Gwyl Corau Meibion Cymry Llundain 2016


Gwyl Corau Meibion Cymry Llundain 2016

Similar Content

Browse content similar to Gwyl Corau Meibion Cymry Llundain 2016. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:01

-The 25th London Welsh

-Male Voice Choir Festival

0:00:010:00:04

-The music highlight in the calendar

-of the London Welsh.

0:00:040:00:08

-From the Royal Albert Hall

0:00:080:00:10

-There's more reason than usual

-this year to enjoy the evening.

0:00:100:00:15

-It's the 25th London Welsh

-Male Voice Choir Festival.

0:00:150:00:20

-Welcome to the Albert Hall.

0:00:210:00:23

-After months of organizing,

-almost everything is in place...

0:00:250:00:29

-..for the gala concert.

0:00:290:00:31

-Five Welsh choirs,

-five from England...

0:00:320:00:35

-..and one each from Hong Kong,

-Ireland and America...

0:00:350:00:38

-..join forces with

-the London Welsh Male Voice Choir.

0:00:390:00:42

-After two years of preparation,

-learning new repertoire...

0:00:420:00:47

-..and, for many,

-mastering a new language...

0:00:470:00:50

-..the hundreds of men came together.

0:00:500:00:53

-After rehearsing together for five

-hours, they're now one big family.

0:00:530:00:58

-The tickets sold out months ago.

0:01:020:01:05

-Some have attended this festival

-each time since it started in 1969.

0:01:050:01:11

-Accompanying for the first time...

0:01:160:01:18

-..the Royal Welsh College of

-Music & Drama Symphony Orchestra.

0:01:180:01:22

-This is the third time

-that conductor Edward-Rhys Harry...

0:01:260:01:29

-..has been at the helm.

0:01:290:01:31

-It's a wondrous sight.

0:01:320:01:33

-From now until the end of the

-evening, the pleasures will be many.

0:01:340:01:38

-# Mae gwaith y dydd wedi darfod

0:01:570:02:01

-# Mae pawb wedi dweud ffarwel

0:02:010:02:05

-# Bydd loetran eto am ennyd

0:02:060:02:11

-# Rhyw chwilio a chwalu am sbel

0:02:110:02:15

-# Ond yfory daw haul unwaith eto

0:02:160:02:20

-# Ac yn haul y dydd dof ar daith

0:02:200:02:25

-# Adre i wenau fy nghariad

0:02:250:02:30

-# Goleuni fy serch ar y daith

0:02:300:02:34

-# Dim ond noson, dim ond noson

0:02:350:02:39

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:02:390:02:43

-# Yn ol yn dy wenau,

-yn ol yn dy freichiau

0:02:440:02:48

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:02:490:02:53

-# Rhof heno fy mhen ar obennydd

0:03:030:03:07

-# A meddwl amdanat ti

0:03:070:03:12

-# Daw'r nos a thi yn agosach

0:03:120:03:16

-# A swyn fy nos ydwyt ti

0:03:160:03:21

-# A heno caf feddwl amdanat

0:03:210:03:26

-# Yng ngwely fy ngwesty pell

0:03:260:03:30

-# A byddaf yfory yn ol yn dy gwmni

0:03:310:03:36

-# Carcharor yn rhydd o'i gell

0:03:360:03:40

-# Dim ond noson, dim ond noson

0:03:410:03:45

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:03:450:03:49

-# Yn ol yn dy wenau,

-yn ol yn dy freichiau

0:03:500:03:54

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:03:540:03:58

-# Dim ond noson, dim ond noson

0:03:590:04:03

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:04:040:04:07

-# Yn ol yn dy wenau,

-yn ol yn dy freichiau

0:04:080:04:12

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:04:130:04:19

-# Yfory fe fyddaf yn ol

0:04:200:04:27

-# Fe fyddaf yn ol #

0:04:280:04:36

-Robat Arwyn's song written

-for Eirlys Parry in the early 1980s.

0:04:370:04:42

-Geraint Eckley wrote the words.

0:04:420:04:45

-The festival also

-gives young singers an opportunity.

0:04:450:04:48

-Being asked to do a concert

-such as this is incredible.

0:04:490:04:53

-I've been looking forward to it

-for months.

0:04:530:04:56

-It's become real today and

-the nerves are starting to kick in.

0:04:560:05:00

-I've never sat in the audience here

-not to mention singing on stage...

0:05:000:05:04

-..so it's a new experience.

0:05:040:05:06

-I'm going to sing an aria from

-the La Wally opera by Catalani...

0:05:070:05:11

-..Ebben! N'andro Lontana.

0:05:110:05:13

-She's in a quandary.

0:05:130:05:14

-Does she listen to her father and

-stay or does she go to her lover?

0:05:150:05:19

-# Ebben, n'andro lontana

0:05:270:05:33

-# Come va l'eco della pia campana

0:05:330:05:41

-# La, fra la neve bianca

0:05:410:05:50

-# La, fra le nubi d'or

0:05:500:05:56

-# Laddove la speranza

0:05:560:06:03

-# La speranza e rimpianto

0:06:030:06:13

-# E rimpianto, e dolor

0:06:130:06:20

-# O della madre mia casa gioconda

0:06:330:06:44

-# La Wally ne andra da te, da te

0:06:450:06:52

-# Lontana assai

0:06:530:06:56

-# E forse a te

0:06:560:07:01

-# E forse a te

0:07:020:07:06

-# Non fara mai piu ritorno

0:07:070:07:11

-# Ne piu la rivedrai!

