Dwi Isio Bod yn Fôr-Leidr Y Dywysoges Fach


Dwi Isio Bod yn Fôr-Leidr

Similar Content

Browse content similar to Dwi Isio Bod yn Fôr-Leidr. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-888

0:00:000:00:00

-# Here's the princess

0:00:000:00:02

-# Here's the princess

0:00:080:00:10

-# Princess, princess #

0:00:200:00:24

-I Want To Be a Pirate

0:00:410:00:44

-All aboard, ready to sail.

0:00:530:00:55

-Great weather for sailing.

0:00:550:00:57

-Madog is happy.

0:00:590:01:01

-Where's the princess?

0:01:010:01:04

-There's no sign of her here.

0:01:050:01:08

-She might be... Dear me!

0:01:090:01:12

-"Aarrhh," to you, too.

0:01:120:01:14

-It's me.

0:01:150:01:16

-Yes, indeed.

-Have you hurt your eye, Princess?

0:01:160:01:19

-No. I'm playing pirates.

0:01:200:01:23

-Look.

0:01:230:01:24

-I see.

0:01:240:01:27

-What next?

0:01:270:01:29

-Ah. I need a sharp sword

-to fight the sea monster.

0:01:290:01:34

-A-ha.

0:01:400:01:41

-Perfect.

0:01:410:01:43

-I also need a parrot.

0:01:440:01:46

-He'll do.

0:01:470:01:49

-Then...

0:01:520:01:53

-That's it.

0:01:550:01:56

-You're a great parrot, Tudwal.

0:01:570:01:59

-All I need now is a hat.

0:02:010:02:03

-Do you have one?

0:02:030:02:05

-No.

0:02:050:02:06

-All aboard.

0:02:060:02:08

-Meee-eeeh!

0:02:100:02:11

-I know where I can get one.

0:02:110:02:15

-You two, back two yards.

0:02:210:02:23

-Madog.

0:02:230:02:25

-I'm a pirate.

-Can I borrow your hat, please?

0:02:250:02:30

-A pirate?

0:02:310:02:33

-Pirates are very, very naughty.

0:02:330:02:37

-Are they?

0:02:370:02:38

-Very naughty.

-They never listen to anyone.

0:02:380:02:43

-Can I borrow your hat?

0:02:450:02:47

-No. Yes. I don't know.

0:02:470:02:50

-Hah!

0:02:500:02:51

-I promise not to be

-too naughty and sly.

0:02:510:02:56

-OK then.

0:02:560:02:58

-Thank you very much.

0:02:580:03:00

-Take good care of it.

0:03:010:03:03

-Thank you. I have a hat!

0:03:030:03:06

-She'll be fine.

0:03:070:03:09

-Crikey crabs!

0:03:090:03:12

-Ahoy there.

0:03:140:03:15

-# La-la-la-la-la-la #

0:03:230:03:25

-Where are you going?

0:03:250:03:27

-Where are you going?

-

-Sshhtt!

0:03:270:03:28

-I'm going to create some trouble.

0:03:290:03:33

-Oh, dear.

0:03:330:03:35

-What's next?

0:03:440:03:46

-A frog!

0:03:480:03:50

-Aarrhh!

0:03:500:03:51

-Aarrhh!

-

-Princess!

0:03:510:03:53

-I am truly a genius.

0:03:540:03:57

-Boo!

0:03:590:04:00

-Boo!

-

-Oh, no, no, no.

0:04:000:04:01

-Aarrhh!

0:04:020:04:04

-This one there.

-They look lovely in a row.

0:04:060:04:09

-Aa-haarrhh!

0:04:100:04:11

-Oh.

0:04:130:04:14

-I'm a pirate.

0:04:140:04:16

-Oh, dear.

0:04:170:04:19

-What are you doing, Princess?

0:04:210:04:23

-I'm not a princess, I'm a pirate.

-I'm digging for treasure.

0:04:230:04:29

-Really?

0:04:290:04:31

-A long worm

-isn't much of a treasure.

0:04:320:04:35

-Where will you find a real treasure,

-Princess?

0:04:370:04:41

-I know. Pirates are naughty

-and they don't dig for treasure.

0:04:420:04:48

-They steal it.

0:04:490:04:50

-Princess,

-do you think that's a good idea?

0:04:500:04:54

-A pirate?

0:05:000:05:02

-She gave me a fright.

-Didn't she, horsey?

0:05:020:05:06

-Oh, yeah, she's gone too far.

0:05:060:05:09

-She has a lovely hat, though.

0:05:090:05:11

-There's a pirate

-heading straight for us.

0:05:160:05:19

-Out of the way.

0:05:200:05:22

-Madog the sailor. Anyone here?

0:05:240:05:28

-No.

0:05:280:05:30

-I'm a pirate

-and I want to steal your treasure.

0:05:300:05:34

-There's no treasure here.

0:05:340:05:37

-There's no treasure here.

-

-Madog, watch what you're doing.

0:05:370:05:39

-I can't be a pirate

-without a treasure.

