Episode 1 The Musketeers


Episode 1

Similar Content

Browse content similar to Episode 1. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

Forward!

0:00:040:00:07

MEN SHOUT

0:00:070:00:10

MAN SHOUTS

0:00:120:00:14

CANNON FIRE

0:00:150:00:18

SWORDS CLANGING

0:00:480:00:51

Retreat!

0:01:020:01:04

Retreat!

0:01:040:01:06

Go, go! Cover!

0:01:150:01:17

The artillery has no powder - no ammunition.

0:01:240:01:27

Second battalion's gone. We've got nothing left to throw at them.

0:01:270:01:31

-Hold your position.

-Where you going? Athos!

0:01:360:01:38

CANNON FIRE

0:01:440:01:47

What the devil are you doing here? Get back to your men.

0:01:550:01:57

My men are being butchered - you're sending sword against cannon.

0:01:580:02:02

You will hold the line at all costs, Captain.

0:02:020:02:04

We have to take the field.

0:02:040:02:06

Our cannon are useless - where's the powder we were promised?

0:02:060:02:09

The supply wagon did not arrive.

0:02:090:02:11

You will have to advance without artillery support.

0:02:110:02:14

There won't be a man left alive.

0:02:140:02:17

You are soldiers - the King's own Regiment.

0:02:170:02:20

Now, go out there and die for him!

0:02:200:02:22

That is your strategy?

0:02:220:02:24

To watch good men slaughtered?!

0:02:250:02:27

Return to your men, Captain, or I will have you court-martialled.

0:02:270:02:32

SOLDIER: Take him down!

0:02:380:02:41

I shall be in my tent, Chief Adjutant.

0:02:410:02:44

HE GASPS

0:03:070:03:09

Grimaud. Impossible. You can't be here...

0:03:090:03:12

I will get you your money - I swear it!

0:03:120:03:14

You think you can hide from me?

0:03:140:03:16

No...

0:03:160:03:18

Even on a battlefield, I will find you.

0:03:180:03:21

SCREAMING

0:03:230:03:26

The only way out of here is to take out their cannon.

0:03:300:03:34

-We need a plan.

-Attack.

0:03:340:03:36

-What?

-Hey!

-I hate it when he does that.

-Attack! Attack!

0:03:360:03:41

HE SCREAMS

0:03:580:04:00

Powder! Shoot the powder!

0:04:310:04:34

D'Artagnan?

0:05:170:05:20

D'Artagnan. D'Artagnan!

0:05:230:05:25

It's over.

0:05:470:05:48

Eugh. Spanish.

0:05:580:06:00

INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE

0:06:440:06:47

There. You can see the troops moving.

0:06:530:06:57

The battle's over.

0:06:570:06:59

You see the banner there - a French victory!

0:06:590:07:03

THEY CHEER

0:07:030:07:05

Who will you be, Marie?

0:07:090:07:11

-Porthos!

-Oh, I'll be D'Artagnan.

0:07:110:07:14

You won't kill me with my armour on. HE CHUCKLES

0:07:150:07:19

I told you not to come this way.

0:07:280:07:30

But we wanted to see the battle.

0:07:300:07:31

War is not a game!

0:07:310:07:34

Everyone gather round, come here.

0:07:340:07:36

Drop your stick, Marie. Come here, we're leaving.

0:07:360:07:38

What's that?

0:07:400:07:42

It's my fleur-de-lys. I'm a Musketeer!

0:07:420:07:45

When we get back, you're taking that off.

0:07:450:07:47

-Don't talk to me like I'm a child.

-Then don't behave like one.

0:07:470:07:50

Come, we're late for your lessons, come on.

0:07:500:07:52

How could you ever understand? You're only a monk.

0:07:520:07:55

What's wrong?

0:09:030:09:05

The man... The figure...

0:09:050:09:08

Only the crows have any business down there.

0:09:080:09:11

I'd give anything to be back in Paris right now.

0:09:150:09:19

CHEERING

0:09:190:09:21

MAN GROANS IN PAIN

0:09:220:09:24

HE LAUGHS

0:09:390:09:41

HE CHUCKLES

0:09:430:09:45

MAN SCREAMS IN PAIN

0:09:530:09:55

Finish him!

0:09:560:09:58

CHEERING

0:09:590:10:02

You want to fight so badly - I can send you to the front.

