
Browse content similar to The Taming of the Shrew. Check below for episodes and series from the same categories and more!
| Line | From | To | |
|---|---|---|---|
Tranio! | 0:00:46 | 0:00:47 | |
Tranio! | 0:00:51 | 0:00:52 | |
Master! | 0:00:52 | 0:00:54 | |
Master Lucentio. | 0:00:55 | 0:00:57 | |
Now, in fulfilment of my great desire | 0:00:57 | 0:01:00 | |
to see fair Padua, nursery of arts, I am arriv'd in fruitful Lombardy, The pleasant garden of great Italy. | 0:01:00 | 0:01:08 | |
And by my father's love and leave am arm'd with his good will and thy good company. | 0:01:11 | 0:01:17 | |
So shall I please my father, Lord Vincentio, who sent me hither from our home in Pisa, on this, | 0:01:23 | 0:01:28 | |
the first day of the scholar's year, to study at the university, | 0:01:28 | 0:01:34 | |
and deck his fortune with my virtuous deeds. | 0:01:34 | 0:01:37 | |
Here let us breathe and haply institute a course of learning and ingenious studies. | 0:01:37 | 0:01:43 | |
And therefore, Tranio, for the time I'll study Virtue, | 0:01:43 | 0:01:46 | |
and that part of philosophy will I apply which treats of happiness by virtue specially to be achiev'd. | 0:01:46 | 0:01:52 | |
Tell me, Tranio, | 0:01:58 | 0:02:01 | |
tell me thy mind, for I have Pisa left and am to Padua come | 0:02:01 | 0:02:06 | |
as he that leaves a shallow plash to plunge him in the deep, and with satiety seeks to quench his thirst. | 0:02:06 | 0:02:12 | |
Why then, Lucentio, gentle master mine. | 0:02:12 | 0:02:15 | |
I am in all affected as yourself, | 0:02:15 | 0:02:18 | |
glad that you thus continue your resolve to suck the sweets of sweet philosophy. | 0:02:18 | 0:02:25 | |
Tranio! | 0:02:28 | 0:02:30 | |
But let us not be so confined by learning that love becomes an outcast. | 0:02:30 | 0:02:38 | |
Quite abjur'd. | 0:02:40 | 0:02:41 | |
No profit grows where is no pleasure taken. Huh? | 0:02:52 | 0:02:56 | |
Master? | 0:02:56 | 0:02:58 | |
Master? | 0:03:00 | 0:03:01 | |
# Come, scholar Come, scholar, tell me true | 0:05:17 | 0:05:22 | |
# What can I teach you to do, do, do? | 0:05:22 | 0:05:28 | |
# Teach me no scholarship nor no trade | 0:05:29 | 0:05:34 | |
# Teach me to tumble thee my little pretty maid. # | 0:05:35 | 0:05:40 | |
Lucentio! | 0:06:25 | 0:06:26 | |
Lucentio! | 0:06:26 | 0:06:28 | |
Lucentio! | 0:06:31 | 0:06:32 | |
Lucentio! | 0:06:34 | 0:06:35 | |
Master! | 0:06:40 | 0:06:42 | |
Unveil! Unveil! | 0:07:18 | 0:07:21 | |
Away! | 0:07:25 | 0:07:26 | |
Unveil! Unveil! | 0:07:28 | 0:07:30 | |
# Who would his love bestow On looks he may never know? | 0:07:30 | 0:07:35 | |
# Lady unveil, unveil, unveil | 0:07:35 | 0:07:38 | |
# Beauty's a thing to show to show | 0:07:38 | 0:07:40 | |
# To show. # | 0:07:40 | 0:07:42 | |
# Oh, let me tell | 0:07:47 | 0:07:51 | |
# Gentle maiden, let me tell | 0:07:51 | 0:07:55 | |
# If it be true that | 0:07:56 | 0:07:58 | |
# Thy beauty cast a spell | 0:07:58 | 0:08:01 | |
# If true it be, take pity and give me leave | 0:08:02 | 0:08:07 | |
# To do for thee all that Adam did for Eve | 0:08:08 | 0:08:14 | |
# I'll do it well, gentle maid I'll do it well... # | 0:08:14 | 0:08:19 | |
Bianca! | 0:08:23 | 0:08:25 | |
Tranio, I burn... | 0:08:43 | 0:08:45 | |
I pine, I perish, Tranio. lf I achieve not that young modest girl. | 0:08:45 | 0:08:50 | |
Wha... | 0:08:50 | 0:08:51 | |
Is it possible that love should of a sudden take such hold? | 0:08:53 | 0:08:59 | |
Bianca! Haste to the house. Your sister is mad. | 0:09:01 | 0:09:06 | |
Out of my way, fool! | 0:09:13 | 0:09:15 | |
Ah! Eh! Oh! | 0:09:46 | 0:09:48 | |
Bianca! Bianca! | 0:10:01 | 0:10:02 | |
Bianca. Bianca! Bian... | 0:10:12 | 0:10:14 | |
-Signor Baptista... -Gentlemen, importune me no further, for how I firmly am resolv'd | 0:10:16 | 0:10:20 | |
you know, not to bestow my younger daughter Bianca before I have a husband for the elder. | 0:10:20 | 0:10:25 | |
What? Before I have a husband for the elder! | 0:10:25 | 0:10:29 | |
If either of you two love Katherina, leave shall you have to court her at your pleasure. | 0:10:30 | 0:10:36 | |
O, hideous pleasure. | 0:10:36 | 0:10:37 | |
She's too rough for me. | 0:10:37 | 0:10:39 | |
I pray you, Father, is it your will to make a whore of me among these mates? | 0:10:41 | 0:10:47 | |
Mates, maid, how mean you that? | 0:10:47 | 0:10:49 | |
No mates for you unless you were of milder, gentler mould. | 0:10:49 | 0:10:53 | |
I' faith, sir, you shall have no need to fear. | 0:10:53 | 0:10:56 | |
Such mating is not halfway to my heart. | 0:10:56 | 0:11:00 | |
But if it were, doubt not my care should be to paint your face, and use you like a fool. | 0:11:00 | 0:11:06 | |
And comb your noddle with a three-legg'd stool. | 0:11:06 | 0:11:10 | |
That wench is stark mad or wonderful forward. | 0:11:12 | 0:11:16 | |
But in the other's silence I do see Maid's mild behaviour and sobriety. | 0:11:18 | 0:11:22 | |
Let it not displease thee, good Bianca, for I will love thee none the less, my girl. | 0:11:22 | 0:11:28 | |
-You are my most obedient and loving daughter. -Pretty pet! | 0:11:28 | 0:11:33 | |
O, sister, content you in my discontent. | 0:11:36 | 0:11:40 | |
Sir, to your pleasure humbly I subscribe. | 0:11:44 | 0:11:48 | |
My books and instruments shall be my company, on them to look and practise by myself. | 0:11:48 | 0:11:55 | |
O, Tranio, thou may'st hear a goddess speak. | 0:11:55 | 0:11:59 | |
Go in, Bianca. | 0:11:59 | 0:12:01 | |
O, no! Why, will you lock her up, Signor Baptista, | 0:12:01 | 0:12:05 | |
for this fiend of hell, and make her bear the penance of her tongue? | 0:12:05 | 0:12:09 | |
-Gentlemen, content ye. I am resolv'd. -But... | 0:12:09 | 0:12:11 | |
And for I know she taketh most delight in music, instruments, and poetry. | 0:12:11 | 0:12:18 | |
Schoolmasters will I keep within my house fit to instruct her youth. | 0:12:18 | 0:12:21 | |
If you, Hortensio, or Signor Gremio, you, know | 0:12:21 | 0:12:24 | |
any such, conduct them hither for to schoolmasters, I will be very kind. | 0:12:24 | 0:12:29 | |
And so farewell. | 0:12:29 | 0:12:31 | |
Fiend of hell! | 0:12:33 | 0:12:35 | |
Schoolmasters. | 0:12:35 | 0:12:37 | |
If you love the maid, bend thoughts and wits to achieve her. | 0:12:38 | 0:12:42 | |
Thus it stands. | 0:12:42 | 0:12:44 | |
Her elder sister is so curst and shrewd that till the father | 0:12:44 | 0:12:47 | |
rids his hands of her, Master, your love must lie a maid at home. | 0:12:47 | 0:12:51 | |
Ah, Tranio, what a cruel father's he! | 0:12:51 | 0:12:54 | |
But, art thou not advis'd. | 0:12:58 | 0:12:59 | |
He took some care to get her cunning schoolmasters to instruct her? | 0:12:59 | 0:13:03 | |
I have it, Tranio! | 0:13:03 | 0:13:05 | |
-By my hand, Master, both our inventions meet and jump in one. -Shh! | 0:13:05 | 0:13:10 | |
You will be the schoolmaster, and undertake the teaching of the maid. | 0:13:10 | 0:13:15 | |
We have not yet been seen in any house, nor can we be distinguish'd by our faces for man or master. | 0:13:15 | 0:13:21 | |
Then it follows thus. | 0:13:21 | 0:13:23 | |
Thou shalt be master, Tranio, in my stead, and be in Padua here Vincentio's son. | 0:13:23 | 0:13:28 | |
I am content to be Lucentio, because so well I love Lucentio. | 0:13:28 | 0:13:33 | |
Keep house, and port, and servants, as I should. | 0:13:33 | 0:13:36 | |
And introduce me as a schoolmaster, fit to instruct Baptista's youngest daughter. | 0:13:36 | 0:13:42 | |
'Tis hatch'd, and shall be so. | 0:13:42 | 0:13:44 | |
Shh. | 0:13:44 | 0:13:46 | |
You! | 0:13:51 | 0:13:53 | |
Signor Gremio! A truce to our enmity. | 0:13:59 | 0:14:02 | |
For the time, it profits us better to be friends. | 0:14:02 | 0:14:05 | |
This matter toucheth us both. | 0:14:05 | 0:14:07 | |
We may yet again have access to our fair mistress and be happy rivals for | 0:14:07 | 0:14:10 | |
Bianca's love, If we labour to effect one thing especially. | 0:14:10 | 0:14:14 | |
-What's that, I pray? -Marry, sir. | 0:14:14 | 0:14:16 | |
Get a husband for her sister. | 0:14:16 | 0:14:18 | |
-A husband? A devil. -I say a husband. | 0:14:18 | 0:14:21 | |
I say a devil. Now thinkest thou, Hortensio, though her father | 0:14:21 | 0:14:25 | |
be very rich, any man is such a fool as to be married to hell? | 0:14:25 | 0:14:29 | |
No! | 0:14:29 | 0:14:31 | |
Hush, Gremio, though it pass your patience and mine to endure her loud alarums. | 0:14:33 | 0:14:38 | |
Why, man, | 0:14:38 | 0:14:39 | |
