in 1922, | 0:10:12 | 0:10:14 | |
flamenco was considered by the population | 0:10:14 | 0:10:18 | |
like a music for gypsies, poor people, you know. | 0:10:18 | 0:10:23 | |
It wasn't considered by the intellectuals. | 0:10:23 | 0:10:26 | |
The concursa would propel gypsy music | 0:10:26 | 0:10:29 | |
into the national consciousness, | 0:10:29 | 0:10:31 | |
launching careers for a golden generation of gypsy artists, | 0:10:31 | 0:10:35 | |
such as joint first-prize winner Manolo Caracol. | 0:10:35 | 0:10:39 | |
Only 12 at the time, he would go on to be both a famous singer | 0:10:39 | 0:10:43 | |
and star of Spanish film. | 0:10:43 | 0:10:45 | |
Incredible, actually, to be here in this place | 0:10:58 | 0:11:01 | |
where this competition took place, | 0:11:01 | 0:11:03 | |
knowing that they were here | 0:11:03 | 0:11:05 | |
and the sound would be bouncing off these walls. | 0:11:05 | 0:11:08 | |
It must have been extraordinary. | 0:11:08 | 0:11:11 | |
Yes. It was the first time that it happened. | 0:11:11 | 0:11:14 | |
And, for me, it was so important, because after this concurso, | 0:11:14 | 0:11:21 | |
after concurso, | 0:11:21 | 0:11:23 | |
flamenco grew up. | 0:11:23 | 0:11:24 | |
The concurso marked the moment when flamenco | 0:11:28 | 0:11:30 | |
became an accepted art form, | 0:11:30 | 0:11:32 | |
opening up new opportunities for its exponents. | 0:11:32 | 0:11:35 | |
Gypsies can now make a living from flamenco, | 0:11:40 | 0:11:43 | |
but traditionally, they worked as blacksmiths. | 0:11:43 | 0:11:46 | |
Now, I'm really lucky, because I'm off to Cabra | 0:11:46 | 0:11:48 | |
to see one of the last working forges | 0:11:48 | 0:11:50 | |
and find out what the connection is | 0:11:50 | 0:11:53 | |
between the forge and flamenco. | 0:11:53 | 0:11:55 | |
HE SINGS | 0:12:03 | 0:12:04 | |
For the first 300 years of their existence, | 0:12:56 | 0:12:59 | |
Spain's gypsies survived as opportunists | 0:12:59 | 0:13:02 | |
on the fringes of Spanish society. | 0:13:02 | 0:13:04 | |
As blacksmiths, they got by shoeing warhorses | 0:13:06 | 0:13:09 | |
and sharpening weapons for those willing to pay. | 0:13:09 | 0:13:12 | |
It was in the forge that flamenco is believed to have begun, | 0:13:18 | 0:13:21 | |
an unaccompanied private document of their suffering. | 0:13:21 | 0:13:25 | |
Enrique is one of the very last | 0:13:45 | 0:13:47 | |
in a distinguished and skilled gypsy tradition. | 0:13:47 | 0:13:50 | |
HE SINGS | 0:14:51 | 0:14:52 | |
The earliest forms of flamenco | 0:16:26 | 0:16:28 | |
were sorrowful, unaccompanied laments of gypsy life, | 0:16:28 | 0:16:32 | |
and to the uninitiated, they're almost unrecognisable as flamenco. | 0:16:32 | 0:16:36 | |
The instrument that gave it a trademark sound | 0:16:38 | 0:16:40 | |
was a Spanish icon borrowed and adapted by flamenco | 0:16:40 | 0:16:44 | |
in the 18th century. | 0:16:44 | 0:16:45 | |
I am about to meet one of flamenco's great guitarists and scholars. | 0:16:51 | 0:16:55 | |
Paco Pena was the world's first flamenco professor, | 0:16:55 | 0:16:59 | |
and he has a special relationship with Britain. | 0:16:59 | 0:17:02 | |
In the swinging '60s, Paco Pena came to London | 0:17:18 | 0:17:21 | |
and turned British audiences on to flamenco guitar. | 0:17:21 | 0:17:24 | |