0:10:040:10:07

Isn't there enough violence and brutality in the world without this?

0:10:090:10:13

Clairmont, why have you come here?

0:10:130:10:16

A little innocent amusement, Minister Treville. Nothing more.

0:10:160:10:20

Feron, I should have guessed you were behind this.

0:10:200:10:23

Come now, the Red Guard

0:10:230:10:25

and the Musketeers have always maintained a healthy rivalry.

0:10:250:10:29

These are cadets and you pit them against trained soldiers!

0:10:290:10:32

That one really does need a little more training!

0:10:320:10:35

Run along, boy!

0:10:350:10:37

Hide inside the skirts of Madame d'Artagnan.

0:10:390:10:41

Being Governor of Paris does not give you the right to treat

0:10:410:10:44

the Red Guard as your own personal thugs.

0:10:440:10:47

Terrorising and persecuting the people.

0:10:470:10:49

We are at war, Treville.

0:10:520:10:54

This city breeds insurrection, revolution.

0:10:550:11:00

The Red Guard are all that stand between us and anarchy.

0:11:000:11:04

Now, why don't you take your infant Musketeer,

0:11:050:11:08

go home and tuck him in nicely?

0:11:080:11:10

It must be near his bedtime.

0:11:100:11:12

Boo-boo-boo!

0:11:120:11:14

LAUGHTER

0:11:140:11:16

Come on.

0:11:180:11:19

CHEERING

0:11:210:11:24

What's next?!

0:11:270:11:29

General!

0:11:290:11:31

-What do you want here?

-Hey!

0:11:310:11:34

We just lost half our regiment

0:11:350:11:38

because we didn't get the support that we were promised.

0:11:380:11:40

Good men wasted.

0:11:400:11:42

Where's the General?

0:11:420:11:44

You don't understand. I-I don't know, sir.

0:11:480:11:50

He sent me for the maps

0:11:500:11:52

so that we could trace the route of the artillery supplies.

0:11:520:11:54

-And then he just rode off with someone.

-A soldier?

0:11:540:11:57

-No, he did not leave of his own volition.

-Show us.

0:11:570:12:01

The weapons transport was last reported on the road from Douai.

0:12:010:12:04

-The General rode in that direction.

-Not all of him.

0:12:040:12:07

Find some horses.

0:12:110:12:14

Stop! No further!

0:12:340:12:36

General Lantier, what are you doing here, sir?

0:12:360:12:40

We have the powder consignment. We broke a wheel on the road.

0:12:400:12:43

General, you're injured?

0:12:440:12:47

Salute a superior officer!

0:12:480:12:51

And the rest of you! Do as I say!

0:12:510:12:54

GUNFIRE

0:12:540:12:58

Don't move!

0:13:070:13:09

There you are, Luc.

0:13:160:13:18

Excuse us, gentlemen.

0:13:200:13:22

I'm sorry if the children's play has disturbed you.

0:13:220:13:24

-We must get back to the monastery.

-Hold!

0:13:240:13:26

They're so young and excitable. Down here, children!

0:13:280:13:33

They never pay attention to anything that goes on around them.

0:13:330:13:35

They-they see nothing.

0:13:350:13:37

Good day.

0:13:520:13:53

Look straight ahead. Don't run, slowly now.

0:13:550:13:59

For God's sake. I've done what you wanted. Take the weapons.

0:14:110:14:17

Sell them.

0:14:170:14:19

The monastery must be close.

0:14:190:14:21

We hide the powder there

0:14:210:14:22

until I contact the Spanish buyers at the border.

0:14:220:14:25

(Adele, take the children. Go with Adele.)

0:14:320:14:36

(Go, go, go. Move quickly.)

0:14:360:14:39

That was soldiers - those men just shot them down.

0:14:390:14:43

-We can't leave them!

-Luc...

0:14:430:14:44

Look, you may have no stomach for it,

0:14:440:14:46

-but there might be men left alive.

-You're frightening the children.

0:14:460:14:50

Now, move.

0:14:530:14:55

We should leave the monastery immediately.

0:14:580:15:00

For the sake of the children.

0:15:000:15:02

The children, yes. It is past the hour for their lessons, brother.

0:15:020:15:06

With the greatest of respect, Abbott,

0:15:060:15:08

you do not realise the danger. Those men were not soldiers.

