Browse content similar to Stubborn as a Donkey. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
# La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la | 0:00:04 | 0:00:08 | |
# Welcome to The Furchester Hotel | 0:00:08 | 0:00:12 | |
# Your room is ready for you | 0:00:12 | 0:00:14 | |
# Just need to get the bed | 0:00:14 | 0:00:16 | |
# The lamp, the desk The rug, the sink | 0:00:16 | 0:00:18 | |
# A pillow for your head | 0:00:18 | 0:00:20 | |
# The hotel's run by monsters And staff beyond compare | 0:00:20 | 0:00:23 | |
# We've got the kind of service You won't find anywhere | 0:00:23 | 0:00:27 | |
-# So welcome -To The Furchester | 0:00:27 | 0:00:31 | |
# La-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la | 0:00:31 | 0:00:34 | |
# Welcome... | 0:00:34 | 0:00:35 | |
ELMO GIGGLES | 0:00:35 | 0:00:36 | |
# To The Furchester | 0:00:36 | 0:00:38 | |
# La-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la | 0:00:38 | 0:00:41 | |
-# Dining style -So genteel | 0:00:41 | 0:00:43 | |
# Cookie come with every meal | 0:00:43 | 0:00:45 | |
# La-la-la la-la-la la-la-la-la | 0:00:45 | 0:00:49 | |
-# Here's your keys -So check right in -Let your furry stay begin | 0:00:49 | 0:00:52 | |
# Welcome to The Furchester Hotel. # | 0:00:52 | 0:00:56 | |
I hope you enjoy your stay, Ms... | 0:01:09 | 0:01:12 | |
-Brick. Do you have any luggage? -Oh, just the one bag. | 0:01:12 | 0:01:16 | |
-Oh, OK, Elmo will get it for you. -Thank you. -You're welcome. | 0:01:16 | 0:01:20 | |
Oh. Erm... | 0:01:22 | 0:01:24 | |
-I'll help you, Elmo. -Thank you, Phoebe. OK, ready? -Yeah. | 0:01:26 | 0:01:30 | |
Oh. What have you got in there, Ms Brick? | 0:01:34 | 0:01:39 | |
Bricks? | 0:01:39 | 0:01:40 | |
Why, yes, how did you know? | 0:01:41 | 0:01:44 | |
I just love bricks. I never go anywhere without them. | 0:01:44 | 0:01:48 | |
Mmm, well, if you just wait in your room, | 0:01:48 | 0:01:51 | |
Ms Brick, my Fergus will bring up your bag on the luggage trolley. | 0:01:51 | 0:01:57 | |
Oh, all right. | 0:01:57 | 0:01:58 | |
-Hey! -Good morning, Mr Dull. | 0:02:02 | 0:02:04 | |
Gather round everyone, feast your eyes on our new and improved | 0:02:08 | 0:02:12 | |
luggage trolley. It now works by remote control. | 0:02:12 | 0:02:16 | |
-Remote control? -Cool! -Yes! | 0:02:16 | 0:02:18 | |
No more pushing the heavy trolley around - | 0:02:18 | 0:02:21 | |
now I can move it at the touch of a button. | 0:02:21 | 0:02:23 | |
My genius! | 0:02:23 | 0:02:25 | |
I'm sorry, Mr Dull. | 0:02:32 | 0:02:33 | |
You call that an improvement? | 0:02:33 | 0:02:36 | |
Oh, no! | 0:02:37 | 0:02:38 | |
-FERGUS SIGHS -My trolley. -Oh, Dad. | 0:02:42 | 0:02:47 | |
I guess it still needs a tweak or two. | 0:02:47 | 0:02:50 | |
Oh, dear, the trolley's broken | 0:02:50 | 0:02:52 | |
and the bag here is too heavy for us to carry. | 0:02:52 | 0:02:55 | |
We'll never get the bag up to Ms Brick. Oh, this is a huge problem. | 0:02:55 | 0:03:01 | |
-SHE GASPS -It's a catastrophe. | 0:03:01 | 0:03:05 | |
DING DING DING | 0:03:05 | 0:03:07 | |
# It's more than just a slip up Or a mess-up or a mishap | 0:03:07 | 0:03:11 | |
# A Furchester catastrophe We need to fix it fast-rophe | 0:03:11 | 0:03:14 | |
# And put it in the past-rophe Let's ding the bell for blast-rophe | 0:03:14 | 0:03:18 | |
# Catastrophe catastrophe What a disas-trophe | 0:03:18 | 0:03:20 | |
# Catastrophe catastrophe We need to fix it fast-trophe | 0:03:20 | 0:03:22 | |
# Catastrophe catastrophe let's put it in the past-trophe | 0:03:22 | 0:03:24 | |
# It's a catastra What a disaster | 0:03:24 | 0:03:26 | |
# It's a catastrophe! # | 0:03:26 | 0:03:28 | |
Actually, my love, this is an easy problem to solve. | 0:03:29 | 0:03:33 | |
