Kon-Tiki


Kon-Tiki

Similar Content

Browse content similar to Kon-Tiki. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

THEY GIGGLE

0:04:370:04:39

Smile!

0:04:400:04:42

HE CALLS OUT

0:04:500:04:52

BELL RINGS

0:04:540:04:56

So, no smiling.

0:05:040:05:07

HE CALLS OUT

0:07:050:07:08

"The Faa-hoka is the Marquisian variety of pineapple.

0:07:110:07:16

"It was found in abundance by the first European explorers."

0:07:160:07:20

THEY SPEAK IN FRENCH

0:07:550:07:58

HE TRANSLATES

0:08:030:08:05

-So how long are you in New York?

-Leaving in a few days.

0:09:500:09:54

Going home for Christmas.

0:09:540:09:56

My name is Heyerdahl. Thor Heyerdahl.

0:10:000:10:03

Yes. You already said that.

0:10:030:10:05

The wise men of anthropology are quite clear

0:10:100:10:13

that Polynesia was not populated from the east.

0:10:130:10:16

Wise men are not always right, sir.

0:10:160:10:19

Look around you.

0:10:250:10:26

Every book in here offers some theory or another.

0:10:260:10:29

Most written by one man, read by perhaps only ten...

0:10:290:10:32

of whom nine disagree with the theory.

0:10:320:10:34

But my theory provides evidence that Polynesia was settled from the east.

0:10:340:10:39

I've spent ten years writing and researching my thesis.

0:10:390:10:42

I lived on Fatu Hiva. Professor, I lived my theory.

0:10:420:10:46

What number am I?

0:10:460:10:48

How many publishers have you seen before me?

0:10:480:10:50

I know you've been to Barbeau and Benedict.

0:10:500:10:53

I presume Meade and Hill-Tout.

0:10:530:10:55

All scientists assume the world is waiting to hear from them.

0:10:550:10:59

The fact that I am your last hope ought to tell you something.

0:10:590:11:02

Yes, that scientific publishing is completely closed to new ideas.

0:11:020:11:06

It tells me that when you ignore evidence, nothing...

0:11:060:11:08

Listen to me!

0:11:080:11:10

You claim that the Peruvian pre-Inca civilisation was remarkable.

0:11:100:11:14

I agree. And that the prevailing winds and currents

0:11:140:11:17

in the Pacific down there move from east to west.

0:11:170:11:19

But, it is also the case that Tiki could not have travelled

0:11:190:11:23

to Polynesia because his people had no boats!

0:11:230:11:26

No. But they had rafts.

0:11:260:11:29

They had balsa wood rafts.

0:11:290:11:31

Rafts!

0:11:330:11:35

HE CHUCKLES

0:11:350:11:36

Now that would be evidence!

0:11:360:11:38

You want your theory to be accepted? You want to be right? Then go ahead.

0:11:380:11:43

Drift from Peru to Polynesia on a balsa wood raft.

0:11:430:11:46

Good luck!

0:11:480:11:50

Gentlemen.

0:11:570:11:59

Your magazine will be with me on a raft.

0:11:590:12:02

At the mercy of the winds, all the way to Polynesia.

0:12:020:12:07

It's further than from Chicago to Moscow.

0:12:070:12:11

Here to here.

0:12:110:12:14

5,000 miles.

0:12:140:12:16

You'll have some sort of engine in case of emergency?

0:12:190:12:22

No. Absolutely not.

0:12:220:12:23

We will surrender to the current and the wind, like Tiki did.

0:12:230:12:28

And by undertaking this extraordinary voyage, you are proving?

0:12:280:12:32

That the oceans were not barriers, but roads.

0:12:320:12:36

Not impediments, but pathways.

0:12:360:12:39

I will prove that South American people

0:12:390:12:43

sailed to Polynesia 1,500 years ago.

0:12:430:12:46

Every schoolboy knows that Polynesia was peopled from Asia,

0:12:460:12:49

not South America.

0:12:490:12:50

And it's my job as a scientist

0:12:500:12:53

to prove those schoolboys, and those who quote them, wrong.

0:12:530:12:57

Ancient man. Being sun worshipers...

0:13:000:13:03

Mr Heyerdahl.

0:13:030:13:05

Doubtless the story of Norwegians drowning in the Pacific

0:13:050:13:07

will sell a lot of magazines. But not this one.

0:13:070:13:10

This is a scientific expedition...