there be good fellows in the world, if one could but light on them, would take her with all her faults, | 0:14:39 | 0:14:45 | |
for the sake of her father's fortune. | 0:14:45 | 0:14:47 | |
I would not do it for a mine of gold. | 0:14:47 | 0:14:49 | |
Help Katherina to a hus...band and | 0:14:51 | 0:14:54 | |
we help Bianca to become a wife. | 0:14:54 | 0:14:56 | |
-Thine or mine? -He that runs fastest gets the ring. | 0:14:56 | 0:14:59 | |
-How say you, Signor Gremio? -I am agreed. | 0:14:59 | 0:15:01 | |
There must be such a man. | 0:15:01 | 0:15:04 | |
Yes. I would give the best horse in Padua to whoever would thoroughly woo her, wed her, bed her, and rid | 0:15:05 | 0:15:11 | |
-the house of her. -There must be such a man. | 0:15:11 | 0:15:14 | |
There must be such a man. | 0:15:14 | 0:15:16 | |
There must be such a man. | 0:15:24 | 0:15:25 | |
Out of my path! | 0:15:25 | 0:15:27 | |
-O, Grumio! -Huh? | 0:15:28 | 0:15:29 | |
-Here, sirrah Grumio, knock, I say. -Knock, sir? Whom should I knock? | 0:15:30 | 0:15:37 | |
Is there any man has refused your worship? | 0:15:37 | 0:15:39 | |
Villain, I say, knock me here soundly. | 0:15:39 | 0:15:42 | |
Knock you where, sir? | 0:15:42 | 0:15:44 | |
Knock me at my friend Hortensio's gate, and rap me well, or I'll knock your knave's pate. | 0:15:44 | 0:15:50 | |
Ah! My master is grown quarrelsome. | 0:15:50 | 0:15:53 | |
I should knock you first, and then I know after who comes by the worst. | 0:15:53 | 0:15:56 | |
-Sirrah, will you not knock? Or I'll ring it. -Masters! | 0:15:56 | 0:16:00 | |
Help, masters! My master is mad. | 0:16:00 | 0:16:02 | |
Ring when I tell you. | 0:16:02 | 0:16:04 | |
Masters! | 0:16:04 | 0:16:06 | |
Hortensio. Ah! Well met, my dearest friend, Hortensio. | 0:16:11 | 0:16:17 | |
Petruchio! | 0:16:17 | 0:16:19 | |
What's the matter? Rise, Grumio, rise. | 0:16:21 | 0:16:24 | |
If this be not a lawful cause for me to leave his service, | 0:16:24 | 0:16:28 | |
-look you, sir. He bid me knock... -Senseless villain. | 0:16:28 | 0:16:31 | |
Signor Hortensio, I bade this rascal knock upon my gate, and could not for my heart get him to do it. | 0:16:31 | 0:16:37 | |
Knock at the gate? Oh heavens! Speak you not the words plain, knock me here? | 0:16:37 | 0:16:42 | |
Sirrah, be gone or talk not, I advise you! | 0:16:42 | 0:16:46 | |
What happy gale blows you to Padua here from old Verona? You and your trusty, pleasant servant, Grumio. | 0:16:46 | 0:16:52 | |
Signor Hortensio, thus it stands with me, Antonio, my father is deceased. | 0:16:52 | 0:16:59 | |
I have thrust myself into this maze, haply as best I may to thrive and wive. | 0:17:01 | 0:17:08 | |
-To? -Thrive and wive. | 0:17:11 | 0:17:13 | |
Wive, saidst thou? | 0:17:13 | 0:17:17 | |
Her father is Baptista Minola, an affable and courteous gentleman. Her name is Katherina Minola. | 0:17:36 | 0:17:43 | |
Petruchio, shall I then come roundly to thee and wish thee to a shrewd ill-favoured wife? | 0:17:47 | 0:17:54 | |
Thou did thank me but a little for my council and yet I promise thee, she shall be rich | 0:17:54 | 0:18:00 | |
and very rich. | 0:18:00 | 0:18:03 | |
Ah. | 0:18:03 | 0:18:04 | |
But then, thou art too much, my friend, and I will not wish thee to her. | 0:18:04 | 0:18:09 | |
Oh my word, and she knew him as well as I do, | 0:18:09 | 0:18:12 | |
she would think scolding would do him little good? | 0:18:12 | 0:18:14 | |
Signor Hortensio, | 0:18:14 | 0:18:17 | |
'twixt such friends as we, few words suffice. | 0:18:17 | 0:18:21 | |
Therefore, if you know one rich enough to be Petruchio's wife | 0:18:21 | 0:18:25 | |
since wealth's the burden of my wooing dance. | 0:18:25 | 0:18:30 | |
Be she as foul as was Florentius' love, as old as Sibyl and as cursed | 0:18:32 | 0:18:38 | |
and shrewd as Socrates' Xanthippe. | 0:18:38 | 0:18:42 | |
She moves me not or not removes, at least, affection's edge in me. | 0:18:42 | 0:18:44 | |
Were she as rough as are the swelling Adriatic seas. | 0:18:44 | 0:18:49 | |
I come to wive it wealthily in Padua. | 0:18:49 | 0:18:53 | |
If wealthy, then happily in Padua. | 0:18:53 | 0:18:56 | |
Nay, look you sir, he tells you flatly what his mind is. | 0:18:59 | 0:19:04 | |
Why give him gold enough and marry him to a puppet or an old trot with | 0:19:04 | 0:19:08 | |
ne'er a tooth in her head, and though she have as many diseases as 250 horses | 0:19:08 | 0:19:13 | |
nothing comes amiss, so money comes with all. | 0:19:13 | 0:19:17 | |
Crowns have I in my purse and goods at home | 0:19:21 | 0:19:26 | |
So am come abroad to see the world | 0:19:26 | 0:19:29 | |
To find a fortune and to woo... a wife | 0:19:31 | 0:19:37 | |
# And when I came at last to wife | 0:19:40 | 0:19:42 | |
# With a heigh ho, the wind | 0:19:42 | 0:19:46 | |
# And the rain | 0:19:46 | 0:19:47 | |
# By swaggering could I never thrive | 0:19:47 | 0:19:52 | |
# For the rain | 0:19:52 | 0:19:55 | |
# It raineth every day. # | 0:19:55 | 0:20:00 | |
I will not sleep, Hortensio, | 0:20:03 | 0:20:07 | |
until I see her. | 0:20:07 | 0:20:09 | |
# With a heigh ho | 0:20:11 | 0:20:14 | |
# The wind and the rain | 0:20:14 | 0:20:17 | |
# For the rain, it raineth every... | 0:20:18 | 0:20:24 | |
# By swaggering... | 0:20:28 | 0:20:29 | |
# By swaggering could I never thrive | 0:20:33 | 0:20:38 | |
# For the rain, it raineth every day | 0:20:40 | 0:20:45 | |
# When that I was a tiny little boy... | 0:21:48 | 0:21:54 | |
# With a heigh ho | 0:21:56 | 0:22:00 | |
# The wind and the rain | 0:22:00 | 0:22:01 | |
# A foolish thing was but a toy | 0:22:04 | 0:22:08 | |
# The rain, it raineth. # | 0:22:10 | 0:22:12 | |
Ha-ha! | 0:22:31 | 0:22:32 | |
THEY ALL LAUGH | 0:22:32 | 0:22:33 | |
Now, Petrucchio... | 0:22:40 | 0:22:44 | |
If I do... | 0:22:44 | 0:22:46 | |
if I do plot thy match with Katherina, there is a favour | 0:22:46 | 0:22:50 | |
I would ask of thee, to help me woo her younger sister, Bianca. | 0:22:50 | 0:22:53 | |
Ask it and so it be, not gold is granted. | 0:22:53 | 0:22:56 | |
Then shall my friend Petrucchio do me grace and offer me disguised in | 0:22:56 | 0:22:59 | |
sober robes to Old Baptista as a schoolmaster. | 0:22:59 | 0:23:02 | |
..As a schoolmaster. | 0:23:02 | 0:23:04 | |
..Well-versed in music to instruct Bianca that so I may | 0:23:07 | 0:23:10 | |
by this device at least, have leave and leisure to make love to her and unsuspected woo her by myself. | 0:23:10 | 0:23:16 | |
Unrecognised by ancient Gremio! | 0:23:16 | 0:23:18 | |
Tis Gremio, the arrival of my love. | 0:23:35 | 0:23:37 | |
God save you, Signor Gremio. | 0:23:37 | 0:23:41 | |
And you are well met, | 0:23:41 | 0:23:43 | |
Signor Hortensia. Know you where I am going? | 0:23:43 | 0:23:48 | |
To Baptista. | 0:23:48 | 0:23:50 | |
I promised to inquire most carefully about a schoolmaster for fair Bianca and by good fortune... | 0:23:50 | 0:23:56 | |
Cambio! | 0:23:56 | 0:23:58 | |
I have lighted well of this young man. | 0:24:00 | 0:24:03 | |
Go on, now. | 0:24:05 | 0:24:07 | |
-A proper stripling and an amorous. -It is well. | 0:24:07 | 0:24:11 | |
I have here another gentleman, Signor Petrucchio of Verona | 0:24:11 | 0:24:14 | |
who will undertake to woo the cursed Katherine. | 0:24:14 | 0:24:18 | |
Yes, and to marry her if her dowry please. | 0:24:18 | 0:24:20 | |
Oh, sir, such a life with such a wife were strange. | 0:24:20 | 0:24:25 | |
But if you have a stomach to it, a God's name, you shall have me assisting you in all. | 0:24:25 | 0:24:32 | |
But will you woo this wild cat? | 0:24:32 | 0:24:35 | |
And will I live? | 0:24:35 | 0:24:37 | |
Signor Petrucchio! | 0:24:50 | 0:24:52 | |
I'll mar thee till no man dare look on thee. | 0:25:08 | 0:25:11 | |
-No, no, no. -Take that! And that! -SCREAMING | 0:25:11 | 0:25:16 | |
Think you a little din can daunt mine ears? | 0:25:21 | 0:25:23 | |
Have I not in my time heard lions roar? | 0:25:23 | 0:25:26 | |
Have I not heard the sea puffed up with winds rage like an angry boar chafed with sweat? | 0:25:26 | 0:25:31 | |
Have I not heard Great Ordnance in the field and heaven's artillery thunder in the skies? | 0:25:31 | 0:25:35 | |
Have not I in a pitched battle heard loud alarums, neighing steeds and trumpets clang? | 0:25:42 | 0:25:46 | |
Let me crack thee! | 0:25:46 | 0:25:48 | |
And do you tell me of a woman's tongue that gives not half so great | 0:25:52 | 0:25:55 | |
a blow to here as will a chestnut in a farmer's fire? | 0:25:55 | 0:26:00 | |