-I'll just get the backup trolley. -Oh Fergus, you're so well-prepared. | 0:03:33 | 0:03:39 | |
-Come on. -Oh! | 0:03:39 | 0:03:41 | |
-This is Trolley the donkey. -Hello. | 0:03:42 | 0:03:45 | |
-DONKEY BRAYS Hello. -Hi, Troll. | 0:03:45 | 0:03:48 | |
Trolley here is great at carrying heavy loads. | 0:03:48 | 0:03:51 | |
She'll be able to carry the bag up to Ms Brick's room. | 0:03:51 | 0:03:55 | |
-Help me put the bag on her back, will you? -All right. | 0:03:55 | 0:03:58 | |
There you go, problem solved. | 0:04:03 | 0:04:05 | |
Right now, I'd better get to work on that luggage trolley. | 0:04:05 | 0:04:09 | |
-We'll take the bag upstairs, Mum. -Uh-huh. -Come on, Trolley. | 0:04:09 | 0:04:13 | |
PHOEBE BRAYS AT THE DONKEY | 0:04:13 | 0:04:16 | |
DONKEY BRAYS BACK | 0:04:16 | 0:04:17 | |
She said she doesn't want to. Donkeys can be stubborn. | 0:04:18 | 0:04:22 | |
Oh, dear, this is a problem, we have to get the donkey to move. | 0:04:22 | 0:04:28 | |
You need to move stubborn donkey? Me have no-fail donkey-moving plan. | 0:04:28 | 0:04:33 | |
-All it take is cookie. -Ha! | 0:04:33 | 0:04:37 | |
Oh, cookie! | 0:04:37 | 0:04:39 | |
Oh, that good, yeah. | 0:04:43 | 0:04:46 | |
-So, is donkey moving yet? -ELMO AND PHOEBE: -Erm, no. | 0:04:46 | 0:04:49 | |
-No problemo, me have another no-fail donkey-moving plan. -Ooh. | 0:04:49 | 0:04:54 | |
-A carrot. -Oh, good idea, Cookie Monster, donkeys love carrots. -Mm-hm. | 0:04:54 | 0:05:01 | |
Oh, not so fast, donkey, you want carrot, first you follow me. | 0:05:01 | 0:05:06 | |
DONKEY BRAYS | 0:05:06 | 0:05:10 | |
-She's moving. -The plan's working. | 0:05:10 | 0:05:13 | |
-Voila! Problem solved. -Thanks, Cookie Monster. | 0:05:13 | 0:05:17 | |
LIFT BELL DINGS | 0:05:17 | 0:05:19 | |
Excuse me. Excuse me. | 0:05:20 | 0:05:25 | |
Can you please move, donkey? | 0:05:25 | 0:05:27 | |
DONKEY BRAYS | 0:05:27 | 0:05:29 | |
-She says, "No, she doesn't want to." -She doesn't want to? | 0:05:29 | 0:05:33 | |
-Well of all the nerve. -She's really stubborn. | 0:05:33 | 0:05:36 | |
Mr Harvey P. Dull better take the stairs. | 0:05:36 | 0:05:38 | |
I should take the stairs? Why doesn't she take the stairs? | 0:05:38 | 0:05:43 | |
DONKEY BRAYS | 0:05:44 | 0:05:47 | |
-Oh, look, she's going to the stairs. -Ah-ha-ha! | 0:05:47 | 0:05:50 | |
Oh, no, what she's doing here? | 0:05:55 | 0:05:57 | |
DONKEY BRAYS | 0:05:57 | 0:06:00 | |
She says you told her to take the stairs. | 0:06:00 | 0:06:03 | |
I didn't tell her to block them. Oh, this is most frustrating. | 0:06:03 | 0:06:07 | |
Mr Harvey P. Dull should probably take the lift. | 0:06:07 | 0:06:10 | |
Or maybe I'll just stay in my room | 0:06:10 | 0:06:13 | |
until you get this donkey out of the way. | 0:06:13 | 0:06:15 | |
But how are we going to do that? | 0:06:15 | 0:06:17 | |
GONG SOUNDS | 0:06:17 | 0:06:19 | |
Tea! | 0:06:20 | 0:06:22 | |
-THEY YELL EXCITEDLY -Tea-time! -Tea-time! -Give me tea! | 0:06:22 | 0:06:27 | |
DONKEY BRAYS | 0:06:27 | 0:06:29 | |
-Tea-time? -DONKEY BRAYS | 0:06:36 | 0:06:39 | |
THEY MUTTER IN DISAPPOINTMENT | 0:06:39 | 0:06:42 | |
-We're sorry, we're trying to solve the problem. -Oh, no. | 0:06:42 | 0:06:46 | |
-PHONE RINGS -Oh, hello, Furchester front desk. | 0:06:46 | 0:06:50 | |
Oh, Ms Brick, your nice bag, we're working on it. | 0:06:50 | 0:06:57 | |
Any luck with Trolley? Ms Brick wants her bricks. | 0:06:58 | 0:07:02 | |