0:13:100:13:12

Our magazine has a higher purpose

0:13:120:13:15

than to finance and enable men bent on suicide.

0:13:150:13:18

I doubt he'll have any success recruiting anyone for such a voyage.

0:13:180:13:22

A dozen logs or so.

0:14:560:14:59

Big balsa wood logs.

0:14:590:15:02

And a hut for five crew.

0:15:020:15:07

All very capable, of course. The mast. The rudder.

0:15:070:15:11

There you go.

0:15:150:15:17

The Kon-Tiki.

0:15:170:15:18

I spent 22 days on a raft. Torpedoed.

0:15:210:15:24

North Atlantic, winter of '43.

0:15:240:15:26

Can't sail it. Or steer it.

0:15:260:15:29

-All you can do is sit there and wait to die.

-No, no...

0:15:290:15:32

These logs...

0:15:320:15:34

They are going to move against each other in the waves

0:15:340:15:36

and eventually they're going to break the lashings.

0:15:360:15:38

And you will each be sitting on a log

0:15:380:15:40

floating your separate ways at the mercy of the elements.

0:15:400:15:43

Thank you for your time.

0:15:470:15:48

-Mr Heyerdahl, may I help you?

-We have an appointment.

0:16:570:16:59

Mr Heyerdahl, you are not on the list.

0:17:020:17:05

Look under his name then. Watzinger.

0:17:050:17:07

We damn near died when the zipper froze!

0:17:200:17:23

THEY LAUGH

0:17:230:17:24

Mr Heyerdahl, you are not allowed in here.

0:17:270:17:29

Well! My friend from Fatu Hiva!

0:17:290:17:30

You look like a man who just got dumped by a glossy magazine!

0:17:300:17:35

THEY LAUGH

0:17:350:17:37

Thank you.

0:17:370:17:38

Don't worry, Heyerdahl.

0:17:430:17:46

Scientific Committees, my ass.

0:17:460:17:49

-Am I right, McGregor, or am I right?

-Always. Of course.

0:17:490:17:53

Frostbite. The winter of '24.

0:17:530:17:55

It taught me one thing. Do as the natives do.

0:17:550:17:58

Down to the smallest detail.

0:17:580:18:00

Don't use nails if they used rope. Don't use steel if they used bone.

0:18:000:18:04

It took their ancestors 1,000 years to learn.

0:18:040:18:07

Go with them and you just might hang on to your leg.

0:18:070:18:11

THEY LAUGH

0:18:110:18:14

Skaal!

0:18:140:18:15

Captain.

0:18:590:19:01

HE LAUGHS

0:19:130:19:15

-I'd like to change my ticket to Oslo, please.

-Certainly, sir.

0:19:150:19:17

-I want two tickets to Lima, Peru.

-And when would you like to travel?

0:19:170:19:22

-What's the soonest?

-One moment, please.

0:19:220:19:26

Tomorrow.

0:19:300:19:32

-Tomorrow then.

-Certainly, sir.

0:19:350:19:38

'Your collect call will end in 10 seconds.'

0:21:490:21:52

Just one moment, please. Thank you.

0:21:520:21:55

Yes.

0:22:410:22:43

Hi!

0:23:250:23:27

Senor Heyerdahl. If you have a minute?

0:26:200:26:22

Senor Real, nice to see you. Delicious breakfast this morning.

0:26:220:26:27

-Those huevos con tortillas are...

-About the bill.

-I know.

0:26:270:26:30

I'm still waiting for the money.

0:26:300:26:32

American dollars are hard to transfer these days.

0:26:320:26:34

-But it's been three weeks. I can't...

-I know. I know.

0:26:340:26:38

Just a few more days. Thank you. Thank you.

0:26:380:26:42

Your Excellency. Thank you for seeing me at...

0:27:200:27:23

Your Excellency, thank you for...

0:27:300:27:33

-Senor Heyerdahl?

-Just a glass of water, please. Thank you.

0:27:400:27:43

Jose Bustamante.

0:27:430:27:45

Your Excellency. Thank you for seeing me.

0:27:450:27:48

So, what can I do for you?

0:27:480:27:50

Actually, I'm here to tell you about something I can do for you.

0:27:500:27:53

And what might that be?

0:27:530:27:54

By crossing the Pacific. For 5,000 miles.

0:27:540:27:58

I will prove that Peruvians were the first to settle Polynesia.

