Browse content similar to Berlin Express. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
'On a warm June day in the Rue St Martin in Paris | 0:01:19 | 0:01:22 | |
'there was a disturbance. | 0:01:22 | 0:01:24 | |
'Members of the French press | 0:01:24 | 0:01:26 | |
'were being barred from a secret conference. | 0:01:26 | 0:01:30 | |
'Representatives of the United Nations | 0:01:30 | 0:01:33 | |
'were hearing from the head of a fact-finding commission - | 0:01:33 | 0:01:37 | |
'Dr Heinrich Bernhardt. | 0:01:37 | 0:01:39 | |
'Bernhardt had a proven record | 0:01:39 | 0:01:41 | |
'on international affairs. | 0:01:41 | 0:01:43 | |
'His report was sharp and concise - facts and figures | 0:01:43 | 0:01:47 | |
'about turning the Allied zones of Germany into a unified country. | 0:01:47 | 0:01:52 | |
'They were dealing with something | 0:01:52 | 0:01:55 | |
'that might add harmony to this turbulent world. | 0:01:55 | 0:01:58 | |
'You can see why the reporters were a bit put out. | 0:01:58 | 0:02:01 | |
'But was the young man impressed? Definitely not. | 0:02:01 | 0:02:05 | |
'You can't blame the American. | 0:02:05 | 0:02:07 | |
'It was the first time he'd seen Paris and he really took it in. | 0:02:07 | 0:02:12 | |
'From street cafes in Montmartre | 0:02:12 | 0:02:14 | |
'to the plaza in front of Notre Dame. | 0:02:14 | 0:02:17 | |
'240 steps up the Gothic spires it was even more attractive. | 0:02:21 | 0:02:25 | |
'She was just like the picture postcards said, | 0:02:25 | 0:02:28 | |
'the most beautiful city in the world. | 0:02:28 | 0:02:31 | |
'By turns stunning, | 0:02:31 | 0:02:33 | |
'exciting, peaceful.' | 0:02:34 | 0:02:37 | |
GUNSHOT | 0:02:37 | 0:02:39 | |
Oh, un pigeon! | 0:02:42 | 0:02:44 | |
'That's right. The dove of peace was a pigeon. | 0:02:44 | 0:02:48 | |
'A dead pigeon.' | 0:02:48 | 0:02:50 | |
Viens l'enterrer. | 0:02:50 | 0:02:52 | |
Je fais un croix pour sa tombe. | 0:02:52 | 0:02:54 | |
Allons-y. | 0:02:54 | 0:02:56 | |
'All the same, the pigeon was set for a hero's funeral, | 0:03:01 | 0:03:04 | |
'in the shadows of the Sacre Coeur, | 0:03:04 | 0:03:07 | |
'the church that sits majestically on Montmartre hill.' | 0:03:07 | 0:03:11 | |
Pierrot! Andre! | 0:03:11 | 0:03:13 | |
'Two things were overlooked in the funeral arrangements - | 0:03:13 | 0:03:17 | |
'Maman... and the fact that on some tables, | 0:03:17 | 0:03:21 | |
'pigeons make a fair dish.' | 0:03:21 | 0:03:23 | |
-Maman, s'il te plait. Rends-le nous. -Les enfants, soyez raisonnables. | 0:03:25 | 0:03:30 | |
-On devait l'enterrer. -Qu'est-ce que c'est que ca? | 0:03:30 | 0:03:33 | |
Un message? | 0:03:33 | 0:03:35 | |
-Faites voir. -C'est pas pour les gosses. | 0:03:35 | 0:03:37 | |
Monsieur l'agent, | 0:03:40 | 0:03:42 | |
voila ce que nous avons trouve attache a l'aile d'un pigeon. | 0:03:42 | 0:03:46 | |
-Vous avez tue un pigeon? -Non. Les enfants l'ont trouve. | 0:03:46 | 0:03:50 | |
Ca va. Ca va. | 0:03:50 | 0:03:52 | |
C'est grave? | 0:03:57 | 0:03:59 | |
C'est en allemand. | 0:03:59 | 0:04:01 | |
'Allemand - German. The war was long over. | 0:04:01 | 0:04:04 | |
'Something like peace was supposed to be here. | 0:04:04 | 0:04:07 | |
'It still sent fear into these simple people's hearts. | 0:04:07 | 0:04:11 | |
'This was something for higher authorities. | 0:04:11 | 0:04:15 | |
'They went to their Deuxieme Bureau. | 0:04:15 | 0:04:17 | |
'That's their version of Scotland Yard or the American FBI.' | 0:04:17 | 0:04:22 | |
21 heures 45, Sulzbach. | 0:04:23 | 0:04:25 | |
'Vingt-et-une et quarante-cinq - 2145, | 0:04:25 | 0:04:28 | |
'the continental method of saying 9.45pm our time. | 0:04:28 | 0:04:32 | |
'And that was about all | 0:04:32 | 0:04:34 | |
'they could get out of it.' | 0:04:34 | 0:04:36 | |
-On aura du choix. -Alors, ne plaisante pas. | 0:04:36 | 0:04:40 | |
-'That and...' -Sulzbach. | 0:04:45 | 0:04:48 | |
'Plenty of Sulzbachs to chose from in occupied Germany. | 0:04:50 | 0:04:54 | |
'Several in every zone. | 0:04:54 | 0:04:56 | |
'Better notify the other headquarters.' | 0:04:57 | 0:05:00 | |
Passez-moi le service des renseignements des ambassades. | 0:05:00 | 0:05:05 | |
-De l'Angleterre. -'The British Embassy.' | 0:05:05 | 0:05:07 | |
-Des Etats-Unis. -'The United States.' | 0:05:07 | 0:05:10 | |
-Et de la Russie Sovietique. -'And the Soviet. | 0:05:10 | 0:05:13 | |
'But notify them of what? | 0:05:13 | 0:05:15 | |
'Of what happening in what Sulzbach? | 0:05:15 | 0:05:18 | |
'9.45pm of what night? | 0:05:18 | 0:05:21 | |
'Six hours later at Paris' Gare de l'Est station, | 0:05:23 | 0:05:26 | |
'where the railroad office for the US Army maintained a special window, | 0:05:26 | 0:05:32 | |
'the following incident took place.' | 0:05:32 | 0:05:34 | |
TRAIN WHISTLES | 0:05:37 | 0:05:39 | |
My name is Hans Schmidt. You have a ticket for me. | 0:05:48 | 0:05:51 | |
Sorry, you don't seem to be on the list. | 0:05:52 | 0:05:55 | |
But it was only 20 minutes ago I was cleared. | 0:05:55 | 0:05:58 | |
I was assured that... | 0:05:58 | 0:06:00 | |
-Paris to Frankfurt, eh? -And on to Berlin. | 0:06:03 | 0:06:06 | |
Sir, fella here named Schmidt. | 0:06:06 | 0:06:09 | |
HANS Schmidt. | 0:06:09 | 0:06:12 | |
Oh, yes, sir. Right, sir. | 0:06:12 | 0:06:14 | |
Seems to be OK, Mr Schmidt. | 0:06:16 | 0:06:18 | |
'Schmidt was on his way to the Main Seiner, | 0:06:22 | 0:06:25 | |
'the United States army train - | 0:06:25 | 0:06:27 | |
'a travelling grand hotel for soldiers on leave and on orders, | 0:06:27 | 0:06:32 | |
'for war department clerks and wartime wives, | 0:06:32 | 0:06:35 | |
'displaced persons and diplomats.' | 0:06:35 | 0:06:38 | |
Right, sir. Third car down. | 0:06:42 | 0:06:44 | |
Your papers, mister. | 0:06:44 | 0:06:46 | |
Second car down. | 0:06:46 | 0:06:48 | |
Merci, sergeant. | 0:06:52 | 0:06:54 | |
Puis-je vous aider avec vos valises? | 0:06:57 | 0:07:00 | |
-Ya nye ponimayu. -Quoi? | 0:07:00 | 0:07:02 | |
Ya nye ponimayu. | 0:07:02 | 0:07:05 | |
"Ya nye ponimayu"? Ona ved' russkaya. | 0:07:05 | 0:07:07 | |
Do svidaniya. | 0:07:07 | 0:07:09 | |
Second car down. | 0:07:12 | 0:07:14 | |
-Daytye, tovarisch. Ya tozhe russkiy. -Je ne comprends pas. | 0:07:16 | 0:07:21 | |
Permettez. | 0:07:22 | 0:07:24 | |
Here, let me give you a hand. | 0:07:33 | 0:07:35 | |
Nein, ich trage das lieber selber. | 0:07:35 | 0:07:38 | |
-How's your German? -It isn't. I think I get the idea, though! | 0:07:41 | 0:07:46 | |
Das habe ich gerade noch gemacht. | 0:07:53 | 0:07:56 | |
-We don't have any more German enemies. -No authorised ones. | 0:07:59 | 0:08:03 | |
'The American | 0:08:03 | 0:08:05 | |
'was in compartment A. | 0:08:05 | 0:08:07 | |
'His travel orders read: Robert J Lindley - | 0:08:07 | 0:08:11 | |
'birthplace, Illinois. Occupation, US government agricultural expert. | 0:08:11 | 0:08:16 | |
'Compartment B, Lucienne Mirbeau - birthplace, Lyon, France. | 0:08:16 | 0:08:21 | |
'Occupation, secretary. | 0:08:21 | 0:08:24 | |
'Compartment C, Herr Otto Franzen - birthplace, Frankfurt. | 0:08:24 | 0:08:28 | |
'Once a German industrialist, now a dealer in scrap iron. | 0:08:28 | 0:08:32 | |
'Compartment D, unoccupied, | 0:08:32 | 0:08:35 | |
'but being held for a person of importance. | 0:08:35 | 0:08:38 | |
'Compartment E, James Sterling of Liverpool. | 0:08:38 | 0:08:41 | |
'Former occupation, soldier. Present occupation, school teacher. | 0:08:41 | 0:08:46 | |
'Lt Maxim Kiroshilov - birthplace, Moscow. | 0:08:47 | 0:08:50 | |
'Defender of Stalingrad. Military aide, occupation authorities. | 0:08:50 | 0:08:56 | |
'Compartment F, Henri Perrot, Paris. | 0:08:56 | 0:08:58 | |
'Member of the French Underground. Now a man of commerce. | 0:08:58 | 0:09:02 | |
'Compartment G, Hans Schmidt - birthplace, Munich. Occupation...' | 0:09:02 | 0:09:07 | |
TRAIN'S WHISTLE BLOWS | 0:09:07 | 0:09:11 | |
Glad to have you with us, sir. | 0:09:34 | 0:09:37 | |
Bitte, geben Sie mir Feuer. | 0:09:43 | 0:09:46 | |
Danke shon. | 0:09:50 | 0:09:53 | |
'2145 is 9.45pm. | 0:10:13 | 0:10:17 | |
'The only thing missing from the pattern was Sulzbach.' | 0:10:27 | 0:10:31 | |
I'm sorry, old man. This is taken. | 0:10:41 | 0:10:43 | |
You know, it's occupied. | 0:10:43 | 0:10:45 | |