0:15:080:15:11

What I saw on the road was cold-blooded murder.

0:15:110:15:14

We cannot protect ourselves here. Not alone.

0:15:140:15:16

We are never alone, brother.

0:15:160:15:18

We have the best protection in the world. God watches over us.

0:15:180:15:24

I have seen violent men like this before.

0:15:240:15:27

You live too much in the world and in your own past.

0:15:270:15:30

I have given my life to God.

0:15:300:15:32

Yet you tend your beard as another might a rose bush.

0:15:320:15:36

And here you are, speaking like a soldier again.

0:15:360:15:39

Abbott, forgive me, but you do not understand.

0:15:420:15:46

I think I do.

0:15:460:15:48

I have become very fond of you over these past few years, Aramis.

0:15:480:15:52

Your company pleases me.

0:15:520:15:55

But your soul is as restless

0:15:550:15:57

and confused as it was on the day that you arrived here.

0:15:570:16:01

You've been looking for something

0:16:010:16:03

you may never find in a life of contemplation.

0:16:030:16:06

No.

0:16:060:16:07

If these men come here then we shall welcome them with God's love.

0:16:070:16:12

His will be done. Now, attend to your charges.

0:16:120:16:16

The Red Guard are out of control.

0:16:200:16:22

They persecute and brutalise ordinary citizens

0:16:230:16:26

while the real criminals run free.

0:16:260:16:29

Governor Feron must impose discipline on his men

0:16:290:16:32

-and order on the streets.

-Am I late?

0:16:320:16:36

But not as late as the King, apparently.

0:16:360:16:40

But then, His Majesty seldom stirs before two these days.

0:16:400:16:44

Go on, Treville, you were saying... something has to be done...

0:16:460:16:51

..and I'm not doing it.

0:16:530:16:56

The list of things you're not doing, Feron, grows longer by the day.

0:16:560:17:00

It is a little early to be challenged to a duel, Treville,

0:17:000:17:05

even of words. Is there no refreshment?

0:17:050:17:07

Boy! A man may die of thirst!

0:17:070:17:11

It's not just the Red Guard.

0:17:110:17:13

Parts of Paris are becoming ungovernable.

0:17:130:17:15

Thieves, cut-throats,

0:17:150:17:17

usurers and they describe themselves as men of commerce.

0:17:170:17:20

As long as they pay their taxes,

0:17:200:17:22

surely their commerce is their own affair?

0:17:220:17:25

Even if it is extortion? Murder?

0:17:250:17:27

There has always been a market for that.

0:17:290:17:32

Well, as His Majesty has once again decided not to grace us

0:17:320:17:35

with his presence, I suggest we adjourn.

0:17:350:17:39

I am not finished!

0:17:390:17:41

Not yet, perhaps, but soon. Another day, Treville.

0:17:410:17:45

Another day. Ah!

0:17:450:17:48

BANGING

0:18:000:18:02

Open the gates!

0:18:020:18:04

BANGING Come, brothers, open the gates.

0:18:040:18:06

BANGING

0:18:060:18:09

We seek shelter, brother. We were attacked on the road.

0:18:110:18:15

You are welcome.

0:18:150:18:17

Let them in, brothers.

0:18:170:18:18

But I do not understand.

0:18:370:18:40

You said you were attacked.

0:18:400:18:42

Have you any wounded?

0:18:420:18:44

There will be others coming. Spanish soldiers.

0:18:440:18:46

Keep your counsel, do as I say and we will leave you in peace.

0:18:460:18:51

What is the meaning of this deception?

0:18:510:18:54

What is it you are carrying?

0:18:540:18:55

You cannot bring weapons and gunpowder into a sanctuary of God!

0:18:570:19:02

You must leave this moment.

0:19:020:19:04

Open the gates!

0:19:080:19:10

GUNS CLICK

0:19:100:19:12

Stand aside.

0:19:140:19:16

I will do it myself.

0:19:170:19:19

(Get back inside.)

0:19:320:19:34

Detain the friars in the chapel. If any resist, kill them.

0:19:400:19:43

Bring the General to me.

0:19:450:19:48

(Push, push, push! Good boy, there we are.)

0:19:560:20:00

(So, did we all understand?)

0:20:000:20:03

-(Right. Move, move, move. Go, go!)

