Indiana Jones and the Last Crusade


Indiana Jones and the Last Crusade

Similar Content

Browse content similar to Indiana Jones and the Last Crusade. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

Dismount!

0:01:500:01:52

Herman's horse-sick!

0:01:580:02:00

No-one wander off!

0:02:070:02:09

Some of these passages run for miles.

0:02:090:02:12

I don't think this is such a good idea.

0:02:220:02:25

CLATTER

0:02:260:02:27

LAUGHTER

0:02:270:02:29

What is it?

0:02:290:02:30

PANTING

0:02:420:02:45

-Get anything yet?

-Nothing.

0:02:550:02:58

-I think he's got something.

-Whoo!

0:02:580:03:01

I've got something!

0:03:010:03:02

I've got something!

0:03:020:03:04

MAN CHEERS

0:03:050:03:08

Look at that! Whoo!

0:03:110:03:14

We're rich!

0:03:140:03:15

(Indy.)

0:03:190:03:22

(Indy!)

0:03:220:03:24

What are they doing?

0:03:240:03:26

-Indiana? Indiana?

-Sssshh!

0:03:260:03:29

It's the Cross of Coronado.

0:03:350:03:37

Cortes gave it to him in 1520.

0:03:370:03:40

-That cross is an important artefact, it

-BELONGS

-in a museum.

0:03:460:03:50

Go and find the others.

0:03:500:03:52

Tell Mr Havelock there are men looting in the caves.

0:03:520:03:55

Have him bring the Sheriff. It's only a snake!

0:03:550:03:58

-Did you hear what I said?

-Right - run back...Mr Havelock...the Sheriff.

0:03:580:04:03

-What are you going to do?

-I don't know, but I'll think of something.

0:04:030:04:08

MURMUR OF MEN'S VOICES

0:04:080:04:13

Dig with your hands, not your mouth!

0:04:130:04:15

CRACKS

0:04:260:04:28

-He's got our thing!

-Come back here!

0:04:290:04:33

Mr Havelock! Anybody!

0:04:380:04:41

-Everybody's lost, but me.

-There he is!

0:04:410:04:44

HE WHISTLES

0:04:490:04:50

HORSE WHINNIES

0:04:530:04:54

Hey! Hey, you!

0:05:010:05:03

Hyah! Hyah!

0:05:060:05:08

Hey! Come back here!

0:05:080:05:09

MAN WHISTLES

0:05:090:05:10

Come on! Get him!

0:05:220:05:24

Hey! Come back here!

0:05:320:05:34

ALLIGATORS GROWL

0:06:070:06:09

SNAKES HISS

0:06:120:06:14

HE SCREAMS

0:06:280:06:30

YEE-AAAGH!

0:06:310:06:33

Here, let me.

0:06:370:06:38

RHINO SNORTS

0:06:590:07:01

RHINO GROWLS

0:07:040:07:07

Holy smoke!

0:07:160:07:18

GUNSHOT

0:07:200:07:21

Come on, kid.

0:07:400:07:41

There's no way out of this.

0:07:430:07:45

LION ROARS

0:07:570:08:00

Toss up the whip.

0:08:170:08:19

You've got heart, kid, but that belongs to me.

0:08:280:08:31

-It belong to Coronado!

-He and his ancestors are dead!

0:08:310:08:34

This should be in a museum!

0:08:340:08:36

Give it!

0:08:360:08:38

A snake!

0:08:400:08:42

Don't let him get away!

0:08:420:08:45

Magic?

0:08:460:08:48

Hold it. Make sure he doesn't double back.

0:08:500:08:52

OK, kid. Out of the box NOW!

0:09:080:09:11

Son of a...!

0:09:120:09:14

Damn!

0:09:240:09:26

Dad!

0:09:360:09:37

Dad!

0:09:420:09:44

-Dad.

-Not now.

-It's important.

-It can wait, count to 20.

0:09:450:09:48

-No, Dad! Listen...

-Junior!

-One...two...three...

0:09:480:09:52

In Greek.

0:09:520:09:54

Enna...thio...thia...

0:09:550:09:59

BUGLE CALL

0:09:590:10:01

..tessera...pente...

0:10:010:10:04

May he who illuminated this, illuminate me.

0:10:070:10:12

I brought the Sheriff.

0:10:150:10:18

-Just the man I want to see. There were five or six...

-All right.

0:10:180:10:24

-They came after me...

-You still got it?

-Yes, sir.

0:10:240:10:27

It's right here.

0:10:270:10:28

I'm glad to see that,

0:10:280:10:30

because the rightful owner of this cross

0:10:300:10:33

won't press charges if you give it back.

0:10:330:10:35

He's got witnesses - five or six of them.

0:10:370:10:40

Whoo!

0:10:490:10:51

Good day.

0:11:010:11:03

You lost today, kid, but that doesn't mean you have to like it.

0:11:080:11:13

Small world, Dr Jones.

0:11:380:11:41

Too small for two of us!

0:11:410:11:43

That's twice that I've had to reclaim my property from you.

0:11:490:11:54

It belongs in a museum!

0:11:540:11:57

SO DO YOU!

0:11:570:11:59

Throw him over the side!

0:11:590:12:02

He's getting away! Stop him!

0:12:470:12:50

Archaeology is the search for FACT,

0:13:430:13:46

not truth.

0:13:460:13:49

If you want truth, the philosophy class is down the hall.

0:13:490:13:53

So, forget any ideas you've got about lost cities or exotic travel.

0:13:530:13:59

We do not follow maps to buried treasure and X never marks the spot.

0:13:590:14:04

70% of all archaeology is done in the library - research, reading...

0:14:070:14:13

We cannot afford to take mythology at face value.

0:14:130:14:17

BELL RINGS

0:14:170:14:18

Next week, Egyptology -

0:14:180:14:21

the excavation of Naucratis by Flinders Petrie in 1885.

0:14:210:14:25

I will be in my office if you have any problems.

0:14:250:14:29

-Marcus...I did it.

-You've got it?!

0:14:350:14:39

-Know how long I've been looking for that?

-All your life?

0:14:490:14:53

-All my life.

-Well done, indeed!

0:14:530:14:56

This will find a place of honour in our Spanish collection.

0:14:560:15:01

We'll discuss my honorarium over dinner and champagne tonight.

0:15:010:15:05

-Your treat.

-Yes...my treat.

0:15:050:15:08

BABBLE OF VOICES

0:15:090:15:12

Dr Jones! Dr Jones! Please, sir! Please, sir...

0:15:120:15:15

EVERYONE SPEAKS AT ONCE

0:15:150:15:19

Shush! SHUSH!

0:15:190:15:21

Dr Jones, your mail is on your desk. Here are your messages.

0:15:210:15:25

These term papers still haven't been graded.

0:15:250:15:29

Irene, put everybody's name on a list,

0:15:290:15:33

and I'll see each and every one of them IN TURN.

0:15:330:15:38

BABBLE CONTINUES

0:15:380:15:42

"Venice, Italy."

0:15:490:15:51

CACOPHONY OF VOICES

0:15:510:15:54

Dr Jones!

0:16:190:16:21

Dr Jones.

0:16:260:16:28

I trust your trip was comfortable.

0:16:430:16:46

My men didn't alarm you, I hope.

0:16:460:16:49

-My name is Donovan. Walter Donovan.

-I know who you are, sir.

0:16:490:16:54

You make generous contributions to the museum.

0:16:540:16:57

Some of the pieces here are very impressive.