You know. | 0:10:45 | 0:10:48 | |
Possession is nine tenths of the law. | 0:10:48 | 0:10:51 | |
Wait a minute. Never let it be said that an Englishman isn't fair, | 0:10:52 | 0:10:57 | |
at least on occasions. | 0:10:57 | 0:10:59 | |
Heads, it's mine. Tails, yours. Right? | 0:10:59 | 0:11:03 | |
Heads... mine. | 0:11:07 | 0:11:09 | |
Upstairs. | 0:11:12 | 0:11:14 | |
I can't say that I'm sorry. | 0:11:15 | 0:11:17 | |
Up you go. | 0:11:17 | 0:11:19 | |
Pleasant dreams. I hope you don't snore. | 0:11:19 | 0:11:22 | |
Ticket and papers, please. | 0:11:24 | 0:11:26 | |
Sterling, Lt Kiroshilov, compartment E. | 0:11:28 | 0:11:31 | |
You can't take that on the train. You'll get it back tomorrow. | 0:11:33 | 0:11:38 | |
Can I get a sandwich in the diner? | 0:11:38 | 0:11:40 | |
Lindley, compartment A. The diner is closed. | 0:11:40 | 0:11:43 | |
The mess sergeant will call you for breakfast. | 0:11:43 | 0:11:47 | |
My name's Lindley. | 0:11:54 | 0:11:56 | |
Sterling. | 0:11:56 | 0:11:58 | |
My kid brother fought with a British outfit in Italy. | 0:11:59 | 0:12:03 | |
The turning point of the war. | 0:12:03 | 0:12:05 | |
-According to American history. -What do you mean? | 0:12:05 | 0:12:09 | |
The actual turning point of the war was El Alamein. | 0:12:09 | 0:12:13 | |
You're quoting English history now. | 0:12:13 | 0:12:15 | |
Verzeihen Sie, bitte. | 0:12:17 | 0:12:19 | |
I wonder how THEY'LL handle it. | 0:12:22 | 0:12:25 | |
Truthfully, I hope. Otherwise I'm wasting valuable time. | 0:12:25 | 0:12:29 | |
I'm in re-education. It seems hopeless sometimes. | 0:12:30 | 0:12:34 | |
Yet what is more important than that? | 0:12:34 | 0:12:37 | |
-Giving them something to eat. -Your field? | 0:12:37 | 0:12:40 | |
I do sleight of hand. | 0:12:40 | 0:12:42 | |
I have to make 1,500 calories look like a huge meal. | 0:12:42 | 0:12:46 | |
And prevent things like plague and starvation. | 0:12:46 | 0:12:49 | |
Do you happen to know who that Russian girl is? | 0:12:57 | 0:13:01 | |
-German, you mean? -With a Parisian accent. | 0:13:01 | 0:13:04 | |
French? What chance has a European with an American around? | 0:13:04 | 0:13:08 | |
I'm afraid you overestimate us. | 0:13:08 | 0:13:10 | |
How can we compete with your charm, your chocolates? | 0:13:10 | 0:13:14 | |
-Your soap. -Your cigarettes. | 0:13:14 | 0:13:17 | |
It's more blessed to give than receive. | 0:13:17 | 0:13:20 | |
-I thought the diner was closed. -Unless you happen to be important. | 0:13:20 | 0:13:25 | |
What's so important about a German? | 0:13:25 | 0:13:28 | |
What makes you think he is German? | 0:13:28 | 0:13:30 | |
Reason it for yourself. Bodyguard holding the train? | 0:13:30 | 0:13:34 | |
I'll wager it's one of Ivan's lads. | 0:13:34 | 0:13:37 | |
Only a Russian would arrive with a platoon. | 0:13:37 | 0:13:40 | |
-And only a Britisher would object. -Oh, you speak English? | 0:13:40 | 0:13:44 | |
Comes and goes, tovarisch. | 0:13:44 | 0:13:46 | |
-Good night. -Good night. | 0:13:50 | 0:13:52 | |
-You'll take every precaution. -Yes, sir. | 0:14:07 | 0:14:10 | |
'There he was, his first German. You can't knock it out of your head. | 0:14:26 | 0:14:32 | |
'You've licked him in two wars | 0:14:32 | 0:14:34 | |
'and you're still not sure you have the upper hand. | 0:14:34 | 0:14:38 | |
'You could be wrong, though. | 0:14:38 | 0:14:40 | |
'Maybe he IS a right guy. Then you find yourself | 0:14:40 | 0:14:43 | |
'rolling over the former enemy border and the doubt is back. | 0:14:43 | 0:14:48 | |
'You're in his territory now. | 0:14:48 | 0:14:50 | |
'The trees look the same. The sky is the same. | 0:14:50 | 0:14:54 | |
'The air doesn't smell any different. | 0:14:54 | 0:14:57 | |
'All at once, | 0:15:07 | 0:15:09 | |
'the vestibule was chilly and his own compartment | 0:15:09 | 0:15:12 | |
'suddenly seemed inviting and warm.' | 0:15:12 | 0:15:15 | |
What do you want? | 0:15:25 | 0:15:27 | |
Nothing now. I won't even ask what you're doing here. | 0:15:27 | 0:15:31 | |
I'm just going to hope. | 0:15:31 | 0:15:33 | |
This is no longer your compartment. | 0:15:33 | 0:15:36 | |
-Who said so? -The United States Army. | 0:15:36 | 0:15:39 | |
-For what reason? -All over Europe, people have been shifted. | 0:15:39 | 0:15:43 | |
I'm to be a casualty of the war? Well, that's too bad. | 0:15:43 | 0:15:47 | |
I hoped we'd cement relations between France and America. | 0:15:47 | 0:15:51 | |
At least half of the Allied army | 0:15:51 | 0:15:53 | |
offered the same... touching proposition. | 0:15:53 | 0:15:57 | |
-What about the other half? -They were in the Pacific. | 0:15:57 | 0:16:00 | |
OK, madame, or is it mademoiselle? | 0:16:00 | 0:16:03 | |
-Do you know where they moved me? -No. | 0:16:03 | 0:16:05 | |
-In case there isn't any vacancy - -Non. | 0:16:05 | 0:16:08 | |
Is this what you Americans call sweeping a girl off her feet? | 0:16:08 | 0:16:13 | |
You know what? I don't get anywhere with girls back home either. | 0:16:13 | 0:16:17 | |
-You've been transferred in with me. -With you? | 0:16:19 | 0:16:22 | |
I know. I feel the same way about it, but there it is. | 0:16:22 | 0:16:26 | |
It must be to do with the gentleman who had bodyguards. | 0:16:26 | 0:16:30 | |
-He moved only a moment ago. -Why can't I take this? | 0:16:30 | 0:16:33 | |
I'll get your things. | 0:16:33 | 0:16:36 | |
-That isn't available, Mr Lindley. -It's empty. | 0:16:36 | 0:16:39 | |
We're keeping it that way. | 0:16:39 | 0:16:41 | |
BRAKES ARE APPLIED SUDDENLY | 0:16:41 | 0:16:43 | |
Was machen Sie hier so spat in der Nacht? | 0:17:11 | 0:17:14 | |
Mein Rad ist kaputt. | 0:17:14 | 0:17:16 | |
This bloke could have been killed. | 0:17:21 | 0:17:23 | |
Would you pardon me, please? | 0:18:02 | 0:18:04 | |
You'll be OK now, Dr Bernhardt. | 0:18:04 | 0:18:06 | |
Excuse me. I don't mean to be personal. | 0:18:06 | 0:18:09 | |
Who do you have to know to get something to eat? | 0:18:09 | 0:18:12 | |
Something to eat? I have some sandwiches. | 0:18:12 | 0:18:15 | |
But why not? I would be honoured if all of you would join me. | 0:18:15 | 0:18:19 | |
-No. -And you? No, thank you. | 0:18:19 | 0:18:22 | |
It would give us a chance to know one another. | 0:18:22 | 0:18:25 | |
And for what good purpose? | 0:18:25 | 0:18:27 | |
For mutual understanding. | 0:18:27 | 0:18:29 | |
I overheard you a short while ago outside my compartment. | 0:18:29 | 0:18:33 | |
-I feel you could use some. -Are you Dr Heinrich Bernhardt? | 0:18:33 | 0:18:37 | |
-Mm-hm. -We'll take those sandwiches. -Permit me to bring them to you. | 0:18:37 | 0:18:42 | |
Head of a fact-finding commission to unify Germany, right? | 0:18:44 | 0:18:49 | |
That's him, if he can swing it. | 0:18:49 | 0:18:51 | |
All right, everybody. Stay in your compartment until further notice. | 0:19:19 | 0:19:25 | |
Can't sleep either, eh? | 0:19:40 | 0:19:42 | |
What do you think happens next? | 0:19:42 | 0:19:44 | |
Whatever it is, it will delay us. Of that you can be certain. | 0:19:44 | 0:19:49 | |
The world's full of peacemakers fighting among themselves. | 0:19:49 | 0:19:53 | |
This one was different, I think. | 0:19:53 | 0:19:55 | |
I know a few things about him. He fought for peace all his life. | 0:19:55 | 0:20:00 | |
A fine tribute he received - a grenade. | 0:20:00 | 0:20:03 | |
-KNOCK AT DOOR -Lindley? Perrot? | 0:20:03 | 0:20:05 | |
When we reach the station, go to the special bus. | 0:20:06 | 0:20:09 | |
-Special bus? -The passengers of this car are under arrest. | 0:20:09 | 0:20:14 | |
You'd better start packing. | 0:20:14 | 0:20:16 | |
-Do you see the delay? It begins. -We're in Frankfurt now. | 0:20:16 | 0:20:20 | |
'Or rather, what's left of Frankfurt. | 0:20:25 | 0:20:29 | |
'The biggest ghost town you ever saw. | 0:20:29 | 0:20:31 | |
'A community of hollow shells, chipped and battered | 0:20:31 | 0:20:35 | |
'by Allied bombs, according to a methodical plan, | 0:20:35 | 0:20:39 | |
'a plan that would cancel out the city as a tough enemy centre, | 0:20:39 | 0:20:43 | |
'and still retain some choice spots. | 0:20:43 | 0:20:46 | |
'Like the Hauptbahnhof, the railroad depot, | 0:20:46 | 0:20:49 | |
'which served the occupation forces, | 0:20:49 | 0:20:52 | |