Tush, tush, fear boys with bugs! | 0:26:01 | 0:26:05 | |
SHOUTING COMES FROM INSIDE | 0:26:19 | 0:26:21 | |
Nay, I will swear so loud. | 0:26:26 | 0:26:29 | |
Oh no! Sister, no! | 0:26:30 | 0:26:33 | |
BELL RINGS | 0:26:37 | 0:26:40 | |
-Oh, good sister, wrong me not, nor wrong yourself to make a bondmaid and a slave of me. -Minion! | 0:26:47 | 0:26:54 | |
Of all thy suitors here, I charge thee, tell, whom dost thou lovest best? | 0:26:54 | 0:27:00 | |
Believe me, sister, | 0:27:17 | 0:27:19 | |
of all the men alive, I never yet beheld that special face which I could fancy more than | 0:27:19 | 0:27:25 | |
any other. | 0:27:25 | 0:27:27 | |
Minion, thou liest! | 0:27:28 | 0:27:30 | |
Katherina! Katherina! Bianca! Daughters! Daughters! | 0:27:39 | 0:27:43 | |
What, in my sight? Ah, Bianca, get thee in. | 0:27:46 | 0:27:51 | |
Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee? | 0:27:51 | 0:27:54 | |
When did she cross thee with a bitter word? | 0:27:54 | 0:27:57 | |
Nay, now I see, she is your treasure, | 0:27:57 | 0:28:02 | |
she must have a husband, I must dance barefoot on her wedding day. | 0:28:02 | 0:28:07 | |
-Daughter Katherina, I pray you! -Talk not to me, I will go and sit | 0:28:20 | 0:28:24 | |
and wait until I can find occasion for revenge. | 0:28:24 | 0:28:28 | |
Katherina, Katherina! | 0:28:28 | 0:28:29 | |
Signor Baptista, | 0:28:34 | 0:28:37 | |
good morrow, good my neighbour. | 0:28:37 | 0:28:40 | |
Neighbour, I promised to inquire most carefully about a schoolmaster for fair Bianca. | 0:28:40 | 0:28:47 | |
Well read in poetry and other books, and by good fortune, I have lighted well. | 0:28:47 | 0:28:53 | |
Neighbour, I freely give on to you, this young scholar, | 0:28:53 | 0:28:56 | |
that has long been studying at Rheims and other universities where he has acquired his learning. | 0:28:56 | 0:29:02 | |
Cunning in Latin... | 0:29:02 | 0:29:05 | |
SPEAKS LATIN | 0:29:05 | 0:29:08 | |
And Greek...and other languages. | 0:29:14 | 0:29:17 | |
His name is Cambio. Pray, accept his service. | 0:29:17 | 0:29:21 | |
A thousand thanks, Signor Gremio. | 0:29:21 | 0:29:24 | |
You're welcome. May I be so bold to know the cause of your coming? | 0:29:24 | 0:29:29 | |
Ja. Pardon me, sir, the boldness is mine own, that being a stranger in this city here, do make myself | 0:29:29 | 0:29:37 | |
a suitor to your daughter, unto Bianca, fair and virtuous. | 0:29:37 | 0:29:41 | |
Lucentio is my name. | 0:29:41 | 0:29:45 | |
His name is Litio, born in Mantua. | 0:29:45 | 0:29:49 | |
Lucentio is my name, and I, this little packet of Greek and | 0:29:49 | 0:29:53 | |
Latin books... | 0:29:53 | 0:29:55 | |
VOICES CLAMOUR | 0:29:55 | 0:29:59 | |
Enough! | 0:29:59 | 0:30:01 | |
Pray, have you not a daughter called Katherina, fair and virtuous? | 0:30:10 | 0:30:14 | |
I have a daughter, sir, called Katherine. | 0:30:16 | 0:30:20 | |
And, sir, if I get your daughter's love, what dowry shall I have with her as wife? | 0:30:20 | 0:30:25 | |
Nay, nay, you are too blunt. | 0:30:25 | 0:30:28 | |
Go to it orderly. | 0:30:28 | 0:30:30 | |
But whence are you? | 0:30:30 | 0:30:32 | |
What may I call your name? | 0:30:32 | 0:30:36 | |
Signor Baptista, my business asketh haste, and every day I cannot come to woo. | 0:30:36 | 0:30:42 | |
I am a gentleman of Verona, sir, that hearing of her beauty and her wit, her affability and gentle | 0:30:42 | 0:30:47 | |
modesty, her wondrous qualities and mild behaviour, am bold to show myself a forward guest | 0:30:47 | 0:30:54 | |
within your house, to make mine eye the witness of that report I have so often heard. | 0:30:54 | 0:30:59 | |
Petruchio is my name, Antonio's son, a man well known throughout all ltaly. | 0:30:59 | 0:31:04 | |
Now, sir, | 0:31:06 | 0:31:08 | |
if I get your daughter's love, what dowry shall I have with her as wife? | 0:31:08 | 0:31:12 | |
After my death, | 0:31:18 | 0:31:21 | |
the one half of my lands... | 0:31:21 | 0:31:23 | |
..and in possession... | 0:31:26 | 0:31:28 | |
..20,000 crowns. | 0:31:30 | 0:31:33 | |
Saving your tale, Petruchio, I pray, let us that are poor petitioners speak too. | 0:31:33 | 0:31:39 | |
And for that dowry | 0:31:39 | 0:31:42 | |
I'll assure her of her widowhood, be it that she survive me, | 0:31:42 | 0:31:47 | |
with all my lands and leases whatsoever. | 0:31:47 | 0:31:50 | |
Signor Antonio's son! | 0:31:56 | 0:32:00 | |
Litio... | 0:32:00 | 0:32:02 | |
Take you the lute, you the set of books. You shall go see your pupils. | 0:32:02 | 0:32:06 | |
Within! | 0:32:06 | 0:32:10 | |
Sirrah, lead these gentlemen to my daughters. | 0:32:12 | 0:32:14 | |
Tell her they are her tutors. Bid her use them well. | 0:32:14 | 0:32:17 | |
No, no, no! Be off! Be off! | 0:32:19 | 0:32:23 | |
-With... -All my lands and leases whatsoever. | 0:32:31 | 0:32:34 | |
Let special deeds be therefore drawn between us, that covenants may be kept on either hand. | 0:32:34 | 0:32:40 | |
Aye, when one special thing is well obtain'd, I mean, her love, for that is all in all. | 0:32:40 | 0:32:48 | |
Why, that is nothing, for I tell you, Father... | 0:32:53 | 0:32:57 | |
..I am as peremptory as she proudminded, and where two raging | 0:33:04 | 0:33:08 | |
fires meet together, they do consume the thing that feeds their fury. | 0:33:08 | 0:33:12 | |
No little fire grows great with little wind, yet extreme gusts will blow out fire and all. | 0:33:12 | 0:33:19 | |
So I to her, and so she yields to me, for I am rough and woo not like a babe. | 0:33:19 | 0:33:23 | |
CLATTER | 0:33:25 | 0:33:26 | |
Vile instrument! Fat fingered gut plucker! | 0:33:26 | 0:33:30 | |
Twangling jack! | 0:33:30 | 0:33:31 | |
But be thou arm'd for... | 0:33:35 | 0:33:37 | |
some unhappy words. | 0:33:37 | 0:33:40 | |
Signor Baptista! Master! Master! | 0:33:44 | 0:33:45 | |
How now, my friend, why dost thou look so pale? | 0:33:50 | 0:33:52 | |
For fear, I promise you, if I look pale. | 0:33:52 | 0:33:54 | |
And will my daughter prove a good musician? | 0:33:54 | 0:33:57 | |
She'll sooner prove a soldier. | 0:33:57 | 0:33:59 | |
Iron may hold with her, but never lutes. | 0:33:59 | 0:34:02 | |
Now, by the world, it is a lusty wench. | 0:34:04 | 0:34:07 | |
O, how I long to have some chat with her. | 0:34:07 | 0:34:10 | |
Come with me, and be not so discomfited. | 0:34:15 | 0:34:18 | |
Proceed in practice with my younger daughter. | 0:34:18 | 0:34:22 | |
SHRIEKING | 0:34:33 | 0:34:36 | |
Say that she rail, why | 0:34:52 | 0:34:54 | |
then I'll tell her plain she sings as sweetly as a nightingale. | 0:34:54 | 0:34:59 | |
SHRIEKING CONTINUES | 0:34:59 | 0:35:01 | |
Say that she frown, | 0:35:01 | 0:35:03 | |
I'll say she looks as clear as morning roses newly wash'd with dew. | 0:35:03 | 0:35:08 | |
Say she be mute and will not speak a word, | 0:35:10 | 0:35:12 | |
then I'll commend her volubility and say she uttereth piercing eloquence. | 0:35:12 | 0:35:19 | |
If she do bid me pack, | 0:35:19 | 0:35:22 | |
I'll give her thanks, as though she bid me stay by her a week. | 0:35:22 | 0:35:26 | |
If she refuse to wed... Refuse to wed, | 0:35:28 | 0:35:32 | |
I'll crave the day when I shall ask the banns, and | 0:35:34 | 0:35:38 | |
when be married. | 0:35:38 | 0:35:40 | |
SHRIEKING CONTINUES | 0:35:40 | 0:35:42 | |
SHE SHRIEKS | 0:35:57 | 0:35:59 | |
Good morrow, Kate. | 0:36:02 | 0:36:04 | |
That's your name, I hear. | 0:36:17 | 0:36:19 | |
Well have you heard, but something hard of hearing, | 0:36:19 | 0:36:23 | |
they call me Katharine that do talk of me. | 0:36:23 | 0:36:27 | |
You lie, i' faith, for you are called plain Kate, | 0:36:28 | 0:36:31 | |
and bonny Kate, and sometimes Kate the curst, | 0:36:31 | 0:36:35 | |
but Kate, the prettiest Kate in Christendom, Kate of Kate Hall, | 0:36:35 | 0:36:39 | |
my super-dainty Kate, for dainties are all Kates, | 0:36:39 | 0:36:43 | |
and therefore, Kate, take this of me. | 0:36:43 | 0:36:45 | |
Kate of my consolation, hearing thy mildness prais'd in every town... | 0:36:45 | 0:36:50 | |
..thy virtues spoken of and thy beauty sounded, | 0:36:52 | 0:36:56 | |
yet not so deeply as thou dost deserve... | 0:36:56 | 0:36:59 | |
..myself am moved to woo thee for my wife. | 0:37:00 | 0:37:04 | |
Moved? | 0:37:05 | 0:37:08 | |
In good time! | 0:37:08 | 0:37:10 | |
Let him that moved you hither remove you hence! | 0:37:10 | 0:37:13 | |
I knew you at the first, you were a moveable. | 0:37:13 | 0:37:16 | |