0:07:120:07:18

-# Mai piu

0:07:190:07:23

-# Mai piu

0:07:240:07:29

-# N'andro sola e lontana

0:07:350:07:41

-# Come l'eco della pia campana

0:07:410:07:50

-# La, fra la neve bianca

0:07:500:07:56

-# N'andro

0:07:570:08:00

-# N'andro

0:08:000:08:02

-# Sola e lontana

0:08:030:08:10

-# E fra le nubi d'or! #

0:08:110:08:19

-Jessica Robinson

-from Pembrokeshire...

0:08:230:08:26

-..with the aria

-from Catalani's opera, La Wally.

0:08:260:08:29

-Now, one of our football team's

-anthems...

0:08:300:08:32

-..to celebrate

-this festival's birthday.

0:08:320:08:35

-# Hark! I hear the foe advancing

0:08:430:08:47

-# Barbed steeds are proudly prancing

0:08:470:08:51

-# Helmets in the sun beams glancing

0:08:510:08:55

-# Glitter through the trees

0:08:550:08:59

-# Men of Harlech lie ye dreaming

0:08:590:09:03

-# See ye not

-their falchions gleaming

0:09:030:09:07

-# While their pennons

-gaily streaming

0:09:070:09:10

-# Flutter in the breeze?

0:09:110:09:14

-# From the rocks rebounding

0:09:150:09:18

-# Let the war cry sounding

0:09:190:09:22

-# Summon all at Cambria's call

0:09:230:09:27

-# The haughty foe surrounding

0:09:270:09:31

-# Men of Harlech, on to glory!

0:09:310:09:34

-# See your banner famed in story

0:09:350:09:39

-# Waves these burning words

-before ye

0:09:390:09:42

-# Cymru fo am byth!

0:09:430:09:46

-# 'Mid the fray see dead and dying

0:09:550:09:58

-# Friend and foe together lying

0:09:590:10:02

-# All around the arrows flying

0:10:030:10:06

-# Scatter sudden death

0:10:060:10:10

-# Frighten'd steeds

-are wildly neighing

0:10:100:10:14

-# Brazen trumpets hoarsely braying

0:10:140:10:18

-# Wounded men for mercy praying

0:10:180:10:22

-# With their parting breath!

0:10:220:10:25

-# See they're in disorder

0:10:260:10:29

-# Comrades keep close order

0:10:300:10:33

-# Ever they shall rue the day

0:10:330:10:37

-# They venture o'er the border!

0:10:370:10:41

-# Now the Saxon flies before us!

0:10:410:10:45

-# Victry's banner floateth o'er us!

0:10:450:10:49

-# Raise the loud exultant chorus

0:10:490:10:56

-# Cymru fo am byth! #

0:10:580:11:05

-.

0:11:100:11:10

-Subtitles

0:11:150:11:16

-Continuing with the celebrations...

0:11:160:11:18

-..an old favourite,

-sang at the first festival.

0:11:180:11:21

-# O, Iesu mawr

0:11:350:11:40

-# Rho d'anian bur

0:11:400:11:44

-# I eiddil gwan mewn anial dir

0:11:450:11:53

-# I'w nerthu

-drwy'r holl rwystrau sy

0:11:540:12:02

-# Ar ddyrys daith i'r Ganaan fry

0:12:030:12:11

-# Pob gras sydd yn yr Eglwys fawr

0:12:200:12:28

-# Fry yn y nef neu ar y llawr

0:12:290:12:37

-# Caf feddu oll, eu meddu'n un

0:12:380:12:46

-# Wrth feddu d'anian Di dy Hun

0:12:460:12:54

-# Mi lyna'n dawel wrth dy draed

0:13:060:13:13

-# Mi ganaf am rinweddau'r gwaed

0:13:140:13:21

-# Mi garia'r groes

0:13:220:13:27

-# Mi nofia'r don

0:13:270:13:33

-# Ond cael dy anian dan fy mron

0:13:330:13:41

-# Amen, Amen

0:13:420:13:48

-# Amen

0:13:490:13:51

-# Amen #

0:13:520:14:03

-Mansel Thomas's Amens

-please the audience every time.

0:14:060:14:12

-This piece is very different.

0:14:140:14:17

-Yeats's words of love

-set to a song by Edward-Rhys Harry.

0:14:170:14:21

-# When you are old and grey

0:16:080:16:18

-# And full of sleep

0:16:190:16:26

-# And nodding by the fire

0:16:260:16:33

-# Take down this book

0:16:340:16:40

-# And slowly read

0:16:400:16:47

-# And dream

0:16:470:16:54

-# Of the soft look

0:16:540:16:59

-# Your eyes had once

0:16:590:17:05

-# And of their shadows deep

0:17:060:17:15

-# How many loved your moments

0:17:260:17:37

-# Of glad grace

0:17:370:17:43

-# And loved your beauty

0:17:430:17:49

-# With love false or true

0:17:490:17:57

-# But one man

0:17:580:18:02

-# Loved the pilgrim soul, in you

0:18:020:18:17

-# And loved the sorrows

0:18:170:18:25

-# Of your changing face

0:18:250:18:34

-# And bending down

0:18:420:18:48

-# Beside the glowing bars

0:18:480:18:59

-# Murmur, a little sadly

0:19:000:19:07

-# How love fled

0:19:070:19:14

-# And paced upon

0:19:140:19:21

-# The mountains overhead

0:19:210:19:33

-# And hid his face

0:19:340:19:40

-# Amid a crowd of stars #

0:19:400:19:55

-On the viola, Matthew Jones.