'and experts in restoration | 0:20:52 | 0:20:54 | |
'who would enter this strange new world.' | 0:20:54 | 0:20:57 | |
GUARD'S WHISTLE | 0:21:06 | 0:21:07 | |
'Specialists in military affairs, clerical workers, | 0:21:13 | 0:21:17 | |
'statesmen, prosecutors, judges, | 0:21:17 | 0:21:22 | |
'educators, nutrition experts, | 0:21:22 | 0:21:26 | |
'as well as others | 0:21:26 | 0:21:28 | |
'you couldn't quite classify. | 0:21:28 | 0:21:30 | |
'This was a world of rubble, | 0:21:30 | 0:21:32 | |
'under strict military control, with a system of economy of its own. | 0:21:32 | 0:21:37 | |
'There was no such thing as the dollar, the franc or the pound. | 0:21:37 | 0:21:42 | |
'A person's bankroll is their special occupation money | 0:21:42 | 0:21:46 | |
'and their supply of cigarettes.' | 0:21:46 | 0:21:49 | |
What do you want to do? Create inflation? | 0:21:49 | 0:21:52 | |
'In this headquarter city | 0:21:52 | 0:21:54 | |
'for the American occupation zone, there were no casual sightseers. | 0:21:54 | 0:21:59 | |
'No-one was here without a purpose. | 0:21:59 | 0:22:02 | |
'There were other modern touches in this ancient city. | 0:22:02 | 0:22:06 | |
'The architecture, for instance - new lines, new shapes, | 0:22:06 | 0:22:11 | |
'generally referred to as early 20th-century modern warfare. | 0:22:11 | 0:22:16 | |
'So universal is the destruction, it blends into a continuous pattern. | 0:22:16 | 0:22:22 | |
'But there is more than the physical loss of stone and steel - | 0:22:22 | 0:22:26 | |
'the loss of human dignity. | 0:22:26 | 0:22:28 | |
'Commerce is conducted from cases holding prize possessions, | 0:22:28 | 0:22:33 | |
'to barter for the necessities of life. | 0:22:33 | 0:22:36 | |
'Everything from diamonds to diapers was here. | 0:22:36 | 0:22:40 | |
'The choice business offices are in the sun. | 0:22:41 | 0:22:44 | |
'And don't forget the social world. | 0:22:44 | 0:22:47 | |
'Bulletin boards with cards seeking the whereabouts of lost friends, | 0:22:47 | 0:22:52 | |
'relatives, displaced persons. | 0:22:52 | 0:22:56 | |
'These are features some don't see | 0:22:57 | 0:22:59 | |
'when they have other things on their minds.' | 0:22:59 | 0:23:03 | |
Has anyone the remotest idea where they're taking us? | 0:23:14 | 0:23:18 | |
'Only the army. You approach the entrance gate | 0:23:20 | 0:23:23 | |
'to the United States army compound, | 0:23:23 | 0:23:26 | |
'undergo the ever vigilant inspection, | 0:23:26 | 0:23:29 | |
'and proceed to something you won't forget. | 0:23:29 | 0:23:32 | |
'The IG Farben building. | 0:23:35 | 0:23:37 | |
'monument to German ingenuity and might, | 0:23:37 | 0:23:40 | |
'former administrative home of the Farben industries, | 0:23:42 | 0:23:46 | |
'manufactories of the tools of war. | 0:23:46 | 0:23:48 | |
'The boys in the Allied bombers saw this spot wasn't touched. | 0:23:50 | 0:23:54 | |
'Where munition makers worked to conquer the world, | 0:23:54 | 0:23:58 | |
'here would be ideal offices for the enforcement of the peace. | 0:23:58 | 0:24:03 | |
'Here would be headquarters for USFET - | 0:24:03 | 0:24:06 | |
'United States Forces' European Theatre. | 0:24:06 | 0:24:09 | |
'Here the American soldier | 0:24:09 | 0:24:11 | |
'is helping form the history of the world. | 0:24:11 | 0:24:14 | |
'To keep the peace in Germany, | 0:24:14 | 0:24:16 | |
'to make it possible for people to resume their place in society, | 0:24:16 | 0:24:22 | |
'the army is on constant duty. | 0:24:22 | 0:24:24 | |
'No city is more important than Frankfurt. | 0:24:24 | 0:24:27 | |
'Clearing house and main hub for the entire American zone. | 0:24:27 | 0:24:31 | |
'This was Congress, | 0:24:31 | 0:24:33 | |
'the White House and Department of Justice under one roof. | 0:24:33 | 0:24:38 | |
'Here policy was made and executed, | 0:24:38 | 0:24:40 | |
'work permits granted, travel orders rewritten, checked, | 0:24:40 | 0:24:46 | |
'and enemies of the government were called to account.' | 0:24:46 | 0:24:50 | |
Please be seated. Have a chair. | 0:24:57 | 0:25:00 | |
Please have your papers ready, | 0:25:06 | 0:25:08 | |
your travel orders, passports, visas. | 0:25:08 | 0:25:11 | |
If German, your registration cards. You'll all be called soon. | 0:25:11 | 0:25:15 | |
Until then, you will not discuss the case. | 0:25:15 | 0:25:19 | |
I wonder how long they'll hold us. | 0:25:20 | 0:25:22 | |
Me they will not hold long. I am travelling under Soviet orders. | 0:25:22 | 0:25:27 | |
Explain that to the Americans. | 0:25:27 | 0:25:29 | |
-Are those your orders? -Don't worry. He'll show you that. | 0:25:29 | 0:25:33 | |
I will hold it. | 0:25:34 | 0:25:36 | |
The authentic signature of Hitler. | 0:25:36 | 0:25:39 | |
-Name-dropper. -And only for ten packets of cigarettes. | 0:25:39 | 0:25:43 | |
Not his, so he pretends not to be impressed. | 0:25:43 | 0:25:46 | |
-It is a national characteristic. -10,000km of red tape. | 0:25:46 | 0:25:51 | |
The Americans could learn from the French zone. | 0:25:51 | 0:25:54 | |
-It's in a class by itself. I've seen them all. -Even the Soviet? | 0:25:54 | 0:25:59 | |
-Even the Soviet. -Then you saw how a zone should be managed. | 0:25:59 | 0:26:03 | |
-You had a permit, of course? -No, I sneaked in as a British spy. | 0:26:03 | 0:26:08 | |
You were lucky you were not shot. | 0:26:08 | 0:26:10 | |
There is no pampering in our zone. | 0:26:10 | 0:26:12 | |
Since Stalingrad, we know how to handle the Germans. | 0:26:12 | 0:26:16 | |
You, please. | 0:26:18 | 0:26:20 | |
I think he means you. | 0:26:20 | 0:26:22 | |
No, Mr Lindley. You're wanted. | 0:26:22 | 0:26:24 | |
This is the one, sir. | 0:26:31 | 0:26:34 | |
-This is the one what? -Your papers, please. | 0:26:34 | 0:26:37 | |
-Which one is yours, Mr Lindley? -The second one. | 0:26:39 | 0:26:42 | |
Where were you while the train stopped at Sulzbach for the cart? | 0:26:44 | 0:26:49 | |
At one of the windows, I think. | 0:26:49 | 0:26:51 | |
-Yeah, looking out. -What did you see? | 0:26:51 | 0:26:54 | |
-A horse and cart. -What else? People, activity? | 0:26:54 | 0:26:57 | |
-Near your car. -It was too dark to see much. | 0:26:57 | 0:27:00 | |
Except a horse and cart. A quarter of a mile away. | 0:27:00 | 0:27:05 | |
After Dr Bernhardt was transferred, you entered his vacant compartment. | 0:27:05 | 0:27:10 | |
-Entered it? No, I didn't. -I saw you go in. | 0:27:10 | 0:27:13 | |
-I started to but you stopped me. -See anything? | 0:27:13 | 0:27:16 | |
-Odd-sized package, anything like that? -Nothing. | 0:27:16 | 0:27:20 | |
-Except some sandwiches and... -So you did go in? | 0:27:20 | 0:27:24 | |
How do I know? One step, maybe. | 0:27:26 | 0:27:28 | |
You're mixed up. We work for the same government. | 0:27:28 | 0:27:32 | |
I'm an American citizen. | 0:27:32 | 0:27:34 | |
Any contact with German nationals? | 0:27:35 | 0:27:37 | |
I've never been out of America. I just left there. | 0:27:37 | 0:27:41 | |
-So did Dr Bernhardt. -We have it pretty well identified. | 0:27:41 | 0:27:45 | |
Grenade, German make. | 0:27:45 | 0:27:47 | |
-Rigged for use as a time bomb. -Amateur, but effective. | 0:27:47 | 0:27:51 | |
-Where were we? -Putting me in the amateur bomb-building business. | 0:27:51 | 0:27:56 | |
Found this, sir. | 0:27:56 | 0:27:58 | |
Some formula. Chloride, isn't it? | 0:27:58 | 0:28:01 | |
Thiamine Chloride, a powerful explosive known as vitamin B1! | 0:28:01 | 0:28:05 | |
-Those are nutrition charts. -Papers are in order. | 0:28:05 | 0:28:09 | |
Thank you, Mr Lindley. | 0:28:12 | 0:28:14 | |
We'll have the girl next. | 0:28:14 | 0:28:16 | |
Will you come in, please? | 0:28:21 | 0:28:23 | |
You, miss. | 0:28:23 | 0:28:25 | |
What was it like in there? | 0:28:30 | 0:28:32 | |
-A few questions. -You must have learned something. | 0:28:32 | 0:28:35 | |
The murderer went to a lot of trouble. | 0:28:35 | 0:28:38 | |
I do not understand why. All this for a German. | 0:28:38 | 0:28:42 | |
Dr Bernhardt was the type you never knew. | 0:28:42 | 0:28:45 | |
-You know one, you know another. -You mentioned Stalingrad. | 0:28:45 | 0:28:49 | |
He was fighting for that city before you went to war. | 0:28:49 | 0:28:53 | |
Where was he conducting this warfare? | 0:28:53 | 0:28:55 | |