Why, what's a moveable? | 0:37:16 | 0:37:18 | |
A stool. Like this! | 0:37:18 | 0:37:20 | |
Then, sit on me! | 0:37:20 | 0:37:22 | |
Asses are made to bear, and so are you. | 0:37:22 | 0:37:25 | |
Women are made to bear, and so are you. | 0:37:25 | 0:37:28 | |
Not such a load as yours, if me you mean. | 0:37:28 | 0:37:31 | |
Nay, come, good Kate, I will not burden thee! | 0:37:31 | 0:37:34 | |
For, knowing thee to be but young and light... | 0:37:34 | 0:37:36 | |
Too light for such a swain as you to catch. | 0:37:36 | 0:37:38 | |
Father! This man... | 0:37:38 | 0:37:40 | |
VOICES AND LAUGHTER | 0:37:50 | 0:37:52 | |
Vincentio, my father hath no less than three great argosies | 0:37:53 | 0:37:57 | |
besides two merchant ships and 12 light galleys. | 0:37:57 | 0:38:01 | |
12? | 0:38:01 | 0:38:03 | |
LUTE PLAYS | 0:38:08 | 0:38:10 | |
Nay, leave his lecture. | 0:38:13 | 0:38:15 | |
Fiddler, forbear. You grow too forward, sir. | 0:38:15 | 0:38:18 | |
Have you so soon forgot the entertainment her sister Katharine welcom'd you withal? | 0:38:18 | 0:38:22 | |
Wrangling pedant! | 0:38:22 | 0:38:24 | |
-This is the patroness of heavenly harmony. -Preposterous ass! | 0:38:24 | 0:38:28 | |
You may go walk and give me leave awhile. Go tune your instrument. | 0:38:28 | 0:38:31 | |
-My instrument's in tune. -Spit in the hole, man, and tune again. | 0:38:31 | 0:38:35 | |
Think upon that, sir, and keep your place. | 0:38:35 | 0:38:38 | |
You'll leave his lecture when I am in tune? | 0:38:38 | 0:38:40 | |
That will be never. | 0:38:40 | 0:38:42 | |
SHE READS ALOUD IN LATIN | 0:38:43 | 0:38:46 | |
SHE LAUGHS | 0:39:01 | 0:39:04 | |
Woo! | 0:39:04 | 0:39:05 | |
CREAKING | 0:39:17 | 0:39:19 | |
Oh! HE CHUCKLES | 0:39:20 | 0:39:22 | |
-Good morrow, Kate. Good Kate, I am a gentleman... -That I'll try. | 0:39:22 | 0:39:26 | |
Oh! | 0:39:28 | 0:39:29 | |
Oh! | 0:39:31 | 0:39:34 | |
Come, come, you wasp. I' faith, you are too angry. | 0:39:34 | 0:39:37 | |
If I be waspish, best beware my sting. | 0:39:37 | 0:39:40 | |
My remedy, then, is to pluck it out. | 0:39:40 | 0:39:43 | |
Aye, if the fool could find where it lies. | 0:39:43 | 0:39:46 | |
Who knows not where a wasp doth wear his sting? | 0:39:46 | 0:39:49 | |
-ln his tail. -In his tongue. -Whose tongue? | 0:39:49 | 0:39:51 | |
Yours, if you talk of tales, and so farewell. | 0:39:51 | 0:39:55 | |
What, with my tongue in your tail? | 0:40:08 | 0:40:11 | |
Oh! | 0:40:11 | 0:40:12 | |
I swear I'll cuff you if you strike again. | 0:40:16 | 0:40:20 | |
If you strike me, you are no gentleman. | 0:40:20 | 0:40:24 | |
-Now, Kate, I am a husband for your choice. -You rogue! -For by this light | 0:41:02 | 0:41:06 | |
-whereby I see thy beauty, thy beauty that doth make me like thee well... -HE CHUCKLES | 0:41:06 | 0:41:12 | |
Monstrous villain, go! | 0:41:12 | 0:41:13 | |
Thou must be married to no man but me. | 0:41:13 | 0:41:17 | |
SHE SHRIEKS | 0:41:40 | 0:41:42 | |
Thou must be married to no man but me. | 0:42:07 | 0:42:10 | |
For I am he born to tame you, Kate, to bring you from a wildcat | 0:42:10 | 0:42:14 | |
to a Kate, conformable as other household Kates. | 0:42:14 | 0:42:18 | |
Conformable as other household Kates. | 0:42:24 | 0:42:27 | |
Thou canst not frown, thou canst not look askance nor bite the lip as angry wenches will. | 0:42:50 | 0:42:56 | |
Nor hast thou pleasure to be cross in talk. | 0:42:58 | 0:43:00 | |
But thou with mildness entertain'st thy wooers | 0:43:00 | 0:43:04 | |
with gentle conference, soft and affable. | 0:43:04 | 0:43:07 | |
And will you, nill you, | 0:43:07 | 0:43:11 | |
I will marry you. | 0:43:11 | 0:43:14 | |
I'd rather die! | 0:43:17 | 0:43:20 | |
-WOMAN SCREAMS -Katharina! -My 20,000 crowns. | 0:43:20 | 0:43:23 | |
Katharina! | 0:43:25 | 0:43:26 | |
Signor Baptista! | 0:43:30 | 0:43:31 | |
Signor Baptista! Katharina! | 0:43:31 | 0:43:34 | |
ALL: Oh! | 0:43:37 | 0:43:39 | |
Katharina! | 0:43:44 | 0:43:45 | |
Daughter! | 0:43:45 | 0:43:47 | |
Call you me daughter? | 0:43:47 | 0:43:50 | |
Now I promise you have show'd a tender fatherly regard | 0:43:50 | 0:43:54 | |
to wish me wed to one half lunatic, a madcap ruffian | 0:43:54 | 0:43:58 | |
and a swearing jack, | 0:43:58 | 0:44:00 | |
who thinks with oaths to face the matter out. Oh! | 0:44:00 | 0:44:04 | |
Signor Petruchio... | 0:44:07 | 0:44:08 | |
-How speed you with your wooing? -How but well, sir? | 0:44:10 | 0:44:14 | |
It were impossible I should speed amiss. | 0:44:14 | 0:44:16 | |
ALL CHUCKLE | 0:44:16 | 0:44:19 | |
KATE SHRIEKS | 0:44:25 | 0:44:26 | |
SCREAMING | 0:44:26 | 0:44:28 | |
HE LAUGHS | 0:44:28 | 0:44:30 | |
SCREAMING | 0:44:32 | 0:44:34 | |
-In sooth, you escape not so. -Oh! I chafe you, if I tarry. | 0:44:38 | 0:44:42 | |
Let me go. | 0:44:42 | 0:44:44 | |
'Twas told me you were rough, and coy, and sullen. | 0:44:45 | 0:44:48 | |
And now I find report a very liar. | 0:44:48 | 0:44:51 | |
For thou art pleasant, gamesome, passing courteous, | 0:44:51 | 0:44:55 | |
and slow in speech, but sweet as springtime flowers. | 0:44:55 | 0:44:59 | |
Where did you study all this goodly speech? | 0:45:01 | 0:45:04 | |
It is extempore, from my motherwit. | 0:45:04 | 0:45:07 | |
A witty mother, with a witless son. | 0:45:07 | 0:45:10 | |
Am I not wise? | 0:45:10 | 0:45:12 | |
Enough to keep you warm. | 0:45:12 | 0:45:14 | |
Marry, so I mean to warm me in thy bed. | 0:45:14 | 0:45:17 | |
Oh! | 0:45:17 | 0:45:20 | |
And will you, nill you, I will marry you. | 0:45:20 | 0:45:24 | |
Oh! | 0:45:24 | 0:45:26 | |
SHE PANTS | 0:45:26 | 0:45:28 | |
HE LAUGHS | 0:45:28 | 0:45:31 | |
Why does the world report that Kate doth limp? | 0:45:34 | 0:45:37 | |
O, slanderous world! | 0:45:37 | 0:45:39 | |
Kate like the hazel tree is straight and slender, | 0:45:39 | 0:45:43 | |
and brown in hue as hazelnuts and sweeter than the kernels. | 0:45:43 | 0:45:49 | |
Oh! | 0:45:55 | 0:45:57 | |
SHE WHIMPERS | 0:45:57 | 0:45:59 | |
ALL: Signor Baptista... | 0:46:47 | 0:46:49 | |
Gentlemen, content you, I will compound this strife. | 0:46:49 | 0:46:52 | |
'Tis deeds must win the prize, | 0:46:52 | 0:46:54 | |
and he among you who can assure my daughter greatest wealth shall have Bianca's love. | 0:46:54 | 0:47:00 | |
ALL CLAMOUR AT ONCE | 0:47:00 | 0:47:02 | |
Here comes your father. | 0:47:04 | 0:47:06 | |
Never make denial. I must and will have Katharine for my wife. | 0:47:06 | 0:47:10 | |
Was ever match clapp'd up so suddenly? | 0:47:30 | 0:47:34 | |
But now, Baptista, to your younger daughter. | 0:47:37 | 0:47:40 | |
I must confess your offer is the best. | 0:47:44 | 0:47:48 | |
Albeit his father sign the covenant. | 0:47:48 | 0:47:51 | |
Albeit he hath a father so to sign. | 0:47:51 | 0:47:53 | |
And if your father make her the assurance, she is your own. | 0:47:53 | 0:47:57 | |
KATE GROANS | 0:48:08 | 0:48:11 | |
Signor Petruchio. | 0:48:11 | 0:48:13 | |
Father. | 0:48:13 | 0:48:16 | |
'Tis thus. | 0:48:16 | 0:48:18 | |
Yourself and all the world that talk'd of her have talk'd amiss of her. | 0:48:18 | 0:48:22 | |
She is not proud, but modest as the dove. | 0:48:22 | 0:48:25 | |
-She is not hot, but temperate as the morn. -Ah! | 0:48:25 | 0:48:28 | |
And to conclude, we have 'greed so well together that upon Sunday is the wedding day. | 0:48:28 | 0:48:33 | |
I'll see thee hang'd on Sunday first. | 0:48:35 | 0:48:39 | |
HE LAUGHS | 0:48:39 | 0:48:40 | |
KATE SHRIEKS | 0:48:42 | 0:48:43 | |
'Twas bargain'd 'twixt us, when we were alone, | 0:48:51 | 0:48:55 | |
that she shall still seem curst in company. | 0:48:55 | 0:48:58 | |
Of all things living, a man's the worst. | 0:48:58 | 0:49:02 | |
I tell you 'tis incredible to believe how much she loves me. | 0:49:02 | 0:49:05 | |
I'll see thee hang'd on Sunday first. | 0:49:05 | 0:49:09 | |
O, my sweet Katharina. | 0:49:09 | 0:49:12 | |
O, the kindest Kate! She hung about my neck, and kiss on kiss she vied so fast, | 0:49:12 | 0:49:18 | |
protesting oath on oath, that in a twink she won me to her love. | 0:49:18 | 0:49:22 | |
O, you are novices. | 0:49:24 | 0:49:26 | |
'Tis a world to see, that when she and I are both alone, | 0:49:26 | 0:49:29 | |
how tame a milksop wretch can make the cursest shrew. | 0:49:29 | 0:49:34 | |
Of all things living, a man's the worst. | 0:49:48 | 0:49:51 | |
< Petruchio! | 0:49:52 | 0:49:53 | |
ALL CHUCKLE HAPPILY | 0:49:53 | 0:49:55 | |
-Petruchio! -Father and friends, Father and friends, adieu. | 0:50:06 | 0:50:11 | |