0:16:570:17:00

Like you, I have a passion for antiquities. Look over here.

0:17:000:17:05

This might interest you.

0:17:070:17:09

Well, it's sandstone... Christian symbol,

0:17:110:17:14

early Latin text...

0:17:140:17:17

-mid-12th century, I think.

-That was our assessment.

0:17:170:17:21

-Where did it come from?

-The mountain region north of Ankara.

0:17:210:17:27

Can you translate the inscription?

0:17:270:17:30

"Who drinks the water I shall give him, says the Lord...

0:17:310:17:36

"will have a spring inside him...

0:17:360:17:38

"welling up for...eternal life.

0:17:380:17:42

"Let them bring me to your Holy Mountain

0:17:440:17:46

"in the place where you dwell. Across the desert,

0:17:460:17:49

"and through the mountain...

0:17:490:17:51

"to the Canyon of the Crescent Moon, to the temple where the cup...

0:17:510:17:56

"..where the cup

0:17:590:18:01

"that holds the blood of Jesus Christ resides forever."

0:18:010:18:04

The Holy Grail, Dr Jones.

0:18:050:18:09

The chalice used by Christ at the Last Supper.

0:18:090:18:13

The cup that caught his blood at the Crucifixion,

0:18:130:18:17

and was entrusted to Joseph of Arimathea.

0:18:170:18:20

The Arthur Legend. I've heard this bedtime story before!

0:18:200:18:25

Eternal life! The gift of youth to whoever drinks from it!

0:18:250:18:29

-That's a bedtime story I'd like to wake up to!

-An old man's dream.

0:18:290:18:33

EVERY man's dream... including your father's, I believe.

0:18:330:18:37

Grail lore is his hobby.

0:18:390:18:42

He's a teacher of Medieval Literature,

0:18:420:18:44

the one the students hope they don't get.

0:18:440:18:46

Walter, you're neglecting our guests.

0:18:460:18:49

I'll be along in a moment, dear.

0:18:490:18:52

Hard to resist? The Grail's final resting place described in detail.

0:18:560:19:01

What good is it?

0:19:010:19:03

This tablet speaks of deserts and mountains and canyons.

0:19:030:19:07

Pretty vague. Where do you start?

0:19:070:19:10

Maybe if the tablet were intact

0:19:100:19:12

but the entire top portion of it is missing.

0:19:120:19:14

An attempt to recover the Grail is currently under way.

0:19:140:19:17

Let me tell you another bedtime story.

0:19:200:19:23

After the Grail was entrusted to Joseph,

0:19:230:19:26

it disappeared and was lost for 1,000 years.

0:19:260:19:29

It was found again by three knights - brothers...

0:19:290:19:33

I've heard this one, too.

0:19:330:19:36

Two of these brothers walked out of the desert 150 years later

0:19:360:19:41

and started back to France, but only one of them made it.

0:19:410:19:46

Before dying of extreme old age,

0:19:460:19:49

he supposedly imparted his tale to a Franciscan friar, I think.

0:19:490:19:53

Not "supposedly", Dr Jones.

0:19:530:19:56

This is the manuscript in which the friar chronicled the knight's story.

0:19:560:20:01

It doesn't give the Grail's location,

0:20:010:20:04

but it promises two markers.

0:20:040:20:07

This tablet is one of those markers. It proves the knight's story is true.

0:20:070:20:13

The second marker is entombed with the knight's dead brother.

0:20:130:20:18

Our project leader believes that tomb to be located in Venice, Italy.

0:20:180:20:24

As you can now see, Dr Jones,

0:20:260:20:28

we're about to complete a great quest that began almost 2,000 years ago.

0:20:280:20:34

-We're one step away.

-That's when the ground falls from under your feet.

0:20:340:20:40

You're more right than you know.

0:20:400:20:42

Yes?

0:20:420:20:43

We've hit a snag.

0:20:430:20:46

Our project leader has vanished, along with all his research.

0:20:460:20:51

We got a cable from his colleague, Dr Schneider,

0:20:510:20:54

who has no idea where he is or what's become of him.

0:20:540:20:57

I want you to pick up the trail.

0:20:570:21:00

Find the man, and you will find the Grail.

0:21:000:21:04

You've got the wrong Jones, Mr Donovan.

0:21:040:21:08

Why don't you try my father?

0:21:080:21:12

We already have. Your father is the man who has disappeared.

0:21:120:21:17

Your father and I have been friends since time began.

0:21:280:21:31

You've never been so concerned about him before.

0:21:310:21:34

Dad?

0:21:340:21:36

He's an academic, not a field man.

0:21:360:21:39

Dad!

0:21:390:21:40

Dear God!

0:21:410:21:43

What's the old fool got himself into now?

0:21:450:21:48

Whatever it is, he's in over his head.

0:21:480:21:52

Dad!

0:21:520:21:54

This is today's mail and it's been opened.

0:21:540:21:58

Mail! That's it, Marcus!

0:21:590:22:02

"Venice, Italy."

0:22:050:22:07

What is it?

0:22:090:22:11

It's Dad's Grail diary.

0:22:140:22:17

Every clue, every discovery - a complete record of his search.

0:22:170:22:23

This is his whole life.

0:22:230:22:26

Why would he have sent this to me?

0:22:260:22:29

I don't know, but someone must want it pretty badly.

0:22:290:22:34

Do you believe, Marcus?

0:22:430:22:45

Do you believe the Grail actually exists?

0:22:560:23:00

The search for the Cup of Christ is the search for the divine in us all.

0:23:000:23:05

But, if you want facts, I have none.

0:23:050:23:08

At my age, I'm prepared to take a few things on faith.

0:23:080:23:13

Call Donovan. Tell him I'll take that ticket to Venice.

0:23:180:23:22

I'll tell him we'll take two.

0:23:240:23:26

-What about...?

-Dr Schneider will be in Venice to meet you.

0:23:310:23:35

-My apartment there is at your disposal.

-Thank you.

0:23:350:23:40

Dr Jones.

0:23:420:23:44

Good luck. Be very careful. Don't trust anybody.

0:23:440:23:48

Ah, Venice!

0:24:300:24:32

How will we recognise this Dr Schneider when we see him?

0:24:320:24:37

I don't know. Maybe he'll know us.

0:24:370:24:40

Dr Jones?

0:24:400:24:42

Yes.

0:24:420:24:44

I knew it was you. You have your father's eyes.

0:24:440:24:48

And my mother's ears, but the rest belongs to you.

0:24:500:24:54

But the best parts are spoken for.

0:24:540:24:57

-Marcus Brody?

-That's right.

0:24:570:25:00

-Dr Elsa Schneider.

-How do you do?

0:25:000:25:02

I last saw your father in the library.

0:25:020:25:06

He was very close to the knight's tomb.

0:25:060:25:09

He was so excited. He was as giddy as a schoolboy.

0:25:090:25:13

Attila the Professor was never giddy, even when he WAS a schoolboy.

0:25:130:25:18

May I?

0:25:180:25:21

-I usually don't.

-I usually don't, either.

-Then you may.

0:25:210:25:25

-It will fade.

-I'll steal another...

0:25:250:25:28

-I hate to interrupt, but...

-Yes, I have something to show you.

0:25:280:25:33

Your father sent me to fetch an ancient plan of the city.

0:25:330:25:37

When I got back, he'd gone, with all his papers, except for that scrap.

0:25:370:25:42

Roman numerals.

0:25:420:25:44

Here is the library.