0:20:130:20:15

-He's the husband

-of Annabel Thwaite, the pianist.

0:20:150:20:19

-Rhodri Prys Jones was the soloist.

0:20:210:20:23

-He's very appreciative

-of this great opportunity.

0:20:230:20:27

-Being invited to sing here tonight

-is amazing.

0:20:280:20:31

-I'd never thought I'd sing at the

-Albert Hall so early in my career.

0:20:310:20:36

-Nothing can prepare you...

0:20:370:20:39

-..for singing in front

-of the 4,000-5,000 here tonight.

0:20:390:20:43

-The only thing I can compare it with

-is singing on the Eisteddfod stage.

0:20:440:20:48

-That's the closest comparison.

0:20:490:20:51

-My solo tonight is O! Na Byddai'n

-Haf O Hyd by William Davies.

0:20:510:20:56

-The song is about

-the character's love for the summer.

0:20:560:21:01

-# O! Na byddai'n haf o hyd,

-awyr las uwchben y byd

0:21:170:21:21

-# Haul goleulan yn tywynnu,

-adar man y coed yn canu

0:21:210:21:28

-# Blodau fyrdd o hyd yn gwenu

0:21:330:21:36

-# Blodau fyrdd o hyd yn gwenu

0:21:360:21:40

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:21:400:21:43

-# Haul goleulan yn tywynnu

0:21:430:21:47

-# Adar man y coed yn canu

0:21:470:21:51

-# Blodau fyrdd o hyd yn gwenu

0:21:510:21:55

-# O! Na byddai'n haf,

0:21:550:21:59

-# Na byddai'n haf o hyd

0:21:590:22:05

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:22:100:22:15

-# Gaeaf mewn tragwyddol grud

0:22:160:22:23

-# Neb yn ofni tywydd garw

0:22:230:22:30

-# Neb mewn poen na blinder chwerw

0:22:300:22:37

-# Neb yn cwyno, neb yn marw

0:22:380:22:44

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:22:440:22:51

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:22:520:22:59

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:23:080:23:10

-# Dydd diderfyn ar y byd

0:23:100:23:12

-# Anian mewn perffeithrwydd

-gwisgoedd

0:23:120:23:14

-# Bywyd ar bob dalen bythoedd

0:23:150:23:19

-# Minnau'n ieuanc yn oes-oesoedd

0:23:230:23:27

-# Minnau'n ieuanc yn oes-oesoedd

0:23:270:23:30

-# O! Na byddai'n haf o hyd

0:23:300:23:33

-# Anian

-mewn perffeithrwydd gwisgoedd

0:23:340:23:38

-# Bywyd ar bob dalen bythoedd

0:23:380:23:41

-# Minnau'n ieuanc yn oes-oesoedd

0:23:420:23:45

-# O! Na byddai'n haf

0:23:450:23:50

-# Na byddai'n haf

0:23:500:23:53

-# Yn haf

0:23:540:23:57

-# O hyd #

0:23:580:24:04

-.

0:24:120:24:12

-Subtitles

0:24:150:24:16

-Crugybar was the hymn

-sung at London stations...

0:24:170:24:20

-..when one of the Welsh community...

0:24:210:24:23

-..would be taken back to Wales

-to be buried.

0:24:230:24:27

-# Mae ffrydiau 'ngorfoledd yn tarddu

0:24:460:24:57

-# O ddisglair orseddfainc y ne'

0:24:580:25:07

-# Ac yno'r esgynnodd fy Iesu

0:25:090:25:19

-# Ac yno yr eiriol Efe

0:25:200:25:29

-# Y gwaed a fodlonodd gyfiawnder

0:25:310:25:42

-# Daenellwyd ar orsedd ein Duw

0:25:430:25:53

-# Sydd yno yn beraidd yn erfyn

0:25:540:26:04

-# I ni y troseddwyr gael byw

0:26:050:26:15

-# O fryniau Caersalem ceir gweled

0:26:230:26:34

-# Holl daith yr anialwch i gyd

0:26:340:26:45

-# Pryd hyn y daw troeon yr yrfa

0:26:460:26:55

-# Yn felys i lanw ein bryd

0:26:570:27:07

-# Cawn edrych ar stormydd ac ofnau

0:27:080:27:18

-# Ac angau dychrynllyd a'r bedd

0:27:190:27:29

-# A ninnau'n ddihangol o'u cyrraedd

0:27:300:27:41

-# Yn nofio mewn cariad a hedd

0:27:420:27:51

-# Cawn edrych ar stormydd ac ofnau

0:27:560:28:07

-# Ac angau dychrynllyd a'r bedd

0:28:070:28:18

-# A ninnau'n ddihangol o'u cyrraedd

0:28:180:28:28

-# Yn nofio mewn cariad a hedd

0:28:290:28:40

-# Amen

0:28:410:28:46

-# Amen

0:28:470:28:52

-# Amen

0:28:520:28:57

-# Amen #

0:28:570:29:06

-Edward-Rhys Harry's arrangement

-of Crugybar.

0:29:090:29:12

-Eirlys Myfanwy Davies

-has sung here before.

0:29:130:29:16

-Being back here at the Albert Hall

-is a fantastic experience.

0:29:160:29:22

-I sang here in 2009

-at the Male Voice Choir Festival...

0:29:220:29:26

-..with around 1,000 men behind me.

0:29:270:29:29

-After being invited back here

-this year, I had to accept.

0:29:300:29:36

-I didn't want to turn it down.

