The Saint in London


The Saint in London

Similar Content

Browse content similar to The Saint in London. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

WHISTLING

0:01:140:01:16

HORN HONKS

0:01:230:01:24

Hey, mister, spare a cigarette?

0:01:300:01:32

All right.

0:01:320:01:35

Light?

0:01:370:01:38

Thanks.

0:01:380:01:40

All right, my man.

0:01:420:01:44

Something wrong?

0:01:440:01:45

This man just stole your watch, sir.

0:01:450:01:47

Come on, out with it.

0:01:470:01:49

You must be mistaken, Constable.

0:01:490:01:51

Thanks anyway. Good night.

0:01:510:01:53

My apologies, sir. I'm terribly sorry,

0:01:560:01:59

but I could have sworn that I...

0:01:590:02:01

Good night, sir.

0:02:010:02:03

Good evening, Mr Templar. Two, wasn't it?

0:02:030:02:05

That's right.

0:02:050:02:06

Your usual table.

0:02:060:02:08

Dry martini?

0:02:110:02:12

Yes, please. Thank you.

0:02:120:02:14

Here, you!

0:02:170:02:18

Not YOU, madam.

0:02:180:02:20

Oh, hello. Have we met before somewhere?

0:02:220:02:25

I'll swap you this gold ticker

0:02:250:02:27

for that old Ingersoll you got.

0:02:270:02:28

You mean you'll trade that beautiful watch for this?

0:02:280:02:31

It's got my old lady's picture in it.

0:02:310:02:33

Looks like you out-fumbled me, pal.

0:02:330:02:35

Let that be a lesson to you.

0:02:350:02:36

How come that bobby didn't catch you lifting MY turnip, buddy?

0:02:360:02:39

It's a gift.

0:02:390:02:40

Tell me, what part of the States do you come from?

0:02:400:02:42

Sing-Sing?

0:02:420:02:43

Nah, San Quentin.

0:02:430:02:45

It's more exclusive, they tell me.

0:02:450:02:47

So you're a pickpocket, eh?

0:02:470:02:49

Not by trade, I ain't.

0:02:490:02:50

I'm practising to go straight.

0:02:500:02:52

But I get too hungry.

0:02:520:02:54

Bring this gentleman a filet mignon.

0:02:540:02:56

And how will you have it?

0:02:560:02:58

Any way I get it, pal.

0:02:580:03:00

Underdone. And a half of Chamboustin '23.

0:03:000:03:02

I'll take a half, too.

0:03:020:03:04

You're an all-right guy, buddy.

0:03:040:03:06

Are you a thief?

0:03:060:03:08

Not by trade.

0:03:080:03:08

My name is Templar. Simon Templar.

0:03:080:03:12

I'm Dugan.

0:03:120:03:14

How did you make your living, Dugan?

0:03:140:03:17

Well, I wasn't no... saint.

0:03:170:03:21

Where?

0:03:220:03:23

'Frisco. I couldn't quite tab your mug until you just said your name.

0:03:230:03:26

You seem to have a good memory.

0:03:260:03:28

I can be just as good at forgetting.

0:03:280:03:30

You say you want to go straight. Do you want a job?

0:03:300:03:32

You just hired yourself somethin', mister.

0:03:320:03:35

But no confidence games, now,

0:03:350:03:36

because I've read them all in a book.

0:03:360:03:38

Don't worry, boss.

0:03:380:03:39

I know when I'm outsmarted.

0:03:390:03:41

Besides, I can't read.

0:03:410:03:43

Hello, Simon.

0:03:430:03:44

Amigo! How are you? Good to see you.

0:03:440:03:47

Oh, he's all right.

0:03:470:03:48

He's just started working for me.

0:03:480:03:49

This is Mr Dugan. Mr Blake.

0:03:490:03:52

How are ya?

0:03:520:03:53

Sorry I'm not on time, Simon,

0:03:530:03:55

but I live rather an uncertain life in these days.

0:03:550:03:57

Life's only interesting when it's uncertain.

0:03:570:03:59

And how do YOU find life since your return?

0:03:590:04:01

Dull, frankly.

0:04:010:04:02

Then you haven't had your ear to the ground.

0:04:020:04:05

Interesting?

0:04:050:04:07

Very.

0:04:070:04:08

But a bit too tricky for me alone.

0:04:080:04:10

That's where YOU come in.

0:04:100:04:12

Tell me.

0:04:120:04:14

Ever hear of a man called Bruno Lang?

0:04:140:04:17

Lang? No.

0:04:170:04:19

You're lucky.

0:04:190:04:20

However, I rather want you to meet him.

0:04:200:04:22

Yes?

0:04:220:04:23

I think it starts with him.

0:04:230:04:25

We'll find him at the Morgans' this weekend.

0:04:250:04:28

DANCE BAND IS PLAYING

0:04:310:04:33

And how are the cards treating you, Mr Lang?

0:04:360:04:38

I can usually deal with them.

0:04:380:04:41

Yours, Blake.

0:04:440:04:45

Oh, I'm sorry. It must be the music.

0:04:450:04:48

Hello, darling. Are you winning?

0:04:480:04:51

Now, don't be a backseat driver, Penny.

0:04:510:04:54

Be an angel, Mr Templar, and take her away, will you?

0:04:540:04:56

If you'll risk being trampled underfoot, Miss Parker.

0:04:560:04:59

I'll take a chance.

0:04:590:05:00

Penny, you promised ME!

0:05:050:05:06

Oh, so I did.

0:05:060:05:07

Well, you have the next one.

0:05:070:05:09

Confidentially, this is my birthday.

0:05:090:05:11

Oh, I see.

0:05:110:05:12

You don't mind, do you? Thank you.

0:05:120:05:14

Why wasn't I told before that you were here?

0:05:140:05:16

I've only been back two days.

0:05:160:05:18

I've been to New York on a holiday trip.

0:05:180:05:19

Your first visit to the States?

0:05:190:05:20

Yes, I loved it. Have you been there?

0:05:200:05:22

Quite some time ago.

0:05:220:05:23

My niece and Mr Templar seem to be enjoying themselves.

0:05:230:05:26

You know, that Mr Templar's the most amazing man.

0:05:260:05:28

He's always off on some wild-goose chase

0:05:280:05:30

before any woman has a chance to shackle him.

0:05:300:05:33

Oh, well. Lost again.

0:05:330:05:34

I think the law of averages is absolute nonsense.

0:05:340:05:37

It's getting on. I really must be going.

0:05:370:05:40

You're really a very deceptive person, Mr Lang.

0:05:400:05:42

You're an excellent bridge player.

0:05:420:05:43

Merely luck, that's all.

0:05:430:05:44

Good night, and thank you.

0:05:440:05:46

Good night. Good night.

0:05:460:05:47

You know, Mr Blake,

0:05:470:05:49

he's almost too lucky, if you know what I mean.

0:05:490:05:51

You know him well?

0:05:510:05:52

Not as well as I'd like to.

0:05:520:05:54

No, quite.

0:05:540:05:55

Breaking up the party already?

0:05:560:05:58

I'm afraid I must be going.

0:05:580:05:59

So you can't take it.

0:05:590:06:01

You know, Mr Templar,

0:06:010:06:02

two weeks in New York and Penny's absolutely unintelligible.

0:06:020:06:04

I'll see you to your car, Mr Templar.

0:06:040:06:07

Now, Penny... It's all right.

0:06:070:06:08

Mr Templar knows I'm trying to lure him.

0:06:080:06:10

Good night.

0:06:100:06:12

Good night.

0:06:120:06:13

Goodbye, John. Goodbye, Bruno. Drop over again.

0:06:130:06:16

Yes. ..Hello.

0:06:160:06:20

I've had a visitor. What is it?

0:06:200:06:24

The Saint?

0:06:250:06:27

I seem to have heard of a chap who calls himself the Saint.

0:06:270:06:28

The Saint? Here in London?

0:06:280:06:30

Let me see.

0:06:300:06:31

That's his card, all right.

0:06:310:06:32

All New York was buzzing about him.

0:06:320:06:34

He cleaned up the toughest gang ever seen around Manhattan.

0:06:340:06:36

Single-handed, too, so they tell me.

0:06:360:06:38

Cigarette?

0:06:380:06:39

BRUNO: Who is he? What's his name?

0:06:390:06:41

I don't know.

0:06:410:06:43

Have you ever heard of this Saint, Mr Templar?

0:06:430:06:45

I'm afraid I haven't attended Sunday School for many years.

0:06:450:06:48

LANG: Has anybody ever seen him? What's he like?

0:06:480:06:50

It's anybody's guess.

0:06:500:06:52

He's supposed to be tall and handsome,

0:06:520:06:53

and he's supposed to have a cross-shaped scar...

0:06:530:06:56

Go on.

0:06:570:06:59

A cross-shaped scar on his right wrist.

0:07:000:07:02

MR MORGAN: I don't know why a man who tracks down criminals

0:07:020:07:04

should want to threaten YOU, Bruno.

0:07:040:07:05

Probably some fanatic.

0:07:050:07:06

Won't we tell the police?

0:07:060:07:08

I don't think that'll be necessary.

0:07:080:07:09

I've managed to take good care of myself for a long time...

0:07:090:07:12

with saints AND sinners.

0:07:120:07:14

Goodbye. Perhaps we shall meet again, Mr Templar.

0:07:140:07:17

Perhaps.

0:07:170:07:19

All right.

0:07:190:07:20

Strange about that card business.

0:07:280:07:31

Very strange.

0:07:310:07:33

I could almost hear you thinking.

0:07:370:07:39

How long did you say it was since you were in New York?

0:07:390:07:42

I didn't say, did I?

0:07:420:07:43

I believe you put it as quite some time.

0:07:430:07:45

Well, five minutes can be quite some time.

0:07:450:07:47

Such as when a person's staring in the wrong end

0:07:470:07:49

of a pistol.

