Episode 12 Blethering Scots


Episode 12

Similar Content

Browse content similar to Episode 12. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

.

0:09:500:09:57

# Booking tactics

0:10:020:10:05

# Getting out the fact sheets

0:10:050:10:07

# Love them statistics

0:10:070:10:08

# Blink...and you'll miss it. #

0:10:080:10:11

As a broadcaster and football pundit,

0:10:130:10:15

Stuart Cosgrove has a very wide-ranging Scots vocabulary.

0:10:150:10:19

Working on the radio show Off The Ball, I think, in lots of ways

0:10:200:10:24

allows the Scots language to be spoken publicly in the mass media.

0:10:240:10:27

And of course, Scottish football itself is actually populated

0:10:270:10:32

over the years with Scots language.

0:10:320:10:34

So a really, really poor centre-half is a tumshie. A turnip.

0:10:340:10:38

Of course, many Scottish teams take their nicknames from Scots language.

0:10:380:10:42

An obvious one would be Arbroath,

0:10:420:10:44

the Red Lichties from the red light off the coast of Arbroath.

0:10:440:10:48

And the Doonhamers, Queen of the South,

0:10:480:10:51

the Bully Wee. There's all sorts of different club nicknames,

0:10:510:10:54

but by far and away my favourites is actually Wick Academy

0:10:540:10:57

in the north-east of Scotland.

0:10:570:10:59

And Wick Academy's nickname is the Scorries.

0:10:590:11:02

And Scorries, as I understand it, in the north-east of Scotland,

0:11:020:11:05

is the word that they would use linguistically for a seagull.

0:11:050:11:08

Scorries. It's just a great word.

0:11:080:11:11

It almost has that sense of gutturalness about it

0:11:110:11:14

that all great Scots words should have.

0:11:140:11:16

My granny used to have this phrase, "Monie a mickle maks a muckle."

0:11:160:11:20

Now, that's a real classic, that one. It's about saving up, isn't it?

0:11:200:11:25

"Monie a mickle maks a muckle, son."

0:11:250:11:27

If you keep wee bits of money and you keep them all together,

0:11:270:11:30

it'll grow into big money and you'll become rich.

0:11:300:11:32

The bankers should be telt, monie a mickle maks a muckle.

0:11:320:11:37

In the 1950s when Stuart was at school,

0:11:390:11:41

talking Scots wasnae the done thing.

0:11:410:11:43

As a kid growing up, I was aware that

0:11:430:11:45

I actually spoke two languages,

0:11:450:11:48

one in the playground and one in the classroom.

0:11:480:11:50

Scots language had actually been something

0:11:500:11:53

that had almost been criminalised within the culture.

0:11:530:11:56

It was something that you could speak to your friends about or in,

0:11:560:11:59

or maybe an older relative, like a granny or whatever,

0:11:590:12:02

and you could do it in the playground,

0:12:020:12:04

but as soon as you went into the classroom,

0:12:040:12:06

it was almost beaten out of you

0:12:060:12:08

and you had to speak what would be RP proper English, as it were.

0:12:080:12:11

Thankfully, these days, attitudes towards speaking Scots are very different.

0:12:130:12:17

The time is ripe in Scottish society now for us to reclaim,

0:12:200:12:24

rediscover and fall back in love again with our own language.

0:12:240:12:27

Now, it's really important,

0:12:270:12:29

I think, in a modern global society that you understand English,

0:12:290:12:32

because it's one of the great global languages, but if you're a Scot

0:12:320:12:35

and you feel Scottish and you want to speak in the Scots language,

0:12:350:12:39

it's an amazingly proud language with centuries of history.

0:12:390:12:42

The important thing is, rediscover it from the playground,

0:12:420:12:45

don't whisper it, be proud of the words, say the words because they're our words

0:12:450:12:48

and you've every right to speak your language.

0:12:480:12:51

Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:13:010:13:03

Download Subtitles

SRT

ASS