0:29:360:29:38

-I'll be singing a medley of Welsh

-songs, arranged by Jeff Howard...

0:29:390:29:43

-..including Unwaith Eto 'Nghymru

-Annwyl and Pan Fo'r Nos Yn Hir.

0:29:430:29:47

-It ends with Cartref.

0:29:480:29:50

-I'm really looking forward

-to singing those songs.

0:29:500:29:53

-# Pan fyddo'r nos yn hir

0:30:240:30:31

-# A phell y wawr

0:30:310:30:37

-# Brwydro drwy'r oriau hir

0:30:370:30:44

-# Heb gwsg un awr

0:30:440:30:50

-# Ymladd a throi a throi

0:30:500:30:57

-# Drwy'r oriau maith

0:30:570:31:03

-# Heb weled diwedd ddoe

0:31:030:31:09

-# Na phen i'r daith

0:31:100:31:16

-# Yna drwy'r t'wyllwch du

0:31:160:31:23

-# Gwelaf dy wyneb di

0:31:230:31:29

-# Wrth gofio rhamant

0:31:290:31:32

-# Cau mae'r amrant

0:31:320:31:35

-# Pan fo'r nos yn hir

0:31:350:31:41

-# Yna drwy'r t'wyllwch du

0:31:440:31:49

-# Gwelaf dy wyneb di

0:31:490:31:54

-# Wrth gofio rhamant

0:31:550:31:58

-# Cau mae'r amrant

0:31:590:32:02

-# Pan fo'r nos yn hir

0:32:020:32:11

-# Unwaith eto 'Nghymru annwyl

0:32:230:32:29

-# 'Rwyf am dro ar dir fy ngwlad

0:32:290:32:36

-# Llawen gwrdd a hen gyfeillion

0:32:360:32:42

-# Sydd yn rhoddi mawr fwynhad

0:32:420:32:51

-# Rhai ymffrostiant

-mewn prydferthwch

0:32:510:32:57

-# Gwledydd pell mewn swynol gan

0:32:570:33:04

-# Ond i mi does dan yr heulwen

0:33:050:33:11

-# Gwlad mor bur a Gwalia lan

0:33:120:33:21

-# Magwyd fi ar ei bron

0:33:220:33:27

-# Ces fy siglo yn ei chrud

0:33:280:33:33

-# O famau y ddaear

0:33:340:33:41

-# Dyma'r orau yn y byd!

0:33:410:33:49

-# Wedi teithio mynyddoedd,

-llechweddi a chymoedd

0:34:130:34:18

-# A llawer o diroedd blinderus

0:34:180:34:22

-# Does un lle mor swynol

-na man mor ddymunol

0:34:230:34:28

-# A chartref bach siriol cysurus

0:34:280:34:33

-# Pan fo'r gwyntoedd yn chwythu

0:34:330:34:36

-# A'r storm yn taranu

-ei chorn i groesawu y gaeaf

0:34:360:34:45

-# Mae nefoedd fy mynwes

-yn yr hen gornel gynnes

0:34:450:34:54

-# Yng nghwmni fy nheulu anwylaf

0:34:540:35:02

-# O fel mae'n dda gen i 'nghartref

0:35:020:35:07

-# Mae swn bendigedig mewn cartref

0:35:070:35:12

-# Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd

0:35:130:35:18

-# Does unman yn debyg i gartref

0:35:180:35:25

-# O fel mae'n dda gen i 'nghartref

0:35:250:35:31

-# Mae swn bendigedig mewn cartref

0:35:310:35:36

-# Chwiliwch y byd, drwyddo i gyd

0:35:370:35:45

-# Does unman yn debyg i gartref #

0:35:460:35:56

-.

0:36:050:36:05

-Subtitles

0:36:100:36:11

-The conductor

-has set the Lord's Prayer to song.

0:36:110:36:15

-The soloist is a member of

-the London Welsh Male Voice Choir.

0:36:150:36:19

-# Ein Tad, yr hwn wyt yn y nefoedd

0:36:310:36:38

-# Sancteiddier dy enw

0:36:390:36:46

-# Deled dy deyrnas

0:36:470:36:52

-# Gwneler dy ewyllys

0:36:520:36:58

-# Megis yn y nef

0:36:590:37:03

-# Felly ar y ddaear hefyd

0:37:030:37:12

-# Ein Tad yr hwn wyt yn y nefoedd

0:37:180:37:24

-# Sancteiddier dy enw

0:37:250:37:31

-# Deled dy deyrnas

0:37:320:37:37

-# Gwneler dy ewyllys

0:37:380:37:44

-# Megis yn y nef

0:37:440:37:48

-# Felly ar y ddaear hefyd

0:37:490:37:57

-# Dyro i ni heddiw

0:38:030:38:08

-# Ein bara beunyddiol

0:38:080:38:13

-# A maddau i ni ein dyledion

0:38:140:38:20

-# Fel y maddeuwn ninnau i'n dyledwyr

0:38:200:38:32

-# Ac nac arwain ni i brofedigaeth

0:38:330:38:39

-# Eithr gwared ni rhag drwg

0:38:390:38:45

-# Canys eiddot ti yw'r deyrnas

0:38:470:38:52

-# Canys eiddot ti yw'r deyrnas

0:38:530:38:58

-# Canys eiddot ti yw'r deyrnas

-a'r nerth

0:38:590:39:06

-# A'r gogoniant yn oes oesoedd

0:39:070:39:18

-# Amen

0:39:190:39:20

-# Ein Tad, yr hwn wyt yn y nefoedd

0:39:210:39:24

-# Ein Tad, yr hwn wyt yn y nefoedd

0:39:250:39:30

-# Ein Tad, yr hwn wyt yn y nefoedd

0:39:310:39:37

-# Amen #

0:39:390:39:48

-Tonight's baritone is Meilir Jones

-from Llangefni, Anglesey.