0:07:490:07:51

That's rather a good example.

0:07:520:07:53

Of course you wouldn't know.

0:07:530:07:55

You see, I try to avoid looking into muzzles of guns.

0:07:550:07:58

Well, you can confess everything at our lunch in London.

0:07:580:08:00

All right. Good night, Miss Parker.

0:08:000:08:02

Good night.

0:08:020:08:04

Don't forget to call me.

0:08:070:08:09

No, I won't.

0:08:090:08:10

And don't lie awake reading detective stories.

0:08:100:08:12

I find books on saints far more interesting.

0:08:120:08:16

GATE OPENS

0:08:590:09:01

GATE SQUEAKS

0:10:160:10:18

GATE SQUEAKS

0:11:340:11:36

GUNSHOT

0:12:110:12:13

That's the first time I ever heard a bullet.

0:12:130:12:15

The one you DON'T hear is the bad one.

0:12:150:12:17

All right, you can slow down to 60 or 70 now.

0:12:170:12:20

Now I know you're the Saint.

0:12:200:12:22

I was almost a saint two minutes ago.

0:12:220:12:24

Tell me, how did you get here and why?

0:12:240:12:26

I followed you in my car.

0:12:260:12:28

I was never so thrilled or so scared in all my life.

0:12:280:12:31

You might have roused the whole countryside shooting like that!

0:12:310:12:33

Fool!

0:12:330:12:34

Well, did you get away with it?

0:12:350:12:37

Get away with what?

0:12:370:12:39

What were you after?

0:12:390:12:40

Scotch and soda.

0:12:400:12:42

That's what I get for rescuing you.

0:12:420:12:44

Not at all. I'm very grateful to you.

0:12:440:12:46

If it hadn't been for you, I'd have had a ten-mile walk

0:12:460:12:48

to the nearest railroad station.

0:12:480:12:49

At the rate you were going, you'd have made it in about ten minutes.

0:12:490:12:52

You turn left at that next road.

0:12:520:12:54

We're not going to London?

0:12:540:12:55

No.

0:12:550:12:56

Where are we heading for, Saint?

0:13:000:13:02

If you're talking to me, I'm taking you back to your car.

0:13:020:13:05

That's not fair. It's not even sporting.

0:13:050:13:08

It's plain good sense.

0:13:080:13:10

What if I should expose you?

0:13:100:13:12

They don't hang people for stealing a scotch and soda.

0:13:120:13:15

No, and they don't shoot at them for it, either.

0:13:150:13:18

Someday over lunch I'll tell you all about it.

0:13:180:13:22

TYRES SCREECH

0:13:230:13:25

I'm hungry now.

0:13:250:13:27

Hey, what goes on here?

0:13:280:13:30

Either I go along or you still walk to London.

0:13:300:13:35

I wonder if you realise how beautiful you look in the moonlight.

0:13:350:13:38

Yes, and don't try to change the subject.

0:13:380:13:42

All right. If I walk back to London,

0:13:420:13:45

will you promise to drive straight back to your aunt's?

0:13:450:13:47

Certainly not!

0:13:470:13:49

I shall follow you and jeer at you all the way.

0:13:490:13:51

You're as cruel as you're lovely,

0:13:510:13:53

but if you want it that way, it's all right with me.

0:13:530:13:55

If you think...

0:13:570:13:58

AGONISING SCREAM

0:13:580:14:02

What was that?

0:14:020:14:03

Listen.

0:14:030:14:05

SCREAMING

0:14:050:14:06

FOOTSTEPS

0:14:080:14:10

You're not going to leave me?!

0:14:160:14:17

FOOTSTEPS

0:14:170:14:20

FOREIGN ACCENT: Don't-don't let them get me!

0:14:390:14:42

Please!

0:14:420:14:43

Who is he? Is he hurt?

0:14:480:14:50

Yes.

0:14:500:14:51

Now, keep...

0:14:530:14:54

FOOTSTEPS >

0:14:540:14:55

Uh-h!

0:15:010:15:03

Look out, Simon!

0:15:080:15:09

Bend him over!

0:15:110:15:12

How am I doing?

0:15:160:15:17

Nice work, Penny.

0:15:170:15:18

Confidentially, I taught Dempsey all he knew.

0:15:180:15:21

You know, this is getting monotonous.

0:15:210:15:22

What? You saving my life.

0:15:220:15:24

Yes, isn't it?!

0:15:240:15:25

How do you feel?

0:15:250:15:26

Fine, I'm getting used to it.

0:15:260:15:27

POLICEMAN'S WHISTLE

0:15:270:15:29

Let's get away from here.

0:15:290:15:31

WHISTLE

0:15:320:15:33

MG 5996...

0:15:400:15:44

Is he still out?

0:15:530:15:55

Cold.

0:15:550:15:57

How are you?

0:15:570:15:58

Cold.

0:15:580:16:00

Well, move over.

0:16:000:16:02

Of course, Sergeant.

0:16:050:16:06

If it's your duty to report the incident, do so by all means.

0:16:060:16:08

Afraid it is, sir. Very well.

0:16:080:16:10

But there doesn't appear to be any need for any further investigation.

0:16:100:16:13

Max here apparently blundered into a roadside romance.

0:16:130:16:15

Perhaps, sir. Have a cigar, Sergeant.

0:16:150:16:18

Thank you, sir.

0:16:180:16:19

- Good night, sir. - Good night, Sergeant.

0:16:210:16:24

You fools!

0:16:380:16:40

I can understand anything except stupidity.

0:16:400:16:43

A cheap romancer rifles my safe.

0:16:430:16:46

A mere girl gives you the slip.

0:16:460:16:48

Even a broken old man gets the better of you.

0:16:480:16:51

Get out.

0:16:510:16:53

Get out!

0:16:580:16:59

Elmsworth 8496.

0:17:020:17:04

RINGING

0:17:080:17:10

FOREIGN ACCENT: Hello?

0:17:120:17:13

Kussella? This is Lang.

0:17:130:17:16

Duni's escaped.

0:17:160:17:18

Escaped?!

0:17:180:17:19

Yes. He's on his way to London.

0:17:190:17:23

How did he manage that?

0:17:230:17:25

I think it was engineered by a fellow

0:17:250:17:27

who calls himself the Saint.

0:17:270:17:29

He also goes by the name of Simon Templar.

0:17:290:17:32

This is about the first time I've seen dawn breaking

0:17:530:17:55

without a hangover.

0:17:550:17:56

I can't help wishing that man I knocked out has one.

0:17:560:17:58

If the milkman comes back, just say he's drunk.

0:18:180:18:20

I'll send Dugan down to relieve you.

0:18:200:18:21

Don't worry about Dugan. Just hurry.

0:18:210:18:25

Dugan!

0:18:290:18:31

Dugan?

0:18:360:18:38

OK, boss, OK.

0:18:410:18:44

Stayin' out all night, tsk-tsk!

0:18:440:18:46

Morning, Dugan. How are you getting on?

0:18:460:18:49

OK, boss, but I don't exactly like your pyjamas.

0:18:490:18:51

I'm sorry about that.

0:18:510:18:53

I'll get you a nightgown.

0:18:530:18:55

Dugan, go down to the car, take out my bag,

0:18:550:18:58

and ask the young lady to come inside.

0:18:580:19:01

Young lady(!)

0:19:020:19:03

The boss wants you to go in...

0:19:080:19:11

inside.

0:19:110:19:12

Thanks.

0:19:120:19:14

MAN: Don't let them get me.

0:19:140:19:15

Holy smoke! >

0:19:150:19:17

What goes on?!

0:19:170:19:18

Where to now, Saint?

0:19:250:19:27

I'll take him to a hospital.

0:19:270:19:28

Dugan, this is Miss Parker.

0:19:280:19:30

How do you do? How are ya?

0:19:300:19:31

Take care of her while I'm away.

0:19:310:19:32

Oh, no, you don't! You can't leave me out of this now!

0:19:320:19:34

I'm sorry.

0:19:340:19:35

Let me go with you!

0:19:350:19:37

You can't do this to me. I insist on coming with you!

0:19:370:19:39

What goes on, boss?

0:19:390:19:41

It's a long, uninteresting story, Dugan.

0:19:410:19:43

It don't look so uninteresting to me.

0:19:430:19:44

Now listen, if anybody calls,

0:19:440:19:45

just tell them I'm in bed and not to be disturbed.

0:19:450:19:48

Meaning some dick from Scotland Yard?

0:19:480:19:50

Very possibly Inspector Teal himself...

0:19:500:19:52

about a little adventure on the Surrey road.

0:19:520:19:55

I always miss out on the fun.

0:19:550:19:56

I think we're in for a bit of excitement yet, Dugan,

0:19:560:19:59

so don't feel too badly about it.

0:19:590:20:00

What about that in there?

0:20:000:20:01

Keep it out of sight.

0:20:010:20:02

She always says the wrong thing.

0:20:020:20:03

PENNY: Oh, no, I don't!

0:20:030:20:04

She mentions she's in the thick of a deep, dark plot.

0:20:040:20:07

Is she?

0:20:070:20:08

I'll tell you all about it when I see you.

0:20:080:20:11

OK, boss. No hurry.

0:20:110:20:13

MUTTERING: I can't sign it.

0:20:240:20:27

Don't let them get me!

0:20:270:20:29

This chap looks as though he'd been through a concrete mixer, Simon.

0:20:290:20:32

How bad is it, Jim?

0:20:320:20:33

Nervous shock and bruises.

0:20:330:20:35

Ought to stay in bed for a time.

0:20:350:20:36

Then I won't have a death on my hands, eh?

0:20:360:20:39

I think not.

0:20:390:20:40

You'll need a nurse, though.

0:20:400:20:42

By the way, who is he?

0:20:430:20:44

I don't know. He fell out of the sky right into my lap.