0:25:440:25:47

-It doesn't look like one.

-Looks like a converted church.

0:25:470:25:51

In this case, it is the truth. We are on holy ground.

0:25:510:25:55

These columns were brought back as spoils of war

0:25:550:25:58

after the sacking of Byzantium during the Crusades.

0:25:580:26:02

Excuse me. The library is closing, but I'll see if we can stay longer.

0:26:020:26:08

-Marcus. I've seen this window before.

-Where?

0:26:110:26:16

Right here. In Dad's diary.

0:26:160:26:19

-See?

-Look at the Roman numerals.

0:26:270:26:30

Dad was on to something here.

0:26:300:26:33

But we still don't know what the numbers mean...

0:26:330:26:37

Until we know why Dad sent this, let's keep it quiet.

0:26:370:26:41

-Find something?

-Yes. Three, seven and ten - the Roman numerals.

0:26:410:26:46

Dad wasn't looking for a book - he was looking for the tomb itself.

0:26:460:26:53

The tomb is in the library. It used to be a church!

0:26:530:26:58

Look... Three.

0:26:580:27:01

Three.

0:27:030:27:04

Seven...seven.

0:27:040:27:07

Ten...and ten.

0:27:070:27:10

Now, where's the ten?

0:27:100:27:13

Look around for the ten.

0:27:130:27:16

Three and seven... Seven and three...

0:27:240:27:30

Ten.

0:27:490:27:51

X marks the spot!

0:27:530:27:55

CRASH

0:28:190:28:21

CRASH

0:28:250:28:27

CRASH

0:28:300:28:32

-Bingo!

-You don't disappoint, Dr Jones. You're like your father.

0:28:490:28:54

-Except he's lost and I'm not.

-Lower me down.

0:28:540:28:57

Look after this for me.

0:29:070:29:09

Come on.

0:29:220:29:24

Pagan symbols - 4th or 5th century.

0:29:300:29:33

Great(!) 600 years before the Crusades.

0:29:330:29:37

Christians would have dug their own passages centuries later.

0:29:370:29:42

That's right. There's a knight of the First Crusade down here.

0:29:420:29:46

THUD MARCUS GROANS

0:30:030:30:05

-What's this?

-The Ark of the Covenant.

0:30:180:30:21

-Are you sure?

-Pretty sure.

0:30:210:30:24

Watch out.

0:30:400:30:42

GLUGS AND GURGLES

0:30:490:30:52

It's petroleum. I should sink a well down here and retire!

0:30:570:31:01

Give me the light.

0:31:160:31:18

Oh, rats!

0:31:280:31:29

ELSA SCREAMS

0:31:410:31:44

Come here.

0:32:320:32:34

It must be one of these.

0:32:410:32:45

Look at the artistry of these carvings!

0:32:450:32:49

It's this one.

0:33:040:33:06

This is it. We found it!

0:33:200:33:23

Look...the writing on the shield.

0:33:270:33:30

It's the same as on the Grail Tablet.

0:33:300:33:33

The shield is the second marker!

0:33:330:33:37

What's that?

0:33:370:33:39

It's a rubbing Dad made of the Grail Tablet.

0:33:390:33:43

Just like your father - giddy as a schoolboy.

0:33:430:33:47

Wouldn't it be great if he could see this?

0:33:470:33:50

He'd never have made it past the rats.

0:33:500:33:54

He hates rats. He's scared to death of them.

0:33:540:33:57

RATS SQUEAL

0:34:070:34:09

Get back against the wall!

0:34:170:34:20

Quick! Under it!

0:34:250:34:26

-Don't wander off.

-What? What?!

0:34:320:34:36

RATS SQUEAL

0:34:360:34:37

SHE SCREAMS

0:34:470:34:51

I think I've found a way out. Deep breath!

0:34:540:34:57

DINERS GASP

0:35:070:35:10

Ah...Venice!

0:35:140:35:16

GUNSHOTS

0:36:050:36:08

Don't go between them!

0:36:190:36:22

Go between them? Are you crazy?!

0:36:220:36:24

I said, go around!

0:36:340:36:36

-You said, go between them!

-I said, DON'T go between them!

0:36:360:36:40

No!

0:37:400:37:42

-Why are you trying to kill us?

-You're looking for the Holy Grail.

0:37:470:37:50

-So was my father. Did you kill him?

-No.

0:37:500:37:54

Where is he?

0:37:540:37:57

Talk, or you're dead. Tell me!

0:37:570:38:00

Tell me!

0:38:000:38:02

-If you don't let go, we'll both die.

-Then, we'll die!

0:38:020:38:06

My soul is prepared. How is yours?

0:38:060:38:09

-This is your last chance!

-No, Dr Jones. It's yours!

0:38:110:38:15

-All right. Where's my father?

-If you let me go, I'll tell you.

0:38:300:38:35

-Who are you?

-My name is Kazim.

-Why were you trying to kill me?

0:38:350:38:41

The secret of the Grail has been safe for 1,000 years.

0:38:410:38:45

All that time, The Brotherhood of the Cruciform Sword

0:38:450:38:50

have been prepared to do anything to keep it safe.

0:38:500:38:54

Let me off at this jetty.

0:38:540:38:57

Ask yourself, why do you seek the Cup of Christ?

0:39:000:39:05

Is it for His glory...

0:39:050:39:07

-or for yours?

-I came to find my father.

0:39:070:39:12

In that case, God be with you in your quest.

0:39:120:39:16

Your father is being held in the Castle of Grunwald

0:39:160:39:19

on the Austrian-German border.

0:39:190:39:21

-How's the head?

-Better, now I've seen this.

0:39:290:39:32

It's the name of a city... Alexandretta?

0:39:320:39:37

The knights of the First Crusade

0:39:400:39:42

laid siege to Alexandretta for a year - it was destroyed.

0:39:420:39:47

The present city of Iskenderun is built on its ruins.

0:39:490:39:53

Marcus, you remember what the Grail Tablet said?

0:39:530:39:57

"Across the desert, through the mountain

0:39:570:39:59

"to the Canyon of the Crescent Moon."

0:39:590:40:01

-But where exactly?

-Your father would know.

0:40:030:40:07

Your father DID know. Look, he made a map.

0:40:090:40:13

It's pieced together from clues from the history of the Grail quest.

0:40:130:40:18

He knew there was a city with an oasis due east. Here.

0:40:180:40:23

He knew the course turned south to the desert, then into the mountains.

0:40:230:40:28

He knew everything except where to begin - the name of the city.

0:40:280:40:33

Alexandretta.

0:40:330:40:35

-Now we know.

-Yes, we know.

0:40:350:40:38

-Sallah can meet you in Iskenderun.

-What about you?

-I'm going after Dad.

0:40:380:40:43

JAZZ MUSIC PLAYS ON GRAMOPHONE

0:40:460:40:50

Elsa.

0:41:040:41:06

Elsa.

0:41:100:41:12

-Elsa...

-Oh!

0:41:120:41:14

-My room!

-Mine, too.

0:41:230:41:26

-What were they looking for?

-This.

0:41:260:41:29

-The Grail diary.

-Uh-huh.

0:41:290:41:32

YOU had it?

0:41:320:41:34

-You didn't trust me.

-I didn't know you. At least I let you tag along.

0:41:340:41:40

Give them a flower and they'll follow you anywhere!

0:41:400:41:45

DOOR SLAMS

0:41:450:41:46

Knock it off. You're not mad.