0:39:560:40:01

-Performing in a place like this

-boosts your career.

0:40:010:40:05

-It gives you confidence.

0:40:050:40:08

-If you can sing here...

0:40:090:40:11

-..you can sing everywhere!

0:40:110:40:13

-I'm looking forward to singing

-Y Cymro by Meirion Williams.

0:40:150:40:18

-It's a very patriotic song which

-describes a Welshman at his best.

0:40:190:40:23

-# Mae gan y Cymro galon

-i garu Cymru lon

0:40:310:40:37

-# Mae'i serch fel anniffoddol fflam

0:40:380:40:42

-# Yn gylch o amgylch hon

0:40:420:40:46

-# Os yw ymhlith estroniaid

0:40:460:40:50

-# Sy'n gwatwar iaith ei wlad

0:40:500:40:54

-# Cynheua fflam ei serch yn fwy

0:40:550:40:59

-# At iaith ei fam a'i dad

0:40:590:41:04

-# Mae gan y Cymro galon

-i ganfod y tlawd

0:41:130:41:23

-# A chynorthwyol fraich i'w ddwyn

0:41:230:41:28

-# O bwll annedwydd ffawd

0:41:280:41:34

-# Mae deigryn yn ei lygad

0:41:360:41:41

-# Elusen yn ei law

0:41:410:41:47

-# Pan wel gardotes fach dlawd

0:41:470:41:54

-# Yn droednoeth yn y glaw

0:41:540:42:03

-# Mae gan y Cymro dalent

0:42:100:42:14

-# A synnwyr lond ei ben

0:42:140:42:17

-# I wneud paradwys cyn bo hir

0:42:170:42:21

-# O'n hannwyl Walia wen

0:42:210:42:25

-# Ac os dyrchefir gwledydd

0:42:260:42:30

-# Gan rinwedd, dysg a dawn

0:42:310:42:38

-# Ceir gweld hen Gymru a Chymraeg

0:42:390:42:44

-# Yn uchel

0:42:440:42:51

-# Uchel iawn #

0:42:520:43:02

-Hedd Wyn wrote his poem Rhyfel...

0:43:070:43:10

-..a short time before he was killed

-in July 1917.

0:43:100:43:14

-Edward-Rhys Harry

-has been inspired by it.

0:43:140:43:17

-He's used it to write a piece

-for male voice choirs.

0:43:180:43:21

-# Alas, this is an age so mean

0:44:120:44:17

-# That every man is made a Lord

0:44:170:44:22

-# For all authority's absurd

0:44:230:44:28

-# When God himself

-fades from the scene

0:44:280:44:33

-# Gwae fi fy myw mewn oes mor ddreng

0:44:370:44:42

-# A Duw ar drai ar orwel pell

0:44:420:44:48

-# O'i ol mae dyn, yn deyrn a gwreng

0:44:480:44:53

-# Yn codi ei awdurdod hell

0:44:530:44:59

-# Pan deimlodd fyned ymaith Dduw

0:45:000:45:04

-# Cyfododd gledd i ladd ei frawd

0:45:050:45:10

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:45:110:45:16

-# A'i gysgod ar fythynnod tlawd

0:45:160:45:27

-# Mae'r hen delynau genid gynt

0:45:330:45:37

-# Ynghrog ar gangau'r helyg draw

0:45:370:45:43

-# A gwaedd y bechgyn lond y gwynt

0:45:430:45:48

-# A'u gwaed yn gymysg,

-gymysg, gymysg efo'r glaw

0:45:480:45:59

-# Pan deimlodd fyned ymaith Dduw

0:46:000:46:04

-# Cyfododd gledd i ladd ei frawd

0:46:050:46:09

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:46:100:46:15

-# A'i gysgod ar fythynnod tlawd

0:46:150:46:26

-# Gwae fi fy myw

0:46:270:46:30

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:46:300:46:32

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

-

-# Gwae fi fy myw

0:46:320:46:35

-# Pan deimlodd fyned ymaith Dduw

0:46:350:46:37

-# Pan deimlodd fyned ymaith Dduw

-

-# Gwae fi fy myw

0:46:370:46:41

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:46:410:46:43

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

-

-# Gwae fi fy myw

0:46:430:46:47

-# Pan deimlodd fyned ymaith Dduw

0:46:480:46:52

-# Cyfododd gledd i ladd ei frawd

0:46:530:46:56

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:46:570:46:59

-# Mae swn yr ymladd ar ein clyw

0:46:590:47:03

-# A'i gysgod ar fythynnod tlawd

0:47:030:47:14

-# Gwae fi fy myw

0:47:140:47:18

-# Gwae fi fy myw

0:47:190:47:24

-# Gwae fi fy myw

0:47:240:47:28

-# Gwae fi fy myw #

0:47:290:47:37

-.

0:47:440:47:44

-Subtitles

0:47:460:47:47

-Remembering the Aberfan tragedy...

0:47:470:47:49

-..has inspired more than one

-musical work this year.

0:47:490:47:52

-Among them, Cantata Memoria by the

-Penclawdd composer, Karl Jenkins.

0:47:530:47:57

-Edward-Rhys Harry, also from

-Penclawdd, has written a piece too.