0:20:440:20:48

You know, Simon,

0:20:480:20:49

one of these days your curiosity

0:20:490:20:50

will bring me to YOUR bedside.

0:20:500:20:51

Then I'll be in good hands.

0:20:510:20:53

Good night.

0:20:530:20:54

Goodbye, Jim.

0:20:540:20:56

Easy, old fellow.

0:21:020:21:04

No, I can't stand it anymore. I can't!

0:21:040:21:06

I'm your friend. You're all right now.

0:21:060:21:09

Where am I?

0:21:090:21:11

How did I get here?

0:21:110:21:14

You were running a losing race out on a country road

0:21:140:21:16

when I found you.

0:21:160:21:18

I remember now.

0:21:180:21:20

Who are you?

0:21:200:21:22

Templar is my name. Simon Templar.

0:21:220:21:26

You know my mission here?

0:21:260:21:28

Only that it has to do with a lot of money,

0:21:280:21:30

and that you were tortured into signing an order of some kind.

0:21:300:21:33

How did you know this?

0:21:330:21:34

You were delirious.

0:21:340:21:36

I must get in touch with my Embassy.

0:21:360:21:38

Not yet, old man. Doctor's orders.

0:21:380:21:41

Now, if you'll only trust me,

0:21:410:21:42

I'll do what I can to help you.

0:21:420:21:44

You saved my life.

0:21:440:21:47

Well, you can put it that way.

0:21:470:21:49

Perhaps you can save my honour.

0:21:490:21:51

I'll try.

0:21:510:21:53

I am Count Duni.

0:21:530:21:56

My country sent me here to supervise the printing of new currency.

0:21:560:21:59

A very large amount.

0:21:590:22:01

A week ago, I was forced into a limousine

0:22:010:22:03

and knocked unconscious.

0:22:030:22:05

And then I found myself a prisoner.

0:22:050:22:07

Where?

0:22:070:22:08

I don't know, but...

0:22:080:22:10

here in London, I think.

0:22:100:22:12

A man named Kussella.

0:22:120:22:15

Kussella?

0:22:150:22:17

I was forced to sign an order for

0:22:170:22:19

the printing and delivery of an additional amount.

0:22:190:22:21

It was over a million pounds.

0:22:210:22:23

They plan to put the money in circulation quickly

0:22:230:22:25

while the original order went through as planned.

0:22:250:22:28

I see.

0:22:280:22:29

But it still isn't too late, perhaps.

0:22:290:22:31

If you can get to my Embassy...

0:22:310:22:33

but why hasn't your Embassy been trying to get to you?

0:22:330:22:35

I expect they have.

0:22:350:22:36

And another thing, how did you get

0:22:360:22:37

to where I found you in the country?

0:22:370:22:39

I can't remember.

0:22:390:22:41

It was a nightmare. They tortured me.

0:22:410:22:44

I...

0:22:440:22:47

You tell them at my Embassy.

0:22:470:22:50

Yes, all right. I will.

0:22:500:22:52

I'll get somebody to look after you.

0:22:540:22:56

Thank you.

0:22:560:22:57

FOOTSTEPS

0:23:070:23:09

How's your friend?

0:23:140:23:15

He's doing as well as can be expected.

0:23:150:23:17

But will you drop in on him occasionally?

0:23:170:23:19

I will.

0:23:190:23:20

Thanks, Mother Buckley.

0:23:200:23:22

You know, someday you're going to be the patron saint

0:23:220:23:24

of all questionable characters.

0:23:240:23:26

You'll go down in history as Saint Lizzie.

0:23:260:23:29

May you be forgiven your blasphemies.

0:23:290:23:32

I shall have to put him in the register.

0:23:320:23:34

What's his name?

0:23:340:23:35

Name?

0:23:350:23:36

Just for the register.

0:23:360:23:38

Well, let's call him Claud Teal.

0:23:380:23:41

What?

0:23:460:23:48

Well, yes, it is a woman, dear,

0:23:480:23:50

but it's business.

0:23:500:23:51

Hardly that, dear.

0:23:510:23:54

She's in the morgue.

0:23:540:23:56

All right, dear. All right.

0:23:580:24:00

Aye, immediately after.

0:24:000:24:01

All right, my dear.

0:24:010:24:03

Yes, my dear.

0:24:030:24:05

That was your wife.

0:24:060:24:07

Congratulations, Wilkins.

0:24:070:24:09

Keep it up.

0:24:090:24:11

Someday you may be clever enough to become a detective.

0:24:110:24:13

Yes, sir.

0:24:130:24:14

Of course I was clever enough not to get married.

0:24:140:24:16

That's a shame, Wilkins.

0:24:160:24:18

You LOOK married.

0:24:180:24:19

Now, may I ask what a constable's report

0:24:210:24:23

of a fight on a country road has got to do with me?

0:24:230:24:26

The car got away.

0:24:260:24:27

So I observe.

0:24:270:24:28

We checked on the licence, and the car belongs to Simon Templar.

0:24:280:24:31

Simon Templar?

0:24:310:24:34

So he's back with us again.

0:24:340:24:37

What do you think of it, Wilkins?

0:24:370:24:39

As you said, just a fight.

0:24:390:24:41

Probably there's nothing to it.

0:24:410:24:43

What do you mean, nothing to it?

0:24:430:24:44

There's always something to it

0:24:440:24:46

when Templar has his finger in it.

0:24:460:24:47

Come on, let's go to the morgue.

0:24:470:24:49

And we'll pay our friend the Saint a little social call.

0:24:490:24:52

PENNY: Hello, darling.

0:24:530:24:54

No, Aunt Edith.

0:24:560:24:57

No, dear.

0:24:570:24:59

I'm perfectly all right.

0:24:590:25:01

No, darling, you don't have to ransom me.

0:25:030:25:06

Well, my dear, what's happened? Where have you been?

0:25:060:25:08

Look, darling, I'll be home this evening.

0:25:080:25:10

I'm having a lovely time.

0:25:100:25:12

Are you sure you're all right?

0:25:120:25:14

Yes.

0:25:140:25:15

All right.

0:25:150:25:17

All right, darling.

0:25:170:25:19

Goodbye.

0:25:190:25:21

What's the beef?

0:25:220:25:24

She says I'm to go straight home,

0:25:240:25:26

and what do I mean by running off like that?

0:25:260:25:28

My old woman was like that.

0:25:280:25:30

I didn't come home one week,

0:25:300:25:31

so she calls the law and has a dragnet out for me.

0:25:310:25:34

Where were you?

0:25:340:25:36

I was hiding from the bulls.

0:25:360:25:39

Dugan?

0:25:460:25:47

Are we hiding from the bulls now?

0:25:470:25:49

What, you didn't leave no dead bodies layin' around last night, did ya?

0:25:490:25:53

Good heavens, no.

0:25:530:25:55

But I'm afraid he stole something.

0:25:550:25:57

In fact, I'm sure of it.

0:25:570:25:58

He ain't no thief.

0:25:580:26:00

I know.

0:26:000:26:02

He's more like a sort of Robin Hood.

0:26:020:26:05

Yeah? Who's this guy Hood?

0:26:050:26:07

Robin Hood?

0:26:070:26:10

Well, he was a sort of legend,

0:26:100:26:11

a sort of English Jesse James.

0:26:110:26:13

Well, Jesse done all right.

0:26:130:26:16

Dugan? What's the Saint after?

0:26:160:26:20

Didn't he tell ya?

0:26:200:26:21

He started to, but everything happened so fast...

0:26:210:26:24

Aw, come on, Dugan. What's it all about?

0:26:240:26:27

Well, he didn't tell me, neither.

0:26:270:26:30

You're a great help.

0:26:310:26:33

Me? I figure to do just like I'm told,

0:26:330:26:35

and then maybe muscle in on the fireworks later on.

0:26:350:26:38

DOOR BUZZER

0:26:380:26:39

Maybe here's some fireworks now.

0:26:390:26:41

Let's go and see!

0:26:410:26:42

Hey, I can see you ain't much experienced.

0:26:420:26:44

Any frill that knows her stuff would lay low and cover the door

0:26:440:26:47

while I answered it, see?

0:26:470:26:49

But I haven't got a gun, Dugan.

0:26:490:26:51

Here.

0:26:510:26:52

BUZZER

0:26:520:26:53

Is it loaded?

0:26:530:26:54

Yeah, and it ain't no water pistol,

0:26:540:26:56

so watch out where you squirt that lead.

0:26:560:26:59

OK, Dugan.

0:26:590:27:00

Don't shoot unless the party covers me,

0:27:000:27:01

then shoot in the air, see?

0:27:010:27:05

OK, Dugan.

0:27:050:27:06

I'm gonna be in the same room,

0:27:060:27:07

and I don't want you aiming at nobody in it.

0:27:070:27:09

BUZZER

0:27:090:27:10

OK, Dugan.

0:27:120:27:13

Yeah?

0:27:180:27:19

Mr Templar in?

0:27:190:27:21

You wouldn't be a dick from Scotland Yard, would ya?

0:27:210:27:23

Were you expecting a visitor from the Yard?

0:27:230:27:25

Who, me? Nah.

0:27:250:27:28

I think Mr Templar will see me.

0:27:280:27:30

What's the name, buddy?

0:27:300:27:31

Just tell him it's about a lot of new money.

0:27:310:27:34

I can't tell him right now, buddy,

0:27:340:27:35

cos he ain't here.

0:27:350:27:37

Are you sure of that?

0:27:370:27:39

See, not knowing your name kinda clouds up my memory,

0:27:390:27:41

if you get what I mean.

0:27:410:27:43

Never mind about that now.

0:27:430:27:44

When Mr Templar gets back,

0:27:440:27:46

tell him I'll phone him at 2 o'clock.

0:27:460:27:48

Who'll phone him?

0:27:480:27:50

Just try to remember that message.