Here in Germany, on the surface and underground. | 0:28:55 | 0:28:59 | |
Even if I understood this, I would not believe it. | 0:28:59 | 0:29:03 | |
He was a countryman of yours. What was your opinion of Dr Bernhardt? | 0:29:03 | 0:29:08 | |
Gentlemen, everything here is fine. The occupation is very good. | 0:29:08 | 0:29:13 | |
I do not have any opinion. | 0:29:13 | 0:29:16 | |
Nor do you, I suppose. | 0:29:18 | 0:29:20 | |
An opinion of this Bernhardt? Yes, I do. | 0:29:20 | 0:29:23 | |
We'd all like to hear it. | 0:29:23 | 0:29:25 | |
He was a fool. | 0:29:28 | 0:29:30 | |
His knowledge of people left a great deal to be desired. | 0:29:30 | 0:29:34 | |
-Cigarette? -No, thanks. -My doctor reduced me to ten a day, | 0:29:34 | 0:29:38 | |
but luckily neglected to specify the size. | 0:29:38 | 0:29:41 | |
Your doctor evidently had no understanding of people. | 0:29:41 | 0:29:45 | |
Exactly. You have a good point. | 0:29:45 | 0:29:48 | |
People are at the mercy of those they seek to help. | 0:29:48 | 0:29:51 | |
Bernhardt, for instance, | 0:29:51 | 0:29:53 | |
champion of friendship. GUARD: Otto Franzen. | 0:29:53 | 0:29:57 | |
But how mistaken he was. Let's take the four of you here. | 0:29:57 | 0:30:01 | |
Is it possible there can ever be such trust among you? | 0:30:01 | 0:30:05 | |
Otto Franzen. | 0:30:05 | 0:30:07 | |
He is a reason to like that Bernhardt. | 0:30:09 | 0:30:11 | |
It's a pleasure and an honour, Dr Bernhardt. | 0:30:12 | 0:30:16 | |
I'm sorry I did not respond when you called Otto Franzen. | 0:30:16 | 0:30:21 | |
I do not think I am so good with the cloak and dagger. | 0:30:21 | 0:30:25 | |
I disagree. Your secretary is sure no-one suspects. | 0:30:25 | 0:30:28 | |
-It's worked well. -And tragically. | 0:30:28 | 0:30:31 | |
Remember it wasn't your plan. It was the agent's. | 0:30:31 | 0:30:35 | |
But the cost. His life. | 0:30:35 | 0:30:37 | |
Had it been yours, who would have met the Allies? | 0:30:37 | 0:30:40 | |
-You think I am irreplaceable? -I'm pretty sure you don't think so. | 0:30:40 | 0:30:45 | |
-What have you been saying? -Only that you like people. | 0:30:45 | 0:30:49 | |
-That you would talk to anybody. -Now, that is not so. | 0:30:49 | 0:30:53 | |
Not once have I so much as uttered a... | 0:30:53 | 0:30:56 | |
Well, a few words out there. | 0:30:57 | 0:30:59 | |
What is that? | 0:30:59 | 0:31:01 | |
No more probably than a few lines. | 0:31:01 | 0:31:04 | |
My letter to Johann. How did you get this? | 0:31:06 | 0:31:09 | |
Intercepted it. Remember we said no letters? | 0:31:09 | 0:31:12 | |
Well, I was going to visit Johann here today. | 0:31:12 | 0:31:15 | |
I last saw him before the war. | 0:31:15 | 0:31:17 | |
You cannot see anybody who might be able to recognise you. | 0:31:17 | 0:31:22 | |
-Not for a while. -Professor Walther will give nothing away. | 0:31:22 | 0:31:26 | |
Besides, the danger is over. | 0:31:26 | 0:31:28 | |
-They think they have their man. -It must stay that way. | 0:31:28 | 0:31:32 | |
Didn't that affair on the train show what we are up against? | 0:31:32 | 0:31:37 | |
An underground determined to stop at nothing. | 0:31:37 | 0:31:40 | |
We should hold up your trip for a few days | 0:31:40 | 0:31:43 | |
until we feel it's safe. | 0:31:43 | 0:31:45 | |
Hold up my trip? | 0:31:45 | 0:31:47 | |
-You understand why. -I understand only | 0:31:47 | 0:31:50 | |
-why I must go tonight. -A day, two days - what is that? | 0:31:50 | 0:31:54 | |
-Delay. -Only until we get a line... | 0:31:54 | 0:31:56 | |
Let me explain something. | 0:31:56 | 0:31:58 | |
Out there are four men of different nationalities | 0:31:58 | 0:32:02 | |
who are incapable of uniting except perhaps on one issue - | 0:32:02 | 0:32:06 | |
their great distaste for Otto Franzen. | 0:32:06 | 0:32:09 | |
The enemy is very proud of those men. | 0:32:09 | 0:32:11 | |
Each day that their nations remain apart, | 0:32:11 | 0:32:15 | |
so much more freedom has the enemy, so much it can grow. | 0:32:15 | 0:32:18 | |
Delay, we cannot afford it. | 0:32:18 | 0:32:20 | |
The representatives of the Allied powers await my report. | 0:32:20 | 0:32:25 | |
I MUST be there. I will not hold up my trip. | 0:32:25 | 0:32:29 | |
I didn't think you would. Well, I tried. | 0:32:29 | 0:32:32 | |
Will you wait in here, please? | 0:32:32 | 0:32:34 | |
Colonel, as Lucienne pointed out, there is a danger. | 0:32:34 | 0:32:38 | |
It would be foolish for her to come along. | 0:32:38 | 0:32:41 | |
The colonel has put you in my charge. | 0:32:41 | 0:32:44 | |
Haven't you, Colonel? | 0:32:44 | 0:32:47 | |
Bring in the next man. | 0:32:47 | 0:32:49 | |
Mr Sterling, please. | 0:32:51 | 0:32:53 | |
'But of the passengers, eyewitnesses to a murder, | 0:32:53 | 0:32:57 | |
'none could offer any help.' | 0:32:57 | 0:32:59 | |
Lieutenant Kiroshilov. | 0:33:01 | 0:33:03 | |
-Here you are, Sterling. -Oh, thanks very much. | 0:33:14 | 0:33:17 | |
-These yours? -Thank you. | 0:33:17 | 0:33:19 | |
Like a camera? 20 cartons of cigarettes? | 0:33:27 | 0:33:30 | |
A wonderful piece of Meissen. You cannot see the chip. | 0:33:33 | 0:33:37 | |
TANNOY ANNOUNCEMENT | 0:33:39 | 0:33:42 | |
Need a good leather belt, lieutenant? | 0:33:45 | 0:33:48 | |
It's very curious. What happened to our little friend with no opinion? | 0:33:55 | 0:34:00 | |
-You mean Schmidt? -Must be his destination. Terrible loss! | 0:34:00 | 0:34:04 | |
Psst. Hey, Ivan. | 0:34:23 | 0:34:25 | |
Tovarisch. | 0:34:26 | 0:34:28 | |
Look, are you interested in souvenirs? | 0:34:28 | 0:34:31 | |
Souvenirs, yes. | 0:34:31 | 0:34:33 | |
The authentic signature of Hitler. | 0:34:34 | 0:34:37 | |
For just two packs of cigarettes. There's not another like it. | 0:34:37 | 0:34:41 | |
-Obviously a forgery! -Yes. | 0:34:43 | 0:34:45 | |
But which one? | 0:34:46 | 0:34:48 | |
Excuse me, sir. Could I show you something of value? | 0:34:56 | 0:34:59 | |
No. | 0:34:59 | 0:35:02 | |
But in the old days... | 0:35:02 | 0:35:04 | |
Heinrich, in the old days, you admired it so much. | 0:35:04 | 0:35:08 | |
You must be mistaken. | 0:35:08 | 0:35:10 | |
Do you remember the tower at Heidelberg | 0:35:10 | 0:35:13 | |
that Hilda gave to me? | 0:35:13 | 0:35:15 | |
MUSIC BOX PLAYS | 0:35:16 | 0:35:19 | |
Johann Walther, | 0:35:19 | 0:35:21 | |
how long it has been. | 0:35:21 | 0:35:23 | |
I wrote to you, you know, but you... | 0:35:23 | 0:35:26 | |
What's the matter, my friend? | 0:35:26 | 0:35:28 | |
I cannot stay. I mustn't. | 0:35:28 | 0:35:31 | |
Johann! | 0:35:31 | 0:35:34 | |
Something's frightening you. What is it? | 0:35:37 | 0:35:41 | |
I haven't been well lately. | 0:35:41 | 0:35:44 | |
Nonsense. Here. | 0:35:44 | 0:35:46 | |
We have time for a cigarette together. | 0:35:46 | 0:35:49 | |
Just for old times' sake. | 0:35:49 | 0:35:51 | |
Danke shon, Heinrich. | 0:35:54 | 0:35:57 | |
Danke shon. | 0:36:03 | 0:36:05 | |
-All right, miss. Everything is in order. -Thank you. | 0:36:10 | 0:36:14 | |
WOMAN SCREAMS | 0:36:16 | 0:36:18 | |
-What's the matter here? -I didn't touch her. She fainted. | 0:36:24 | 0:36:28 | |
TANNOY: Passengers for the Berliner, track 5. | 0:36:28 | 0:36:31 | |
Passagiere fur den Berliner, Gleis 5. | 0:36:31 | 0:36:35 | |
Major, il n'est pas la. He's gone. | 0:36:35 | 0:36:37 | |
Arrest these people. Every one of them. | 0:36:37 | 0:36:40 | |
GUARD BLOWS WHISTLE | 0:36:40 | 0:36:42 | |
-He was here only a moment ago. -I know. I saw him. | 0:36:42 | 0:36:45 | |
I'll notify the colonel. | 0:36:45 | 0:36:47 | |
Cover this whole area for Bernhardt. | 0:36:47 | 0:36:50 | |
-Bernhardt? -The man who was killed was only posing as Bernhardt. | 0:36:52 | 0:36:57 | |
TANNOY: Last call for the Berliner... | 0:36:57 | 0:36:59 | |
-Let's help. -There isn't time. | 0:36:59 | 0:37:02 | |
He is not lost. He was kidnapped. | 0:37:02 | 0:37:04 | |
I know. I am his secretary. | 0:37:04 | 0:37:06 | |
You spoke to him. You know his voice, his face. | 0:37:06 | 0:37:09 | |
-You can help. -There is the army. | 0:37:09 | 0:37:12 | |
In uniform, advertising themselves to these Germans. | 0:37:12 | 0:37:16 | |
You are different. They would not be on guard against you. | 0:37:16 | 0:37:20 | |