So, it was very influential. | 0:17:27 | 0:17:29 | |
That time for me was critical. | 0:17:29 | 0:17:31 | |
Terribly important. | 0:17:31 | 0:17:33 | |
In the end, I played with Jimi Hendrix in the Royal Festival Hall. | 0:17:33 | 0:17:37 | |
-When was that? -I think it was '69. | 0:17:37 | 0:17:41 | |
-Fantastic. -It was amazing! | 0:17:41 | 0:17:43 | |
It was a packed Royal Festival Hall, with the... | 0:17:43 | 0:17:47 | |
The star was the guitar, but in different forms, you know? | 0:17:47 | 0:17:53 | |
So they accepted flamenco, and the top of the bill was Jimi Hendrix. | 0:17:53 | 0:17:56 | |
Would you believe it? | 0:17:56 | 0:17:58 | |
But the guitar as a solo instrument is more a modern creation, | 0:18:02 | 0:18:05 | |
and its traditional role is far more basic. | 0:18:05 | 0:18:08 | |
Paco, can you tell us about the role of guitar in flamenco? | 0:18:10 | 0:18:14 | |
I'll be absolutely blunt - the singing is it. | 0:18:14 | 0:18:19 | |
The guitar follows the song. | 0:18:19 | 0:18:22 | |
There is a rhythmic structure | 0:18:22 | 0:18:25 | |
provided by the guitar, which is called the compas. | 0:18:25 | 0:18:28 | |
The compas is a measure, | 0:18:28 | 0:18:30 | |
it's a number of bars, or something, | 0:18:30 | 0:18:34 | |
divided in a particular way with particular accents, and so on, | 0:18:34 | 0:18:37 | |
in different flamenco styles. | 0:18:37 | 0:18:39 | |
For example, the solea - | 0:18:39 | 0:18:41 | |
which is an absolutely fundamental flamenco form. | 0:18:41 | 0:18:45 | |
It has 12 beats, | 0:18:47 | 0:18:48 | |
and there are accents on beats three, six, eight, ten and 12. | 0:18:48 | 0:18:54 | |
If you imagine one, two, | 0:18:54 | 0:18:56 | |
three, four, five, | 0:18:56 | 0:18:58 | |
six, seven, eight, nine... | 0:18:58 | 0:19:00 | |
I can't count when I play, because we just feel the rhythm. | 0:19:03 | 0:19:07 | |
Eight, nine, ten, 11, 12. | 0:19:10 | 0:19:14 | |
One, two... | 0:19:14 | 0:19:16 | |
three, four, five, | 0:19:16 | 0:19:17 | |
six, seven, | 0:19:17 | 0:19:19 | |
eight, nine, | 0:19:19 | 0:19:20 | |
ten, 11, 12. | 0:19:20 | 0:19:22 | |
In the modern era, the crossover appeal of guitar | 0:19:25 | 0:19:28 | |
can be attributed to another Paco - de Lucia. | 0:19:28 | 0:19:30 | |
The explosion came when Paco de Lucia appeared - | 0:19:48 | 0:19:51 | |
this wonderful artist, you know! | 0:19:51 | 0:19:53 | |
But from then on, a lot of people have followed his, | 0:19:57 | 0:20:01 | |
if you like, his lead. | 0:20:01 | 0:20:04 | |
And there's a million young guitarists doing fantastic work. | 0:20:04 | 0:20:08 | |
So it's very healthy, really, at the moment. | 0:20:08 | 0:20:11 | |
Seville is the capital of Andalusia, | 0:21:09 | 0:21:13 | |
and from the 18th century onwards, | 0:21:13 | 0:21:15 | |
it was also known as the capital of flamenco. | 0:21:15 | 0:21:18 | |
The city and, in particular, its historic gypsy quarter of Triana | 0:21:18 | 0:21:22 | |
produced generations of flamenco dynasties. | 0:21:22 | 0:21:25 | |
I'm crossing the river Guadalqivir | 0:21:30 | 0:21:32 | |
to see if Triana still resonates to the sound of gypsy flamenco. | 0:21:32 | 0:21:37 | |
SPANISH BRASS BAND PLAYS | 0:21:37 | 0:21:40 | |
By chance, I have arrived during Triana's Festival of Corpus Christi. | 0:21:42 | 0:21:47 | |
HE SINGS | 0:23:04 | 0:23:07 | |