0:41:460:41:49

-No?

-No!

0:41:490:41:51

You like the way I do things.

0:41:510:41:53

It's lucky I don't do things the same way,

0:41:530:41:55

I could have left you at the pier!

0:41:550:41:57

Listen. What is going on here?

0:41:570:42:00

I've nearly been incinerated, drowned, shot and made into bait!

0:42:000:42:05

My guess is Dad found out more than he was looking for.

0:42:050:42:10

Until I'm sure, I'll continue to do things the way I want to do them.

0:42:100:42:15

How dare you kiss me!

0:42:180:42:21

Leave me alone. I don't like fast women.

0:42:260:42:29

I hate arrogant men.

0:42:310:42:34

GONDOLIER SERENADES

0:42:370:42:40

Ah...Venice!

0:42:430:42:45

What do you know about this place?

0:43:160:43:18

I know the Grunwalds are famous art collectors.

0:43:180:43:20

What are you going to do?

0:43:220:43:24

Don't know. I'll think of something.

0:43:240:43:27

BANGING

0:43:310:43:34

Yes?

0:43:340:43:35

-SCOTTISH ACCENT:

-About time! Were you gonnae leave us in the rain?

0:43:350:43:41

ATCHOO! Look! I've gone and caught a sniffle.

0:43:410:43:45

-Are you expected?

-Dinnae take that tone with me!

0:43:450:43:49

Tell Baron Grunwald that Lord Clarence McDonald

0:43:490:43:52

and his lovely assistant are here to view the tapestries.

0:43:520:43:56

Tapestries?

0:43:560:43:58

The man is dense! This is a castle? There are tapestries?

0:43:580:44:02

This IS a castle.

0:44:020:44:04

We have MANY tapestries.

0:44:040:44:07

-And if you are a Scottish Lord, then

-I

-am Mickey Mouse!

0:44:070:44:12

How dare he?!

0:44:120:44:14

GENERAL HUBBUB

0:44:300:44:33

Nazis! I hate these guys.

0:44:400:44:43

THUNDER CRACKS

0:44:460:44:49

-He's in here.

-How do you know?

0:44:550:44:58

Because it's wired.

0:44:580:45:01

HE KNOCKS GENTLY

0:45:060:45:09

Indy?

0:45:270:45:28

Indy!

0:45:280:45:29

Don't worry, this is kids' play. I'll be right back.

0:45:290:45:34

Junior?

0:45:570:45:58

Yes, sir!

0:45:590:46:01

-It is you, Junior!

-Don't call me that, please!

-What are you doing?

0:46:010:46:06

I came to get you...

0:46:060:46:08

GERMAN VOICES ECHO OUTSIDE

0:46:080:46:10

Late 14th-century Ming dynasty.

0:46:170:46:21

It breaks the heart.

0:46:210:46:23

-And the head! You hit me!

-I'll never forgive myself.

0:46:230:46:28

Don't worry. I'm fine.

0:46:280:46:30

Thank God...

0:46:320:46:33

It's a fake!

0:46:350:46:38

You can tell with the cross-sections.

0:46:380:46:41

No...! Dad, get your stuff. We're going.

0:46:430:46:46

Sorry about your head. I thought you were one of them.

0:46:460:46:51

-Dad, they come in through the doors.

-Good point.

0:46:510:46:55

Better safe than sorry.

0:46:550:46:57

I was wrong this time, but I wasn't wrong when I mailed you my diary.

0:46:570:47:02

You obviously got it.

0:47:020:47:04

I got it and I used it... We found the entrance to the catacombs.

0:47:070:47:12

-Through the library?

-Right.

0:47:120:47:15

I knew it. And the tomb of Sir Richard?

0:47:180:47:21

Found it.

0:47:220:47:24

He was actually there?

0:47:260:47:28

-You saw him?

-Well, what was left of him.

0:47:290:47:33

And his shield?

0:47:330:47:36

The inscription on his shield?

0:47:360:47:39

Alexandretta.

0:47:390:47:41

Alexandretta! Of course!

0:47:410:47:45

On the Pilgrim Trail from the eastern empire.

0:47:450:47:48

Oh!

0:47:480:47:49

Junior, you did it!

0:47:510:47:53

No, Dad, you did. 40 years.

0:47:530:47:58

If only I could have been with you.

0:47:580:48:00

-There were rats, Dad.

-Rats?

-Yeah. Big ones.

0:48:000:48:05

-What do the Nazis want with you, Dad?

-They wanted my diary.

-Yeah?

0:48:050:48:09

I had to get that book as far away from me as I possibly could!

0:48:090:48:14

Yeah...

0:48:160:48:18

Dr Jones?

0:48:220:48:23

BOTH: Yes.

0:48:230:48:25

I'll take the book now.

0:48:270:48:29

BOTH: What book?

0:48:310:48:33

The diary in your pocket.

0:48:330:48:35

You dolt! Do you think my son would be that stupid?

0:48:370:48:40

That he'd bring my diary back here?!

0:48:400:48:44

You didn't, did you?

0:48:440:48:47

-You didn't bring it, did you?

-Well...

0:48:470:48:50

-You did!

-Look, can we discuss this later?

0:48:500:48:54

I should have mailed it to the Marx Brothers!

0:48:540:48:56

-Will you take it easy?!

-Take it easy?!

0:48:560:48:59

-I mailed it to you so they wouldn't get it!

-I came here to save you!

0:48:590:49:04

-Yeah? Who's going to save you, JUNIOR?

-I told you...

0:49:040:49:09

..DON'T call me Junior!

0:49:160:49:18

Look what you did!

0:49:200:49:22

I can't believe what you did.

0:49:240:49:26

Elsa. Elsa!

0:49:280:49:30

That's far enough. Put down the gun, or she dies.

0:49:300:49:34

-She's one of them.

-Indy!

0:49:340:49:37

-She's a Nazi.

-What?

-Trust me.

0:49:370:49:39

-Indy, no!

-I'll kill her!

0:49:390:49:41

-Go ahead.

-NO! Don't shoot!

0:49:410:49:43

Don't worry, he won't.

0:49:430:49:46

-Please do as he says.

-Don't listen to her.

0:49:460:49:50

Enough! She dies!

0:49:500:49:52

Wait! Wait!

0:49:520:49:54

I'm sorry.

0:50:000:50:02

No...

0:50:020:50:04

don't be.

0:50:040:50:06

But you should have listened to your father.

0:50:170:50:21

She ransacked her own room and I fell for it.

0:50:370:50:41

-How did you know she was a Nazi?

-Hmm?

0:50:410:50:45

How did you know she was a Nazi?

0:50:450:50:48

She talks in her sleep.

0:50:480:50:51

I didn't trust her. Why did you?

0:51:000:51:02

Because he didn't take my advice.

0:51:020:51:05

Donovan.

0:51:110:51:13

Didn't I warn you not to trust anybody?

0:51:130:51:17

I misjudged you. I knew you'd sell your mother for an Etruscan vase,

0:51:170:51:22

but I didn't know you'd sell your soul to the slime of humanity.

0:51:220:51:28

Dr Schneider.

0:51:290:51:31

There are pages torn out of this.

0:51:310:51:33

This book contained a map - a map with no names.

0:51:420:51:46

Directions from the unknown city to the Canyon of the Crescent Moon.

0:51:460:51:50

-So it did.

-Where are these missing pages?

0:51:500:51:54

You're wasting your breath - he won't tell us.