We can't miss the train. We have our travel orders. | 0:37:20 | 0:37:24 | |
I thought you believed in Bernhardt and all he stood for. | 0:37:24 | 0:37:28 | |
I do not think he included me. | 0:37:28 | 0:37:30 | |
No, please. Wait. | 0:37:32 | 0:37:34 | |
When my orders say I must be somewhere, that is where I am. | 0:37:34 | 0:37:38 | |
-I have my country to serve. -You THINK you serve your country. | 0:37:38 | 0:37:42 | |
You are working for the underground. They want you to do this. | 0:37:42 | 0:37:47 | |
They want you in zones, fighting each other. | 0:37:47 | 0:37:50 | |
I'm sorry. | 0:37:51 | 0:37:53 | |
We shall see what we can do. | 0:37:55 | 0:37:57 | |
Thank you. | 0:37:57 | 0:37:59 | |
Thank you both. | 0:37:59 | 0:38:01 | |
My orders are military, | 0:38:08 | 0:38:10 | |
commanding me to duty by tomorrow noon. | 0:38:10 | 0:38:14 | |
Others may disregard orders, not the Soviet. | 0:38:14 | 0:38:17 | |
She's right. This concerns us all, if not the Soviet. | 0:38:17 | 0:38:21 | |
Wait. | 0:38:26 | 0:38:28 | |
Wait! | 0:38:29 | 0:38:32 | |
Anything of concern to the rest of you | 0:38:32 | 0:38:35 | |
is of special concern to the Soviet. | 0:38:35 | 0:38:38 | |
'An immediate dragnet was ordered. | 0:38:40 | 0:38:42 | |
'The whole city of Frankfurt was to be covered. | 0:38:47 | 0:38:50 | |
'A search combing black markets and the civilian masses | 0:38:58 | 0:39:02 | |
'for some lead to the underground | 0:39:02 | 0:39:04 | |
'to find a man among strangers and enemies | 0:39:04 | 0:39:07 | |
'that were always present but unseen.' | 0:39:07 | 0:39:10 | |
So this is a failure. No? Admit it. It is a failure. | 0:39:19 | 0:39:22 | |
-Oh, shut up. -No, he is right. | 0:39:22 | 0:39:24 | |
You are always the same. You won't face reality. | 0:39:24 | 0:39:28 | |
This Bernhardt, he is gone. That is the truth of the matter. | 0:39:28 | 0:39:32 | |
Tomorrow Lt Kiroshilov will be gone. I'll be lucky to emerge a private. | 0:39:32 | 0:39:37 | |
It is my fault, and all for nothing. | 0:39:37 | 0:39:40 | |
Who is there to question? | 0:39:40 | 0:39:43 | |
How could we question them? Only you speak German. | 0:39:43 | 0:39:46 | |
-None of us knows this city. -I used to, when they had streets. | 0:39:46 | 0:39:51 | |
There should be a card for the latest missing person. | 0:39:51 | 0:39:54 | |
Dr Heinrich Bernhardt, lost while on route to Berlin | 0:39:54 | 0:39:58 | |
to begin forming a united Germany. | 0:39:58 | 0:40:02 | |
"Information as to whereabouts of Karl and Paula Dorfman." | 0:40:02 | 0:40:06 | |
"Hilda Walther, aged 63, beloved wife of Johann... | 0:40:09 | 0:40:15 | |
"Johann Walther." | 0:40:16 | 0:40:18 | |
"Any information, please notify Professor Johann Walther." | 0:40:18 | 0:40:23 | |
Bismarck Strasse 10. I think I know that. | 0:40:23 | 0:40:26 | |
I met him with Dr Bernhardt. He will help. | 0:40:26 | 0:40:29 | |
But, how? How will he help? | 0:40:29 | 0:40:31 | |
This is his home. He may know the underground. | 0:40:31 | 0:40:35 | |
How does one get there? | 0:40:35 | 0:40:37 | |
It's that way. I'm not sure how far it is. | 0:40:37 | 0:40:40 | |
But I'm certain it's in that vicinity. | 0:40:40 | 0:40:43 | |
MUSIC BOX PLAYS | 0:40:44 | 0:40:46 | |
Turn das Ding ab. | 0:40:49 | 0:40:52 | |
MUSIC STOPS | 0:40:58 | 0:41:00 | |
Children of the last class. | 0:41:00 | 0:41:02 | |
Hier wirdst du nur Deutsch sprechen. | 0:41:02 | 0:41:05 | |
-They didn't learn English. -Halt's Maul. -< Reg dich nicht auf. | 0:41:05 | 0:41:09 | |
< Die Anderen mussen jeden Augenblick hier sein. | 0:41:09 | 0:41:13 | |
They do not speak English. | 0:41:13 | 0:41:15 | |
-You can talk to me now. -They don't want us to. | 0:41:15 | 0:41:18 | |
-It is fine. You may speak. -They don't like it, Heinrich. | 0:41:18 | 0:41:22 | |
You did what you had to do. Of that I am very sure. | 0:41:22 | 0:41:26 | |
How long have you been associated with them? | 0:41:26 | 0:41:29 | |
How long have you known them? | 0:41:33 | 0:41:36 | |
Johann? | 0:41:36 | 0:41:38 | |
Known them? Yes, I have known them. | 0:41:38 | 0:41:43 | |
Er...let me see. | 0:41:43 | 0:41:45 | |
Ever since... ever since Hilda went away. | 0:41:45 | 0:41:49 | |
-She went away? -Yes. | 0:41:49 | 0:41:52 | |
They took her away. | 0:41:52 | 0:41:54 | |
It was...months ago. | 0:41:54 | 0:41:57 | |
But she's coming back now, very soon. | 0:41:57 | 0:42:01 | |
And then...you will see her too, Heinrich, huh? | 0:42:01 | 0:42:05 | |
It's been a long time, huh? | 0:42:05 | 0:42:09 | |
Very long. | 0:42:09 | 0:42:11 | |
These people, they are going to arrange it. | 0:42:13 | 0:42:17 | |
Only today it has been decided. | 0:42:17 | 0:42:20 | |
They promised that they will tell me where she is | 0:42:20 | 0:42:24 | |
if...if I would... | 0:42:24 | 0:42:29 | |
if I... | 0:42:29 | 0:42:31 | |
If you would do what? | 0:42:31 | 0:42:33 | |
If I would meet you at the railroad station. | 0:42:37 | 0:42:40 | |
DOOR CLOSES | 0:42:40 | 0:42:42 | |
And...and deliver you over to them. | 0:42:46 | 0:42:51 | |
I'm very glad. | 0:42:51 | 0:42:54 | |
It will be good for you to have her back. | 0:42:54 | 0:42:57 | |
Don't...speak to me with such kindness. | 0:42:57 | 0:43:02 | |
Heinrich... | 0:43:03 | 0:43:05 | |
Don't. | 0:43:06 | 0:43:08 | |
Das ist Heinrich Bernhardt. Ich hatte ihn irgendwo erkannt. | 0:43:15 | 0:43:20 | |
Hierher, Herr Doktor. | 0:43:20 | 0:43:22 | |
No! You cannot go. | 0:43:29 | 0:43:31 | |
We cannot go? They are waiting for us. | 0:43:31 | 0:43:34 | |
-But our arrangement. My wife. -Oh, yes, yes. Her address. | 0:43:34 | 0:43:38 | |
I've got it right here. | 0:43:38 | 0:43:40 | |
Dolbeck. That's a...cemetery. | 0:43:44 | 0:43:49 | |
That's number ten. | 0:43:58 | 0:44:00 | |
Must be someone here. The light. | 0:44:16 | 0:44:18 | |
MUSIC BOX PLAYS | 0:44:24 | 0:44:26 | |
Professor Walther? | 0:44:28 | 0:44:30 | |
Professor Walther? | 0:44:57 | 0:44:59 | |
Let me take you back to the colonel. | 0:44:59 | 0:45:02 | |
Lucienne, there must be another way. | 0:45:02 | 0:45:05 | |
Like trying every house in Frankfurt till we find him? | 0:45:05 | 0:45:09 | |
Wait a minute. Sterling, you know this town a little. | 0:45:14 | 0:45:18 | |
Where are the black market joints? | 0:45:18 | 0:45:21 | |
Or the gangster hideouts. | 0:45:21 | 0:45:23 | |
We will find the Germans who hated Bernhardt. | 0:45:23 | 0:45:26 | |
OK, forget it. | 0:45:26 | 0:45:28 | |
Wait. But there are such places here? | 0:45:28 | 0:45:31 | |
Two cabarets, but Germans can't go there. | 0:45:31 | 0:45:34 | |
They are for the American army. | 0:45:34 | 0:45:37 | |
They're the legal ones. What about the ones off limit? | 0:45:37 | 0:45:41 | |
For German civilians. He may have something. It's a chance. | 0:45:41 | 0:45:45 | |
-Who would we look for? -For a Frenchman he is smart. | 0:45:45 | 0:45:49 | |
-I vote against. -The veto again. | 0:45:49 | 0:45:51 | |
Perhaps if we split up. | 0:45:51 | 0:45:54 | |
It appears we've split up already. | 0:45:54 | 0:45:56 | |
I should have told you before. I'm a sucker for slumming. | 0:45:56 | 0:46:01 | |
Care to see some nightlife? | 0:46:01 | 0:46:03 | |
We have a lot of ground to cover. | 0:46:04 | 0:46:07 | |
We will look ourselves, but thoroughly. | 0:46:07 | 0:46:11 | |
ACCORDION PLAYING | 0:46:16 | 0:46:18 | |
MUSIC AND CHATTER | 0:46:43 | 0:46:45 | |
Vier Zigaretten, bitte. | 0:46:49 | 0:46:51 | |
-Was soll es denn sein? Wir haben Bier und Schnapps. -Zwei Bier. | 0:47:12 | 0:47:15 | |
I wonder if this was a good idea. It is the same every place. | 0:47:17 | 0:47:22 | |
We are the ones being looked over. | 0:47:22 | 0:47:24 | |
-Does that bother you? -No. | 0:47:24 | 0:47:26 | |
It's so annoying. You make a better detective than I do. | 0:47:26 | 0:47:31 | |
And a lot better-looking. | 0:47:31 | 0:47:33 | |
Have you forgotten why we are here? | 0:47:33 | 0:47:36 | |
I'm here to do what I can to get somebody back. | 0:47:36 | 0:47:39 | |
Somebody important. Maybe I'm kidding myself. | 0:47:40 | 0:47:44 | |
Maybe I'm here because you want him back. | 0:47:44 | 0:47:46 | |
Listen, you are a stranger in a strange country. | 0:47:46 | 0:47:50 | |
And a fairly attractive girl who speaks your language | 0:47:50 | 0:47:54 | |