The gypsy dynasties of Triana were reputed to be the most | 0:23:19 | 0:23:22 | |
important in flamenco. | 0:23:22 | 0:23:25 | |
They were all descendants of blacksmith tribes, | 0:23:25 | 0:23:28 | |
and to them, flamenco was a way of expressing | 0:23:28 | 0:23:30 | |
how they felt at a particular given moment. | 0:23:30 | 0:23:33 | |
The Poligono Sur is a housing estate in South Seville. | 0:23:55 | 0:23:59 | |
It's a barrio created by Franco in the '70s, | 0:24:10 | 0:24:13 | |
to gather together Seville's marginal and poor. | 0:24:13 | 0:24:17 | |
Including its gypsies. | 0:24:17 | 0:24:19 | |
I'm wondering if gypsy flamenco survived this relocation. | 0:24:25 | 0:24:29 | |
SINGING NEARBY | 0:24:29 | 0:24:31 | |
This party is hosted by the Jimenezes and Gonzales | 0:24:41 | 0:24:45 | |
But rather than ancient styles, they play lighter flamenco rumba. | 0:24:45 | 0:24:49 | |
THEY LAUGH | 0:26:06 | 0:26:07 | |
-ALL: -Ole! | 0:26:09 | 0:26:10 | |
That was really good fun. | 0:26:15 | 0:26:16 | |
There was a real celebration, a sense of celebration | 0:26:16 | 0:26:19 | |
and a kind of expression of community. | 0:26:19 | 0:26:22 | |
It was great. | 0:26:22 | 0:26:24 | |
And life here is clearly very tough, | 0:26:24 | 0:26:27 | |
but that's where the music comes from. | 0:26:27 | 0:26:30 | |
The cante jondo, or deep song, | 0:26:33 | 0:26:36 | |
expresses the most profound emotions of sorrow and grief in flamenco. | 0:26:36 | 0:26:41 | |
Purists consider it to be the only true flamenco, | 0:26:47 | 0:26:51 | |
and to find it I must leave Seville | 0:26:51 | 0:26:53 | |
and reconnect with a timeless Andalusia. | 0:26:53 | 0:26:56 | |
I've been tipped off about an old goat herder | 0:27:00 | 0:27:03 | |
whose speciality is the quintessence of the cante jondo, | 0:27:03 | 0:27:07 | |
the mournful seguiriya. | 0:27:07 | 0:27:09 | |
HE SINGS | 0:27:32 | 0:27:36 | |
No. | 0:30:44 | 0:30:45 | |
SINGING CONTINUES | 0:31:00 | 0:31:04 | |
In the seguiriya, I think I've begun to find the soul of flamenco | 0:31:21 | 0:31:25 | |
that I have been searching for. | 0:31:25 | 0:31:27 | |
And it's not surprising, considering where I am. | 0:31:27 | 0:31:30 | |
The heartland of gypsy flamenco lies on a line | 0:31:30 | 0:31:33 | |
that stretches from Seville to Cadiz | 0:31:33 | 0:31:36 | |
and I'm now deep within it. | 0:31:36 | 0:31:39 | |
My next stop is Moron de la Frontera, | 0:31:39 | 0:31:41 | |
a town with one of the richest gypsy heritages. | 0:31:41 | 0:31:45 | |
Like all the places I've visited, | 0:32:14 | 0:32:16 | |
flamenco in Moron has a distinct sound | 0:32:16 | 0:32:19 | |
that its current inhabitants adhere to. | 0:32:19 | 0:32:21 | |
But what makes it especially interesting here | 0:32:23 | 0:32:26 | |
is that the style can be traced to just one gypsy. | 0:32:26 | 0:32:29 | |
Diego del Gastor rarely recorded. | 0:33:42 | 0:33:45 | |
For him, flamenco was the private music of gypsy life. | 0:33:45 | 0:33:48 | |
Diego's family still live largely by this philosophy today. | 0:33:54 | 0:33:58 | |
It feels such a privilege to be here amongst this gypsy family, | 0:35:22 | 0:35:25 | |
who have four generations of incredible musicians, | 0:35:25 | 0:35:30 | |
and it's still very much a part of everyday life. | 0:35:30 | 0:35:35 | |