0:27:500:27:53

OK, sister, we're in the clear.

0:28:050:28:07

Miss Parker?

0:28:090:28:10

What about our own private party?

0:28:180:28:20

Well, here's something you really will appreciate.

0:28:200:28:23

Simon, you're a genius.

0:28:290:28:31

No, that's your hunch.

0:28:310:28:33

Bruno Lang's property?

0:28:330:28:34

Yes, in a safe.

0:28:340:28:35

And, as you know, I simply can't resist safes.

0:28:350:28:38

They're a weakness of mine.

0:28:380:28:40

But, of course, it's only a beginning.

0:28:400:28:42

Yes, but it may lead to what we're after.

0:28:420:28:45

Exactly. Well, I must be off.

0:28:450:28:47

Oh, Simon. Just one other thing.

0:28:480:28:50

Don't underestimate an inspector named Teal of Scotland Yard.

0:28:500:28:54

I don't. He's writing my official biography.

0:28:540:28:59

TEAL: How long will it take Mr Templar to finish his bath?

0:29:250:29:27

DUGAN: I don't know how bad he needed it,

0:29:270:29:28

so I can't tell you, buddy.

0:29:280:29:30

Very well.

0:29:300:29:31

Perhaps you can tell me this...

0:29:310:29:33

what time did Templar come home last night?

0:29:330:29:35

It was my night off.

0:29:350:29:37

How long have you been Templar's valet?

0:29:370:29:40

Oh, right up to now.

0:29:400:29:42

How do I know he's in the bathroom?

0:29:490:29:51

Because he's taking a bath.

0:29:510:29:53

That's where the bathtub is at, see?

0:29:530:29:55

Well, if it isn't my old friend Teal! Glad to see you.

0:29:590:30:02

Are you?

0:30:020:30:03

Certainly, why shouldn't I be?

0:30:030:30:04

Good morning, Dugan. Bring my coffee in here, will you,

0:30:040:30:05

and get a cup for the Inspector.

0:30:050:30:07

No, thanks, I've had my breakfast.

0:30:070:30:09

I wasn't up late last night.

0:30:090:30:11

Looking for a chair, Teal?

0:30:150:30:17

No, thanks. I prefer to stand.

0:30:170:30:20

Can he cook, too?

0:30:250:30:26

Look, flatfoot, I cooked for 1,200 men

0:30:280:30:30

three times a day for five years.

0:30:300:30:32

Oh, that must have been Sing-Sing.

0:30:320:30:35

San Quentin, and there was no complaints.

0:30:350:30:38

Well, Inspector... Ah!

0:30:420:30:45

looks like a glorious morning outside.

0:30:450:30:47

What was it like on the Surrey road at 2.26 o'clock?

0:30:470:30:52

Ooh, very lovely, just like a Whistler canvas.

0:30:520:30:55

I never knew that Whistler painted a picture of

0:30:550:30:58

an unconscious man on a country road.

0:30:580:31:01

Oh, yes, thanks.

0:31:010:31:02

You know, Teal, I think you better have that coffee.

0:31:020:31:05

You're dreaming.

0:31:050:31:07

Who was the woman with you?

0:31:070:31:08

The lady? Oh, she was delightful.

0:31:100:31:11

I wish I could remember her name.

0:31:110:31:13

Perhaps I can jog your memory.

0:31:130:31:16

It couldn't have been Miss Penelope Parker?

0:31:160:31:20

Penelope who?

0:31:200:31:21

Parker, I said.

0:31:210:31:23

Parker? Sounds familiar.

0:31:230:31:27

Keep trying.

0:31:270:31:29

Parker...

0:31:290:31:31

Oh, of course, John Morgan's niece.

0:31:310:31:34

Sugar?

0:31:340:31:35

Two lumps.

0:31:350:31:36

Teal, you're not implying that...

0:31:380:31:40

No! You were at the Morgans'.

0:31:400:31:42

You left there. The girl left there.

0:31:420:31:45

They found her car.

0:31:450:31:47

A constable found a man lying unconscious in the road.

0:31:470:31:49

He took the number of your car as you left.

0:31:490:31:52

There was a woman with you.

0:31:520:31:53

That's all.

0:31:530:31:55

Sounds rather intriguing.

0:31:560:31:57

What happened then?

0:31:570:32:00

Suppose you carry on from there.

0:32:000:32:02

All right.

0:32:020:32:03

I murdered the girl.

0:32:030:32:05

How does that fit in?

0:32:050:32:07

I don't know.

0:32:070:32:09

You mind if I have a look around?

0:32:110:32:14

No, go ahead.

0:32:140:32:15

Where's the flatfoot?

0:32:200:32:22

We're in a jam, Dugan. Teal's in there.

0:32:220:32:24

Now, listen, here's the story.

0:32:240:32:25

Shoot. >

0:32:250:32:26

I wasn't here at all last night.

0:32:260:32:27

You're telling me.

0:32:270:32:29

No, but Miss Parker...

0:32:290:32:30

But, boss, I want...

0:32:300:32:32

Well, Teal?

0:32:350:32:37

No hard feelings, I hope.

0:32:370:32:39

Of course not, drop in anytime you like, old boy.

0:32:390:32:42

This is open house.

0:32:420:32:43

TELEPHONE RINGS

0:32:430:32:45

I'll answer that, if you don't mind.

0:32:470:32:50

Hello.

0:32:540:32:56

Oh, hello.

0:32:560:32:58

Hello, dear.

0:32:580:33:01

Oh, I'm sorry, dear. I told Wilkins to tell you.

0:33:010:33:06

Oh, all right, dear.

0:33:060:33:07

Yes, dear.

0:33:070:33:09

Yes, of course.

0:33:090:33:11

All right, dear.

0:33:110:33:12

All right, dear.

0:33:120:33:14

The missus.

0:33:160:33:17

Well, as I said before,

0:33:170:33:19

no hard feelings, Templar?

0:33:190:33:20

Not at all. Not at all.

0:33:200:33:21

My dear fellow, it was a pleasure.

0:33:210:33:23

Yes, I'll bet it was.

0:33:230:33:26

Have you heard of a prison called Dartmoor?

0:33:330:33:35

So what?

0:33:350:33:36

They need a cook.

0:33:360:33:38

Nice work, Dugan. Where is she?

0:33:470:33:49

That dame? She ain't here.

0:33:490:33:50

That's what I tried to tell you.

0:33:500:33:51

Well, where did she go?

0:33:510:33:53

I don't know. She left right after a guy came here.

0:33:530:33:55

A guy? What was his name?

0:33:550:33:57

He didn't say. He's going to phone you at 2 o'clock.

0:33:570:33:59

Something about a pile of dough.

0:33:590:34:00

I get out here.

0:34:160:34:17

Stay here a minute.

0:34:170:34:18

We seem to have someone on our tail.

0:34:180:34:21

Right.

0:34:210:34:22

Fare, Miss, please.

0:34:250:34:26

Oh.

0:34:260:34:28

Yes, sir?

0:34:280:34:29

Tin of Longdon Cut, please.

0:34:290:34:31

And when you get it, take a look at that girl walking by.

0:34:310:34:35

Who is she?

0:34:350:34:36

She followed me from Templar's place.

0:34:360:34:38

There she is.

0:34:410:34:42

There you are, sir.

0:34:490:34:50

Thank you.

0:34:500:34:51

Very amateurish.

0:34:510:34:53

I'm rather disappointed in our friend Templar.

0:34:530:34:57

Perhaps she might be of use to us.

0:34:570:34:59

Here she comes again.

0:34:590:35:00

Looks as if she's picketing the place.

0:35:000:35:03

I'll walk through the hotel next door

0:35:030:35:05

and come in the back entrance.

0:35:050:35:06

Keep your eye on her and see what happens.

0:35:060:35:08

Yes, Miss?

0:35:200:35:21

Oh, 20 Speedway, please.

0:35:210:35:23

Have you a telephone around here I could use?

0:35:230:35:26

Why, yes, it's really a private one,

0:35:260:35:28

but that's all right.

0:35:280:35:29

It's around here through this door

0:35:290:35:31

into the little storeroom.

0:35:310:35:33

Thanks so much.

0:35:330:35:34

That will be another tuppence, please.

0:35:340:35:36

Park View 4251.

0:35:530:35:56

TELEPHONE RINGING

0:35:560:35:57

Hello?

0:35:580:35:59

Oh, the Saint. When did you get back?

0:35:590:36:02

Now, look here, Aladdin,

0:36:020:36:03

is it a phobia of some kind that prompts you

0:36:030:36:06

to pull disappearing acts on people?

0:36:060:36:08

Where are you?

0:36:080:36:10

22 Vandemeer Street. I shadowed a man.

0:36:100:36:13

He's in the hotel next door.

0:36:130:36:14

She's tracked somebody down, Dugan.

0:36:140:36:16

Some doll, huh?!

0:36:160:36:18

Yes, darling, it's wonderful.

0:36:180:36:19

I'm proud of you, but be careful, though.

0:36:190:36:21

He's very sinister-looking,

0:36:210:36:24

but rather intriguing.

0:36:240:36:27

Kussella is the name, Mr Templar.

0:36:300:36:33

I'll be expecting you.

0:36:330:36:34

I believe the lady gave you the address,

0:36:340:36:37

and come alone.

0:36:370:36:39

Hello?

0:36:390:36:40

They've got her, Dugan.

0:36:410:36:43

Well, what are we waiting for?

0:36:430:36:44

You're waiting for me. I'll be back.

0:36:440:36:46

I never get to go nowhere!

0:36:460:36:47

All right, you can come, too,

0:36:470:36:49

but stay out of sight.

0:36:490:36:51

Oh, boy. Oh, boy.

0:36:510:36:52

Will you sit down?

0:36:530:36:55

Cigarette?

0:36:580:36:59

No, thank you.