makes you feel close to her. It is that simple. | 0:47:54 | 0:47:57 | |
I didn't say attractive, I said you weren't bad-looking. | 0:47:57 | 0:48:01 | |
Over there for instance, | 0:48:01 | 0:48:04 | |
that's attractive. | 0:48:04 | 0:48:06 | |
Or that. | 0:48:08 | 0:48:10 | |
She has quite a number of things in her favour. | 0:48:10 | 0:48:13 | |
But just not enough. | 0:48:13 | 0:48:16 | |
She has very much in her favour. The cigarette. | 0:48:16 | 0:48:20 | |
Like Bernhardt's. I suppose she can thank her GI for that. | 0:48:22 | 0:48:26 | |
Only he is smoking the regular size. | 0:48:26 | 0:48:29 | |
Danke schon. Danke schon. | 0:48:49 | 0:48:51 | |
Die Herrschaften die Zigaretten kaufen wollen, | 0:48:51 | 0:48:54 | |
bitte sehen Sie hierher. | 0:48:54 | 0:48:56 | |
They have been smoked only a few times. | 0:48:59 | 0:49:02 | |
LAUGHTER | 0:49:02 | 0:49:04 | |
Meine Damen und Herren, es ist meine Ehre vorzustellen | 0:49:06 | 0:49:09 | |
Maja die Allwissende, Maja the mindreader. | 0:49:09 | 0:49:13 | |
Maja, Ihre Gedanken gelesen wird und Ihre Fragen beantwortet. | 0:49:43 | 0:49:48 | |
Wer kommt zuerst? Wer will die ersten Fragen stellen? | 0:49:48 | 0:49:52 | |
You, soldier? | 0:49:52 | 0:49:54 | |
Ask any questions. Maya waits. Hier ist der Erste. | 0:49:54 | 0:49:58 | |
Ihre Frage, Herr Korporal. | 0:49:58 | 0:50:00 | |
When can I go home? | 0:50:00 | 0:50:02 | |
Nun, Maya, hore gut zu. | 0:50:02 | 0:50:05 | |
When is he going home? | 0:50:05 | 0:50:07 | |
That's what we'd like to know. | 0:50:07 | 0:50:09 | |
-LAUGHTER -More questions. | 0:50:09 | 0:50:12 | |
Maya waits. | 0:50:12 | 0:50:14 | |
MAN SHOUTS: Where's my wife? | 0:50:15 | 0:50:17 | |
MAJA: Sie ist bei dir zu Hause | 0:50:17 | 0:50:20 | |
mit deinem besten Freund. | 0:50:20 | 0:50:22 | |
More questions. | 0:50:22 | 0:50:24 | |
Wo habe ich meine Lebensmittelkarte verloren? | 0:50:24 | 0:50:27 | |
MAJA: Hast du dich am Schwarzen Markt umgeschaut? | 0:50:27 | 0:50:31 | |
More questions. Maja waits. | 0:50:33 | 0:50:35 | |
What am I thinking? | 0:50:35 | 0:50:37 | |
MAJA: I don't go out with strangers. | 0:50:37 | 0:50:40 | |
Wo kann ich schlafen? | 0:50:40 | 0:50:42 | |
Beim Bahnhof ist eine Kiste. | 0:50:42 | 0:50:44 | |
LAUGHTER | 0:50:44 | 0:50:47 | |
-More questions. -I have a question. | 0:50:47 | 0:50:49 | |
Ah, another American. | 0:50:49 | 0:50:51 | |
And you would also like to know when you'll go home? | 0:50:51 | 0:50:55 | |
I would like to know where is Heinrich Bernhardt. | 0:50:55 | 0:50:59 | |
Bernhardt? | 0:50:59 | 0:51:01 | |
Bernhardt, I do not know such a person. | 0:51:01 | 0:51:04 | |
Was wollen Sie hier? Kann man nirgends allein sein? | 0:51:22 | 0:51:26 | |
-Konnen Sie nicht ein bisschen vorsehen? -Sergeant! | 0:51:33 | 0:51:37 | |
You must help me. It is very important. | 0:51:37 | 0:51:40 | |
We shouldn't be here so if there's trouble... | 0:51:40 | 0:51:43 | |
If you leave, there will be trouble for you. | 0:51:43 | 0:51:46 | |
-That girl helped kidnap an official. -You're crazy. | 0:51:46 | 0:51:50 | |
Tell that to Colonel Johns. | 0:51:50 | 0:51:52 | |
Wait a minute. Let's figure this out. | 0:51:52 | 0:51:55 | |
You guys go while you've got the chance. | 0:51:55 | 0:51:58 | |
What's it all about? | 0:51:58 | 0:52:00 | |
Wen suchen Sie, mein Herr? | 0:52:08 | 0:52:10 | |
-Where did she go? -Ich verstehe nicht... | 0:52:12 | 0:52:15 | |
What did you do with Bernhardt? | 0:52:15 | 0:52:18 | |
Save it for the MPs. | 0:52:18 | 0:52:20 | |
I didn't know she was mixed up in anything. | 0:52:26 | 0:52:29 | |
You must know something. | 0:52:29 | 0:52:31 | |
-I know where she lives. -That's enough. Come on. What is it? | 0:52:31 | 0:52:36 | |
Smooching with an underground babe - they'll throw the book at me. | 0:52:36 | 0:52:41 | |
-Not if you're smart. You suspected her all along. -No. | 0:52:41 | 0:52:45 | |
You were going with her to get a line on her. | 0:52:45 | 0:52:48 | |
-I was? -You can tell your superiors about an enemy | 0:52:48 | 0:52:51 | |
and save the life of a very important man. | 0:52:51 | 0:52:54 | |
Yeah. Yeah, you're right. | 0:52:55 | 0:52:57 | |
Maybe it would be better if I talked to Colonel Johns. | 0:52:57 | 0:53:02 | |
KNOCK AT DOOR | 0:53:02 | 0:53:04 | |
Hans, geh sofort nach Raume. | 0:53:04 | 0:53:07 | |
Raume? | 0:53:08 | 0:53:10 | |
Yes, sir. Yes, the place is a hotbed of them. | 0:53:21 | 0:53:25 | |
Tell him to report it to Colonel Johns. | 0:53:25 | 0:53:27 | |
Please see Colonel Johns gets the message. | 0:53:27 | 0:53:30 | |
Right, sir. | 0:53:30 | 0:53:32 | |
That'll put a damper on the local playboys. | 0:53:32 | 0:53:35 | |
-This way. It's not far. -If she's home. -She'd better be. | 0:53:35 | 0:53:39 | |
That two-timing Fraulein! | 0:53:39 | 0:53:41 | |
Let me get my bearings. | 0:54:04 | 0:54:06 | |
-It's somewhere here. -She lives in this place? | 0:54:06 | 0:54:09 | |
People live where they can. | 0:54:09 | 0:54:11 | |
I'll never come back but where are we? | 0:54:11 | 0:54:13 | |
It's part of the old city. They call it the Raume. | 0:54:13 | 0:54:17 | |
What a massage job this got. | 0:54:17 | 0:54:19 | |
I should warn you. You find all sorts in this old brewery. | 0:54:40 | 0:54:44 | |
-One guy even kept livestock. -Brewery? | 0:54:44 | 0:54:47 | |
Once one of the biggest. It's not like it was in the old days. | 0:54:47 | 0:54:53 | |
Doctor! | 0:55:01 | 0:55:03 | |
Doctor, what have they done to you? | 0:55:14 | 0:55:17 | |
-I'm sorry you had to find me. -Gut gemacht, Hans. | 0:55:17 | 0:55:20 | |
Es war hochste Zeit. | 0:55:20 | 0:55:23 | |
Tut mir leid wegen den Amerikaner, aber ich musste... | 0:55:23 | 0:55:27 | |
Miss Mirbeau, | 0:55:27 | 0:55:31 | |
we have been urging Dr Bernhardt | 0:55:31 | 0:55:33 | |
to discuss with us this plan of his for Germany. | 0:55:33 | 0:55:37 | |
So they can work against it. | 0:55:37 | 0:55:39 | |
You understand why we have been waiting for you. | 0:55:39 | 0:55:43 | |
We are sure that, since you were close with him, | 0:55:43 | 0:55:47 | |
you can supply us the facts. | 0:55:47 | 0:55:49 | |
We do not wish to harm him, unless we have to. | 0:55:49 | 0:55:52 | |
And, if you would help... | 0:55:52 | 0:55:55 | |
I understand. On the train you tried to kill him. | 0:55:55 | 0:55:58 | |
Now you are people of great mercy. | 0:55:58 | 0:56:00 | |
It is simply a matter of logic. | 0:56:00 | 0:56:03 | |
Now we are in a position to learn the facts. | 0:56:03 | 0:56:06 | |
Now you are in a position to bargain. | 0:56:06 | 0:56:09 | |
-She tells you the plan, you turn Bernhardt loose? -Yes. | 0:56:09 | 0:56:12 | |
After the conference in Berlin is over. | 0:56:14 | 0:56:17 | |
After it's over. | 0:56:17 | 0:56:19 | |
You understand, we cannot permit him to attend this meeting. | 0:56:19 | 0:56:24 | |
Doctor, you can conduct another one. | 0:56:24 | 0:56:26 | |
Another one? It means delay. | 0:56:26 | 0:56:29 | |
Yes. Yes, Doctor. Delay. | 0:56:29 | 0:56:32 | |
It is not so good for your Allies, | 0:56:35 | 0:56:38 | |
but it's very good for us. | 0:56:38 | 0:56:40 | |
You are being offered your life. What more do you want? | 0:56:41 | 0:56:46 | |
It is up to you. | 0:56:46 | 0:56:48 | |
Wait a minute. Don't answer that. | 0:56:48 | 0:56:50 | |
Not till I tell him this phoney GI tipped off the army. | 0:56:50 | 0:56:54 | |
I sent 'em to the cabaret. | 0:56:54 | 0:56:57 | |
They'll trace us here. If you stop now, you can save your neck. | 0:56:57 | 0:57:01 | |
My neck? | 0:57:01 | 0:57:03 | |
What do you think? I should quiver with fear? | 0:57:03 | 0:57:06 | |
What more can they do to me now? But do not feel sorry for us. | 0:57:09 | 0:57:13 | |
I won't. I'll leave that to you. | 0:57:13 | 0:57:16 | |
We still have one thing left - | 0:57:16 | 0:57:18 | |
our determination to have the Germany we deserve. | 0:57:18 | 0:57:21 | |
I think you've got that now. | 0:57:21 | 0:57:23 | |
You do not know what you say. You are not a German. | 0:57:25 | 0:57:28 | |
-But -I -am. -No. No, Dr Bernhardt. | 0:57:28 | 0:57:32 | |
Or you would be here with the builders of Germany. | 0:57:32 | 0:57:36 | |
The builders of Germany? The wreckers of peace and unity. | 0:57:38 | 0:57:42 | |