It's an extraordinary feeling. | 0:35:35 | 0:35:37 | |
-ALL: -Ole! | 0:36:12 | 0:36:14 | |
DRUMS BEAT | 0:36:14 | 0:36:19 | |
Andalusia lies at the very bottom of Spain. | 0:36:34 | 0:36:37 | |
It's barely on the cusp of Europe. | 0:36:37 | 0:36:39 | |
MUSIC: "Sketches of Spain" by Miles Davis | 0:36:41 | 0:36:46 | |
I'm getting a sense here that even in the 21st century | 0:36:55 | 0:36:58 | |
time stands still. | 0:36:58 | 0:37:00 | |
I've come to Cordoba for the feria | 0:37:10 | 0:37:13 | |
and it feels as if I've wandered into the set of a spaghetti western. | 0:37:13 | 0:37:17 | |
It's quite surreal. | 0:37:17 | 0:37:18 | |
There's music blasting from all the casitas | 0:37:18 | 0:37:21 | |
and smells of food and... | 0:37:21 | 0:37:24 | |
horse manure, actually. | 0:37:24 | 0:37:26 | |
And there's heroic amounts of drinking and smoking going on, | 0:37:26 | 0:37:29 | |
which I'm told is essential, fundamental, | 0:37:29 | 0:37:32 | |
to the flamenco way of life. | 0:37:32 | 0:37:34 | |
But the music we've come to see is the Sevillana, | 0:37:34 | 0:37:37 | |
which is the party music of flamenco, | 0:37:37 | 0:37:40 | |
which is known throughout Spain, | 0:37:40 | 0:37:42 | |
but it's happening here today. | 0:37:42 | 0:37:45 | |
FLAMENCO GUITARS PLAY | 0:37:47 | 0:37:49 | |
MALE SINGER SINGS SEVILLANA VERSE | 0:37:52 | 0:37:55 | |
CHORUS JOINS IN | 0:37:58 | 0:38:01 | |
Sevillanas is born into the flamenco, | 0:38:01 | 0:38:04 | |
but it's a popular dance. | 0:38:04 | 0:38:06 | |
Flamenco is so much professional | 0:38:06 | 0:38:09 | |
and a difficult dance and difficult dancing and the music, | 0:38:09 | 0:38:13 | |
but a Sevillanas is a dance every people can enjoy and can dance. | 0:38:13 | 0:38:18 | |
FEMALE SINGS SEVILLANA VERSE | 0:38:20 | 0:38:24 | |
What's actually going on in the dance? | 0:38:24 | 0:38:26 | |
Sevillanas is like a love story. | 0:38:26 | 0:38:28 | |
It has four times | 0:38:28 | 0:38:31 | |
and in the first you dance with the man, | 0:38:31 | 0:38:35 | |
you move your body, but you cross with your back. | 0:38:35 | 0:38:39 | |
But in the end, the fourth, you cross side-by-side, OK. | 0:38:39 | 0:38:44 | |
It is like the end is love, | 0:38:44 | 0:38:46 | |
it is the perfect final. | 0:38:46 | 0:38:48 | |
-The flirting. -Exactly. | 0:38:48 | 0:38:49 | |
FEMALE SINGS SEVILLANA VERSE | 0:38:49 | 0:38:53 | |
CHORUS JOINS IN | 0:38:55 | 0:39:01 | |
The Sevillanas originated as a type of traditional Spanish dance, | 0:39:04 | 0:39:08 | |
but sometime in the 19th century it garnered a flamenco look that stuck. | 0:39:08 | 0:39:13 | |
Generations of Spaniards love it to this day. | 0:39:13 | 0:39:16 | |
SEVILLANA CHORUS | 0:39:16 | 0:39:22 | |
APPLAUSE | 0:39:26 | 0:39:29 | |
Like Franco's tourist flamenco, Sevillanas is | 0:39:29 | 0:39:32 | |
a light version of a profound music. | 0:39:32 | 0:39:35 | |
I'm back on the gypsy trail in Lebrija. | 0:39:39 | 0:39:42 | |
A town that lies within the heartland of flamenco, | 0:39:43 | 0:39:46 | |
between Seville and Cadiz. | 0:39:46 | 0:39:48 | |
I've come to see the Pinini clan, | 0:39:54 | 0:39:56 | |
a family famous for their dolorous interpretations | 0:39:56 | 0:39:59 | |
of the cante jondo, the deep songs of the Andalusian gypsy. | 0:39:59 | 0:40:03 | |