-Are we coming back?

0:20:030:20:06

Of course we will. There.

0:20:060:20:09

Come here, come here. Give me your hat.

0:20:140:20:17

Give me your jacket, come on, there you are.

0:20:190:20:22

My favourite part of the battle is always its end.

0:20:250:20:29

When there's only the dead left...

0:20:290:20:31

..with their secrets.

0:20:330:20:34

CLATTERING

0:20:380:20:40

That's when the real struggle starts.

0:20:420:20:45

The fight for the spoils.

0:20:460:20:48

Now, General, are you spoils...

0:20:480:20:52

..or just one of the dead?

0:20:540:20:56

I am not going to beg for mercy of you!

0:20:560:20:59

You are no more than Paris street trash!

0:20:590:21:02

HE SCREAMS IN PAIN

0:21:120:21:14

SCREAMS ECHO

0:21:160:21:18

(So, do you remember the games of hide

0:21:240:21:27

(and go seek we sometimes play?

0:21:270:21:29

(We're going to play one of those games right now,

0:21:290:21:32

(but we all have to be very, very quiet. Ssh.)

0:21:320:21:38

I don't got my shoes.

0:21:380:21:40

Oh, don't worry about your shoes, I've got your shoes. Come on.

0:21:400:21:43

HE SCREAMS

0:21:430:21:46

I...will...have...respect!

0:21:460:21:51

HE SCREAMS

0:21:520:21:55

SCREAMING STOPS

0:21:550:21:57

(Neville, this way.)

0:22:080:22:10

-SOLDIER:

-See if there's any monks hiding in these upper rooms.

0:22:100:22:13

(This way.)

0:22:140:22:16

Get a move on!

0:22:160:22:17

Get every single one of them into the chapel. Come on, move!

0:22:250:22:29

-(Where's Luc?

-I don't know.

-Take the children that way.)

0:22:290:22:33

Pierre, stop.

0:22:550:22:57

Adele, hide them behind the barrels.

0:22:570:22:59

Take them all. Take them. You too, this way.

0:22:590:23:03

This wasn't an ambush, it was an execution.

0:23:150:23:17

CHURCH BELLS RING

0:23:170:23:20

Sounds like trouble.

0:23:200:23:22

CHURCH BELLS RING

0:23:260:23:28

Get him!

0:23:310:23:33

Where is he? Search the place. Find him!

0:23:490:23:52

Get more men, look in the cellars!

0:23:540:23:56

(Pierre, get back!)

0:24:190:24:21

Hey, try this!

0:24:350:24:37

-Mm, not bad. Good drop.

-Come on.

0:24:400:24:44

The King has not attended the last five council meetings.

0:24:480:24:52

Nothing can be done without his presence.

0:24:520:24:54

I'm afraid the King's mind is focused entirely on our son.

0:24:540:24:58

Ah!

0:25:020:25:04

And how is my little man today?

0:25:050:25:08

-Have you defeated the Spanish?

-Yes.

0:25:080:25:10

If only our own troops could be as effective.

0:25:100:25:13

Minister Treville had hoped to speak with Your Majesty.

0:25:130:25:16

Leave His Majesty alone, Treville.

0:25:160:25:19

Can't you see he has more important business at hand?

0:25:190:25:22

Ah, chocolate! Clearly I am expected.

0:25:220:25:27

And what is the most important thing every good king must learn to do

0:25:350:25:38

-as soon as he possibly may?

-Ride!

0:25:380:25:41

Yes! You are so very clever. I've got a surprise for you.

0:25:410:25:45

-Isn't he a beauty?

-Yes.

-Your own little charger.

0:25:480:25:52

Please, Louis, you can't bring that animal in here.

0:25:520:25:55

Nonsense. Philippe and I picked you out the very best one.

0:25:550:25:59

You cannot distract the King for ever, Feron.

0:26:010:26:05

Sooner or later, I WILL have my say.

0:26:050:26:07

That is your problem, Treville. You never stop having your say.

0:26:070:26:12

Is anyone really listening? Hmm?

0:26:120:26:15

Don't you look fine?

0:26:170:26:18

Help! Help us! Help!

0:26:230:26:27

Wait there. Hold. Ssh!

0:26:270:26:29

Please, quickly...help!

0:26:290:26:31

Ssh!