I will to Venice to buy apparel 'gainst the wedding day. | 0:50:11 | 0:50:14 | |
We will have rings, and things, | 0:50:14 | 0:50:18 | |
and fine array... | 0:50:18 | 0:50:20 | |
and... | 0:50:20 | 0:50:22 | |
Kiss me, Kate, we will be married o' Sunday. | 0:50:22 | 0:50:25 | |
ALL CHEER | 0:50:25 | 0:50:27 | |
BELLS CHIME | 0:51:05 | 0:51:07 | |
# Ring-a-ding, ring-a-ding | 0:51:17 | 0:51:20 | |
# Hark to the sweet bell ringing | 0:51:20 | 0:51:23 | |
# Ring-a-ding, ring-a-ding | 0:51:23 | 0:51:25 | |
# Ding dong bells! # | 0:51:25 | 0:51:28 | |
ALL: Oooh. | 0:51:31 | 0:51:34 | |
SQUAWKING | 0:51:34 | 0:51:36 | |
ALL: Aaah! | 0:51:36 | 0:51:37 | |
Signor Baptista! | 0:51:40 | 0:51:43 | |
WHISPERED CONVERSATION | 0:51:45 | 0:51:47 | |
BELLS CHIME | 0:51:47 | 0:51:50 | |
Katharina? | 0:52:01 | 0:52:03 | |
Daughter? | 0:52:08 | 0:52:10 | |
RATTLES DOOR HANDLE | 0:52:10 | 0:52:12 | |
Child! | 0:52:12 | 0:52:14 | |
KNOCKS ON DOOR | 0:52:14 | 0:52:15 | |
Katharina! | 0:52:19 | 0:52:21 | |
KNOCKS ON DOOR | 0:52:42 | 0:52:44 | |
Katharina. Please! CONTINUES TO KNOCK | 0:52:44 | 0:52:47 | |
Child! | 0:52:49 | 0:52:51 | |
Daughter! | 0:52:53 | 0:52:55 | |
Ah! | 0:53:12 | 0:53:14 | |
Ooh! | 0:53:43 | 0:53:45 | |
PARROT: Hello! | 0:54:25 | 0:54:26 | |
Petruchio is coming! | 0:56:04 | 0:56:05 | |
What will be said? | 0:56:15 | 0:56:18 | |
What mockery will it be to lack the bridegroom | 0:56:18 | 0:56:21 | |
when the priest attends to speak the ceremonial rites of marriage! | 0:56:21 | 0:56:25 | |
What says Lucentio to this SHAME of ours? | 0:56:25 | 0:56:29 | |
No shame but mine! | 0:56:29 | 0:56:31 | |
Now must the world point at poor Katharina and say... | 0:56:31 | 0:56:34 | |
Mad Petruchio's wife, if it would please him come and marry her! | 0:56:34 | 0:56:39 | |
LAUGHTER | 0:56:39 | 0:56:41 | |
Petruchio is coming! | 0:56:49 | 0:56:51 | |
Petruchio is coming! Petruchio is coming! | 0:56:51 | 0:56:54 | |
In an old hat and an old jerkin, a pair of old breeches thrice turned. | 0:56:59 | 0:57:04 | |
With an old mothy saddle and stirrups of different families. | 0:57:04 | 0:57:09 | |
How does my father? | 0:58:22 | 0:58:24 | |
Good morrow, gentles. | 0:58:24 | 0:58:27 | |
Gentles, methinks you frown. | 0:58:27 | 0:58:29 | |
And wherefore gaze this goodly company as if they | 0:58:29 | 0:58:33 | |
saw some wondrous monument, some comet or unusual prodigy? | 0:58:33 | 0:58:37 | |
Fie, doff this habit. | 0:58:37 | 0:58:40 | |
Shame on your estate, an eyesore to our solemn festival! | 0:58:40 | 0:58:43 | |
What, will you be married to my daughter thus? | 0:58:43 | 0:58:46 | |
Good sooth, even thus. Therefore have done with words. | 0:58:46 | 0:58:49 | |
To me she's married, not unto my clothes. | 0:58:49 | 0:58:52 | |
But what a fool I am to chat with you when I should bid good morrow | 0:58:52 | 0:58:58 | |
to my bride, and seal the title with a lovely kiss. | 0:58:58 | 0:59:02 | |
Nay, by God's wounds! | 1:00:46 | 1:00:49 | |
Petruchio. Petruchio! | 1:01:33 | 1:01:38 | |
Petruchio, wilt thou take Katharina to be thy lawful wedded wife? | 1:01:43 | 1:01:51 | |
I... | 1:01:53 | 1:01:54 | |
HE COUGHS | 1:01:54 | 1:01:56 | |
Petruchio, wilt thou take Katharina | 1:02:16 | 1:02:21 | |
to be thy lawful wedded wife? | 1:02:21 | 1:02:24 | |
Ah... Ah, the ring. | 1:02:24 | 1:02:29 | |
The ring. | 1:02:31 | 1:02:33 | |
The ring... | 1:02:33 | 1:02:35 | |
The ring... Aha! | 1:02:37 | 1:02:40 | |
Petruchio, wilt thou take Katharina to be thy lawful wedded wife? | 1:02:53 | 1:02:57 | |
Marry I will! | 1:02:57 | 1:02:59 | |
Katharina... | 1:03:08 | 1:03:10 | |
Katharina, wilt thou take Petruchio to be thy lawful wedded husband? | 1:03:14 | 1:03:21 | |
I will n... | 1:03:43 | 1:03:46 | |
Ego conjungo vos in matrimonium in nomine Patris et Filii et Spiritu Sancti. | 1:03:47 | 1:03:50 | |
No! | 1:04:04 | 1:04:06 | |
Father... | 1:04:06 | 1:04:07 | |
Fall to, good people. | 1:05:07 | 1:05:09 | |
Eat and drink your fill. | 1:05:09 | 1:05:10 | |
Please. | 1:05:10 | 1:05:12 | |
Gentlemen and friends, I thank you for your pains. | 1:05:12 | 1:05:15 | |
I know you think to dine with me today, and have prepared great store | 1:05:15 | 1:05:19 | |
of wedding cheer, but so it is, business doth call me hence. | 1:05:19 | 1:05:22 | |
And therefore here I mean to take my leave. | 1:05:22 | 1:05:25 | |
Is't possible you will away tonight? | 1:05:26 | 1:05:29 | |
I must away today before night comes. Make it no wonder. | 1:05:29 | 1:05:33 | |
lf you knew my business, you would entreat me rather go than stay. | 1:05:33 | 1:05:36 | |
And honest company, I thank you all that have beheld me | 1:05:36 | 1:05:40 | |
give myself away to this most patient, sweet and virtuous wife. | 1:05:40 | 1:05:44 | |
Dine with my father, drink a health to me, for I must hence, and farewell to you all. | 1:05:44 | 1:05:49 | |
-Let us entreat you stay till after dinner. -It may not be. | 1:05:49 | 1:05:53 | |
-Let me entreat you. -It cannot be. | 1:05:53 | 1:05:55 | |
Let ME entreat you. | 1:05:55 | 1:05:57 | |
I am content. | 1:06:00 | 1:06:01 | |
Are you content to stay? | 1:06:03 | 1:06:05 | |
I am content you should entreat me stay, but yet not stay, entreat me how you can. | 1:06:05 | 1:06:10 | |
-Grumio, my horses. -Ay, sir, they be ready. | 1:06:10 | 1:06:14 | |
Nay then, Do what thou canst, I will not go today. | 1:06:14 | 1:06:17 | |
No, nor tomorrow, till I please myself. | 1:06:17 | 1:06:20 | |
The door is open, sir, there lies the way, You may be jogging till your boots are green. | 1:06:20 | 1:06:25 | |
For me, I'll not be gone till I please myself. | 1:06:25 | 1:06:28 | |
-Daughter, content ye, prithee be not angry. -I will be angry! | 1:06:28 | 1:06:32 | |
What hast thou to do? Father, be quiet. | 1:06:32 | 1:06:34 | |
He shall stay my leisure. | 1:06:34 | 1:06:36 | |
Gentlemen, forward to the bridal dinner. | 1:06:37 | 1:06:41 | |
I see a woman may be made a fool if she had not the spirit to resist. | 1:06:41 | 1:06:46 | |
They shall go forward, Kate, at thy command. | 1:06:48 | 1:06:51 | |
Obey the bride, you that attend on her. | 1:06:51 | 1:06:53 | |
Go to the feast, revel and domineer, carouse full measure to her maidenhead. | 1:06:53 | 1:06:57 | |
Be mad and merry, or go hang yourselves. | 1:06:57 | 1:07:01 | |
But for my bonny Kate, she must with me. | 1:07:01 | 1:07:05 | |
Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret. | 1:07:05 | 1:07:09 | |
I will be master of what is mine own. | 1:07:09 | 1:07:11 | |
She is my goods, my chattels. | 1:07:11 | 1:07:14 | |
She is my house, my household stuff, my field, my barn, my horse, | 1:07:14 | 1:07:18 | |
my ox, my ass, my anything. | 1:07:18 | 1:07:21 | |
And here she stands. Touch her whoever dares! | 1:07:21 | 1:07:24 | |
I'll bring mine action on the proudest he that stops my way in Padua. | 1:07:24 | 1:07:28 | |
Grumio, draw forth thy weapon, we are beset with thieves. | 1:07:28 | 1:07:32 | |
Rescue thy mistress if thou be'est a man. | 1:07:32 | 1:07:35 | |
Fear not, sweet wench, they shall not touch thee, Kate. | 1:07:35 | 1:07:38 | |
I'll buckler thee against a million. | 1:07:38 | 1:07:40 | |
-Father! Father! -Petruchio... -Father! | 1:07:42 | 1:07:47 | |
Oh, go hang yourselves! | 1:07:47 | 1:07:48 | |
You foul, loathsome swine! | 1:07:48 | 1:07:53 | |
A pox on thee. | 1:07:53 | 1:07:55 | |
Come up. Hup! Hup! Hup! | 1:08:00 | 1:08:02 | |
Had they not gone quickly, I should have died with laughing. | 1:08:02 | 1:08:08 | |
Of all mad matches, never was the like! | 1:08:08 | 1:08:10 | |
LAUGHTER | 1:08:10 | 1:08:12 | |
Mistress, what's your opinion of your sister? | 1:08:12 | 1:08:14 | |
That being mad herself, she's madly mated. | 1:08:14 | 1:08:17 | |
I warrant you, Petruchio is Kated! | 1:08:17 | 1:08:21 | |
LAUGHTER | 1:08:21 | 1:08:24 | |
Come, Kate. Come, Kate. | 1:08:26 | 1:08:28 | |
Forward, Kate, forward. | 1:08:28 | 1:08:31 | |
-You fool! -Follow me, Kate, | 1:08:31 | 1:08:34 | |
if thou be not too feeble. | 1:08:34 | 1:08:35 | |
Come, Kate! | 1:08:46 | 1:08:48 | |
Wed to one half lunatic, a madcap ruffian... | 1:09:05 | 1:09:09 | |
Hey, master! | 1:09:10 | 1:09:12 | |
THEY LAUGH | 1:09:15 | 1:09:18 | |
-Hup, there. -A pox on thee! | 1:10:06 | 1:10:10 | |
Master! | 1:10:34 | 1:10:36 | |
Where be these knaves? | 1:10:36 | 1:10:37 | |
What, no man at the door to hold my stirrup nor to take my horse? | 1:10:39 | 1:10:43 | |