0:51:540:51:58

And he doesn't HAVE to. It's obvious where the pages are.

0:51:580:52:03

He's given them to Marcus Brody.

0:52:030:52:06

You didn't drag poor Marcus along, did you?

0:52:060:52:10

He sticks out like a sore thumb. We'll find him.

0:52:100:52:13

The hell you will! He's got a two-day head start on you.

0:52:130:52:17

Brody has friends everywhere.

0:52:170:52:21

He speaks a dozen languages and knows local customs.

0:52:210:52:24

He'll blend in and disappear.

0:52:240:52:27

He's probably got the Grail already.

0:52:270:52:31

Does anyone speak English? No water, thank you. Fish make love in it.

0:52:310:52:37

No, I really don't want that, thank you.

0:52:390:52:42

No, thank you. I'm a vegetarian.

0:52:420:52:45

Does anyone understand a word I'm saying...?

0:52:450:52:49

-Mr Brody!

-Oh, Sallah, what a relief!

0:52:490:52:51

-Marcus Brody, sir! Where's Indy?

-He's in Austria. A slight detour.

0:52:510:52:56

-You're alone?

-Yes, but everything's under control.

0:52:560:53:00

-You've arranged our supplies?

-Yes, but where are we going?

0:53:000:53:05

This map will show you. It's...

0:53:050:53:08

Mr Brody. Welcome to Iskenderun.

0:53:080:53:11

The Museum Director has sent a car.

0:53:110:53:15

-Your servant, sir.

-And I am his.

0:53:150:53:18

Follow me.

0:53:180:53:20

-My reputation precedes me.

-There is no museum here.

0:53:200:53:24

-Papers, please.

-Papers? Of course.

0:53:240:53:28

-(Run.)

-Yes.

0:53:280:53:30

I've just finished reading it myself.

0:53:300:53:33

-(Run!)

-Yes.

0:53:330:53:35

-Egyptian Mail... Run!

-Did you say...?

-RUN!

0:53:350:53:39

Up there! Quick! Quick! Find the back door!

0:53:540:53:58

Intolerable.

0:54:110:54:13

Dr Schneider, you must return immediately to Berlin

0:54:150:54:19

for a rally at the Institute of Aryan Culture.

0:54:190:54:22

-Your presence has been requested at the highest level.

-Thank you.

0:54:220:54:28

Take this diary to Berlin.

0:54:280:54:31

It will show them our progress.

0:54:310:54:33

Without the map, it's only a souvenir.

0:54:330:54:36

-Let me kill them now.

-No.

0:54:360:54:38

If we fail to recover the pages from Brody, we'll need them alive.

0:54:380:54:41

Always do what the Doctor orders.

0:54:410:54:44

Don't look at me like that.

0:54:510:54:53

We both wanted the Grail. I would have done anything to get it.

0:54:530:54:57

-YOU would have done the same.

-I'm sorry you think so.

0:54:570:55:01

I can't forget how wonderful it was.

0:55:120:55:16

Thank you. It was rather wonderful.

0:55:160:55:18

Dr Schneider.

0:55:270:55:29

Your car is waiting.

0:55:290:55:32

That's how Austrians say goodbye.

0:55:390:55:42

This is how we say goodbye in Germany, Dr Jones.

0:55:470:55:52

-I liked the Austrian way better.

-So did I.

0:55:590:56:03

Let's get these ropes loose. We've got to get to Marcus.

0:56:030:56:08

You said he would blend in and disappear.

0:56:080:56:11

I made that up. You know Marcus - he got lost once in his own museum.

0:56:110:56:16

Try to reach my left pocket.

0:56:180:56:22

-What am I looking for?

-A lucky charm.

0:56:220:56:25

It's a cigarette lighter.

0:56:250:56:28

Try to burn through the ropes.

0:56:280:56:30

Ow!

0:56:380:56:40

-I must say something...

-Don't get sentimental.

0:56:570:57:01

The floor's on fire.

0:57:010:57:03

-What?

-And the chair.

0:57:030:57:06

Move! Move!

0:57:060:57:08

It's scorching the table!

0:57:080:57:11

Das Wichtiges, mein Herr.

0:57:210:57:23

We have Marcus Brody...

0:57:250:57:28

and we have the map!

0:57:280:57:30

Aus Berlin, mein Herr.

0:57:300:57:33

"By the personal command of the Fuhrer,

0:57:330:57:35

"secrecy essential to success, eliminate the American conspirators."

0:57:350:57:40

Germany has declared war on the Jones boys.

0:57:400:57:44

Losfahren!

0:57:440:57:46

-Dad!

-What?

-Dad!

-What?

-Dad!

-WHAT?

0:57:490:57:52

Head for the fireplace.

0:57:520:57:55

I think I can get these ropes off.

0:58:060:58:09

CLUNK

0:58:090:58:10

MECHANICAL WHIRRING

0:58:100:58:12

Neun, zwo, vier...

0:58:120:58:16

sechs, eins, drei. Dreiunddreiszig...

0:58:160:58:19

Our situation has not improved.

0:58:210:58:24

I'm almost free.

0:58:240:58:26

CLUNK

0:58:260:58:28

Sechs, eins, drei, ja? Jetzt!

0:58:280:58:31

ALARM!

0:58:400:58:43

CLUNK ALARM WAILS

0:58:430:58:45

Die Gewehre!

0:58:450:58:47

-This is intolerable!

-I'm out, Dad!

0:58:500:58:54

Well done!

0:58:540:58:56

Hinterher! Hinterher!

0:58:560:58:59

Folgen Sie mir.

0:59:240:59:27

Come on, Dad!

0:59:300:59:32

Dead end. There's got to be a secret door...

0:59:380:59:42

or a passageway somewhere!

0:59:420:59:45

I find that, if I sit and think...

0:59:450:59:49

..the solution presents itself.

0:59:560:59:59

Great(!) More boats.

1:00:061:00:08

Would you say this has been a typical day for you?

1:00:111:00:15

No! It's better than most!

1:00:171:00:19

-Come on, Dad!

-What about the boat?

1:00:221:00:24

We're not going by boat?

1:00:241:00:27

Herein! Kommt! Schnell!

1:00:351:00:38

Ihn folgen!

1:00:461:00:49

Stop!

1:02:551:02:57

You're going the wrong way. We want Berlin.

1:02:571:03:00

-Brody's this way.

-My diary's in Berlin.

1:03:001:03:04

We don't need the diary, Dad. Marcus has the map!

1:03:041:03:07

The diary has more than just the map.

1:03:071:03:11

All right, Dad. Tell me.

1:03:111:03:14

-He who finds the Grail must face the final challenge.

-What challenge?

1:03:151:03:21

Three devices of lethal cunning.

1:03:211:03:24

-Booby traps?

-Oh, yes.

1:03:241:03:27

But I found the clues to take us safely through

1:03:271:03:31

-in the Chronicles of St Anselm.

-What are they?

1:03:311:03:34

Can't you remember?

1:03:371:03:39

I wrote them down so I wouldn't HAVE to remember!

1:03:411:03:45

-Half the German army's on our tail and you want to go to Berlin?!

-Yes!

1:03:451:03:50

-The Grail is what matters.

-What about Marcus?

-He'd agree with me.

1:03:501:03:55

Two selfless martyrs(!) Jesus Christ!

1:03:551:04:00

That's for blasphemy.

1:04:021:04:05

The quest for the Grail is not archaeology.

1:04:071:04:12

It's a race against evil.