Unity? | 0:57:42 | 0:57:44 | |
I'm only a brewmaster, Dr Bernhardt. | 0:57:45 | 0:57:48 | |
I am not a politician. | 0:57:48 | 0:57:50 | |
But some things I know much better than you. | 0:57:50 | 0:57:53 | |
I too believe in unity. | 0:57:53 | 0:57:56 | |
But unlike you, I know that people will only unite | 0:57:56 | 0:57:59 | |
when they are faced with a crisis, like war. | 0:57:59 | 0:58:04 | |
Well, we are still at war. You are not. | 0:58:04 | 0:58:08 | |
So, we are united. You are not. | 0:58:08 | 0:58:12 | |
So, we will succeed. You will not. | 0:58:12 | 0:58:17 | |
But someday, brewmaster... | 0:58:17 | 0:58:19 | |
my people will understand that peace also is a crisis. | 0:58:19 | 0:58:23 | |
They will unite against you and you will be gone for ever. | 0:58:23 | 0:58:27 | |
Perhaps, Dr Bernhardt, but not yet. | 0:58:27 | 0:58:30 | |
Now we are concerned with this plan of yours | 0:58:30 | 0:58:33 | |
for the various Allied zones. | 0:58:33 | 0:58:36 | |
Mussen wir uns eben an Ihrer Sekretarin halten? | 0:58:36 | 0:58:39 | |
Fraulein, wir haben genug gewartet. Sie kennen seine Ideen. | 0:58:39 | 0:58:44 | |
-Lassen Sie sich das Madel in Ruhe. -Mit Ihnen bin ich fertig. | 0:58:44 | 0:58:48 | |
-WHISPERING: -Try to get out. I'll do the same. | 0:58:48 | 0:58:52 | |
Sonst gebe ich sie jemanden, | 0:58:52 | 0:58:54 | |
der andere Methoden anwenden wird. | 0:58:54 | 0:58:58 | |
Also, wir haben lang genug gewartet. | 0:58:58 | 0:59:01 | |
Sie kennen seine Ideen. Heraus damit. | 0:59:01 | 0:59:04 | |
-Ich weiss die Einzelheiten nicht. -Sie lugen. | 0:59:04 | 0:59:07 | |
Wir wissen ganz genau dass Sie seine Mitarbeiterin sind. | 0:59:07 | 0:59:12 | |
Wir machen kein Spass. | 0:59:12 | 0:59:15 | |
Wir shiessen ihn zusammen wie einen Hund. | 0:59:15 | 0:59:18 | |
Sie allein kann ihn retten | 0:59:20 | 0:59:22 | |
You are wasting your time. | 0:59:22 | 0:59:24 | |
Ihre Treue ist ergeben. | 0:59:24 | 0:59:26 | |
Schone Treue, lasst sich ganz einfach krepieren. | 0:59:26 | 0:59:30 | |
That's the loyalty I mean. | 0:59:30 | 0:59:33 | |
Loyalty to a thing far greater than I. | 0:59:33 | 0:59:36 | |
Loyalty to a step to lead us on the path to peace. | 0:59:36 | 0:59:39 | |
You are a fool. There is no step. | 0:59:39 | 0:59:42 | |
There is no peace but OUR peace. | 0:59:42 | 0:59:44 | |
Friedrich! | 0:59:44 | 0:59:46 | |
Ludwig! | 0:59:57 | 0:59:59 | |
-Wo sind die Andere? -Er hat mich angegriffen. Er ist ein Betruger. | 0:59:59 | 1:00:03 | |
Ein Spion. | 1:00:03 | 1:00:05 | |
Aufhalten! | 1:00:16 | 1:00:18 | |
Schnell. Nicht hinaus lassen. | 1:00:18 | 1:00:20 | |
Der Amerikaner. | 1:00:25 | 1:00:27 | |
Lindley! | 1:00:35 | 1:00:37 | |
Hans. | 1:01:44 | 1:01:46 | |
GUNFIRE | 1:02:03 | 1:02:05 | |
I'm wondering...if she is as important to you as your plan. | 1:02:23 | 1:02:28 | |
Let us see. | 1:02:31 | 1:02:33 | |
That's it, mister. Straight ahead. | 1:03:29 | 1:03:32 | |
Lt Kiroshilov, Soviet Occupation Forces. | 1:03:32 | 1:03:35 | |
You fellas are always on the defensive. Inside. | 1:03:35 | 1:03:38 | |
Just some routine questions, lieutenant. | 1:03:38 | 1:03:42 | |
That call came from a GI who was here. | 1:03:42 | 1:03:45 | |
No, major. There has been no soldier here. | 1:03:45 | 1:03:48 | |
-Ask the customers. -I wonder what they'd say. -I just brought in three new ones. | 1:03:48 | 1:03:54 | |
Are the girl and Lindley with you? | 1:03:54 | 1:03:57 | |
We're looking for them. What happened? | 1:03:57 | 1:04:00 | |
They found a lead here but she says they were never here. | 1:04:00 | 1:04:04 | |
-Anything on Bernhardt? -Nothing. | 1:04:04 | 1:04:06 | |
We even checked on Walther. We found him dead. A blank wall. | 1:04:06 | 1:04:11 | |
LAUGHTER | 1:04:11 | 1:04:13 | |
GIRL SCREAMS | 1:04:27 | 1:04:29 | |
-That's the German from the train. -Bernhardt. | 1:04:39 | 1:04:42 | |
-What? -Bernhardt. | 1:04:44 | 1:04:47 | |
Where is he? | 1:04:47 | 1:04:50 | |
At...at the Raume. | 1:04:50 | 1:04:52 | |
There's nothing there but rubble. | 1:04:52 | 1:04:55 | |
Cellars. | 1:04:55 | 1:04:58 | |
Cellars. | 1:04:58 | 1:05:00 | |
Yes, cellars, go on. Who is it that... | 1:05:00 | 1:05:03 | |
We can't trust this man. I think we'll have to. | 1:05:17 | 1:05:21 | |
Schmidt was assigned to look after Bernhardt by the War Department. | 1:05:21 | 1:05:26 | |
You know my terms, Dr Bernhardt. Now you will talk. | 1:05:30 | 1:05:33 | |
And you will talk quickly if you care about her safety. | 1:05:33 | 1:05:37 | |
After I talk, you let her go. How can I trust you? | 1:05:37 | 1:05:41 | |
-You don't. -You are wrong. | 1:05:41 | 1:05:43 | |
He knows that you will not keep your word. | 1:05:43 | 1:05:46 | |
No more that he will keep his. | 1:05:46 | 1:05:48 | |
-Lucienne. -This game of pretending to bargain. | 1:05:48 | 1:05:52 | |
It is useless. | 1:05:52 | 1:05:54 | |
And undignified. Wasting your time talking to these fanatics | 1:05:54 | 1:05:58 | |
who are unfit to live, let alone rule a country. | 1:05:58 | 1:06:02 | |
Friedrich... | 1:06:02 | 1:06:05 | |
da druben ist ein guter Platz. | 1:06:05 | 1:06:07 | |
Fuhren Sie hinuber. | 1:06:07 | 1:06:09 | |
The tragedy is for you. | 1:06:41 | 1:06:44 | |
For me there were only a few years left. | 1:06:44 | 1:06:47 | |
Important years. | 1:06:47 | 1:06:50 | |
Completion of your life's work. | 1:06:50 | 1:06:53 | |
My work? At this moment only the most foolish man | 1:06:53 | 1:06:56 | |
-could say it was worthwhile. -Die Zeit fur reden ist voruber. | 1:06:56 | 1:07:01 | |
-But I am that foolish man. -Macht Shluss. | 1:07:01 | 1:07:03 | |
GUNFIRE | 1:07:10 | 1:07:12 | |
Sergeant, you and Smith. | 1:07:24 | 1:07:27 | |
Jenkins, cover the ladder. | 1:07:27 | 1:07:29 | |
GUNFIRE | 1:07:30 | 1:07:32 | |
They will not be expecting it from you. | 1:08:00 | 1:08:02 | |
-Bernhardt first. -Not now. The army is everywhere. | 1:08:02 | 1:08:06 | |
-Then go, quick. -Go? | 1:08:06 | 1:08:08 | |
-Are you giving the orders now? -What do you...? | 1:08:08 | 1:08:11 | |
I... | 1:08:11 | 1:08:13 | |
-I do not know what you... -No more blunders. | 1:08:13 | 1:08:17 | |
I must be sure of Bernhardt this time. And sure of myself. | 1:08:17 | 1:08:21 | |
Holzman. | 1:08:21 | 1:08:23 | |
Ah, what courage I see! | 1:08:23 | 1:08:25 | |
Wait, Holzman. Let me tell you. | 1:08:25 | 1:08:28 | |
You need me. I can be of good service to you. | 1:08:28 | 1:08:31 | |
But never so much as now. | 1:08:31 | 1:08:33 | |
Hey, somebody get me out of here. | 1:08:47 | 1:08:49 | |
Lindley? Ah, Lindley! | 1:08:49 | 1:08:52 | |
-Sergeant, get her some help. -Yes, sir. | 1:08:54 | 1:08:56 | |
-Some things I thought about you, I take back. -Good work. | 1:08:56 | 1:09:00 | |
I'll take that. You won't need it any more. | 1:09:02 | 1:09:05 | |
Sind Sie fertig mit den Brotchen? | 1:09:34 | 1:09:36 | |
-Anything more? -I must get to bed for tomorrow I may be shot. | 1:09:36 | 1:09:40 | |
Perhaps I can persuade them to postpone it(?) | 1:09:40 | 1:09:43 | |
-Thanks for the party. -It is I who must thank you, all of you. | 1:09:43 | 1:09:47 | |
Not only have you saved my life, you have saved my mission. | 1:09:47 | 1:09:51 | |
I can see now that it will work. | 1:09:51 | 1:09:54 | |
Maxim, your compartment. Which one were you assigned? | 1:09:54 | 1:09:58 | |
Six. It is on a communal basis. I am sharing it with someone else. | 1:09:58 | 1:10:02 | |
What luck, you're sharing it with a friend. | 1:10:02 | 1:10:05 | |
I wish you a pleasant night, sir. Good night. | 1:10:07 | 1:10:11 | |
We match for the lower bunk, no? | 1:10:22 | 1:10:24 | |
-Good. -Heads me, tails you. | 1:10:24 | 1:10:26 | |
You would care to make it two out of three? | 1:10:43 | 1:10:46 | |
Very well. | 1:10:46 | 1:10:48 | |
Um...good night. | 1:10:51 | 1:10:53 | |
KNOCK AT DOOR < Lieutenant? | 1:10:55 | 1:10:57 | |
Sorry, but I thought I spotted it. | 1:10:59 | 1:11:02 | |
You know the rule about carrying firearms. | 1:11:02 | 1:11:05 | |
Yes, but we must consider the welfare of the doctor. | 1:11:05 | 1:11:09 | |
That's what I've been doing. | 1:11:09 | 1:11:11 | |
What do you think of an extra guard? | 1:11:11 | 1:11:15 | |
Are you sure that it's necessary? | 1:11:15 | 1:11:17 | |