Gregory? Philip? | 1:10:53 | 1:10:55 | |
Nathaniel? Curtis? | 1:10:55 | 1:10:59 | |
More. More. | 1:11:09 | 1:11:10 | |
# De-da-da-da-da-de-da-do | 1:11:21 | 1:11:24 | |
# Da-de, da-da-da-da, da-de | 1:11:24 | 1:11:27 | |
# Where is the life, where is the life that late I led? | 1:11:27 | 1:11:34 | |
-# Diddle, diddle dum -Diddle, diddle dum | 1:11:35 | 1:11:37 | |
# Daddle, diddle, um-pum-pum-pum-pum | 1:11:37 | 1:11:39 | |
# Diddle, diddle, um... # | 1:11:39 | 1:11:41 | |
# Where is the life that late I led? | 1:11:57 | 1:11:59 | |
# It's gone, it's gone... # | 1:11:59 | 1:12:02 | |
It's gone, it's gone, it's gone. | 1:12:02 | 1:12:04 | |
It's gone. | 1:12:12 | 1:12:14 | |
Sit down, Kate, and welcome. | 1:12:28 | 1:12:32 | |
You loggerheaded and unpolish'd grooms! What, no attendance? | 1:12:42 | 1:12:46 | |
No regard? No duty? | 1:12:46 | 1:12:47 | |
You peasant swain! | 1:12:47 | 1:12:49 | |
You whoreson malthorse drudge! | 1:12:49 | 1:12:51 | |
Did not I bid thee ride ahead posthaste, and have all things made proper for thy mistress? | 1:12:51 | 1:12:56 | |
Nathaniel's coat, sir, was not ready made. | 1:12:56 | 1:12:58 | |
And Gregory's pumps were all unpink'd in the heel. | 1:12:58 | 1:13:03 | |
And Philip's dagger was not fully sheath'd. | 1:13:03 | 1:13:06 | |
Yet, as they are, here are they come to serve you. | 1:13:08 | 1:13:12 | |
Go, rascals, go, and fetch my supper in. | 1:13:12 | 1:13:15 | |
Go, rascals, go. | 1:13:15 | 1:13:18 | |
Go! | 1:13:18 | 1:13:20 | |
Argh! | 1:13:21 | 1:13:22 | |
Food! | 1:13:40 | 1:13:41 | |
Food! | 1:13:42 | 1:13:44 | |
-Give me a chicken! -Food! | 1:13:47 | 1:13:49 | |
Food! | 1:13:54 | 1:13:55 | |
Food, food, food! | 1:13:55 | 1:13:58 | |
Food! | 1:14:05 | 1:14:07 | |
Where be these knaves?! | 1:14:17 | 1:14:20 | |
All things is ready. | 1:14:22 | 1:14:24 | |
Nay, good, sweet Kate, be merry. | 1:15:03 | 1:15:07 | |
Be merry, Kate. | 1:15:26 | 1:15:28 | |
Some water here. What ho! Water! | 1:15:31 | 1:15:34 | |
Water! | 1:15:34 | 1:15:37 | |
Shall I have some water? | 1:15:37 | 1:15:40 | |
-Water. -Water. -Water. | 1:15:40 | 1:15:43 | |
Patience, I pray you, 'twas a fault unwilling. | 1:15:48 | 1:15:51 | |
A whoreson, beetleheaded, flapear'd knave! | 1:15:51 | 1:15:55 | |
Come, Kate, sit down, I know you have a stomach. | 1:16:03 | 1:16:06 | |
Shall you give thanks, good Kate, or else shall I? | 1:16:08 | 1:16:11 | |
HE MOUTHS | 1:16:21 | 1:16:24 | |
-Amen. -Amen. | 1:16:27 | 1:16:29 | |
Amen. | 1:16:29 | 1:16:30 | |
HE MOUTHS | 1:16:30 | 1:16:34 | |
HE MOUTHS | 1:16:38 | 1:16:41 | |
-Amen. -Amen. -Ah. | 1:16:43 | 1:16:45 | |
HE MOUTHS | 1:16:50 | 1:16:52 | |
-Amen. -Amen. -AMEN! | 1:16:54 | 1:16:56 | |
What's this? | 1:17:00 | 1:17:02 | |
-Chicken? -Ay. -Who brought it? | 1:17:02 | 1:17:05 | |
I. | 1:17:05 | 1:17:07 | |
I? | 1:17:09 | 1:17:11 | |
I? | 1:17:11 | 1:17:13 | |
'Tis burnt! | 1:17:13 | 1:17:15 | |
-So is all the meat! -Oh, no! -What dogs are these! Where is the rascal cook? | 1:17:15 | 1:17:19 | |
How durst thou, villains, bring it from the dresser and serve it thus to me who loves it not? | 1:17:19 | 1:17:24 | |
Here, take it to you, trenchers, cups, and all. | 1:17:24 | 1:17:26 | |
I pray you, husband, be not so disquiet! | 1:17:29 | 1:17:33 | |
The meat was well, | 1:17:33 | 1:17:36 | |
if you had... been so... contented. | 1:17:36 | 1:17:42 | |
I tell thee, Kate, 'twas burnt and dried away, And I expressly am forbid to touch it, for it engenders | 1:17:42 | 1:17:48 | |
anger, planteth choler; and better 'twere that both of us did fast than feed it with such overroasted... | 1:17:48 | 1:17:56 | |
flesh. Be patient, tomorrow it shall be mended, and for this night we'll fast for company. | 1:17:56 | 1:18:02 | |
Come, I will bring thee to thy bridal chamber. | 1:18:04 | 1:18:07 | |
Grumio! | 1:18:07 | 1:18:09 | |
# Where is the life that late he led? | 1:18:12 | 1:18:15 | |
# It's gone, it's gone | 1:18:15 | 1:18:19 | |
# It's gone, it's gone, it's gone away! # | 1:18:19 | 1:18:22 | |
Fools! In what fashion have you made her bed? | 1:21:00 | 1:21:03 | |
With here a pillow flung and there a bolster, this way the coverlet and that the sheets. | 1:21:03 | 1:21:08 | |
SHE SCREAMS | 1:21:08 | 1:21:10 | |
How, in this hurly-burly, may a groom tenderly woo and win his loving bride? | 1:21:10 | 1:21:16 | |
Gregory! Curtis! Philip! Nathaniel! Grumio! | 1:21:16 | 1:21:19 | |
I spit on you, that you should treat her thus. | 1:21:19 | 1:21:24 | |
This is the way to kill a wife with kindness. | 1:21:32 | 1:21:35 | |
SHE SOBS | 1:21:39 | 1:21:42 | |
Oh... | 1:22:23 | 1:22:24 | |
LAUGHTER OUTSIDE | 1:22:26 | 1:22:28 | |
BANGING AND VOICES OUTSIDE | 1:22:47 | 1:22:50 | |
< Lower. Lower! | 1:22:58 | 1:23:01 | |
< Lower! | 1:23:10 | 1:23:12 | |
Good morrow, Kate. | 1:23:29 | 1:23:31 | |
What, sweeting, all forlorn? | 1:23:43 | 1:23:46 | |
How fares my Kate? | 1:23:50 | 1:23:52 | |
-Ill. -..Ah. | 1:23:54 | 1:23:57 | |
'Tis passing fair. | 1:24:13 | 1:24:15 | |
Nay, nay! | 1:24:17 | 1:24:18 | |
Master. Master! | 1:24:28 | 1:24:31 | |
Oh, Master, I have watch'd so long that I'm dogweary, | 1:24:31 | 1:24:34 | |
but at last I spied a man most suitable to play your father. | 1:24:34 | 1:24:38 | |
An ancient angel coming down the hill. | 1:24:38 | 1:24:41 | |
Whom Tranio doth follow and approach. | 1:24:42 | 1:24:44 | |
-God save you, sir. -And you, sir. You are welcome. | 1:24:48 | 1:24:51 | |
What countryman, I pray? | 1:24:51 | 1:24:53 | |
Of Mantua, sir. | 1:24:53 | 1:24:55 | |
Mantua? | 1:24:55 | 1:24:58 | |
From Mantua? | 1:24:58 | 1:24:59 | |
Marry, God forbid! And come to Padua, careless of your life? | 1:24:59 | 1:25:03 | |
My life, sir? How, I pray? | 1:25:03 | 1:25:05 | |
-For that goes hard. -'Tis death for any one in Mantua to come to Padua. | 1:25:05 | 1:25:10 | |
Nay, know you not the cause? | 1:25:10 | 1:25:14 | |
Your ships are stay'd at Venice, and the Duke, for private quarrel | 1:25:14 | 1:25:18 | |
'twixt your Duke and him, hath publish'd and proclaim'd it openly. | 1:25:18 | 1:25:22 | |
Alas, sir, what would you advise me do? | 1:25:22 | 1:25:26 | |
This will I do, and this I will advise you do. | 1:25:26 | 1:25:28 | |
To save your life in this extremity, this favour will I do you for your sake, and think it not the worst of | 1:25:28 | 1:25:36 | |
all your fortunes that you are like to Lord Vincentio. | 1:25:36 | 1:25:40 | |
Your plainness and your shortness please me well. | 1:25:40 | 1:25:44 | |
Right true it is your son, Lucentio here, doth love my daughter, | 1:25:44 | 1:25:49 | |
and she loveth him. Now therefore if you give me this assurance, that like a father | 1:25:49 | 1:25:55 | |
you will deal with him, and pass my daughter a sufficient dowry, and covenants be signed... | 1:25:55 | 1:26:01 | |
..at thy son's lodging, | 1:26:05 | 1:26:08 | |
for walls have ears and I have many servants, why, then, he has consent to wed Bianca. | 1:26:08 | 1:26:14 | |
Signor Baptista. | 1:26:14 | 1:26:15 | |
The match is made, the ceremony appointed for Sunday next - | 1:26:15 | 1:26:19 | |
and I will give a feast which, with the citizens of Padua here, | 1:26:19 | 1:26:23 | |
Petruchio and Katharine shall attend. | 1:26:23 | 1:26:25 | |
HE HUMS | 1:26:45 | 1:26:48 | |
Mistress, what cheer? | 1:27:33 | 1:27:37 | |
Faith, as cold as can be. | 1:27:37 | 1:27:40 | |
LAUGHTER > | 1:27:51 | 1:27:53 | |
Pluck up your spirits, look cheerfully upon me. | 1:27:55 | 1:27:58 | |
Your father bids us to Bianca's wedding. | 1:27:58 | 1:28:00 | |
And thither must we journey, | 1:28:00 | 1:28:03 | |
bravely clad. | 1:28:03 | 1:28:05 | |
Tailor and haberdasher wait thy leisure to deck thy body with their ruffling treasure. | 1:28:10 | 1:28:17 | |
Come, tailor, let us see these ornaments. | 1:28:29 | 1:28:32 | |
What's the news with you...sir? | 1:28:34 | 1:28:38 | |
-Here is... -Here is the cap your worship did bespeak. | 1:28:38 | 1:28:41 | |
Why, this was moulded on a porringer! | 1:28:41 | 1:28:43 | |
Oh, I like the cap. | 1:28:43 | 1:28:46 | |
A velvet dish, fie, fie! 'Tis lewd. | 1:28:46 | 1:28:48 | |
-Lewd? -Lewd? | 1:28:48 | 1:28:50 | |
And filthy. | 1:28:50 | 1:28:52 | |
Why, 'tis a cockle or a walnutshell, a knack, a toy, a trick, a baby's cap. Away with it. | 1:28:52 | 1:28:56 | |
Come, let me see a bigger. | 1:28:56 | 1:28:59 | |
I'll have no bigger. | 1:28:59 | 1:29:01 | |
This doth fit the time, and gentlewomen wear such caps as these. | 1:29:01 | 1:29:06 | |