0:27:580:28:03

Huh?

0:28:030:28:04

Peruvians discovered Polynesia?

0:28:040:28:08

And how may I help you?

0:28:090:28:11

Soups, knives, desalination tablets, dinghies, fish tackle,

0:28:270:28:31

-canned food, shark repellent.

-Does it work?

0:28:310:28:34

-What?

-The shark repellent.

0:28:340:28:35

That's what we want you to find out.

0:28:350:28:37

ALL: Skaal.

0:32:370:32:40

Excuse me.

0:32:420:32:45

No, you loco!

0:32:510:32:53

Gracias! Salud!

0:32:560:32:59

BELL RINGS

0:33:500:33:52

Wait!

0:34:040:34:06

Wait!

0:34:100:34:11

No!

0:34:150:34:17

Wait!

0:34:250:34:27

Help!

0:34:290:34:31

Over here! Over here!

0:34:320:34:36

Help us here!

0:34:360:34:38

Adios!

0:37:100:37:13

HORN HONKS

0:37:280:37:30

HE CHUCKLES

0:39:550:39:57

THUNDER RUMBLES

0:43:130:43:16

THEY LAUGH

0:46:340:46:36

RADIO FREQUENCIES SCRAMBLE

0:46:440:46:46

THUNDER RUMBLES

0:48:350:48:37

HE SCREAMS

0:49:520:49:55

"The Galapagos maelstrom creates waves over nine metres high.

0:53:150:53:20

"And its powerful roar can be heard over 10 miles away."

0:53:200:53:24

RADIO FREQUENCIES SCRAMBLE

0:54:010:54:03

MORSE CODE TRANSMISSION

0:54:060:54:07

HE MUTTERS AND SHIVERS

0:55:140:55:16

Yeah?

0:59:500:59:51

BANGING

1:02:331:02:36

MUFFLED SCREAM

1:07:351:07:37

MORSE CODE TRANSMISSION

1:09:031:09:06

"To Otto Munthe-Kaas, Royal Norwegian Embassy, Washington DC.

1:09:141:09:18

"From Thor Heyerdahl, Kon-Tiki. May 17, 1947.

1:09:181:09:23

"58 seconds south, 09 seconds west.

1:09:231:09:27

"The raft is keeping up well. We are on our way and morale is high.

1:09:271:09:32

"Having had problems with the radio,

1:09:341:09:37

"we have been unable to establish contact."

1:09:371:09:40

"The wind conditions are stable and we..."

1:09:401:09:44

HE CALLS OUT

1:11:221:11:24

HE LAUGHS

1:12:021:12:04

HE HUMS AND WHISTLES

1:12:241:12:27

Herman!

1:18:121:18:13

HE SHOUTS

1:19:291:19:32

THEY LAUGH

1:25:011:25:04

THEY LAUGH AND SHOUT

1:25:331:25:36

HE CHUCKLES

1:26:231:26:25

On course and shipshape,

1:26:321:26:33

we have now passed a critical point and spirits are high.

1:26:331:26:36

MORSE CODE TRANSMISSION

1:26:361:26:38

Every nautical mile is a nautical mile

1:26:381:26:41

closer to the proof I have sought.

1:26:411:26:44

Early man did not see the oceans as a barrier,

1:26:521:26:56

but rather as a means of communication.

1:26:561:26:59

This is science that cannot be done behind a desk

1:27:081:27:13

or by a committee.

1:27:131:27:15

That a 1,500 year old civilisation

1:27:151:27:21

possessed maritime and navigational skills

1:27:211:27:26

to successfully manoeuvre a balsa wood raft

1:27:261:27:30

over 5,000 miles.

1:27:301:27:33

We are using the same stars as they did.

1:27:341:27:39

HE LAUGHS

1:30:511:30:53

Whoo-hoo!

1:31:451:31:47

Thor?

1:33:571:33:59

Approaching Raroia Reef. MORSE CODE TRANSMISSION

1:34:381:34:41

If no word within 36 hours,

1:34:411:34:44

contact the Norwegian Embassy in Washington.

1:34:441:34:47

250 yards to go.

1:34:471:34:50

HE YELLS

1:36:551:36:57

HE COUGHS

1:38:561:38:58

HE CHUCKLES

1:39:291:39:31

HE CHUCKLES

1:42:081:42:11

Whoo-hoo!

1:42:321:42:35

Download Subtitles

SRT

ASS