What I mean, old boy, is one of us in with him. | 1:11:17 | 1:11:20 | |
-What about it? -I wish I'd thought of it. | 1:11:20 | 1:11:23 | |
Since I didn't, I'm willing to serve. | 1:11:23 | 1:11:26 | |
That is not fair. We should all take turns. | 1:11:26 | 1:11:30 | |
Then permit me to be first. I have done less for him than you two. | 1:11:30 | 1:11:34 | |
-Perrot. -Yes? -We'll relieve you in an hour, OK? | 1:11:37 | 1:11:40 | |
If you wish. | 1:11:40 | 1:11:42 | |
You wish to come in? Only I, sir. | 1:11:42 | 1:11:44 | |
We thought we should stay with you. I am first. | 1:11:44 | 1:11:48 | |
If you think it's necessary. | 1:11:48 | 1:11:50 | |
Soll ich Ihr compartment zurechtmachen? | 1:11:52 | 1:11:55 | |
Kommen Sie spater, bitte. | 1:11:55 | 1:11:57 | |
-He spoke German to the steward. -What? | 1:11:57 | 1:12:00 | |
Perrot. He said you were the only one who spoke German. | 1:12:00 | 1:12:04 | |
So he knows a phrase or two. Sterling, you want the next watch? | 1:12:04 | 1:12:09 | |
Why did he make a pitch to be first? | 1:12:09 | 1:12:11 | |
-Perrot of all of us. -He felt he hadn't done enough to help him. | 1:12:11 | 1:12:16 | |
He's crazy. He was with us from the start. | 1:12:16 | 1:12:19 | |
Oh, it doesn't matter. I prefer it that way. | 1:12:25 | 1:12:28 | |
Keeps one from feeling so... shut away from the world. | 1:12:28 | 1:12:32 | |
-Maxim, will you follow Sterling? -He WAS with us from the start. | 1:12:39 | 1:12:44 | |
Touting us for our every move. | 1:12:44 | 1:12:46 | |
He lied about not knowing Frankfurt, too. | 1:12:46 | 1:12:49 | |
Then he told us all the nightspots. | 1:12:49 | 1:12:52 | |
-And he knew the Raume was a shambles. -There you are. | 1:12:52 | 1:12:56 | |
-But I knew that myself. -There's something else. | 1:12:56 | 1:13:00 | |
Something that's been bothering me. | 1:13:00 | 1:13:03 | |
-We've been bothered for two days. -The bomb. | 1:13:03 | 1:13:06 | |
-Perrot called it a grenade. -It was. | 1:13:06 | 1:13:08 | |
How did he know? Who can identify a bomb they never saw? | 1:13:08 | 1:13:12 | |
He did, before the army or anyone else. | 1:13:12 | 1:13:15 | |
Maybe we're all tired. | 1:13:15 | 1:13:17 | |
He certainly is. The last watch for you. | 1:13:17 | 1:13:20 | |
You'd better get some sleep. | 1:13:20 | 1:13:22 | |
-Listen... -You'll be as right as rain tomorrow. | 1:13:22 | 1:13:26 | |
Sorry about that, Lucienne. | 1:13:36 | 1:13:39 | |
I'd better stick to counting calories. | 1:13:39 | 1:13:42 | |
You have become a citizen of Europe in two days. | 1:13:45 | 1:13:48 | |
Perhaps it was a little fast. | 1:13:48 | 1:13:51 | |
Because we are more used to the sensation, | 1:13:51 | 1:13:55 | |
it is easier for us to control it. | 1:13:55 | 1:13:57 | |
Sensation? | 1:13:57 | 1:13:59 | |
Of fear, insecurity, | 1:13:59 | 1:14:02 | |
suspicion of everyone, everything. | 1:14:02 | 1:14:05 | |
Maybe I'll grow up to you someday. I'd like to. | 1:14:05 | 1:14:10 | |
Good night. | 1:14:13 | 1:14:14 | |
Good night, Lindley. | 1:14:14 | 1:14:16 | |
Stop that man. He tried to kill Bernhardt. | 1:14:35 | 1:14:39 | |
Halt! | 1:14:58 | 1:15:00 | |
'Berlin. Well, not quite. | 1:15:28 | 1:15:31 | |
'Wannsee is as close as you can bring the Berlin express today.' | 1:15:31 | 1:15:37 | |
-Perrot. Is this guy a Frenchman? -No. Name's Holzman. | 1:15:41 | 1:15:45 | |
Genuine product. Made in Germany. | 1:15:45 | 1:15:48 | |
'The city itself is some 15 miles off | 1:15:54 | 1:15:57 | |
'by way of the Autobahn. | 1:15:57 | 1:15:59 | |
'When you get there, you wonder how you can call it a city. | 1:15:59 | 1:16:03 | |
'Berlin, capital of the Third Reich, | 1:16:03 | 1:16:06 | |
'focal point of the rise and fall of a dictator | 1:16:06 | 1:16:09 | |
'is today a monument of ruins. | 1:16:09 | 1:16:12 | |
'Cities like Hiroshima have been obliterated. | 1:16:12 | 1:16:16 | |
'But no other city so mighty as Berlin has fallen so low. | 1:16:16 | 1:16:21 | |
'Less than four years of wind, rain and sun | 1:16:21 | 1:16:24 | |
'has left a drab, colourless, dead city in its wake. | 1:16:24 | 1:16:28 | |
'This was one case where justice | 1:16:28 | 1:16:30 | |
'had made the punishment fit the crime. | 1:16:30 | 1:16:33 | |
'Berlin, capital of a world | 1:16:33 | 1:16:35 | |
'that was to revolve around the Reich Chancellery, | 1:16:35 | 1:16:39 | |
'around a leader who stood on a balcony | 1:16:39 | 1:16:42 | |
'and said it would last for 1,000 years.' | 1:16:42 | 1:16:45 | |
We are going to see each other again? | 1:16:48 | 1:16:51 | |
We'd better. You're the only guys I know here. | 1:16:51 | 1:16:54 | |
I know so many people you'll run out of cigarettes. | 1:16:54 | 1:16:58 | |
-What is the way to reach you? -Just keep in touch with the French. | 1:16:58 | 1:17:03 | |
'Here was one of Europe's most beautiful thoroughfares - | 1:17:03 | 1:17:08 | |
'Unter den Linden and the Brandenburg Gate. | 1:17:08 | 1:17:11 | |
'A spot shadowed by the celebrated Hotel Adlon, | 1:17:11 | 1:17:15 | |
'operations suspended right now. | 1:17:15 | 1:17:18 | |
'Close at hand to the Reichstag, | 1:17:18 | 1:17:20 | |
'redecorated as a monument to the Reich, | 1:17:20 | 1:17:24 | |
'within sight of the towering trees of the Tiergarten | 1:17:24 | 1:17:28 | |
'that had all been used as fire wood. | 1:17:28 | 1:17:31 | |
'Here the friends who had helped change the scenery | 1:17:31 | 1:17:34 | |
'were to take leave of each other.' | 1:17:34 | 1:17:37 | |
Hey, British! | 1:17:45 | 1:17:47 | |
Are you heading for the base? | 1:17:51 | 1:17:53 | |
Sure are. How are things at home? | 1:17:53 | 1:17:55 | |
Same old cork still floating. | 1:17:55 | 1:17:57 | |
I'll be back in a jiffy. I must say goodbye. | 1:17:57 | 1:18:00 | |
Are you going to the military government office? | 1:18:00 | 1:18:04 | |
-Sure. Want a lift? -Thanks a lot. | 1:18:04 | 1:18:06 | |
We guys got to stick together. You'll see why. | 1:18:06 | 1:18:10 | |
Hey, Corporal. Wait for one minute. | 1:18:14 | 1:18:16 | |
Tovarisch, po kakou pravosti vy vzyali mashinu polkovnika? | 1:18:22 | 1:18:28 | |
-Polkovnik? -Vy razgovarivaytye s nachalstvom. | 1:18:28 | 1:18:32 | |
Vashi bumagi. | 1:18:32 | 1:18:34 | |
It's all right. I can explain. | 1:18:39 | 1:18:41 | |
-Thank you. I do not need a defence. -Anything wrong? | 1:18:41 | 1:18:45 | |
-Bit of a Soviet block. -Better not get involved. | 1:18:45 | 1:18:48 | |
If these men had not bothered to get involved, | 1:18:48 | 1:18:51 | |
Dr Bernhardt would not be here as your official guest. | 1:18:51 | 1:18:55 | |
< Did British Intelligence clear this? | 1:18:55 | 1:18:58 | |
There are two separate commands. | 1:18:58 | 1:19:01 | |
Well, that's one blessing, anyway. | 1:19:01 | 1:19:04 | |
Good luck to you, sir. | 1:19:04 | 1:19:06 | |
Oh, Max. | 1:19:06 | 1:19:08 | |
None of us got off to a good start, | 1:19:08 | 1:19:11 | |
but I give you my word, I tried to catch up. | 1:19:11 | 1:19:14 | |
I really tried to figure out what makes you tick, Max. | 1:19:14 | 1:19:18 | |
What makes all of you tick. | 1:19:18 | 1:19:21 | |
We try to understand you. Why don't you try to understand us? | 1:19:21 | 1:19:26 | |
Here's my address. You can reach me there any time. | 1:19:26 | 1:19:30 | |
I treat addresses a little better. | 1:19:44 | 1:19:47 | |
Where will you be, Lucienne? | 1:19:47 | 1:19:49 | |
Nowhere for very long. | 1:19:49 | 1:19:51 | |
Don't you see? There is nothing one can count on. | 1:19:51 | 1:19:55 | |
No-one's address is dependable. | 1:19:55 | 1:19:58 | |
But if ever the world comes of age, | 1:19:59 | 1:20:01 | |
I will see that you know where to find me. | 1:20:01 | 1:20:04 | |
Ready, mister? | 1:20:16 | 1:20:18 | |
Sometimes I think we shall never get together on this earth, | 1:20:41 | 1:20:46 | |
until we find someone on Mars to hate. | 1:20:46 | 1:20:49 | |
Sometimes I wonder why we keep trying. | 1:20:50 | 1:20:53 | |
Lindley! | 1:21:03 | 1:21:06 | |
Other times I know why we keep trying. | 1:21:54 | 1:21:57 | |
I know someday we'll make it. | 1:21:57 | 1:21:59 | |
Subtitles by Susie Rattee, ITFC, for BBC Subtitling - 2000. | 1:22:20 | 1:22:24 | |
E-mail us at [email protected] | 1:22:24 | 1:22:28 |