When you are gentler, you shall have one too, and not before. | 1:29:10 | 1:29:15 | |
Why, sir, | 1:29:15 | 1:29:17 | |
I trust I may have leave to speak, and speak I will. | 1:29:17 | 1:29:22 | |
I am no child, no babe. | 1:29:22 | 1:29:24 | |
Your betters have endured me speak my mind, and if you cannot, best you stop your ears. | 1:29:24 | 1:29:32 | |
My tongue will tell the anger of my heart, or else my heart concealing it will break. | 1:29:32 | 1:29:37 | |
I love thee well in that thou lik'st it not. | 1:29:37 | 1:29:38 | |
Love me or love me not, I like the cap, and it I will have, or I will have none. | 1:29:38 | 1:29:45 | |
The gown. Come, tailor, let us see it. | 1:29:55 | 1:29:59 | |
-O mercy, God! What mummer's stuff is here? What's this? -Your Worship. | 1:30:12 | 1:30:16 | |
A sleeve? 'Tis like a demi-cannon. | 1:30:16 | 1:30:18 | |
What, up and down, carved like an apple tart? | 1:30:18 | 1:30:20 | |
Why, what the devil's name, tailor, call'st thou this? | 1:30:20 | 1:30:23 | |
You bid me make it orderly and well, according to the fashion and the time. | 1:30:23 | 1:30:26 | |
O monstrous arrogance! Thou liest, thou thread, thou thimble, thou yard, three-quarters, thou liest! | 1:30:26 | 1:30:33 | |
Thou half-yard, quarter-inch, thou flea, thou nit, thou wintercricket, thou! | 1:30:33 | 1:30:38 | |
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant, or I shall so bemete thee with thy yard as thou shalt think | 1:30:38 | 1:30:43 | |
on prating whilst thou liv'st. | 1:30:43 | 1:30:46 | |
Well, come, my Kate, we must unto your father's even in these honest mean habiliments. | 1:31:06 | 1:31:13 | |
Our purses shall be proud, our garments poor, for 'tis the mind | 1:31:13 | 1:31:17 | |
that makes the body rich, and as the sun breaks through the darkest clouds, | 1:31:17 | 1:31:21 | |
so honour peereth in the meanest habit. | 1:31:21 | 1:31:24 | |
What, is the jay more precious than the lark because his feathers are more beautiful? | 1:31:24 | 1:31:29 | |
Or is the adder better than the eel because his painted skin contents the eye? | 1:31:29 | 1:31:34 | |
Oh no, good Kate. | 1:31:34 | 1:31:36 | |
Neither art thou the worse for this poor furniture and mean array. | 1:31:36 | 1:31:40 | |
If thou account'st it shame, blame it on me. | 1:31:40 | 1:31:43 | |
Grumio! | 1:31:44 | 1:31:45 | |
Say thou wilt see the tailor paid. | 1:31:47 | 1:31:49 | |
And therefore, frolic. | 1:32:00 | 1:32:04 | |
And now, | 1:33:35 | 1:33:36 | |
my honey love, we will return unto your father's house, | 1:33:38 | 1:33:41 | |
and revel it as bravely as the best, | 1:33:41 | 1:33:44 | |
with silken coats and caps, and golden rings, and ruffs and cuffs | 1:33:44 | 1:33:50 | |
and farthingales and things, with amber bracelets, beads, and scarfs | 1:33:50 | 1:33:55 | |
-and fans. -When shall we leave? -Why, now. | 1:33:55 | 1:33:58 | |
-What is't o'clock? -'Tis day. | 1:34:01 | 1:34:04 | |
-'Tis night. -'Tis seven. | 1:34:04 | 1:34:08 | |
'Tis two at most. | 1:34:08 | 1:34:10 | |
It shall be seven or I will not ride. | 1:34:10 | 1:34:13 | |
Look, what I speak, or do, or think to do, you are still crossing of it. | 1:34:13 | 1:34:18 | |
Nay, let it alone, I will not go today, or 'ere I do, It shall be what o'clock I say it is. | 1:34:20 | 1:34:27 | |
'Tis seven. | 1:34:27 | 1:34:30 | |
Come on, a God's name, once more unto your father's. | 1:35:12 | 1:35:15 | |
Good Lord, how bright and goodly shines the moon! | 1:35:17 | 1:35:20 | |
I say it is the moon. | 1:35:23 | 1:35:24 | |
I know it is the moon. | 1:35:28 | 1:35:30 | |
Why, then you lie. It is the blessed sun. | 1:35:31 | 1:35:34 | |
Then, God be blessed, it IS the blessed sun. | 1:35:34 | 1:35:37 | |
But sun it is not, when you say it is not, | 1:35:38 | 1:35:41 | |
and the moon changes even as your mind. | 1:35:41 | 1:35:43 | |
What you will have it named, even that it is, | 1:35:43 | 1:35:48 | |
and so it shall be so for Katharine. | 1:35:48 | 1:35:50 | |
Forward, forward. | 1:35:53 | 1:35:55 | |
But soft, what company is coming here? | 1:36:00 | 1:36:04 | |
Good morrow, gentle mistress, where away? | 1:36:05 | 1:36:09 | |
Tell me, sweet Kate, and tell me truly too, hast thou beheld a fresher gentlewoman? | 1:36:11 | 1:36:16 | |
Such war of white and red within her cheeks! | 1:36:16 | 1:36:20 | |
What stars do spangle heaven with such beauty as those two eyes become that... | 1:36:20 | 1:36:25 | |
heavenly face? | 1:36:25 | 1:36:27 | |
Fair, lovely maid, once more good day to thee. | 1:36:30 | 1:36:35 | |
Sweet Kate, embrace her for her beauty's sake. | 1:36:39 | 1:36:44 | |
Young budding virgin, fair, and fresh and sweet, | 1:36:52 | 1:36:57 | |
whither away, or where is thy abode? | 1:36:57 | 1:37:01 | |
O, happy the parents of so fair a child, | 1:37:01 | 1:37:05 | |
happier the man whom favourable stars will allot for his lovely bedfellow. | 1:37:05 | 1:37:10 | |
Why, how now, Kate, I hope thou art not mad. This is a man. | 1:37:14 | 1:37:17 | |
Old, wrinkled, faded, withered, and not a maiden, as thou say'st he is. | 1:37:17 | 1:37:21 | |
O pardon, old father, for my mistaking eyes that have been so bedazzled by the... | 1:37:21 | 1:37:27 | |
-sun? -Mm-hmm. | 1:37:27 | 1:37:29 | |
That everything I see is green and young. | 1:37:29 | 1:37:32 | |
Now I perceive thou art a reverend father. | 1:37:32 | 1:37:35 | |
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking. | 1:37:35 | 1:37:38 | |
Pardon her, grandsire, and withal make known which way thou travellest. | 1:37:40 | 1:37:44 | |
If along with us, we shall be joyful of thy company. | 1:37:44 | 1:37:47 | |
Fair sir, and you, my merry mistress, | 1:37:47 | 1:37:50 | |
that with your strange encounter much amazed me, my name is called Vincentio. | 1:37:50 | 1:37:56 | |
My dwelling, Pisa. | 1:37:56 | 1:37:58 | |
Pisa, renowned for grave citizens, and bound I am to Padua, | 1:38:00 | 1:38:05 | |
there to visit a son of mine, who long I have not seen. | 1:38:05 | 1:38:08 | |
He studies at the university. | 1:38:08 | 1:38:10 | |
His name is called Lucentio. | 1:38:10 | 1:38:12 | |
(Master.) | 1:38:14 | 1:38:16 | |
-Biondello? -Shh. | 1:38:16 | 1:38:18 | |
Softly and swiftly, sir, for even now the priest is marrying Hortensio to the lusty widow of his choice. | 1:38:18 | 1:38:24 | |
And, once the church is emptied, hath agreed to marry you in secret to your mistress. | 1:38:24 | 1:38:29 | |
We fly, Biondello. | 1:38:39 | 1:38:41 | |
CHURCH BELLS RING | 1:38:45 | 1:38:48 | |
Ah. | 1:38:52 | 1:38:54 | |
Tell me, kind sir, is this the house of one Lucentio? | 1:38:54 | 1:38:58 | |
Aye, but they're busy within arguing over dowries. | 1:38:58 | 1:39:02 | |
You'd best knock louder. | 1:39:02 | 1:39:04 | |
Who's he that knocks as he would beat down the door? | 1:39:09 | 1:39:13 | |
Is Signor Lucentio within, sir? | 1:39:16 | 1:39:18 | |
He's within, sir, but not to be spoken to withal. | 1:39:18 | 1:39:22 | |
I pray you tell Signor Lucentio that his father is here at the door to speak with him. | 1:39:22 | 1:39:27 | |
Thou liest. | 1:39:31 | 1:39:33 | |
His father is here looking out at the window. | 1:39:33 | 1:39:37 | |
-Thou his father? -Aye, sir, so his mother says, if I may believe her. | 1:39:37 | 1:39:43 | |
Why, how now, old gentleman! | 1:39:43 | 1:39:46 | |
This is flat knavery, to take upon yourself another man's name. | 1:39:46 | 1:39:50 | |
Lay hands on the villain. | 1:39:50 | 1:39:52 | |
I believe he means to cheat somebody in this city under my countenance. | 1:39:52 | 1:39:56 | |
Ho, Biondello. Biondello! Help! | 1:39:56 | 1:40:00 | |
Ah, come hither, crackhemp. | 1:40:01 | 1:40:05 | |
My master's father, Lord Vincentio. | 1:40:05 | 1:40:08 | |
Come hither, you rogue. | 1:40:08 | 1:40:10 | |
What, have you forgot me? | 1:40:11 | 1:40:14 | |
Forgot you, sir? No, sir. No, sir. | 1:40:14 | 1:40:16 | |
I could not forget you, sir, for... | 1:40:16 | 1:40:18 | |
I never saw you before in all my life. | 1:40:18 | 1:40:20 | |
What? You notorious villain, didst thou never see thy master's father? | 1:40:20 | 1:40:24 | |
Help! Son! | 1:40:24 | 1:40:26 | |
Sir, what are you that offer to beat my servant? | 1:40:26 | 1:40:29 | |
What am I, sir? Nay, what are you, sir? | 1:40:29 | 1:40:31 | |
O immortal gods! O fine villain! | 1:40:34 | 1:40:38 | |
What, a silken doublet, a velvet hose, a scarlet cloak, and a sugarloaf hat! | 1:40:38 | 1:40:44 | |