0:26:340:26:36

The men who killed the soldiers have taken the monastery.

0:26:380:26:41

-The Abbott's dead.

-All right.

0:26:440:26:48

Can you show us the way?

0:26:500:26:52

Good boy.

0:26:550:26:57

Shouldn't we report back what we found here?

0:26:570:26:59

-It's our duty, we're soldiers.

-We are also Musketeers.

0:26:590:27:03

It's in there.

0:27:100:27:11

-Who else knows about this way in?

-Only the children and I.

0:27:120:27:16

Oh!

0:27:250:27:26

PORTHOS STRUGGLES

0:27:260:27:30

Next time I'm using the front door.

0:27:300:27:32

The bell. Who rang the bell?

0:27:340:27:37

The boy we saw on the road earlier. He got away.

0:27:370:27:41

Should've finished him then.

0:27:410:27:44

Put men outside the walls. No-one else escapes.

0:27:440:27:47

Bring my horse around.

0:27:480:27:50

I'll ride out to meet the Spanish buyers at the border.

0:27:500:27:53

Who's there?

0:28:020:28:04

-Show yourself!

-No, stop!

0:28:070:28:09

Stop! Not him. This is...

0:28:090:28:12

Aramis. We know.

0:28:120:28:14

This is not possible.

0:28:220:28:23

You still have that knack of getting into trouble, brother.

0:28:310:28:35

Porthos.

0:28:380:28:40

Wait, your name's Porthos?

0:28:410:28:44

After the hero in the stories?

0:28:440:28:45

Stories? I was named after my mother's father.

0:28:450:28:48

You are THE Porthos?

0:28:480:28:49

-ARAMIS:

-THE Porthos.

0:28:490:28:51

This is THE Athos.

0:28:510:28:53

-And THE...

-D'Artagnan.

0:28:540:28:57

The stories were true.

0:28:580:29:01

Our reputation precedes us.

0:29:010:29:03

Our God moves in mysterious ways.

0:29:030:29:06

Not that mysterious. We've been stationed in the valley below.

0:29:060:29:09

A little thing called the war.

0:29:090:29:11

Oh, we know all about the war here.

0:29:110:29:13

Especially these little ones...

0:29:130:29:15

Children! Come out, meet my friends.

0:29:150:29:17

Now we just need to get them to safety.

0:29:240:29:26

Yes, now look ahead. Keep looking ahead. That's it.

0:29:310:29:34

The Dauphin grows older and the King reverts to the nursery.

0:29:370:29:41

I sometimes wonder which Louis is the child.

0:29:410:29:44

-Oh, damnation!

-HE STRUGGLES

0:29:440:29:49

Could you help me?

0:29:490:29:51

-Here you are. All right?

-Thank you.

0:29:510:29:54

I'm afraid, I have a touch of the family disease -

0:29:580:30:04

a crumbling Bourbon spine.

0:30:040:30:07

-Thank you.

-I'm sorry.

-No, don't worry.

0:30:080:30:12

Louis was blessed to escape your father's illness.

0:30:120:30:15

HE CHUCKLES

0:30:150:30:17

Louis was always blessed.

0:30:170:30:19

His mother was Marie de Medici, my mother was a chambermaid...

0:30:190:30:24

Well, not exactly a chambermaid, lady-in-waiting,

0:30:240:30:26

but you know what I mean.

0:30:260:30:28

The question of your birth never bothered the King.

0:30:280:30:31

He has a generous spirit.

0:30:310:30:34

More sober counsellors advised him to disown you.

0:30:340:30:36

HE CHUCKLES

0:30:360:30:38

But...he is very fond of you.

0:30:380:30:42

You know, sometimes, you don't look Spanish at all.

0:30:430:30:48

Sometimes...you don't look like a bastard.

0:30:500:30:53

We must really do this more often.

0:30:550:30:58

-LAUGHTER

-Oh, here's our little man.

0:31:000:31:03

Come and give your poor old uncle Philippe a kiss.

0:31:030:31:05

Where's Papa, huh?

0:31:050:31:07

Oh, wait, wait, wait, I'm not very well. Where are we going?

0:31:080:31:13

Your Majesty?! Fetch a physician!

0:31:150:31:18

-Majesty?!

-Louis?!

0:31:190:31:21

Your Majesty, Your Majesty...

0:31:210:31:24

What's happening?