Sorry, Mum, we tried but we can't get her to go upstairs. | 0:07:02 | 0:07:06 | |
Yeah, she keeps saying, "Hee-haw". | 0:07:06 | 0:07:08 | |
-Fergus, how's the luggage trolley coming along? -It almost fixed, dear. | 0:07:08 | 0:07:13 | |
Oh, dear. | 0:07:14 | 0:07:16 | |
How are we going to get Ms Brick's nice bag upstairs? | 0:07:16 | 0:07:20 | |
This is a problem. | 0:07:20 | 0:07:21 | |
-Maybe we should put our furry heads together and think. -Ah! -Yes. | 0:07:21 | 0:07:26 | |
-ALL: -Um... | 0:07:26 | 0:07:28 | |
Come on. | 0:07:28 | 0:07:29 | |
Oh, yes, if we take the bricks out of the bag, it won't be so heavy. | 0:07:32 | 0:07:38 | |
Oh, and we can carry them upstairs one at a time. | 0:07:38 | 0:07:42 | |
All right, Ms Brick said it's fine | 0:07:42 | 0:07:45 | |
to take the bricks out of the nice bag. | 0:07:45 | 0:07:47 | |
-I'll pass this to you, Phoebe. -Right, I'll pass it to you, Elmo. -OK. | 0:07:47 | 0:07:52 | |
-And Elmo will pass it... -Oh, wait, wait, wait... To me. | 0:07:52 | 0:07:56 | |
-Oh, OK, Aunt Funella. There you go. -There we go. | 0:07:56 | 0:07:59 | |
And I'll pass it on to Phoebe. | 0:07:59 | 0:08:01 | |
This is going to take all day. | 0:08:01 | 0:08:04 | |
-We need more people to pass the bricks to. -Wait, I've got it. | 0:08:04 | 0:08:08 | |
Attention, all guests. We need your help. I thank you. | 0:08:08 | 0:08:15 | |
-Right, Phoebe, you give it to Elmo. -OK. | 0:08:17 | 0:08:20 | |
-Miss Hazelnut, there you go. -Thank you, Elmo. -Uh-huh. | 0:08:21 | 0:08:27 | |
I thank you, dear. | 0:08:27 | 0:08:29 | |
HEN CLUCKS | 0:08:29 | 0:08:30 | |
Oh, that's a lovely brick. | 0:08:31 | 0:08:34 | |
-Oh, that's all right, cheers. Oh. -Butterfingers. -Oh, it's heavy. | 0:08:34 | 0:08:40 | |
We're going to get these bricks up to Ms Brick in no time at all. | 0:08:40 | 0:08:44 | |
-Oh, great, it's working. -Well... | 0:08:44 | 0:08:48 | |
Attention, dear guests. Ms Brick has all her bricks. Ha! | 0:08:51 | 0:08:59 | |
But it looks like we still have a donkey problem, Mum. | 0:08:59 | 0:09:02 | |
Now trolley's blocking the revolving door. | 0:09:02 | 0:09:06 | |
-What's that? -Music. | 0:09:06 | 0:09:08 | |
-Let's forget all our problems and dance. -Yeah. -Yeah. | 0:09:08 | 0:09:14 | |
It sounds like it's coming from the luggage trolley. | 0:09:14 | 0:09:18 | |
-My latest improvement. -Where is the remote control? | 0:09:18 | 0:09:22 | |
But this is even better. | 0:09:22 | 0:09:23 | |
The music makes pushing the trolley around more fun, | 0:09:23 | 0:09:26 | |
not like work at all. Watch. | 0:09:26 | 0:09:30 | |
Ah-ha-ha, look, look, even Trolley the donkey can't help moving. | 0:09:30 | 0:09:37 | |
Fuzzawubba! That gives me a monster idea. | 0:09:37 | 0:09:41 | |
The music is making her dance too. | 0:09:41 | 0:09:45 | |
-Maybe we can get Trolley to follow the luggage trolley. -Ah! -Ah! | 0:09:45 | 0:09:49 | |
-Then we can move her out of the way. -Attention, everyone! Let's dance! | 0:09:49 | 0:09:54 | |
THEY CHEER | 0:09:54 | 0:09:56 | |
# You really can't be going Oh say it isn't true | 0:10:17 | 0:10:22 | |
# The Furchester will never be As furry without you | 0:10:22 | 0:10:27 | |
# So don't check out Don't check out | 0:10:27 | 0:10:29 | |
# Please please please Please don't go | 0:10:29 | 0:10:32 | |
# Don't check out Don't check out | 0:10:32 | 0:10:34 | |
# No no no no no no no Please please don't check out! | 0:10:34 | 0:10:40 | |
THEY PARTY | 0:10:40 | 0:10:43 | |
# Farewell from The Furchester Hotel! # | 0:10:49 | 0:10:55 |