1:04:131:04:15

If it's captured by the Nazis,

1:04:151:04:18

the armies of darkness will march all over the face of the Earth.

1:04:181:04:22

Do you understand?

1:04:221:04:24

-This is an obsession. I

-NEVER

-understood it.

1:04:241:04:28

Never!

1:04:281:04:30

-Neither did Mom.

-Oh, yes, she did!

1:04:311:04:35

Only too well.

1:04:351:04:37

Unfortunately, she kept her illness from me.

1:04:381:04:43

All I could do was mourn her.

1:04:431:04:45

DRUMS AND FAINT "SIEG HEILS"

1:04:551:05:00

PATRIOTIC GERMANIC MUSIC

1:05:041:05:09

Well, boy, we are pilgrims in an unholy land.

1:05:441:05:48

Fraulein Doctor, where is it?

1:06:171:06:20

-How did you get here?

-I want it!

1:06:201:06:23

You came back for the book? Why?

1:06:251:06:28

Dad didn't want it burnt.

1:06:281:06:31

Is that what you think? I believe in the Grail, not the Swastika!

1:06:311:06:35

You're against everything the Grail stands for!

1:06:351:06:38

-Who gives a damn what you think?!

-You do!

1:06:381:06:42

All I have to do is squeeze.

1:06:421:06:45

All I have to do is scream.

1:06:451:06:48

I've got it. Let's get the hell out.

1:06:561:06:59

TANNOY: 'Der Flug aus Danzig... Frankfurt an der Oder...'

1:07:551:07:59

-What did you get?

-The first available flight out of Germany.

1:08:091:08:13

Well, we made it!

1:08:381:08:41

When we're airborne, with Germany behind us,

1:08:411:08:45

-THEN

-I'll share that sentiment.

1:08:451:08:47

Relax.

1:08:471:08:49

Wir steigen ein!

1:08:551:08:59

Haben Sie diesen Mann gesehen?

1:09:131:09:16

Nein.

1:09:231:09:24

Nein.

1:09:251:09:27

Ich habe ihn nicht gesehen.

1:09:271:09:29

Tickets, please... Fahrscheine, meine Dame.

1:09:331:09:37

Guten Tag, Herr Jones!

1:09:451:09:48

Fahrschein, mein Herr.

1:09:481:09:51

-Weg.

-Tickets, please.

1:09:511:09:54

Was...?

1:09:541:09:56

No ticket.

1:10:091:10:11

Sie werden noch mal horen von mir!

1:10:211:10:25

You know, sharing your adventures is an interesting experience.

1:10:331:10:39

-It's not

-ALL

-we share. It's disgraceful.

1:10:391:10:43

You're old enough to be her grandfather.

1:10:431:10:45

-I'm as human as the next man.

-I

-WAS

-the next man!

1:10:451:10:49

Ships that pass in the night.

1:10:531:10:56

I remember the last time we had a quiet drink.

1:10:561:10:59

I had a milkshake.

1:11:011:11:04

What did we talk about?

1:11:041:11:07

We didn't talk.

1:11:071:11:09

We never talked.

1:11:091:11:11

Do I detect a rebuke?

1:11:131:11:15

A regret. It was just the two of us. It was a lonely way to grow up.

1:11:151:11:20

If you'd been an ordinary, average father, you'd have understood that.

1:11:201:11:26

-Actually, I was a wonderful father.

-When?

1:11:261:11:29

Did I ever tell you to eat up, go to bed, wash your ears?

1:11:311:11:35

No. I respected your privacy.

1:11:351:11:37

And I taught you self-reliance.

1:11:371:11:40

You taught me that I was less important to you

1:11:401:11:42

than people who had been dead for 500 years!

1:11:421:11:46

And I learned it so well that we've hardly spoken for 20 years.

1:11:461:11:50

-You left just when you were becoming interesting!

-Oh, Dad!

1:11:501:11:55

I'm here now. What do you want to talk about?

1:11:551:12:00

Well, I...

1:12:011:12:04

I...

1:12:051:12:07

I can't think of anything.

1:12:101:12:13

Then what are you complaining about?

1:12:131:12:16

We have work to do.

1:12:161:12:18

When we get to Alexandretta, we will face three challenges.

1:12:201:12:25

First, the Breath of God. Only the penitent man will pass.

1:12:251:12:30

Second...

1:12:301:12:31

the Word of God. Only in the footsteps of God will he proceed.

1:12:311:12:36

Third, the Path of God.

1:12:361:12:38

Only in the leap from the lion's head will he prove his worth.

1:12:381:12:43

-What does that mean?

-I don't know. We'll find out.

1:12:451:12:50

ZEPPELIN ENGINE WHIRRS

1:12:501:12:53

We're turning around. They're taking us back to Germany.

1:12:571:13:02

I thought it'd take them longer to figure out the radio was dead!

1:13:081:13:13

Come on, Dad. Come on!

1:13:161:13:19

-I didn't know you could fly a plane.

-Fly? Yes.

1:13:321:13:36

Land? No.

1:13:381:13:40

PLANE ENGINES APPROACH

1:13:481:13:50

MACHINE-GUN FIRE

1:13:571:14:00

Dad, you'll have to use the machine gun!

1:14:021:14:07

11 o'clock!

1:14:071:14:09

11 o'clock!

1:14:091:14:11

What happens at 11 o'clock?

1:14:121:14:15

12! 11! 10! 11 o'clock! Fire!

1:14:151:14:19

SUSTAINED MACHINE-GUN FIRE

1:14:281:14:31

-Dad? Are we hit?

-More or less.

1:14:441:14:49

Son, I'm sorry.

1:14:491:14:50

They got us.

1:14:501:14:52

Hang on! We're going in.

1:14:541:14:56

-Nice landing.

-Thanks.

1:15:081:15:10

-They're trying to kill us!

-I KNOW!

1:15:261:15:29

-It's a new experience for me.

-It happens to me all the time!

1:15:291:15:32

PLANE ENGINE APPROACHES

1:15:481:15:50

This is intolerable!

1:16:031:16:05

This could be close!

1:16:061:16:08

Faster, boy! Faster!

1:16:161:16:18

Well, they don't come any closer than that!

1:16:331:16:36

Dad! He's coming back!

1:16:501:16:53

HE CLUCKS

1:17:181:17:20

PILOT SCREAMS

1:17:261:17:28

EXPLOSION

1:17:311:17:32

I suddenly remembered my Charlemagne.

1:17:381:17:41

"Let my armies be the rocks and the trees and the birds in the sky."

1:17:411:17:46

These pages are taken from Professor Jones' diary, Your Highness.

1:18:021:18:07

They include a map that pinpoints the exact location of the Grail.

1:18:071:18:12

The Grail is all but in our hands,

1:18:121:18:14

but we wouldn't cross your soil without your permission

1:18:141:18:17

or remove the Grail without...compensation.

1:18:171:18:22

What have you brought?

1:18:251:18:27

Bring den Schatz!

1:18:281:18:30

Precious valuables, Your Highness,

1:18:331:18:37

donated by some of the finest families in Germany...

1:18:371:18:42

Rolls-Royce Phantom II, 4.3 litre, 30 horsepower, six-cylinder engine,

1:18:451:18:52

with Stromberg downdraught carburettor.

1:18:521:18:55

It can go from 0 to 100km an hour in 12.5 seconds.

1:18:551:19:01

And I even like the colour!

1:19:011:19:03

The keys are in the ignition, Highness.