0:47:570:48:01

-The festival president explains.

0:48:010:48:03

-I'm delighted that a piece has been

-commissioned for the festival.

0:48:040:48:08

-There have been many programmes

-about the loss...

0:48:080:48:11

-..and what happened

-after the tragedy.

0:48:120:48:14

-But tonight, we can think deeply

-about what happened...

0:48:140:48:19

-..and the fact it was allowed

-to happen in Wales in the 1960s.

0:48:190:48:23

-The official response

-was extremely disappointing...

0:48:230:48:27

-..and people were let down.

0:48:280:48:30

-# When I think about my childhood

0:48:440:48:50

-# Growing up at home in Wales

0:48:510:48:56

-# Happy days with love and laughter

0:48:570:49:02

-# Hiraeth for the hills and vales

0:49:030:49:08

-# I can hear the hooter calling

0:49:090:49:15

-# And the rattle of the cage

0:49:160:49:21

-# Daddy's blackened face appearing

0:49:220:49:27

-# Holding tightly to his wage

0:49:280:49:33

-# One October day was diff'rent

0:49:340:49:39

-# Love and laughter wash'd away

0:49:410:49:46

-# Eerie silence hanging over

0:49:480:49:52

-# Every house and street that day

0:49:540:49:59

-# I can hear the sound of weeping

0:50:000:50:05

-# I can smell the slurried coal

0:50:060:50:12

-# Daddy's face

-as white as chalk dust

0:50:130:50:18

-# As the light went from his soul

0:50:180:50:25

-# So don't go chasing shadows

0:50:260:50:31

-# Let the sun take them away

0:50:310:50:37

-# Keep the memories

-of the childhood

0:50:380:50:43

-# As if they happened yesterday

0:50:440:50:50

-# Take the hand

-of those who love you

0:50:500:50:56

-# Walk beside them while you can

0:50:570:51:02

-# And remember life is precious

0:51:030:51:09

-# And remember Aberfan

0:51:100:51:15

-# Cofion melys fy mhlentyndod

0:51:190:51:25

-# Cofion cryf a chofion braf

0:51:260:51:31

-# Bywyd syml, heb ddim trafferth

0:51:320:51:37

-# Daeth yr hydref, aeth yr haf

0:51:380:51:43

-# Collais ffrindiau agos, annwyl

0:51:440:51:49

-# Ar y dydd hunllefus hwn

0:51:500:51:56

-# Ond rwy'n cadw nhw'n ddiogel

0:51:570:52:02

-# Yn fy mhen, ac o dan fy mron

0:52:030:52:09

-# Paid ag ymlid y cysgodion

0:52:090:52:15

-# Gad i'r haul oleuo'n lan

0:52:160:52:22

-# Dal atgofion dy blentyndod

0:52:220:52:28

-# Mor fyw a chyfaill neu hoff gan

0:52:290:52:34

-# Daliwch law y rhai mor annwyl

0:52:350:52:42

-# Wrth eu hymyl ar y lan

0:52:420:52:48

-# Mae ein bywyd ni yn werthfawr

0:52:490:52:55

-# Cofiwch blant bach Aberfan

0:52:560:53:02

-# Please remember life is precious

0:53:020:53:08

-# And remember Aberfan #

0:53:090:53:22

-Paid Ag Ymlid Y Cysgodion

-by conductor Edward-Rhys Harry...

0:53:280:53:32

-..for the London Welsh Male Voice

-Choir and the four young singers.

0:53:330:53:37

-One thing's for sure, the Aberfan

-tragedy will never be forgotten.

0:53:390:53:44

-We now welcome back

-Jessica Robinson.

0:53:470:53:50

-# Mae lle iddi gyd yn fy nghalon,

-Gymru fach

0:54:010:54:09

-# Pob mynydd a dyffryn ac afon,

-Gymru fach

0:54:100:54:17

-# Er crwydro o olwg ei bryniau

0:54:180:54:21

-# Ymhell o swn ei rhaeadrau

0:54:210:54:25

-# Mewn munud breuddwydiaf fy hunan

0:54:260:54:31

-# I fangre fy mebyd o bobman

0:54:310:54:35

-# Gymru fach

0:54:350:54:40

-# Annwyl wlad, mam a thad

0:54:420:54:48

-# Os nad yw hi'n fawr

-mae hi'n ddigon

0:54:490:54:54

-# I lenwi, i lenwi fy nghalon

0:54:540:54:59

-# Annwyl wlad

0:55:000:55:07

-# Mae lle iddi gyd yn fy nghalon,

-Gymru fach

0:55:140:55:22

-# A thirion fo'r nef i'w gobeithion,

-Gymru fach

0:55:230:55:30

-# Ei chestyll rhyfelgar faluriwyd

0:55:300:55:34

-# Ond cadwed ei chalon ei breuddwyd

0:55:340:55:37

-# Boed heddwch yn gan

-rhwng ei bryniau

0:55:370:55:43

-# A cherdded y gan dros y tonnau

0:55:430:55:50

-# Gymru fach

0:55:500:55:55

-# Annwyl wlad, mam a thad

0:55:570:56:05

-# Os nad yw hi'n fawr

-mae hi'n ddigon

0:56:060:56:11

-# I lenwi, i lenwi fy nghalon

0:56:120:56:16

-# Annwyl wlad

0:56:170:56:22

-# Annwyl wlad, mam a thad

0:56:230:56:27

-# Os nad yw hi'n fawr

-mae hi'n ddigon

0:56:280:56:33

-# I lenwi, i lenwi fy nghalon

0:56:330:56:38

-# Annwyl wlad #

0:56:390:56:48

-Tonight, men from Hong Kong,

-the USA, Ireland and England...