0:36:590:37:01

TYRES SCREECH

0:37:040:37:06

Yes, sir, what can I do for you?

0:37:120:37:14

I'm Simon Templar.

0:37:140:37:15

Oh, yes, this way, sir.

0:37:150:37:17

All right, I'll send him right over.

0:37:200:37:22

The money is ready for delivery.

0:37:220:37:24

On your way, Tim.

0:37:240:37:25

How about that dame in there?

0:37:250:37:27

I'll take care of her the very best

0:37:270:37:29

after I talk to Templar.

0:37:290:37:31

Now, off you go. You know what to do.

0:37:310:37:32

See you later.

0:37:320:37:34

He ain't got a halo!

0:37:380:37:41

I didn't think that was very funny.

0:37:410:37:43

You're Kussella, I take it.

0:37:430:37:45

I presume the Count spoke of me often.

0:37:460:37:50

Yes, he wasn't very complimentary, I'm afraid.

0:37:500:37:52

Oh, he was so obstinate,

0:37:520:37:54

all courage, no brains.

0:37:540:37:57

Now, I have heard that you are a man of imagination.

0:37:570:38:00

Well?

0:38:000:38:02

I hope we shall not be forced to deal with Miss Parker

0:38:020:38:05

as it became necessary to deal with the Count.

0:38:050:38:07

No, you won't have to.

0:38:070:38:08

I thought not.

0:38:080:38:10

I was going to suggest an exchange of prisoners.

0:38:100:38:15

Have I any choice in the matter?

0:38:150:38:17

I'm afraid not.

0:38:170:38:19

Then I agree.

0:38:190:38:20

So, we understand each other.

0:38:200:38:24

Now where is Count Duni?

0:38:240:38:27

How will you guarantee your end of the bargain?

0:38:270:38:30

Not that I don't trust you.

0:38:300:38:32

Just a routine question.

0:38:320:38:33

I have no interest in the girl.

0:38:330:38:36

I'll take you to Count Duni on this condition...

0:38:360:38:38

that Miss Parker goes with us.

0:38:380:38:40

That is asking a great deal.

0:38:400:38:42

Not as long as you have the bad taste

0:38:420:38:44

to prefer Count Duni to Miss Parker.

0:38:440:38:46

All right, fair enough.

0:38:460:38:47

But first, let me give you a little warning...

0:38:470:38:51

not that I don't trust you.

0:38:510:38:53

I have no scruples about shooting men

0:38:530:38:56

or women,

0:38:560:38:57

or, er...saints.

0:38:570:39:01

That's one thing I WILL take your word for, Kussella.

0:39:010:39:03

Wait here.

0:39:030:39:05

WHISTLING

0:39:190:39:21

All in good time.

0:39:290:39:31

Beautiful day, isn't it?

0:39:350:39:37

Yeah, ain't it? Give me a can of that tobacco up there.

0:39:370:39:39

Uh, yes.

0:39:390:39:41

Now you can look, buddy.

0:39:420:39:44

Is this a hold-up?

0:39:460:39:48

Come on, don't give me no eyewash.

0:39:480:39:50

But I haven't much money.

0:39:500:39:51

Who has? I just want you to show me the way upstairs.

0:39:510:39:54

There must be some mistake.

0:39:540:39:55

You want to make another mistake, just keep on talking back to me.

0:39:550:39:57

Oh, very well, then. This way.

0:39:570:39:59

Now let's go real quiet, huh?

0:39:590:40:01

Like a couple of little mice.

0:40:010:40:04

Up there.

0:40:130:40:14

OK.

0:40:140:40:15

Ah, Boy Scout.

0:40:150:40:16

Thanks, pal, I didn't have no gat.

0:40:160:40:19

The dame borrowed mine.

0:40:190:40:21

Come on, now, move over there.

0:40:210:40:23

Get over there.

0:40:230:40:25

HE KNOCKS HIM OUT >

0:40:250:40:26

A lady to see you.

0:40:270:40:30

Simon!

0:40:300:40:31

How do you feel, Penny?

0:40:310:40:32

Terrible. I botched the whole works.

0:40:320:40:34

Oh, that's all right.

0:40:340:40:36

You'll learn with experience.

0:40:360:40:37

I ransomed you.

0:40:370:40:39

How much am I worth?

0:40:390:40:40

Oh, about a million pounds.

0:40:400:40:42

I want you to remember that what I warned you about

0:40:420:40:45

will apply to anything remotely resembling a double-cross.

0:40:450:40:47

The girl will get it first.

0:40:470:40:49

You hear that, Penny?

0:40:490:40:51

If I appear to be at all docile and unheroic,

0:40:510:40:54

remember, it's for your sake.

0:40:540:40:55

I wish I could kick myself.

0:40:550:40:58

Perhaps I can oblige later.

0:40:580:40:59

< If you please...

0:40:590:41:01

Go first, Mr Templar.

0:41:040:41:05

We'll keep Miss Parker between us.

0:41:050:41:08

You think of everything, Kussella.

0:41:090:41:12

Which way, Kussella?

0:41:190:41:20

To your left.

0:41:200:41:22

Through the back door, to my car.

0:41:220:41:24

DUGAN KNOCKS HIM OUT

0:41:260:41:28

It's locked.

0:41:280:41:29

Well, kick it down.

0:41:290:41:30

Dugan, how in the world?

0:41:320:41:34

Aw, just something the boss cooked up.

0:41:340:41:36

Nice timing, Dugan. Remind me to give you a raise.

0:41:360:41:38

My own mother wouldn't be as welcome as you are right this minute.

0:41:380:41:40

I don't think your old woman could have swung.

0:41:400:41:41

Let's get out of here.

0:41:410:41:43

I haven't got any more valets.

0:41:430:41:44

GRUNTS

0:41:520:41:55

Am I glad to get out in the air again?!

0:42:080:42:11

I'm sorry, Simon, I thought I was being awfully clever.

0:42:110:42:14

Oh, that's all right.

0:42:140:42:15

We don't have to be clever with a valet like Dugan.

0:42:150:42:17

Aw, it ain't nothin'.

0:42:170:42:18

And, besides, we've learned a great deal that we didn't know before,

0:42:180:42:20

so you have helped the cause after all.

0:42:200:42:22

I was still pretty bad in there.

0:42:220:42:23

Forget it.

0:42:230:42:25

We're glad to have you back, aren't we, Dugan?

0:42:250:42:26

Anything to break up the monopoly is what I say.

0:42:260:42:29

What do we tackle next?

0:42:290:42:30

You, Dugan... Yeah?

0:42:300:42:31

Go back home and hang on the telephone and wait for orders.

0:42:310:42:34

I'd rather hang from the end of a rope!

0:42:340:42:36

And me?

0:42:360:42:37

You're detailed to look after Count Duni.

0:42:370:42:39

Murder or suicide?

0:42:450:42:46

Don't be in such a hurry, Wilkins,

0:42:460:42:48

you're like a newspaper reporter.

0:42:480:42:50

That man was in no physical condition

0:42:500:42:52

to drive a knife into his own heart.

0:42:520:42:54

Then it's murder.

0:42:540:42:55

You'll be an inspector yet.

0:42:550:42:58

What for?

0:42:580:42:59

Mrs Buckley to see you, sir.

0:42:590:43:01

Oh. ..Carry on.

0:43:010:43:02

Are you the proprietress of this hotel?

0:43:060:43:08

Yes, I am, sir.

0:43:080:43:10

Who's that in the bedroom there?

0:43:100:43:11

A Mr Claud Teal, sir.

0:43:110:43:13

But THIS is Mr Teal!

0:43:130:43:14

Did he sign the register himself?

0:43:170:43:19

Oh, no, another gentleman brought him in.

0:43:190:43:21

< Who? Well, a friend of poor Mr Teal's.

0:43:210:43:25

Mrs Buckley, I want you to try and answer very clearly.

0:43:260:43:29

Well, I'm a little upset and excited.

0:43:290:43:32

Oh, so sorry.

0:43:320:43:34

Now, calm yourself, Mrs Buckley.

0:43:340:43:35

Murder's no place for hysterics.

0:43:350:43:37

Murder? Murder? Oh, no!

0:43:370:43:40

Sit down, sit down, sit down.

0:43:400:43:42

I just want you to try and help me, Mrs Buckley.

0:43:420:43:44

I wonder if... What?

0:43:440:43:46

If you've got an aspirin.

0:43:460:43:49

Mrs Buckley, I just want you to answer one simple question.

0:43:500:43:55

Oh, my poor hotel!

0:43:550:43:56

What was the name of the man who brought him here?

0:43:560:44:00

Poor Mr Teal!

0:44:000:44:02

Madam, I am Mr Teal,

0:44:020:44:03

and that man in there was Count Stephan Duni.

0:44:030:44:06

And not only that...

0:44:060:44:07

But how can you and he both be..?

0:44:070:44:10

It's so confusing.

0:44:100:44:11

Please, Mrs Buckley, will you describe the gentleman

0:44:110:44:14

who brought Mr Teal... HIM into the hotel, and when was it?

0:44:140:44:20

Well, he was a fine-looking man with a nice smile,

0:44:200:44:22

rather medium or tall.

0:44:220:44:24

Very like my brother Ted who went to Australia.

0:44:240:44:27

Light or dark, Mrs Buckley?

0:44:270:44:28

Ted took after his father,

0:44:280:44:30

as fine a looking man as ever walked into a public house.

0:44:300:44:32

When, Mrs Buckley?

0:44:320:44:33

When and at what hour did this gentleman bring in Mr Teal?

0:44:330:44:37

But I thought you said YOU were Mr Teal!

0:44:370:44:39

Well, I mean...

0:44:390:44:41

What time did the two gentlemen arrive?

0:44:410:44:43

Well, I'd done my kitchen.

0:44:430:44:44

It must have been a bit after 6.00.