0:31:250:31:26

You frightened us.

0:31:380:31:41

I have quite exhausted myself, leading my little soldier

0:31:430:31:46

around on his charger.

0:31:460:31:49

He is a natural. Born horseman.

0:31:490:31:53

-His courage is remarkable.

-Papa?

0:31:530:31:56

No more, no more. Philippe will play with you now.

0:31:560:32:01

-Must I?

-Yes, you must.

0:32:010:32:03

Very well, Your Majesty. Come on, you little...majesty.

0:32:060:32:09

-PORTHOS:

-So that's what happened to our gunpowder.

0:32:190:32:22

Open the gate.

0:32:260:32:28

That's the man I saw on the battlefield.

0:32:280:32:30

We need to get everyone out of here.

0:32:300:32:32

They might be going for reinforcements.

0:32:330:32:36

Keep watch outside the wall. Nobody leaves.

0:32:360:32:38

We wait until dark.

0:32:380:32:40

If we can keep the children hidden until then we stand a chance.

0:32:400:32:44

-D'Artagnan?

-Hm.

0:32:470:32:49

Was Aramis really one of you - a Musketeer?

0:32:490:32:52

He was the best shot in the army.

0:32:540:32:57

One of the greatest soldiers I have ever known.

0:32:570:32:59

-Hello.

-Aramis!

0:33:110:33:13

What is it?

0:33:140:33:16

Well, let's ask him. She wants to know if you're a giant.

0:33:200:33:24

I won't eat you.

0:33:260:33:29

Because I'm not hungry...yet.

0:33:290:33:32

I think she likes you.

0:33:360:33:37

She's got a funny way of showing it.

0:33:370:33:39

It's good to see you again, my friend. It's been too long.

0:33:390:33:43

Well, it wasn't my choice.

0:33:430:33:45

-I could not go to war with you, Porthos.

-We were comrades.

0:33:510:33:55

I never had to worry what was behind me, because you...

0:33:570:34:01

..you had my back.

0:34:030:34:05

I made a promise to God - a vow to myself.

0:34:050:34:08

What about your vow to us?

0:34:080:34:10

One for all. What about that?

0:34:110:34:13

Four years is a long time.

0:34:150:34:17

We learned to live without you.

0:34:170:34:20

Constance? You asked for me? What's the urgency?

0:34:350:34:38

Well...

0:34:390:34:41

I think you're going to be needing this

0:34:410:34:44

What are you up to now?

0:34:470:34:49

You have every right to live any life you wish.

0:34:550:34:58

-We all do.

-If it's for the right reasons.

0:34:580:35:01

Adele,

0:35:030:35:05

Isabella, Marguerite.

0:35:050:35:09

They are all dead because they made the mistake of loving me.

0:35:090:35:12

Even the Queen - I could not put her and the Dauphin in danger again.

0:35:120:35:17

That's why I'm here, that's why I made my promise to God.

0:35:170:35:21

And now?

0:35:210:35:23

The Abbot, God rest his soul,

0:35:230:35:26

he didn't think me ready to take my orders, even after all these years.

0:35:260:35:30

I never had a problem with poverty - even celibacy.

0:35:320:35:35

It was obedience I could never take to.

0:35:380:35:40

What about all that chanting?

0:35:420:35:44

It's good to see you, my friend.

0:35:460:35:49

Athos, it's getting dark. We need to start moving.

0:35:490:35:52

Now.

0:35:520:35:54

Give him time.

0:35:580:35:59

Luc, children, we're leaving.

0:36:000:36:03

I'll go through first.

0:36:060:36:07

When I pull on the string, send the first one through.

0:36:070:36:10

Come on, look away.

0:36:170:36:19

Now.

0:36:230:36:25

Luc, you go first, help the children to the other side.

0:36:250:36:28

We're going one at a time. OK, wait.

0:36:280:36:31

Are we friends now?

0:36:350:36:37

You wait down there by that large tree,

0:36:400:36:42

I'm sending the children to you.

0:36:420:36:44

Marcheaux and the Red Guard regularly use the old bathhouse.

0:36:490:36:53

They can drink and gamble there all night. Amongst other things.

0:36:530:36:55

-It has everything we need?

-Everything.

0:36:550:36:59

Constance, I am a Minister of the Crown.

