Denis Lawson takes a humorous look at Scots words.
Browse content similar to Episode 9. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Probably my favourite Scots word or expression is "chanty-wrastler".
A chanty is a chamber pot,
and a wrastler
a wrestler, or someone who grapples or shakes something.
So, as a term of abuse, you're basically saying,
"You would shake a chamber pot".
The star of stage and screen, Denis Lawson grew up in rural Perthshire.
Back then, even the children had to work for their supper.
"Tatties don't pick themselves, you know."
Come on, time to get up, we've work to do!
Another phrase that is very tied up with my childhood is
You went tattie-howking in the tattie holidays.
The tattie holidays were a week in October when everybody across
Scotland, all the school-kids got a week off school to howk tatties.
To bring in the potato harvest, basically.
Howking is, as far as I know, lifting, pulling up,
and tatties, obviously, are potatoes, spuds.
Tattie-howking was very hard work, the tractor went up the furrow
and you're picking as fast as you can,
and it's back-breaking and unrelenting.
You've got half an eye on the tractor, and it's at the end
of the furrow, and it's starting to go back round the field.
You have to finish your bit
and be at the next furrow before the tractor gets to you.
Subtitles by Red Bee Media Ltd