0:44:440:44:46

Thank you, Mrs Buckley. Thank you very much.

0:44:460:44:49

And now you can go downstairs and get your aspirin.

0:44:490:44:52

Send up some for me, too.

0:44:530:44:55

Poor Mr Teal!

0:44:550:44:56

Teal? What are YOU doing here?

0:45:020:45:04

I'm investigating my own murder.

0:45:040:45:05

Murder? Why...!

0:45:050:45:08

Well, what's up, Teal?

0:45:080:45:09

That's just what I'm trying to find out.

0:45:090:45:12

Mrs Buckley, have you ever seen this gentleman before?

0:45:120:45:15

Oh, he's rather like a cinema actor I've seen.

0:45:200:45:23

Thank you, madame.

0:45:230:45:24

And that's a sweet girl you've got with you.

0:45:240:45:26

Ah, that'll do. That'll do.

0:45:260:45:28

This is not a tea party.

0:45:280:45:30

It's a murder.

0:45:300:45:32

Uh...Count Duni?

0:45:320:45:34

Ah, so you know the man!

0:45:340:45:37

I brought him here.

0:45:370:45:39

Ah, now we are getting somewhere.

0:45:390:45:41

Oh, excuse me. Miss Parker, Inspector Teal.

0:45:410:45:45

I thought you said you weren't with Miss Parker last night.

0:45:450:45:48

You only thought I said that. Actually, I didn't.

0:45:480:45:50

Were you with Mr Templar last night?

0:45:500:45:51

All right, I was with him, so what?

0:45:510:45:55

This morning, too?

0:45:550:45:56

Well, part of the time, I, er...

0:45:560:45:59

Teal, if you're wondering whether I had time

0:45:590:46:01

to get away from Miss Parker and commit a murder, I did.

0:46:010:46:05

Did have time, or did commit a murder?

0:46:050:46:07

He certainly did nothing of the sort!

0:46:070:46:09

Sh-h! Teal is full of very clever questions. We must give him a chance.

0:46:090:46:12

Now, I want a direct answer this time, Templar.

0:46:120:46:14

Did you kill that man?

0:46:140:46:16

No.

0:46:170:46:18

Why did you bring him here?

0:46:220:46:25

Because he was being chased by some cut-throat.

0:46:250:46:28

Why shouldn't we bring him here?

0:46:280:46:29

I'll come to you in a minute if you'll be patient.

0:46:290:46:32

Why didn't you take him to the hospital?

0:46:320:46:34

Well, I wanted to protect him until I could talk to him.

0:46:340:46:37

Who is he?

0:46:370:46:38

What's he involved in?

0:46:380:46:40

I can't say.

0:46:400:46:41

Better for you if you could.

0:46:410:46:44

I'm sorry, Teal, but I'll have to run that risk.

0:46:440:46:47

Well, I'll have to take you to the Yard.

0:46:470:46:50

It's a murder, and you're mixed up in it.

0:46:500:46:52

That's all I have to go on, isn't it?

0:46:520:46:54

How did you find out about this?

0:46:540:46:56

Phone call. Anonymous.

0:46:560:46:59

That's something.

0:46:590:47:00

Not enough to let YOU out.

0:47:000:47:03

Hadn't I better identify him?

0:47:030:47:06

Yeah, certainly.

0:47:060:47:08

All right, Brown.

0:47:090:47:11

This business is bigger than I am, Teal.

0:47:170:47:19

If you take me in, you'll be giving

0:47:190:47:22

the murderers a chance to get away.

0:47:220:47:24

Not exactly.

0:47:240:47:26

If you're under arrest, it will put them off their guard.

0:47:260:47:31

Oh, I see. How did you know?

0:47:310:47:33

The plant was a little too obvious.

0:47:330:47:36

I think I shall have to take you in, Templar.

0:47:360:47:40

It looks like my best move.

0:47:400:47:43

Unless we could both trail the same fox.

0:47:430:47:46

Could it be arranged?

0:47:480:47:49

Well, there's always a chance of escaping.

0:47:490:47:52

Of course, I'd be looking for you, officially.

0:47:520:47:55

How about your job?

0:47:570:47:59

The wife's always talking about a farm.

0:47:590:48:02

You won't shoot me?

0:48:020:48:03

I didn't sign for a gun.

0:48:030:48:06

Thanks, Teal.

0:48:060:48:08

Just give me 12 hours.

0:48:080:48:10

You can go now.

0:48:130:48:15

What about him?

0:48:150:48:16

Well, he's coming to the Yard with us.

0:48:160:48:18

The car.

0:48:200:48:21

You stay here. I'll be back.

0:48:280:48:31

Come on.

0:48:310:48:32

GLASS BREAKING

0:48:460:48:47

Now look what you've done!

0:48:500:48:51

But the prisoner!

0:48:510:48:53

Look, I'm too young and you're too beautiful to be killed.

0:49:050:49:08

And besides, I'm not being followed.

0:49:080:49:10

Really? Yes.

0:49:100:49:11

Well, how do you like that?

0:49:110:49:13

I like it fine.

0:49:130:49:14

They let you go?

0:49:140:49:15

Teal is a truly great detective.

0:49:150:49:17

Don't try and build up your escape.

0:49:170:49:19

I know you're good.

0:49:190:49:20

How do you feel?

0:49:200:49:21

Well, I could use a drink, I think.

0:49:210:49:23

Before or after?

0:49:230:49:24

Before or after what?

0:49:240:49:26

After our return to the tobacco shop.

0:49:260:49:29

Well, let's make it before.

0:49:290:49:30

There may not be an after.

0:49:300:49:31

Well, here we are.

0:49:330:49:34

A jug of wine, a loaf of bread,

0:49:340:49:37

and thou beside me in the wilderness.

0:49:370:49:41

Um...how does it go on?

0:49:410:49:43

Nobody ever knows.

0:49:430:49:45

However, here's the jug of wine.

0:49:450:49:49

The number you asked for is on the line, Mr Templar.

0:49:490:49:52

Oh, thanks, Joe.

0:49:520:49:53

Put it through right away, will you?

0:49:530:49:55

You know, adventure makes you look even more beautiful.

0:49:550:49:58

That's pretty good. You'll do even better after the drink.

0:49:590:50:03

Who did it? Kussella?

0:50:030:50:06

No, Kussella wouldn't bargain for a dead man.

0:50:060:50:10

Bargain?

0:50:100:50:11

Oh, I forgot to tell you.

0:50:110:50:13

Well, not now, but some night in front of a fireplace.

0:50:130:50:16

Hello, Mother Buckley?

0:50:160:50:17

This is Simon.

0:50:170:50:19

Listen, you were perfect.

0:50:190:50:20

Now I want you to tell me the story you didn't tell Mr Teal.

0:50:200:50:26

Well, I kept popping in to see if the poor fellow was all right.

0:50:260:50:30

Eh? ..No.

0:50:300:50:32

Yes, he did make one telephone call.

0:50:320:50:35

He rang up some embassy,

0:50:350:50:37

and talked to someone called Stengler.

0:50:370:50:39

Stengler.

0:50:390:50:41

Well, how should I know how to spell it?

0:50:410:50:44

I only heard it.

0:50:440:50:45

All right.

0:50:450:50:47

Goodbye.

0:50:470:50:48

Stengler, eh?

0:50:510:50:53

Is it the drink, or did you get a clue?

0:50:540:50:57

We're shifting our attack.

0:50:570:50:58

Where to?

0:50:580:51:00

All in good time, Watson. Come on.

0:51:000:51:02

Oh, hey, wait for me!

0:51:020:51:03

Hello, Kussella, Stengler speaking.

0:51:090:51:11

Where have you been?

0:51:110:51:12

Duni called me.

0:51:130:51:15

I couldn't reach you, and I had to act quickly.

0:51:150:51:18

It's all taken care of.

0:51:180:51:20

I sent Tim over to the hotel.

0:51:200:51:23

All the evidence points to our friend Templar.

0:51:230:51:26

It may interest you to know that the Saint has been here and left.

0:51:260:51:30

He has also been to the hotel and left.

0:51:300:51:32

He escaped the police?

0:51:320:51:34

Yes.

0:51:340:51:36

Yes, of course.

0:51:360:51:38

We will meet as planned.

0:51:380:51:40

I shall act at once.

0:51:400:51:42

BUZZER

0:51:420:51:43

Yes.

0:51:430:51:44

A Mr Teal from Scotland Yard, sir.

0:51:440:51:46

'I'll see him.'

0:51:460:51:48

Come in, Mr Teal.

0:51:520:51:55

Mr Stengler? < Yes?

0:51:560:51:59

Please, sit down.

0:52:000:52:02

Thank you.

0:52:020:52:03

I'm afraid we had a bit of bad luck.

0:52:030:52:05

Our prisoner escaped.

0:52:050:52:06

I'm sorry to hear that.

0:52:060:52:08

Well, he won't get far.

0:52:080:52:10

I understand that you're in charge here

0:52:100:52:12

during the Ambassador's absence.

0:52:120:52:14

Yes. The Ambassador is on an important mission in Paris.

0:52:140:52:17

It's most unfortunate, Count Duni's tragic death at this particular time.

0:52:170:52:21

Yes, I know how you must feel.

0:52:220:52:24

Tell me, did Count Duni get in touch with you at all recently?

0:52:240:52:28

He called me shortly before I was notified of his death.

0:52:280:52:31

Did he say anything that might cause you

0:52:320:52:35

to think that something was wrong?

0:52:350:52:37

No, I believe not.

0:52:370:52:39

He seemed quite himself at the time, as I remember.

0:52:390:52:42

Oh. ..Do you think it possible that Count Duni

0:52:440:52:47

could have been involved in some underhanded scheme

0:52:470:52:50

with this man Templar?

0:52:500:52:52

Well, I hesitate to express an opinion, sir,

0:52:520:52:56

but I suppose that phase of it must be considered.