GENTLE GUITAR RIFF | 0:40:03 | 0:40:07 | |
When flamenco reaches its most emotive and transcendental, | 0:40:09 | 0:40:14 | |
the gypsies say it evokes a duende. | 0:40:14 | 0:40:17 | |
WOMAN SINGS DEEPLY | 0:40:18 | 0:40:23 | |
WOMAN: Ole! | 0:41:52 | 0:41:54 | |
MAN: Ole! | 0:41:54 | 0:41:55 | |
WOMAN: Ole! | 0:41:57 | 0:41:59 | |
My encounter with gypsy flamenco has been characterised by sadness. | 0:41:59 | 0:42:03 | |
You can almost call flamenco the blues of Europe, | 0:42:04 | 0:42:07 | |
but that would not reveal the whole story. | 0:42:07 | 0:42:09 | |
GUITAR AND CLAPPING | 0:42:13 | 0:42:16 | |
Jerez rivals Seville for the title of flamenco capital. | 0:42:19 | 0:42:23 | |
Not only is the town famous for sherry, | 0:42:23 | 0:42:26 | |
the popular buleria was invented here. | 0:42:26 | 0:42:29 | |
WOMAN SINGS, CLAPPING | 0:42:29 | 0:42:37 | |
But what makes Jerez really stand apart | 0:42:38 | 0:42:41 | |
is the way gypsies have been treated here. | 0:42:41 | 0:42:45 | |
WOMAN SINGS, CLAPPING | 0:42:45 | 0:42:48 | |
Many gypsies came here to work in the vineyards | 0:42:48 | 0:42:52 | |
and the fields | 0:42:52 | 0:42:54 | |
and they allowed them | 0:42:54 | 0:42:55 | |
to settle down here, to become integrated. | 0:42:55 | 0:42:59 | |
WOMAN SINGS | 0:42:59 | 0:43:03 | |
Garcia Lorca, for instance, said that Jerez was the gypsy city, | 0:43:03 | 0:43:07 | |
because gypsies integrated so well in the local society. | 0:43:07 | 0:43:12 | |
That doesn't happen in other parts | 0:43:12 | 0:43:16 | |
of Andalusia or even Spain. | 0:43:16 | 0:43:19 | |
GUITAR PLAYS | 0:43:19 | 0:43:22 | |
Duende here is not a spirit of the woods, | 0:43:22 | 0:43:25 | |
it comes in a glass. | 0:43:25 | 0:43:27 | |
The maturation process, the ageing process, | 0:43:27 | 0:43:30 | |
that is used here in Jerez, | 0:43:30 | 0:43:33 | |
has strong connections with | 0:43:33 | 0:43:35 | |
the way that flamenco has developed in Jerez | 0:43:35 | 0:43:39 | |
because old wine | 0:43:39 | 0:43:41 | |
is mixed with new wine. | 0:43:41 | 0:43:45 | |
SHOUTS OF ENCOURAGEMENT | 0:43:45 | 0:43:53 | |
Unlike Seville, Jerez has retained its gypsy quarters | 0:44:20 | 0:44:25 | |
but I'm wondering if the gypsy way of life | 0:44:25 | 0:44:27 | |
really remains untouched here. | 0:44:27 | 0:44:29 | |
I've come to Santiago to meet lifelong inhabitant, | 0:44:32 | 0:44:35 | |
the singer Juana La Del Pipa. | 0:44:35 | 0:44:38 | |
HE SINGS | 0:46:18 | 0:46:21 | |
On my journey through Andalusia, I have been really privileged | 0:46:36 | 0:46:40 | |
to steal a glimpse of a lost way of life. | 0:46:40 | 0:46:42 | |
But I'm left with the one question. | 0:46:47 | 0:46:49 | |
How did this parochial music break out of southern Spain | 0:46:49 | 0:46:52 | |
to become the international phenomenon that we know today? | 0:46:52 | 0:46:56 | |
Hala! | 0:46:59 | 0:47:00 | |
HE SINGS | 0:47:13 | 0:47:17 | |
I am in San Fernando to find out more about the man | 0:47:54 | 0:47:58 | |
they called "The Shrimp of the Island." | 0:47:58 | 0:48:00 | |
Camaron de la Isla was the king of the gypsies | 0:48:09 | 0:48:12 | |
and the Jimi Hendrix of flamenco. | 0:48:12 | 0:48:14 | |
HE SINGS | 0:48:57 | 0:49:00 | |
Well, I think the gypsy people | 0:49:15 | 0:49:19 | |
have the necessity to have a king or a prince, always. | 0:49:19 | 0:49:26 | |