0:56:540:56:59

-..get the opportunity...

0:56:590:57:01

-..to sing one of the most popular

-songs by Welsh male voice choirs.

0:57:010:57:05

-# Uwch yr eira, wybren ros

0:57:190:57:25

-# Lle mae Abertawe'n fflam

0:57:260:57:31

-# Cerddaf adre yn y nos

0:57:320:57:37

-# Af dan gofio 'nhad a 'mam

0:57:380:57:43

-# Gwyn eu byd tu hwnt i glyw

0:57:430:57:49

-# Tangnefeddwyr

0:57:500:57:52

-# Tangnefeddwyr, plant i Dduw

0:57:530:57:59

-# Ni chai enllib, ni chai llaid

0:58:140:58:17

-# Roddi troed o fewn i'w tre

0:58:170:58:21

-# Chwiliai 'mam am air o blaid

0:58:210:58:24

-# Pechaduriaid mwya'r lle

0:58:240:58:30

-# Gwyn eu byd tu hwnt i glyw

0:58:310:58:36

-# Gwyn eu byd tu hwnt i glyw

0:58:370:58:43

-# Tangnefeddwyr

0:58:430:58:46

-# Tangnefeddwyr, plant i Dduw

0:58:470:58:53

-# Angel y cartrefi tlawd

0:58:550:58:58

-# Roes i'n nhad y ddeu-berl drud

0:58:580:59:03

-# Cennad dyn yw bod yn frawd

0:59:040:59:09

-# Golud Duw yw'r anwelfyd

0:59:090:59:14

-# Gwyn eu byd tu hwnt i glyw

0:59:150:59:21

-# Tangnefeddwyr

0:59:210:59:25

-# Tangnefeddwyr

0:59:250:59:28

-# Tangnefeddwyr, plant i Dduw

0:59:280:59:35

-# Cenedl dda a chenedl ddrwg

0:59:390:59:42

-# Dysgent hwy mai rhith yw hyn

0:59:420:59:47

-# Ond goleuni Crist a ddwg

0:59:470:59:52

-# Ryddid i bob dyn a'i myn

0:59:520:59:58

-# Gwyn eu byd, daw dydd a'u clyw

0:59:591:00:04

-# Dangnefeddwyr

1:00:051:00:08

-# Dangnefeddwyr

1:00:081:00:11

-# Dangnefeddwyr, plant i Dduw

1:00:111:00:18

-# Pa beth heno eu hystad

1:00:221:00:25

-# Pa beth heno eu hystad

1:00:261:00:29

-# Heno pan fo'r byd yn fflam

1:00:291:00:33

-# Mae gwirionedd gyda nhad

1:00:331:00:39

-# Mae maddeuant gyda Mam

1:00:391:00:45

-# Gwyn eu byd yr oes a'u clyw

1:00:461:00:51

-# Gwyn eu byd yr oes a'u clyw

1:00:521:00:57

-# Gwyn eu byd yr oes a'u clyw

1:00:571:01:05

-# Dangnefeddwyr

1:01:051:01:08

-# Dangnefeddwyr

1:01:081:01:11

-# Dangnefeddwyr, plant i Dduw

1:01:121:01:16

-# Dangnefeddwyr, plant i Dduw #

1:01:161:01:27

-.

1:01:301:01:31

-Subtitles

1:01:341:01:35

-Now, the highlight for many,

-the classic hymns.

1:01:351:01:39

-# I Galfaria trof fy wyneb

1:01:541:01:58

-# Ar Galfaria gwyn fy myd!