0:37:020:37:06

Well, for one night you can be a Musketeer again.

0:37:060:37:09

We're going to show Feron

0:37:090:37:11

and his Red Guards we're not to be humiliated.

0:37:110:37:13

We're going to stay here. You sort out the monks.

0:37:250:37:29

CHANTING

0:37:310:37:34

We're moving. Up, up.

0:37:450:37:47

This way.

0:37:500:37:52

You're next.

0:37:580:38:00

You will follow?

0:38:020:38:04

We have matters to attend to here.

0:38:040:38:06

The gunpowder must not fall into the wrong hands.

0:38:060:38:09

Head for the mountains, we will find you.

0:38:090:38:12

Your brothers are waiting.

0:38:140:38:16

-The children?

-Bottom of the hill with Luc.

0:38:300:38:33

-We'll leave at first light.

-Mm-hm.

-Good luck.

0:38:350:38:38

LAUGHTER

0:38:520:38:55

Fire! Fire!

0:39:420:39:43

Over here! This way! This way, quickly! Quickly!

0:39:480:39:52

LAUGHTER

0:39:590:40:03

Not so cocky now, are we?

0:40:070:40:09

Minister Treville.

0:40:320:40:34

What's this about?

0:40:340:40:36

Captain, in future, pick on someone your own size.

0:40:360:40:39

Children, stay in line, the path gets difficult here.

0:40:440:40:47

Why didn't you tell me the stories you told us were true?

0:40:480:40:52

That you were one of them, a Musketeer.

0:40:520:40:55

-I renounced that life when I joined the monastery.

-And now?

0:40:550:40:58

Pierre, don't throw things.

0:41:000:41:02

Keep them quiet. Don't do that.

0:41:020:41:04

They've escaped!

0:41:250:41:27

They can't have gone far.

0:41:290:41:31

Get the horses on the wagon, the Spanish buyers are on their way.

0:41:320:41:36

Clean yourself up.

0:41:400:41:42

Treville is a disgrace to France.

0:41:490:41:51

What kind of soldier would put that woman in charge of

0:41:510:41:54

the garrison mess?

0:41:540:41:55

Perhaps he is warming her bed while her idiot husband is away at war?

0:41:550:42:00

There is something unnatural about that bitch -

0:42:000:42:03

she has the cunning of the devil.

0:42:030:42:05

Come here. And yet...

0:42:070:42:10

..you have let her turn the Red Guard into a laughing stock.

0:42:110:42:18

That undermines my authority, Georges.

0:42:190:42:22

It cannot happen again.

0:42:220:42:24

-BONES CRACK

-Oh! Don't touch me!

0:42:240:42:28

Look at us.

0:42:380:42:40

We are quite a pair.

0:42:410:42:43

Fit only for the infirmary.

0:42:450:42:46

HE CHUCKLES

0:42:480:42:50

Aramis! The bandits! They're here!

0:42:570:43:00

Move! Move! Quickly! Move!

0:43:000:43:02

Keep moving, keep moving! Keep moving! Don't stop!

0:43:020:43:05

(Luc, Luc! Hide the children in there.)

0:43:130:43:16

Brothers, hide yourself.

0:43:170:43:19

Keep moving, wherever you can, quickly, go!

0:43:190:43:22

Now, go, spread out! You're doing very well.

0:43:220:43:25

Now, ssh, stay quiet, OK?

0:43:250:43:26

Go in there, hide in there.

0:43:260:43:28

Stay with the children.

0:43:320:43:34

You're their protector now.

0:43:340:43:36

Well, what are you going to do?

0:43:360:43:38

-Come here!

-You get away from the children!

0:44:050:44:08

HE YELLS

0:44:230:44:25

-Get off! Get off me! Aramis!

-Stay away from her!

0:44:250:44:30

GUNSHOT

0:44:320:44:34

Don't move! I'll kill him!

0:44:450:44:49

So the man of God was once a soldier?

0:44:490:44:51

You've been wearing a cassock too long.

0:44:530:44:56

Luc...

0:45:030:45:04

You really are a Musketeer!

0:45:040:45:06

Bit rusty right now.

0:45:160:45:18

I'm not so sure I want to be a soldier any more.

0:45:180:45:21

Let's get the children.

0:45:290:45:31

Luc!

0:45:430:45:45

Spanish soldiers, I need to warn the others.