1:19:031:19:06

Ha!

1:19:061:19:08

You shall have camels, horses,

1:19:081:19:10

an armed escort, provisions, desert vehicles and tanks.

1:19:101:19:15

You're welcome(!)

1:19:151:19:17

We have no time to lose.

1:19:321:19:33

Indiana Jones and his father have escaped.

1:19:331:19:36

HORN BLARES

1:19:361:19:39

We go this way!

1:19:391:19:40

Get that camel out of the way!

1:19:401:19:42

-What happened to Marcus, Sallah?

-They left this afternoon.

1:19:441:19:49

I believe they took Mr Brody with them.

1:19:491:19:52

-Now

-THEY

-have the map!

1:19:521:19:55

In this sort of race, there's no silver medal for second.

1:19:561:20:01

Care to wet your whistle, Marcus?

1:20:221:20:25

I'd rather spit at you, but as I haven't any spit...

1:20:251:20:29

We must be within three or four miles, or we're off the map.

1:20:311:20:36

Well, we're on the brink of the recovery of the greatest artefact

1:20:381:20:44

-in man's history.

-You're meddling with powers you cannot comprehend.

1:20:441:20:50

Ah! I see Brody.

1:20:541:20:57

He seems OK.

1:20:571:20:59

They've got a tank!

1:21:021:21:04

-A 6lb gun!

-What are you doing? Get down!

1:21:091:21:14

Dad, we're well out of range!

1:21:141:21:17

GUN ROARS

1:21:171:21:19

-That was my brother-in-law's car!

-Come on!

1:21:261:21:29

I can't see anyone up there.

1:21:291:21:32

-Maybe it wasn't Jones.

-It was him.

1:21:321:21:35

-He's here somewhere.

-Put Brody in the tank.

1:21:351:21:40

MAN BARKS ORDERS IN GERMAN

1:21:401:21:44

In this sun, without transportation, they're as good as dead.

1:21:461:21:51

GUNFIRE

1:21:511:21:54

It's Jones!

1:22:001:22:02

-Who are all these people?

-Who cares?! They're keeping Donovan busy.

1:22:051:22:11

Dad, stay here. Sallah and I will organise transport.

1:22:111:22:15

-I'll get horses.

-I'll get camels.

1:22:371:22:40

-I don't need camels.

-But, Indy...

-No camels!

1:22:401:22:43

Who is he?

1:22:521:22:55

A messenger from God.

1:22:561:22:59

For the unrighteous,

1:22:591:23:02

the Cup of Life holds everlasting damnation.

1:23:021:23:06

-Marcus!

-Ah!

1:23:231:23:26

"That genius of the Restoration...

1:23:261:23:30

"ARO resuscitation!" Henry!

1:23:301:23:33

-What are you doing?

-It's a rescue, old boy.

1:23:331:23:36

Search him.

1:23:411:23:43

Where is the book? That miserable little diary of yours.

1:23:431:23:48

We have the map, the book is useless.

1:23:481:23:51

And yet you come to Berlin to get it. Why?

1:23:511:23:55

What are you hiding?

1:23:551:23:58

What does the diary tell you, but not us?

1:23:581:24:01

It tells me that goose-stepping morons like you

1:24:021:24:06

should try reading books instead of burning them!

1:24:061:24:09

'Colonel!'

1:24:091:24:11

-Jones is getting away!

-I think not.

1:24:111:24:14

-Not

-THAT

-Jones, the other Jones!

1:24:151:24:17

-Sallah! I said

-NO

-camels. That's five! Can't you count?

1:24:261:24:31

Compensation for the car. Your father and Brody...

1:24:311:24:35

-Where's my father?

-They have them in the belly of that steel beast.

1:24:351:24:40

Get Jones!

1:24:571:24:59

Fire!

1:25:021:25:04

Nach links!

1:25:371:25:39

Sehr gut!

1:25:441:25:45

Schnell!

1:26:031:26:05

Nach links!

1:26:151:26:17

Dem Kuppelwagen sprengen!

1:26:201:26:23

WO IST JONES?!

1:26:341:26:37

Hinsetzen!

1:26:451:26:47

Keine Bewegung!

1:26:471:26:49

Dad! Dad! Dad!

1:27:001:27:03

Junior?

1:27:031:27:04

Junior!

1:27:041:27:05

Junior!

1:27:051:27:07

HE COUGHS

1:27:111:27:13

GUNFIRE

1:27:271:27:29

GUN CLICKS

1:27:301:27:31

Schlag ihn, Gott!

1:27:541:27:57

GUNSHOT

1:28:001:28:02

Dad!

1:28:181:28:21

Dad!

1:28:211:28:23

Dad...

1:28:231:28:24

Die Amerikaner kampfen wie Weibe!

1:29:011:29:04

-Henry, the pen...

-What?

-Don't you see?

1:29:401:29:44

The pen is mightier than the sword!

1:29:441:29:47

-Look what you did!

-It's war!

1:30:081:30:11

I said it was a rescue!

1:30:171:30:19

Gegen die Mauer!

1:30:381:30:40

BULLET RICOCHETS

1:31:011:31:03

Dad!

1:31:201:31:21

-Call this archaeology?!

-Get out!

1:31:231:31:26

How does one get off this thing?

1:31:371:31:40

Where's Marcus?

1:31:451:31:46

Hang on, Dad!

1:31:551:31:57

HE GROANS IN PAIN

1:31:571:31:58

Give me your hand.

1:32:031:32:05

Sallah! Get Dad!

1:32:051:32:09

Give me your hand!

1:32:091:32:10

Arghhh!

1:32:331:32:36

Arghhhhhhh!

1:32:361:32:38

Junior!

1:32:531:32:56

HUGE EXPLOSION

1:32:561:32:58

Indy!

1:32:581:32:59

Oh, God, I've lost him.

1:33:081:33:11

And I never told him anything.

1:33:151:33:18

I just wasn't ready, Marcus.

1:33:201:33:23

Five minutes would have been enough.

1:33:241:33:27

RUSTLING

1:33:271:33:29

I thought I'd lost you, boy!

1:34:011:34:04

I thought you had, too, sir.

1:34:041:34:08

Well...

1:34:201:34:21

Well done. Come on.

1:34:241:34:27

Let's go!

1:34:301:34:31

Why are you resting when we're so near?

1:34:331:34:37

Come on! Let's go!

1:34:371:34:38

The Canyon of the Crescent Moon.

1:34:511:34:54

BIRDS CRY

1:35:431:35:45

'Los! Du bist der nachste Freiwillige.'

1:36:161:36:19

Der Zweite! Du bist der naechste Freiwillige! Weiter!

1:36:191:36:23

MAN BREATHES NERVOUSLY

1:36:321:36:35

'Another volunteer.'

1:37:101:37:11

I never expected to see you again.

1:37:391:37:42

-I turn up like a bad penny.

-Step back, Dr Schneider.

1:37:421:37:46

Give Dr Jones some room. He's going to recover the Grail for us.

1:37:461:37:51

INDY LAUGHS

1:37:511:37:54

What do you say? Are you ready to go down in history?

1:37:541:37:58

As what? A Nazi stooge like you?

1:37:581:38:00

Nazis? Is that the limit of your vision?

1:38:001:38:04

The Nazis want to write themselves into the Grail legend,

1:38:041:38:08

take on the world.

1:38:081:38:10

They're welcome.

1:38:101:38:13

But I want the Grail itself - the Cup that gives Everlasting Life.