0:52:560:53:01

Yes.

0:53:010:53:03

Has anything occurred here at the Embassy

0:53:030:53:05

that would cast suspicion on Count Duni's actions

0:53:050:53:08

during this past week?

0:53:080:53:09

No, nothing that I know of, Mr Teal.

0:53:090:53:12

However, I would suggest that you get in touch

0:53:120:53:15

with the Ambassador when he returns.

0:53:150:53:17

Thank you, Mr Stengler.

0:53:170:53:18

I won't take up any more of your time.

0:53:180:53:22

I'm sorry that I can't be of more assistance to you, Mr Teal.

0:53:240:53:27

I think I'm on the right track.

0:53:270:53:28

All I've got to do now is to find Templar.

0:53:280:53:30

He must be as clever as he is ruthless.

0:53:300:53:32

He's far more clever than you think, Mr Stengler.

0:53:320:53:35

BUZZER

0:53:400:53:42

Yes?

0:53:420:53:43

A gentleman on the telephone, sir.

0:53:430:53:45

He says HE is Mr Teal from Scotland Yard.

0:53:450:53:46

'What?!'

0:53:460:53:48

I told him Mr Teal had just left,

0:53:480:53:49

and he said I was crazy, sir.

0:53:490:53:51

Tell him I'm out.

0:53:510:53:53

The Saint!

0:53:590:54:01

Get here at once, and stay with him all the time.

0:54:030:54:05

Yeah. Yeah. I'm practically there, boss.

0:54:050:54:10

Well, here we are again.

0:54:170:54:20

Now remember...

0:54:200:54:22

just sit tight, keep the engine running,

0:54:220:54:24

and be ready to make a quick getaway.

0:54:240:54:25

Are you nervous?

0:54:250:54:27

About you, that's all.

0:54:270:54:28

I'm much too lucky to be worried about.

0:54:280:54:31

Simon...

0:54:330:54:34

Yes?

0:54:360:54:37

Stay lucky.

0:54:370:54:38

CREAKING

0:55:210:55:23

CREAKING

0:55:470:55:49

Darling, are you hurt?

0:56:100:56:12

Well, I don't know.

0:56:120:56:14

I think I'm unconscious.

0:56:140:56:15

I didn't know it was you!

0:56:150:56:17

Well, I hope you didn't.

0:56:170:56:18

Boy, what a wallop.

0:56:180:56:19

You missed your vocation.

0:56:190:56:20

You certainly can take it.

0:56:200:56:22

Let's look at you. Can you get up?

0:56:220:56:24

Well, I'll try.

0:56:240:56:26

There you are.

0:56:280:56:29

I never do anything right.

0:56:290:56:31

I get worse and worse.

0:56:310:56:33

Oh, that's all right.

0:56:330:56:34

I'll soon fix you up.

0:56:340:56:36

Looks as if the birds have flown.

0:56:360:56:39

Does your jaw still hurt?

0:56:390:56:41

Not as much as my pride.

0:56:410:56:43

Well, drink this and you'll feel better.

0:56:430:56:45

Thank you.

0:56:450:56:46

Any ideas?

0:56:460:56:48

We'll see if Dugan has one.

0:56:480:56:50

Where is he?

0:56:500:56:52

On Stengler's trail, I hope.

0:56:520:56:53

Hello, Joe? This is Templar. Any message?

0:56:560:57:00

A Mr Dugan left you this number to call him at once.

0:57:000:57:02

Abbotsford 56. Thanks, Joe.

0:57:050:57:10

What's the news?

0:57:100:57:11

I think Dugan's on to something.

0:57:110:57:13

Abbotsford 56, please.

0:57:140:57:18

Hello, Dugan?

0:57:180:57:20

I followed your Mr Stengler.

0:57:200:57:22

I got him and your pal Lang.

0:57:220:57:24

I'm out here in the long grass.

0:57:240:57:27

Yeah, at Lang's house.

0:57:270:57:28

I got a piece of change here big enough to buy South America.

0:57:280:57:32

So come on out while I'm on the up and up.

0:57:320:57:34

Nice work, Dugan. We're on our way.

0:57:340:57:36

Where to?

0:57:360:57:37

Bruno Lang's.

0:57:370:57:39

I can't say that I blame you guys.

0:57:410:57:43

That kind of dough is what you could call a temptation.

0:57:430:57:46

With a stack of chips that high,

0:57:460:57:49

I wouldn't worry about nothing from here on.

0:57:490:57:51

You won't.

0:57:520:57:54

I thought you'd be here first, Kussella.

0:57:580:57:59

First?

0:57:590:58:00

Mr Templar, the Saint, is on his way here.

0:58:000:58:02

Really?

0:58:020:58:03

We've got to get out of here in a hurry!

0:58:030:58:05

Why? Don't be a fool.

0:58:050:58:06

You calling ME a fool?

0:58:060:58:08

Your stupidity cost us almost a cool million.

0:58:080:58:11

You make me sick, all of you.

0:58:110:58:13

This Saint amuses himself with you.

0:58:130:58:14

Now he's no longer dealing with dolts,

0:58:140:58:16

he's dealing with me.

0:58:160:58:17

Are we going to sit here and just wait for him?

0:58:170:58:19

Exactly. But why?

0:58:190:58:21

He has a little document that I want him to return to me.

0:58:210:58:24

But I... Kussella, you...!

0:58:240:58:26

Pour yourself a drink.

0:58:260:58:28

We're crowding a lot of life into one spin of the clock.

0:58:310:58:33

And one death.

0:58:330:58:35

You couldn't help that, Simon.

0:58:350:58:36

I can square it now.

0:58:360:58:38

Is life always so exciting with you?

0:58:380:58:40

Unfortunately, it isn't.

0:58:400:58:41

Don't you ever fall in love?

0:58:410:58:43

Oh, always.

0:58:430:58:44

Well, you needn't be so callous.

0:58:440:58:46

What about?

0:58:460:58:47

Well, females you've loved.

0:58:470:58:48

I haven't really loved them.

0:58:480:58:50

You're a bit of an enigma, Simon.

0:58:500:58:53

So they say.

0:58:530:58:55

Confounded road hogs.

0:58:580:58:59

There goes the younger generation.

0:58:590:59:02

They make me glad I'm not a father.

0:59:020:59:05

Sometimes I think you ought to get married, Wilkins.

0:59:050:59:07

Why, while I've got a career?

0:59:070:59:09

It might soften you.

0:59:090:59:10

Looks like you're getting soft about this Saint.

0:59:100:59:12

That's just instinct.

0:59:120:59:14

If he's making fools of us...

0:59:140:59:16

I mean YOU... what do you do then?

0:59:160:59:18

We take him in.

0:59:180:59:19

He might be hard to find.

0:59:190:59:21

Ah, we'll find him in the end.

0:59:210:59:23

Would it be asking too much if I enquired where we're going?

0:59:230:59:26

Not at all, Wilkins.

0:59:260:59:28

You remember a report you handed me

0:59:280:59:30

about an incident on a country road?

0:59:300:59:32

Well, then we ARE after the Saint!

0:59:320:59:34

We're just doing a little investigating on our own.

0:59:340:59:36

You stay where you are, young lady,

0:59:420:59:43

and no arguments this time.

0:59:430:59:44

There's a gun in the back. Do you mind handing it to me?

0:59:440:59:46

Can't I even go in with you?

0:59:460:59:47

By all means, come in, Miss Parker.

0:59:470:59:50

This is my party, I should like to have you with us.

0:59:500:59:53

Do you mind, Templar?

0:59:530:59:54

If you insist.

0:59:540:59:55

Shall we go in, then?

0:59:550:59:56

Never mind the gun.

0:59:560:59:58

I take it that my man Dugan is no longer playing host at this party.

0:59:581:00:02

That's right.

1:00:021:00:03

Dugan dozed off shortly after he called you.

1:00:031:00:06

Come along.

1:00:061:00:08

Your nerves are all shot, Stengler.

1:00:181:00:21

Cool down.

1:00:211:00:22

We are getting in over our heads, Kussella.

1:00:221:00:24

Everything has backfired on us since that Saint stepped into the picture.

1:00:241:00:28

I have an idea that he will be

1:00:281:00:29

stepping OUT of the picture at any moment now.

1:00:291:00:31

And for good.

1:00:311:00:33

DOOR OPENING

1:00:331:00:34

Good evening, gentlemen.

1:00:351:00:37

Now that we're finally together,

1:00:371:00:38

perhaps we come to an understanding.

1:00:381:00:40

Sit down, Templar.

1:00:401:00:42

Take that chair, Miss Parker. Thank you.

1:00:421:00:44

Now, then, let's begin with this understanding.

1:00:441:00:46

Well, it's quite simple, I just want a fair cut of that money.

1:00:461:00:49

I have to live, too, you know.

1:00:491:00:51

Do you?

1:00:511:00:52

Yes, I think so.

1:00:521:00:53

I took out a sort of life insurance policy

1:00:531:00:57

in the form of a certain little document.

1:00:571:01:00

Now you wouldn't want me to die, would you, Mr Lang?

1:01:001:01:02

Not yet.

1:01:021:01:03

I trust you weren't foolish enough

1:01:031:01:05

to turn that document over to your friend Blake?

1:01:051:01:08

Congratulations.

1:01:081:01:09

I see that I've finally met the brains of the organisation.

1:01:091:01:13

You know, Templar, if a man lives long enough,

1:01:131:01:16

he's sure to run up against someone smarter than himself.

1:01:161:01:19

In some professions, he doesn't live much longer than that.

1:01:191:01:22

Your modesty overwhelms me, Mr Lang.

1:01:221:01:25

I know you're after me.

1:01:251:01:27

I know you're after this money.

1:01:271:01:29

But I also know you wouldn't be stupid enough

1:01:291:01:31

to have that document on you.