0:45:470:45:50

Just stay hidden, you'll be safe.

0:45:500:45:54

Open the gates! The Spanish are here!

0:46:060:46:09

Musketeers!

0:46:170:46:19

Porthos, stop him! Take the wagon!

0:46:520:46:55

Spanish soldiers!

0:47:280:47:30

They cannot be allowed to get that gunpowder.

0:47:300:47:32

Good?

0:47:430:47:46

Which way are we going?

0:47:470:47:50

Hah!

0:47:520:47:54

HE CHUCKLES

0:48:160:48:18

-Do you need help with that?

-Just shoot straight!

0:48:490:48:52

Aramis, get out of there!

0:49:190:49:21

It's about to get hot!

0:49:210:49:23

Now, are you going to try and tell me you didn't enjoy that?

0:49:380:49:42

THEY LAUGH

0:49:450:49:48

Vamonos!

0:49:520:49:54

Thank you for all you've done.

0:50:220:50:24

You be good now. All right?

0:50:380:50:40

Look after the brothers.

0:50:450:50:46

Yes, I will.

0:50:470:50:49

So, do you think we'll need three or four horses?

0:50:530:50:57

I thought I understood your plan.

0:51:030:51:05

Now, you...seem to be showing me another path.

0:51:050:51:10

In the middle of all the danger and excitement today,

0:51:120:51:16

you were closer to me than at any time in all my years here.

0:51:160:51:20

I've never felt so...alive.

0:51:200:51:23

This is what you made me.

0:51:250:51:28

A Musketeer.

0:51:310:51:33

You are many things, Aramis, but a monk is not one of them.

0:51:410:51:45

You can't argue with God.

0:51:500:51:51

HE SHIVERS

0:51:540:51:57

Lucien...

0:52:120:52:14

I have what you want.

0:52:140:52:15

Where have you been? I needed you.

0:52:170:52:19

Calm yourself. Our plans were ruined by interfering Musketeers.

0:52:190:52:24

Ow! Careful! Careful!

0:52:260:52:29

Drink it down and it'll all be better.

0:52:320:52:35

HE SOBS

0:52:540:52:57

I can't live with the pain.

0:53:020:53:04

Let the medicine work.

0:53:060:53:08

There. Better now.

0:53:200:53:23

You can never leave me again.

0:53:260:53:28

I have everything I need in Paris.

0:53:330:53:36

Perfectly acceptable.

0:54:150:54:17

I need these ordinances sent over to the military supply depot

0:54:530:54:56

at Bagneux immediately.

0:54:560:54:58

I'll need a fresh horse.

0:54:580:54:59

It's a very long ride.

0:55:010:55:03

Athos, I had no idea. You should've sent word.

0:55:030:55:07

-Porthos.

-Minister.

0:55:100:55:12

Aramis, you came back to us?

0:55:140:55:18

It seems I never really went away.

0:55:190:55:22

D'Artagnan? He's not...?

0:55:250:55:29

No, he, er, had some important business to attend to

0:55:290:55:32

at the garrison.

0:55:320:55:34

-What have I told you about running?!

-Sorry, Madam d'Artagnan.

0:55:350:55:39

Cadets...

0:55:410:55:43

Did you miss me?

0:56:170:56:19

Who's that?

0:56:470:56:49

The Marquis de Feron. Governor of Paris, Commander of the Red Guard.

0:56:490:56:53

Ah, Treville! I see you have found some grown-up Musketeers at last.

0:56:530:57:00

Governor, you haven't met Porthos, Athos, Aramis.

0:57:020:57:10

Ah, the war heroes.

0:57:110:57:14

Not quite as impressive in the flesh.

0:57:150:57:18

But then, legends tend to exaggerate everything. Even courage.

0:57:210:57:25

You will be seeing a great deal more of the Captain and his men, Feron.

0:57:250:57:29

They are to be stationed here in Paris. Effective immediately.

0:57:290:57:33

Not returning to the front?

0:57:330:57:35

Perhaps it's for the best.

0:57:380:57:40

We need men in their prime fighting for France - not worn-out dregs.

0:57:400:57:45

The world has changed since you've been away.

0:57:470:57:50

Paris is my city now.

0:57:500:57:53

Cross me and you'll live to regret it.

0:57:540:57:58

Download Subtitles

SRT

ASS