0:05:390:05:43

-I'm sorry. Not today.

0:05:430:05:45

-Princess, time for lunch.

0:05:460:05:48

-I'm trying to look for treasure.

0:05:480:05:52

-Well, my treasure, time for lunch.

0:05:530:05:56

-Real pirates don't listen to anyone.

0:05:560:06:00

-Wash your hands!

0:06:000:06:02

-The coast is clear.

0:06:030:06:05

-Oh, dear.

0:06:090:06:10

-Aarrhh, old family.

0:06:100:06:13

-Hello, pudding.

0:06:140:06:16

-I've been digging for treasure.

0:06:160:06:18

-I've been digging for treasure.

-

-Have you washed your hands?

0:06:180:06:20

-Pirates don't have any rules.

0:06:200:06:23

-They don't wash

-and they only eat pirate food.

0:06:230:06:27

-Ooh!

0:06:270:06:29

-Do you know what pirates eat?

0:06:290:06:32

-Um... no, but it must be tasty.

0:06:320:06:36

-Do you really want pirate food?

0:06:360:06:39

-Yes. I'm a real pirate.

0:06:400:06:44

-If you insist.

0:06:450:06:47

-Voila. Seafood for the pirate.

0:06:480:06:51

-Ta-da!

0:06:510:06:53

-Is this really pirate food?

0:06:550:06:58

-Yes, pudding.

0:06:580:07:00

-Cold fish soup.

0:07:010:07:03

-Oh, yeah.

0:07:030:07:05

-Bangers and mash.

0:07:050:07:07

-My favourite.

0:07:070:07:10

-I can't say I'm that fond

-of pirate food.

0:07:100:07:15

-Interesting -

-it hoovers and washes floors.

0:07:160:07:19

-Will you play pirates with me?

0:07:190:07:21

-Pirates, eh?

0:07:220:07:24

-Ready for an adventure.

-We'll sail the seven seas.

0:07:290:07:32

-We'll steal from every ship.

0:07:320:07:35

-First, we have to wash

-the ship's deck.

0:07:350:07:39

-What?

0:07:400:07:42

-What?

-

-Scrub.

0:07:420:07:43

-Oh. Are you sure pirates do this?

0:07:430:07:46

-Of course they do,

-especially the more unruly ones.

0:07:470:07:50

-More elbow grease. The ship's deck

-will sparkle like new.

0:07:570:08:01

-Do pirates really do this?

0:08:010:08:04

-Aye-aye.

0:08:040:08:05

-I don't like doing pirates' work.

0:08:070:08:10

-Bryn Berfa,

-will you play pirates with me?

0:08:110:08:15

-Well, um...

0:08:150:08:17

-Well, um...

-

-Please. Please.

0:08:170:08:19

-OK, but only for a short while.

0:08:200:08:22

-Aarrhh! Let's go and dig

-for hidden treasure.

0:08:280:08:31

-Aarrhh!

0:08:310:08:33

-What's this?

-This isn't hidden treasure.

0:08:390:08:42

-It's a potato.

0:08:430:08:44

-They're treasure to me

-and they taste lovely.

0:08:450:08:48

-Come on, pirate, only three more

-wheelbarrows to fill.

0:08:480:08:52

-I've had enough

-digging for hidden treasure.

0:08:530:08:57

-What's wrong, Princess?

0:09:020:09:04

-I don't enjoy being a pirate.

0:09:050:09:07

-I thought you liked being a pirate.

0:09:070:09:10

-I don't any more. It's not much fun.

0:09:100:09:13

-A plate of disgusting food

-and hard work all day.

0:09:130:09:18

-Madog and Meirchion

-won't play with me.

0:09:180:09:21

-Awful. This patch makes my eye itch.

0:09:210:09:26

-What a shame.

0:09:260:09:28

-Come on, Tudwal.

0:09:290:09:30

-Hello, where have you been?

0:09:320:09:34

-Madog.

0:09:350:09:36

-Watch out, a pirate. A pirate.

0:09:360:09:38

-Watch out, a pirate. A pirate.

-

-There's no treasure here.

0:09:380:09:40

-It's OK.

-I don't want to be a pirate.

0:09:410:09:44

-I'm sorry for being so naughty.

0:09:450:09:48

-My dear hat.

0:09:500:09:52

-Welcome back, old friend.

0:09:520:09:54

-Welcome back, Princess.

0:09:570:10:00

-Will you play with me?

0:10:000:10:02

-Of course. What shall we play?

0:10:030:10:05

-I know.

0:10:050:10:07

-Princess?

0:10:090:10:11

-Dear me, Princess!

0:10:110:10:13

-I thought you'd given up

-being a pirate.

0:10:130:10:16

-I'm not a pirate.

0:10:160:10:18

-I'm something far more interesting.

0:10:190:10:21

-I'm a sea monster.

0:10:210:10:24

-Rargh!

0:10:240:10:25

-Watch out! A sea monster!

0:10:260:10:29

-.

0:10:560:10:56

Download Subtitles

SRT

ASS