So Camaron, from the beginning, was accepted for the gypsy people | 0:49:26 | 0:49:31 | |
in one way like a god. | 0:49:31 | 0:49:33 | |
Between 1969 and '77, Camaron recorded nine albums | 0:49:35 | 0:49:40 | |
with Paco de Lucia, | 0:49:40 | 0:49:42 | |
the pair forging a living as a formidable duo | 0:49:42 | 0:49:44 | |
around the venues of Madrid. | 0:49:44 | 0:49:46 | |
HE SINGS | 0:49:47 | 0:49:50 | |
And then, in the middle of his career, he became a hippie. | 0:50:11 | 0:50:16 | |
I mean, he came to Seville, by the time we had the American bases, | 0:50:16 | 0:50:22 | |
so we had all the best records, the best music, | 0:50:22 | 0:50:26 | |
rock, like Bob Dylan or Janis Joplin. | 0:50:26 | 0:50:30 | |
This music came before to Seville, and with the music came the LSD. | 0:50:30 | 0:50:36 | |
HE SINGS | 0:50:37 | 0:50:39 | |
In 1979, Camaron recorded La Leyenda Del Tiempo, | 0:50:51 | 0:50:56 | |
an album influenced by the poetry of Lorca | 0:50:56 | 0:50:59 | |
that threw out the traditional styles and featured rock instrumentation. | 0:50:59 | 0:51:04 | |
Camaron was the crossover artist who put flamenco and gypsies on the world map. | 0:51:50 | 0:51:56 | |
But in true rock star fashion, | 0:51:56 | 0:51:58 | |
the gypsy king's lifestyle got the better of him in 1992. | 0:51:58 | 0:52:02 | |
CROWD CHANT: Camaron! Camaron! | 0:52:17 | 0:52:21 | |
Camaron unlocked flamenco to a new audience, | 0:52:45 | 0:52:49 | |
just as Spain took its first faltering steps as a democracy. | 0:52:49 | 0:52:53 | |
Today, the three pillars of flamenco - song, guitar and dance - | 0:53:09 | 0:53:13 | |
stand stronger than ever before. | 0:53:13 | 0:53:16 | |
SINGING AND CLAPPING | 0:53:20 | 0:53:23 | |
Flamenco belongs to gitano and payo alike - | 0:53:56 | 0:53:59 | |
an art form deemed fit for the world's most prestigious stages. | 0:53:59 | 0:54:04 | |
One of the world's leading flamenco festivals is held | 0:54:11 | 0:54:14 | |
annually at Sadler's Wells. | 0:54:14 | 0:54:16 | |
This year, top artists such as Eva Yerbabuena | 0:54:18 | 0:54:22 | |
are mixing up the traditional forms | 0:54:22 | 0:54:24 | |
to create an experimental spectacle. | 0:54:24 | 0:54:27 | |
The big star of 2013 is Farruquito. | 0:55:15 | 0:55:19 | |
Heralding from one of Seville's leading gypsy dynasties, | 0:55:23 | 0:55:27 | |
he is best placed to understand the conflicting pull | 0:55:27 | 0:55:30 | |
of the modern and the ancient. | 0:55:30 | 0:55:33 | |
I've reached the end of the road in Cadiz. | 0:57:11 | 0:57:14 | |
In fact, I can't go any further. | 0:57:14 | 0:57:17 | |
On this amazing journey, I found that flamenco is a vibrant | 0:57:58 | 0:58:02 | |
and joyous music. People consider it to be a way of life. | 0:58:02 | 0:58:06 | |
And I've discovered what that means is that you have to live | 0:58:07 | 0:58:11 | |
completely in the moment. | 0:58:11 | 0:58:13 | |
Although flamenco is deeply rooted in the Andalusian soil | 0:58:13 | 0:58:18 | |
and the Andalusian way of life, those themes, | 0:58:18 | 0:58:21 | |
those common human themes - joy, pain, love, sorrow - connect us all. | 0:58:21 | 0:58:27 | |
And so the music speaks to us all. | 0:58:27 | 0:58:30 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:59:10 | 0:59:13 |