Oh, oh, I am undone. | 1:40:44 | 1:40:48 | |
Oh, oh, I am undone. | 1:40:48 | 1:40:50 | |
I am undone! My son and my servant spend all at the university. | 1:40:50 | 1:40:55 | |
What, is the man lunatic? | 1:40:55 | 1:40:58 | |
Why, sir, what concerns it you if I wear pearl and, and, and gold? | 1:40:58 | 1:41:04 | |
I thank my good father, I am able to maintain it. | 1:41:04 | 1:41:07 | |
Thy father? | 1:41:07 | 1:41:09 | |
His father's a sailmaker in Bergamo. | 1:41:09 | 1:41:13 | |
You mistake, sir, you mistake, sir. | 1:41:13 | 1:41:15 | |
Pray, what do you think is his name? | 1:41:15 | 1:41:17 | |
His name? As if I knew not his name! | 1:41:17 | 1:41:20 | |
I've brought him up ever since he was three years old, and his name is Tranio. | 1:41:20 | 1:41:25 | |
Lucent... Tranio? | 1:41:25 | 1:41:27 | |
Ha ha ha(!) | 1:41:31 | 1:41:32 | |
Away, away, mad ass! | 1:41:32 | 1:41:35 | |
His name is Lucentio, and he is mine only son, | 1:41:35 | 1:41:40 | |
and heir to the lands of me. | 1:41:40 | 1:41:44 | |
Oh, Lucent... | 1:41:44 | 1:41:45 | |
Villain. | 1:41:45 | 1:41:48 | |
O villain! Villain! Villain! | 1:41:48 | 1:41:52 | |
My servant hath murdered my son! | 1:41:52 | 1:41:54 | |
Lay hold on him, I charge you, in the Duke's name. | 1:41:54 | 1:41:57 | |
O, my son, my son! Tell me, thou villain, where is my son Lucentio? | 1:41:57 | 1:42:03 | |
Call forth an officer! | 1:42:03 | 1:42:05 | |
Deny him, forswear him, sir, or else we are all undone. | 1:42:13 | 1:42:17 | |
How dare you lay hands on me! You will see, I shall protest the Duke. | 1:42:19 | 1:42:22 | |
He will punish home this cave of cozenage. | 1:42:22 | 1:42:26 | |
Pardon, sweet father. | 1:42:28 | 1:42:30 | |
Lives my sweet son. | 1:42:34 | 1:42:36 | |
Pardon, sweet father. | 1:42:42 | 1:42:44 | |
THEY SING | 1:42:50 | 1:42:52 | |
APPLAUSE | 1:43:09 | 1:43:11 | |
Husband, let's into my father's house. | 1:43:25 | 1:43:28 | |
First kiss me, Kate, and we will. | 1:43:28 | 1:43:32 | |
What, in the midst of the street? | 1:43:32 | 1:43:34 | |
-What, art ashamed of me? -No, sir, God forbid. | 1:43:34 | 1:43:39 | |
But...ashamed to kiss. | 1:43:39 | 1:43:42 | |
Why, then, let's home again. | 1:43:42 | 1:43:45 | |
Nay, I will give thee a kiss. | 1:43:45 | 1:43:47 | |
Now pray thee, love, stay. | 1:43:47 | 1:43:50 | |
Grumio, my wine. | 1:44:49 | 1:44:51 | |
Nothing but sit and sit, and eat and eat! | 1:46:45 | 1:46:49 | |
Padua affords this kindness, son Petruchio. | 1:46:49 | 1:46:53 | |
Padua affords nothing but what is kind. | 1:46:53 | 1:46:56 | |
For both our sakes I would that word were true. | 1:46:56 | 1:46:59 | |
I' faith, Hortensio feels the fear of his widow. | 1:46:59 | 1:47:02 | |
I am not afeard. | 1:47:02 | 1:47:05 | |
I mean Hortensio is afeard of you. | 1:47:05 | 1:47:08 | |
Your husband, being troubled with a shrew, measures my husband's trouble by his own. | 1:47:08 | 1:47:14 | |
And now you know my meaning. | 1:47:14 | 1:47:18 | |
A very mean meaning. | 1:47:18 | 1:47:20 | |
Right, I mean you. | 1:47:20 | 1:47:22 | |
-To her, Kate! -To her, widow! | 1:47:22 | 1:47:25 | |
-A hundred crowns, my Kate will lay her flat. -That's my office. | 1:47:25 | 1:47:29 | |
By your leave, my lords, | 1:47:39 | 1:47:42 | |
the ladies would withdraw. | 1:47:42 | 1:47:45 | |
Bianca. | 1:47:45 | 1:47:46 | |
Marry, Petruchio, I begin to wonder If thou hast wed the veriest shrew of all. | 1:48:09 | 1:48:14 | |
I say no. And therefore for assurance let's each one send unto his wife. | 1:48:14 | 1:48:19 | |
And he whose wife is most obedient, to come the moment he doth send | 1:48:19 | 1:48:23 | |
for her, shall win the wager which we will propose. | 1:48:23 | 1:48:26 | |
Content. | 1:48:26 | 1:48:28 | |
-What was the wager? -Two hundred crowns. | 1:48:28 | 1:48:31 | |
Two hundred crowns? | 1:48:31 | 1:48:32 | |
I'll venture so much on my hawk and hound, but twenty times so much upon my wife. | 1:48:32 | 1:48:37 | |
So be it, then. | 1:48:39 | 1:48:41 | |
Four thousand crowns. | 1:48:41 | 1:48:42 | |
GASPS | 1:48:42 | 1:48:44 | |
Content? | 1:48:47 | 1:48:49 | |
Content. | 1:48:52 | 1:48:53 | |
Who shall begin? | 1:49:01 | 1:49:02 | |
That will I. Biondello? | 1:49:02 | 1:49:04 | |
Go, Biondello, bid your mistress come to me. | 1:49:05 | 1:49:08 | |
-I will share half your stake Bianca comes. -I'll have no halves. | 1:49:12 | 1:49:17 | |
I'll bear it all myself! | 1:49:17 | 1:49:19 | |
How now, what news? | 1:49:27 | 1:49:30 | |
Sir, my mistress sends you word that she is busy and she cannot come. | 1:49:30 | 1:49:34 | |
LAUGHTER | 1:49:34 | 1:49:37 | |
How? She is busy, and she cannot come? Is that an answer? | 1:49:40 | 1:49:44 | |
Ay, and a kind one too. | 1:49:44 | 1:49:47 | |
Pray God, sir, your wife send you not a worse. | 1:49:47 | 1:49:50 | |
-I hope for better. -Sirrah. | 1:49:50 | 1:49:55 | |
Sirrah. | 1:49:55 | 1:49:58 | |
Biondello, go and entreat my wife to come to me... | 1:49:58 | 1:50:03 | |
-forthwith. -O ho, entreat her! Nay, then she needs must come. | 1:50:03 | 1:50:07 | |
I am afraid, sir, do what you can, yours will not be entreated. | 1:50:07 | 1:50:10 | |
SCREAMS > | 1:50:16 | 1:50:17 | |
LAUGHTER | 1:50:17 | 1:50:21 | |
-Where is my wife? -She will not come. | 1:50:26 | 1:50:30 | |
She bids you come to her. | 1:50:30 | 1:50:32 | |
Worse and worse, she will not come! O vile, intolerable, not to be endur'd! | 1:50:38 | 1:50:44 | |
Grumio, go to thy mistress, say I command her to come to me. | 1:50:46 | 1:50:52 | |
-I know her answer. -What? | 1:51:17 | 1:51:19 | |
She will not come. | 1:51:19 | 1:51:21 | |
See where she comes. | 1:51:46 | 1:51:48 | |
-O, come, come, you're mocking. -Nay, nay, | 1:51:48 | 1:51:51 | |
I will not. | 1:51:51 | 1:51:53 | |
Fie, fie! | 1:51:53 | 1:51:55 | |
Unknit that threatening unkind brow, and dart not scornful glances | 1:51:55 | 1:52:00 | |
from those eyes, to wound thy lord, thy king, thy governor. | 1:52:00 | 1:52:04 | |
It blots thy beauty as frosts do bite the meads. | 1:52:04 | 1:52:09 | |
Thy husband is thy lord, thy life, thy keeper, thy head, | 1:52:09 | 1:52:13 | |
thy sovereign, one that cares for thee, | 1:52:13 | 1:52:17 | |
and for thy maintenance commits his body to painful labour | 1:52:17 | 1:52:21 | |
both by sea and land, to watch the night in storms, the day in cold, | 1:52:21 | 1:52:27 | |
while thou liest warm at home, secure and safe. | 1:52:27 | 1:52:31 | |
He craves no other tribute at thy hands but love, | 1:52:31 | 1:52:36 | |
fair looks... | 1:52:36 | 1:52:38 | |
..and true obedience. | 1:52:40 | 1:52:42 | |
Too little payment... | 1:52:44 | 1:52:46 | |
for so great a debt. | 1:52:46 | 1:52:48 | |
Such duty the subject owes the prince, | 1:52:51 | 1:52:56 | |
even such a woman oweth to her husband. | 1:52:56 | 1:53:00 | |
And when she is froward, peevish, sullen, sour, and not obedient | 1:53:09 | 1:53:16 | |
to his honest will, what is she but a foul contending rebel, | 1:53:16 | 1:53:21 | |
and graceless traitor to her loving lord? | 1:53:21 | 1:53:24 | |
I am asham'd that women are so simple to offer war | 1:53:24 | 1:53:29 | |
when they should kneel for peace, or seek for rule, supremacy, | 1:53:29 | 1:53:34 | |
and sway, when they are bound to serve, love, and obey. | 1:53:34 | 1:53:39 | |
Why...are our bodies soft, | 1:53:40 | 1:53:44 | |
and weak, and smooth, | 1:53:44 | 1:53:47 | |
unapt to toil and trouble in the world, but that our soft conditions | 1:53:47 | 1:53:51 | |
and our hearts should well agree with our external parts? | 1:53:51 | 1:53:56 | |
Come, you froward and unable worms. | 1:53:58 | 1:54:02 | |
Come. My mind hath been as big as one of yours, my heart as great, | 1:54:02 | 1:54:07 | |
my reason haply more, to bandy word for word and frown for frown. | 1:54:07 | 1:54:11 | |
But now I see our lances are but straws. | 1:54:11 | 1:54:15 | |
Come, place your hands below your husband's foot. | 1:54:15 | 1:54:19 | |
In token of which duty, if he please... | 1:54:19 | 1:54:22 | |
..my hand is ready.. | 1:54:24 | 1:54:27 | |
..may it do him ease. | 1:54:29 | 1:54:32 | |
Why, there's a wench! | 1:54:38 | 1:54:39 | |
Come on, and kiss me, Kate. | 1:54:46 | 1:54:48 | |
I won the battle, you have yet to fight, and being a winner, God give you... | 1:55:05 | 1:55:12 | |
goodnight! | 1:55:12 | 1:55:14 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 1:56:33 | 1:56:36 | |
E-mail [email protected] | 1:56:36 | 1:56:39 |