1:01:581:02:01

-# Y mae gras ac anfarwoldeb

1:02:021:02:05

-# Yn diferu drosto'i gyd

1:02:061:02:09

-# Pen Calfaria, Pen Calfaria

1:02:091:02:14

-# Yno f'enaid gwna dy nyth

1:02:141:02:19

-# Dringo'r mynydd ar fy ngliniau

1:02:211:02:25

-# Geisiaf heb ddiffygio byth

1:02:251:02:29

-# Tremiaf trwy gawodydd dagrau

1:02:291:02:33

-# Ar y groes yn unionsyth

1:02:331:02:37

-# Pen Calfaria, Pen Calfaria

1:02:371:02:42

-# Dry fy nagrau'n ffrwd o hedd

1:02:421:02:47

-# Pen Calfaria, Pen Calfaria

1:02:491:02:54

-# Dry fy nagrau'n ffrwd o hedd

1:02:551:03:00

-# Fy Nhad a'm Duw,

-gad i mi weld y wedd

1:03:251:03:35

-# Yn olau byw

-ar gyfyng lwybrau'r bedd

1:03:361:03:45

-# Rho d'ysbryd pur

-i lonni 'nghalon wan

1:03:461:03:55

-# Nes drwy bob cur

-ddod adref yn y man

1:03:561:04:06

-# A'th gariad tyn fi,

-drwy elynion oes

1:04:281:04:38

-# A golch fi'n wyn

-yn ffynnon lawn y groes

1:04:381:04:48

-# A phan gaf ddod

-i'm cartref yn y nef

1:04:481:04:58

-# Mi seiniaf glod diddiwedd iddo Ef

1:04:581:05:07

-# A phan gaf ddod

-i'm cartref yn y nef

1:05:081:05:17

-# Mi seiniaf glod diddiwedd iddo Ef

1:05:171:05:26

-# Arglwydd Iesu, arwain f'enaid

1:05:451:05:50

-# At y Graig sydd uwch na mi

1:05:501:05:55

-# Craig safadwy mewn tymhestloedd

1:05:551:06:00

-# Craig a ddeil yng ngrym y lli

1:06:001:06:05

-# Llechu wnaf yng Nghraig yr Oesoedd

1:06:061:06:11

-# Deued, dilyw, deued tan

1:06:111:06:16

-# A phan chwalo'r greadigaeth

1:06:161:06:22

-# Craig yr oesoedd fydd fy nghan

1:06:221:06:28

-# Llechu wnaf yng Nghraig yr Oesoedd

1:06:281:06:33

-# Deued, dilyw, deued tan

1:06:331:06:38

-# A phan chwalo'r greadigaeth

1:06:391:06:44

-# Craig yr oesoedd

1:06:451:06:48

-# Fydd fy nghan

1:06:481:06:56

-# Amen

1:06:591:07:03

-# Amen, Amen

1:07:031:07:07

-# Amen

1:07:071:07:11

-# Amen, Amen

1:07:111:07:17

-# Amen #

1:07:181:07:28

-The 14 choirs sing with gusto and

-capture the spirit of the festival.

1:07:331:07:39

-Rob Nicholls, who's now a minister

-in London, in his element.

1:07:411:07:46

-Annabel Thwaite and the guest

-principal, Danny McCann-Williams...

1:07:471:07:51

-..have also enjoyed

-the evening and the hymns.

1:07:511:07:54

-For me, the hymns

-are one of the main reasons...

1:07:541:07:57

-..why people

-come to watch male voice choirs.

1:07:581:08:01

-It's nice to have the opportunity...

1:08:011:08:05

-..to sing Sanctus, or glan

-geriwibiaid a seraffiaid...

1:08:051:08:10

-..Crugybar

-and the three Welsh hymns.

1:08:101:08:14

-It's nice to include them.

1:08:141:08:16

-Though they've been sung many times,

-they are old treasures.

1:08:161:08:20

-# Glan geriwibiaid a seraffiaid

1:08:341:08:39

-# Fyrdd o gylch yr orsedd fry

1:08:391:08:44

-# Mewn olynol seiniau dibaid

1:08:451:08:50

-# Canant fawl eu Harglwydd cu

1:08:501:08:54

-# Llawn yw'r nefoedd o'th ogoniant

1:08:551:09:00

-# Llawn yw'r ddaear, dir a mor

1:09:001:09:05

-# Rhodder i ti fythol foliant

1:09:061:09:13

-# Sanctaidd

1:09:131:09:16

-# Sanctaidd

1:09:161:09:19

-# Sanctaidd Ior

1:09:191:09:25

-# Gyda'r seraff gor i fyny

1:09:271:09:32

-# Gyda'r Eglwys lan i lawr

1:09:321:09:37

-# Uno wnawn fel hyn i ganu

1:09:381:09:43

-# Anthem clod ein Harglwydd mawr

1:09:431:09:48

-# Llawn yw'r nefoedd o'th ogoniant

1:09:491:09:54

-# Llawn yw'r ddaear, dir a mor

1:09:541:10:00

-# Rhodder iti fythol foliant

1:10:001:10:07

-# Sanctaidd

1:10:081:10:11

-# Sanctaidd

1:10:111:10:13

-# Sanctaidd Ior

1:10:141:10:20

-# Llawn yw'r nefoedd o'th ogoniant

1:10:201:10:25

-# Llawn yw'r ddaear, dir a mor

1:10:251:10:31

-# Rhodder i ti fythol foliant

1:10:311:10:37

-# Sanctaidd

1:10:381:10:40

-# Sanctaidd

1:10:401:10:43

-# Sanctaidd Ior

1:10:431:10:48

-# Llawn yw'r nefoedd o'th ogoniant

1:10:481:10:53

-# Llawn yw'r ddaear, dir a mor

1:10:541:10:58

-# Rhodder i ti fythol foliant

1:10:591:11:08

-# Sanctaidd

1:11:081:11:12

-# Sanctaidd

1:11:121:11:15

-# Sanctaidd Ior #

1:11:161:11:24

-This magnificent hall

-shaken to its foundations...

1:11:301:11:34

-..as the 25th Festival

-draws to a close.

1:11:351:11:38

-A night to remember most certainly.

1:11:391:11:41

-From the Albert Hall, goodnight.

1:11:421:11:44

-# Mae hen wlad fy nhadau

-yn annwyl i mi

1:11:501:11:58

-# Gwlad beirdd a chantorion,

-enwogion o fri

1:11:581:12:06

-# Ei gwrol ryfelwyr,

-gwladgarwyr tra mad

1:12:071:12:15

-# Tros ryddid collasant eu gwaed

1:12:161:12:23

-# Gwlad, gwlad

1:12:241:12:28

-# Pleidiol wyf i'm gwlad

1:12:291:12:34

-# Tra mor yn fur, i'r bur hoff bau

1:12:351:12:43

-# O bydded i'r hen iaith barhau

1:12:431:12:51

-# Gwlad, gwlad,

-pleidiol wyf i'm gwlad

1:12:521:13:02

-# Tra mor yn fur, i'r bur hoff bau

1:13:031:13:12

-# O bydded i'r hen iaith

1:13:131:13:19

-# Barhau #

1:13:201:13:27

-S4C Subtitles by Testun Cyf.

1:13:521:13:54

-.

1:13:541:13:54

Download Subtitles

SRT

ASS