1:01:311:01:33

I give you one hour in which to return it.

1:01:331:01:35

And if I don't?

1:01:351:01:37

We're fortunate in having Miss Parker with us.

1:01:371:01:41

Max, take the girl out of here.

1:01:411:01:42

Get your hands off of me!

1:01:421:01:44

Don't try it, Saint!

1:01:441:01:45

Get her out.

1:01:451:01:47

I'll be back, Lang.

1:01:481:01:49

Good, I'll see you to your car.

1:01:491:01:51

I'd better come with you.

1:01:511:01:52

Oh, no, you stay here and protect Stengler from his shadow.

1:01:521:01:55

He is a fool to let a man like Templar go free.

1:01:571:02:01

About as crazy as a fox.

1:02:011:02:02

The Saint is as free as a canary, and he knows it.

1:02:021:02:06

Just a minute, Templar.

1:02:081:02:10

You think of everything, don't you?

1:02:171:02:19

In this business, you think of everything,

1:02:191:02:20

or you don't think at all.

1:02:201:02:22

I'm asking only one thing, Lang.

1:02:221:02:24

No rough stuff with the girl and Dugan.

1:02:241:02:27

That will depend on you,

1:02:271:02:28

so be careful, and don't let any of the boys

1:02:281:02:31

from Scotland Yard pick you up.

1:02:311:02:33

Now you can get in.

1:02:331:02:34

I'll see you in half an hour or less.

1:02:381:02:41

< And don't think up anything clever.

1:02:411:02:42

< It's only fair to tell you the girl won't get away

1:02:421:02:44

< until we're safely out of the country.

1:02:441:02:46

Ugh!

1:02:511:02:52

You're hurting my wrists, you big gorilla!

1:03:081:03:11

Is that the way to treat a lady?

1:03:111:03:13

How would YOU know?

1:03:181:03:21

I dare you to untie me,

1:03:211:03:23

so's I can turn the other cheek.

1:03:231:03:25

A-a-h!

1:03:261:03:27

Here's that man again.

1:03:281:03:29

We'll have to work fast. Release her.

1:03:291:03:31

How do you keep doing it, Saint?

1:03:311:03:33

Just luck. I hope it holds.

1:03:331:03:34

All right, Dugan, you take care of the big fellow,

1:03:341:03:37

then lock them both up in here.

1:03:371:03:39

It'll be a pleasure, boss.

1:03:391:03:40

I tell you, Lang is a fool.

1:03:411:03:44

Try telling him that when he comes back.

1:03:441:03:45

I'm sick of this whole business.

1:03:451:03:47

I'm getting out of this while there's still a chance.

1:03:471:03:50

I'm through taking orders from a madman.

1:03:501:03:52

Over there, Stengler.

1:03:521:03:54

I'm afraid you made your decision a little too late.

1:03:541:03:57

Where is our brains, Templar?

1:03:571:03:59

He met with an accident.

1:03:591:04:01

All right, boss, the Marines are here.

1:04:011:04:04

Dugan, put those valises in my car,

1:04:041:04:06

and then bring it around here.

1:04:061:04:07

I'm going to start a trophy room with all these gats.

1:04:071:04:09

Penny, you go with Dugan.

1:04:091:04:11

And if you see a man in the back of the car, don't faint.

1:04:111:04:14

I won't. I'm getting used to it.

1:04:141:04:17

Hey, women and children first.

1:04:171:04:19

Come on.

1:04:211:04:22

And you're going with us, gentlemen. Come on.

1:04:231:04:25

GUNSHOT

1:04:281:04:30

Here he comes.

1:04:411:04:42

What went wrong, Simon?

1:04:491:04:51

I don't know. Did you fix up Max?

1:04:511:04:53

Plenty. You must have pulled your punch on that chauffeur fellow.

1:04:531:04:55

I must be slipping.

1:04:551:04:56

Anyway, it's been a lovely night's work.

1:04:561:04:58

It will be if we can get away with it.

1:04:581:05:00

Tim!

1:05:021:05:03

Get some brandy quick!

1:05:031:05:05

I've...got... the halo, Tim.

1:05:111:05:15

I couldn't see, boss.

1:05:151:05:17

I know.

1:05:171:05:18

You...keep it, Stengler,

1:05:201:05:23

because now... you'll have to hang

1:05:231:05:27

all by yourself.

1:05:271:05:30

DOOR OPENS >

1:05:331:05:35

I am a police officer, and I must warn you...

1:05:391:05:41

You're the police?

1:05:411:05:42

Teal of Scotland Yard.

1:05:421:05:43

I'm Paul Stengler of Count Duni's Embassy.

1:05:431:05:45

I know.

1:05:451:05:46

It was Templar. He must have followed me.

1:05:461:05:48

I came here on official business.

1:05:481:05:50

Keep calm, sir. Keep calm.

1:05:501:05:51

He stole a million pounds of my government's money.

1:05:511:05:52

And shot that man.

1:05:521:05:54

Where's Mr Lang?

1:05:541:05:55

Kidnapped by Templar. Possibly dead.

1:05:551:05:57

He'd have killed me, too, but...

1:05:571:05:58

but he didn't.

1:05:581:05:59

Who's this?

1:05:591:06:00

A servant of Mr Lang's. You must do something.

1:06:001:06:02

Who's the body?

1:06:021:06:03

A friend of Bruno Lang's.

1:06:031:06:05

He tried to stop Templar, and Templar...

1:06:051:06:06

Yeah, I can see.

1:06:061:06:07

Well, we'll go to the Yard,

1:06:071:06:08

and see if we can round up Mr Templar.

1:06:081:06:10

You better come along, too.

1:06:101:06:11

But, Mr Teal...!

1:06:111:06:12

Oh, we'll talk on the way. It'll save time.

1:06:121:06:13

We may land him yet.

1:06:131:06:14

But I must report to my Embassy at once, Mr Teal.

1:06:141:06:16

Well, you can telephone from my office, sir.

1:06:161:06:19

I may need some more information on this case.

1:06:191:06:21

Sergeant, stay here.

1:06:211:06:22

Put in a call to the nearest police doctor,

1:06:221:06:24

and keep this chap here with you.

1:06:241:06:26

Come on.

1:06:261:06:27

Well, what does this make you?

1:06:311:06:32

A farmer.

1:06:321:06:33

Looks like you got yourself into something.

1:06:331:06:34

And so has Mr Templar.

1:06:341:06:36

Hello.

1:06:451:06:46

Put the cuffs on him.

1:06:471:06:49

I missed you.

1:06:491:06:51

You also missed one of the gang.

1:06:511:06:53

Well, I left Lang's house rather hurriedly.

1:06:531:06:56

Oh, Teal, you've met Sir Richard Blake of the Intelligence.

1:06:561:07:00

Yes, how do you do, sir?

1:07:001:07:01

How do you do?

1:07:011:07:03

Now supposing we get this straight.

1:07:031:07:04

It was my doing, Teal.

1:07:041:07:06

Just a hunch about Lang,

1:07:061:07:07

and Templar here made it come true.

1:07:071:07:09

I didn't drag you into it for fear

1:07:091:07:10

that it might explode in our faces.

1:07:101:07:12

What are the charges against Lang?

1:07:121:07:14

Just about everything in the book.

1:07:141:07:15

We wanted him for espionage,

1:07:151:07:17

and you can have him for murder, along with Stengler here.

1:07:171:07:19

And this stolen money goes back to Count Duni's government.

1:07:191:07:22

Blake, you can put it on your records

1:07:221:07:24

that the credit goes to Mr Teal.

1:07:241:07:26

Teal and I have been working hand in glove.

1:07:261:07:28

Yes, and a couple of times I almost lost my glove.

1:07:281:07:31

Now don't be modest.

1:07:311:07:32

What about Lang?

1:07:321:07:34

Flatfoot or no flatfoot,

1:07:341:07:35

you're an all right guy.

1:07:351:07:37

Coming from you, Dugan, I consider that a great compliment.

1:07:371:07:40

DOOR OPENS

1:07:401:07:41

Teal, this is Mr Lang.

1:07:451:07:47

Take good care of him.

1:07:471:07:49

How do you do?

1:07:491:07:50

I owe you an apology.

1:07:501:07:52

I underestimated your...

1:07:521:07:53

Luck.

1:07:531:07:55

No, I seem to have met the man I told you about,

1:07:551:07:57

the one that's smarter than myself.

1:07:571:07:58

Then you've led a full life, Lang.

1:07:581:08:00

Not quite.

1:08:001:08:01

But I shall be interested to see how Stengler takes it.

1:08:011:08:05

PHONE RINGS

1:08:051:08:07

Hello?

1:08:081:08:10

Oh, it's for you, Teal.

1:08:101:08:12

Hello.

1:08:121:08:13

H-Hello.

1:08:131:08:14

Oh, it's my wife.

1:08:141:08:15

Wilkins, take care of Lang and Stengler.

1:08:151:08:18

Very good, sir. >

1:08:181:08:19

Y-yes, m'dear?

1:08:191:08:21

Yes.

1:08:211:08:23

Oh, I'll be back soon.

1:08:231:08:25

Yes, m'dear.

1:08:251:08:26

A very understanding fellow, Teal.

1:08:261:08:28

I doubt if his wife appreciates him.

1:08:281:08:31

Where do we go from here, Saint?

1:08:311:08:34

Back to your Aunt Edith...

1:08:341:08:36

before I find myself in Mr Teal's predicament.

1:08:361:08:39

TEAL: Yes, dear.

1:08:391:08:40

Yes, dear.

1:08:401:08:42

I thought she had him.

1:08:431:08:45

Smart guy, ain't he?

1:08:451:08:47

Yes, dear.

1:08:471:08:48

Subtitles by the National Captioning Institute inc.

1:08:511:08:53

E-mail: [email protected]

1:08:531:08:55

Download Subtitles

SRT

ASS