1:38:131:38:19

Hitler cannot take the world with him.

1:38:191:38:22

I'll be drinking my own health when he's gone the way of the dodo.

1:38:221:38:27

The Grail is mine and you're going to get it for me.

1:38:301:38:34

Shooting me won't help.

1:38:341:38:36

Dr Jones, you're absolutely right.

1:38:361:38:40

GUNSHOT

1:38:401:38:41

Dad!

1:38:431:38:45

Dad!

1:38:451:38:46

Junior...

1:38:461:38:48

-No!

-Get back!

1:38:481:38:50

You can't save him when you're dead! Only the Grail can save him now.

1:39:071:39:12

It's time to ask yourself what you believe.

1:39:121:39:16

The Breath of God...

1:39:501:39:52

Only a penitent man will pass.

1:39:521:39:55

A penitent man will pass.

1:39:571:39:59

A penitent man will pass.

1:40:161:40:19

Penitent man...

1:40:201:40:22

Only the penitent man will pass.

1:40:241:40:27

Only the penitent man...

1:40:271:40:29

The penitent man will pass. Penitent...penitent.

1:40:291:40:33

Penitent.

1:40:331:40:35

The penitent man...

1:40:351:40:37

A penitent man is humble before God.

1:40:371:40:40

Penitent...

1:40:401:40:42

Penitent man...

1:40:421:40:44

The penitent man is humble.

1:40:441:40:47

Kneels before God... KNEEL!

1:40:471:40:49

I'm through!

1:40:581:40:59

We're through.

1:41:001:41:03

-He's all right!

-No...

1:41:051:41:08

The second challenge is the Word of God.

1:41:081:41:11

Only in the footsteps of God will he proceed.

1:41:111:41:14

The Word of God...

1:41:181:41:21

Proceed in the footsteps of the Word.

1:41:241:41:28

-The Word of God...

-Henry, try not to talk.

1:41:281:41:32

The Name of God.

1:41:381:41:40

The Name of God.

1:41:401:41:44

Jehovah.

1:41:461:41:48

But, in the Latin alphabet, Jehovah begins with an I.

1:41:481:41:53

J...

1:41:531:41:55

Oh, dear!

1:42:011:42:02

Idiot! In Latin, Jehovah starts with an I.

1:42:061:42:10

I...

1:42:131:42:14

..E...

1:42:151:42:18

H...

1:42:181:42:19

O, oh!

1:42:191:42:22

A.

1:42:231:42:25

The Path of God.

1:42:461:42:48

Only in the leap from the lion's head will he prove his worth.

1:42:501:42:56

It's impossible.

1:42:591:43:02

Nobody can jump this.

1:43:021:43:04

HE YELLS IN PAIN

1:43:041:43:05

Indy!

1:43:051:43:07

You must hurry!

1:43:071:43:09

Come quickly!

1:43:091:43:11

It's a leap of faith...

1:43:161:43:19

Oh...!

1:43:191:43:20

You must believe, boy. You must...believe.

1:43:201:43:25

I knew you'd come.

1:45:071:45:09

-My strength has left me.

-Who are you?

1:45:091:45:14

The last of three brothers

1:45:141:45:16

who swore an oath to find the Grail and to guard it.

1:45:161:45:22

700 years ago!

1:45:221:45:24

A long time to wait.

1:45:241:45:26

You are strangely dressed, for a knight.

1:45:281:45:32

I'm not exactly a knight... What do you mean?

1:45:321:45:37

I was chosen because I was the bravest and most worthy.

1:45:371:45:42

The honour was mine until another challenged me to single combat.

1:45:421:45:48

I pass it to you...

1:45:501:45:53

who vanquished me.

1:45:531:45:56

I don't have time to explain...

1:45:591:46:00

FOOTSTEPS APPROACH

1:46:001:46:02

Which one is it?

1:46:161:46:19

You must choose, but choose wisely.

1:46:191:46:22

For as the true Grail will bring you life...

1:46:221:46:26

the false Grail will take it from you.

1:46:261:46:30

DONOVAN: I'm not a historian. What does it look like?

1:46:341:46:38

Which one is it?

1:46:381:46:41

Let me choose.

1:46:411:46:44

Thank you, Doctor.

1:46:441:46:46

Oh, yes.

1:46:591:47:01

It's more beautiful than I'd thought.

1:47:061:47:09

This certainly is the cup of the King of Kings.

1:47:191:47:24

Eternal life.

1:47:291:47:32

HE GASPS

1:47:551:47:56

What is happening to me?

1:48:041:48:07

SHE SCREAMS

1:48:101:48:13

WIND HOWLS

1:48:241:48:27

He chose...poorly.

1:48:291:48:33

It would not be made out of gold.

1:48:431:48:45

That's the cup of a carpenter.

1:48:451:48:48

There's only one way to find out.

1:48:561:48:59

You have chosen...wisely.

1:49:121:49:16

But the Grail cannot pass beyond the great seal.

1:49:181:49:22

That is the boundary and the price of immortality.

1:49:221:49:24

HISSING

1:49:521:49:53

VOICES SHOUTING IN GERMAN APPROACH

1:50:451:50:48

Drop your guns...please.

1:50:491:50:52

Dad, get to your feet.

1:50:551:50:57

We have it! Come on!

1:51:101:51:13

Elsa! Don't move!

1:51:141:51:17

It's ours!

1:51:171:51:19

-Yours and mine!

-Don't cross the seal!

1:51:191:51:21

The knight warned us not to take the Grail from here!

1:51:211:51:24

RUMBLING

1:51:241:51:25

SHE SCREAMS

1:51:481:51:49

Junior!

1:51:491:51:51

Elsa!

1:51:551:51:57

Elsa, don't!

1:51:571:51:59

Elsa, your other hand, honey. I can't hold you!

1:51:591:52:03

I can reach it.

1:52:031:52:05

Elsa, give me your other hand!

1:52:051:52:08

Elsa!

1:52:101:52:12

SHE SCREAMS

1:52:121:52:14

-Junior! Give me your other hand.

-I can get it.

1:52:221:52:26

I can almost reach it, Dad.

1:52:261:52:28

Indiana.

1:52:281:52:30

Indiana.

1:52:311:52:33

Let it go.

1:52:361:52:38

Dad...

1:52:561:52:58

Please, Dad...

1:53:041:53:06

RUMBLING

1:53:201:53:23

Elsa never really believed in the Grail.

1:53:361:53:39

She thought she'd found a prize.

1:53:391:53:42

What did you find, Dad?

1:53:481:53:50

Me?

1:53:501:53:52

Illumination.

1:53:541:53:56

What did you find, Junior?

1:54:051:54:07

Junior! Dad...

1:54:071:54:09

What does "Junior" mean?

1:54:091:54:12

That's his name, Henry Jones Junior.

1:54:121:54:14

-I like Indiana.

-We named the dog Indiana.

1:54:141:54:18

May we go home?

1:54:181:54:20

The dog! You are named after the dog?!

1:54:201:54:24

HE LAUGHS

1:54:241:54:26

I've got a lot of fond memories of that dog.

1:54:261:54:30

Ready?

1:54:301:54:32

Ready.

1:54:331:54:35

Indy, Henry, follow me! I know the way!

1:54:351:54:38

He got lost in his own museum, huh?

1:54:411:54:44

-Uh-huh.

-After you, Junior.

1:54:441:54:47

Yes, sir! Ha!

1:54:491:54:50

Download Subtitles

SRT

ASS