'M' a b c


'M'

Similar Content

Browse content similar to 'M'. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-888

0:00:000:00:00

-888

-

-888

0:00:000:00:02

-888

0:00:070:00:09

-888

0:00:140:00:16

-888

0:00:210:00:23

-Hello, how are you?

0:00:270:00:29

-Well, here you are

-and welcome to the house.

0:00:290:00:34

-I'm so glad you're here.

0:00:340:00:37

-I'm looking

-for today's letter of the day.

0:00:370:00:41

-Can you help me find

-today's letter of the day?

0:00:430:00:47

-We can use the letters machine.

0:00:480:00:51

-Ready?

0:00:510:00:53

-Here, in this magic machine...

0:00:540:00:57

-..all our letters are hiding.

0:00:570:01:00

-They'll come out, one by one...

0:01:000:01:03

-..if I press this button.

0:01:030:01:06

-Do you know which letter it is?

0:01:120:01:15

-M is the letter of the day.

0:01:230:01:25

-M for MOCHYN (pig).

0:01:290:01:32

-GARETH SNORTS

0:01:320:01:34

-M for MWNCI (monkey).

0:01:350:01:39

-GARETH IMITATES A MONKEY

0:01:390:01:41

-M for MEFUS (strawberries).

0:01:440:01:49

-Mm.

0:01:500:01:52

-M for...

0:01:530:01:55

-..MELLTEN (lightning).

0:01:560:01:58

-Now then, where are the others?

0:02:000:02:02

-They don't like

-thunder and lightning.

0:02:020:02:05

-I'd better go and find them.

0:02:050:02:07

-M for MEFUS (strawberries). Mmm.

0:02:140:02:17

-Mmm.

0:02:230:02:25

-M for MAM (mother).

0:02:380:02:41

-Her MAM's (mother's) MENIG (gloves).

0:02:470:02:50

-Her mother's MODRWY (ring).

0:02:530:02:56

-Her mother's MWCLIS (necklace).

0:02:590:03:03

-Mia!

0:03:040:03:06

-Mam!

0:03:060:03:09

-Here you are. I heard the thunder.

0:03:120:03:16

-I thought you'd be hiding here.

0:03:160:03:19

-Were you scared?

0:03:190:03:21

-Don't worry. The thunder

-and lightning will be gone soon.

0:03:230:03:28

-I know. Let's play a game.

0:03:370:03:41

-Let's pretend

-we all live under the MOR (sea).

0:03:420:03:49

-Do you know

-what lives under the sea?

0:03:520:03:54

-Fish.

0:03:540:03:56

-Yes - fish.

-And thousands of other creatures.

0:03:570:04:00

-Let's take a closer look.

0:04:000:04:02

-There are MILOEDD (thousands)

-of creatures in the sea.

0:04:040:04:09

-Look.

0:04:090:04:11

-MORFIL (whale).

0:04:110:04:13

-MORFARCH (seahorse).

0:04:150:04:17

-MACRELL (mackerel).

0:04:190:04:20

-Mmm.

0:04:220:04:23

-Living under the sea.

0:04:240:04:26

-Mrs and Mrs Morgan.

0:04:330:04:35

-Mmm?

0:04:350:04:37

-MEFUS (strawberries).

0:04:380:04:40

-Mmm.

0:04:410:04:43

-MORON (carrots).

0:04:450:04:47

-Mmm.

0:04:480:04:49

-Mmm. MALWOD (snails).

0:04:500:04:54

-Mmm. Mmm. Mmm-mmm-mmm.

0:04:540:04:59

-Mmm.

0:05:000:05:02

-M for MWYDYN (worm).

0:05:130:05:15

-MYRDDIN THE MISCHIEF-MAKER

0:05:200:05:25

-# Myrddin the mischief-maker

0:05:250:05:27

-# Mrs Morris's eldest MAB (son)

0:05:280:05:30

-# He's always up to no good

0:05:300:05:32

-# Like a mischievous MWNCI (monkey)

0:05:330:05:35

-# He collects fresh MWYDOD (worms)

0:05:350:05:38

-# And drops them in your trousers

0:05:380:05:41

-# Myrddin the mischief-maker

0:05:430:05:46

-# Myrddin the mischief-maker

0:05:500:05:53

-# Wearing an animal's MWGWD (mask)

0:05:530:05:55

-# Scaring everyone around

0:05:550:05:57

-# From MON (Anglesey)

-to Merthyr Tydfil

0:05:570:06:00

-# He collects MORGRUG (ants)

-from the garden

0:06:000:06:03

-# And drops them down your back

0:06:030:06:06

-# Myrddin the mischief-maker

0:06:080:06:12

-# Myrddin the mischief-maker #

0:06:120:06:18

-Hey. We're pretending to live

-under the sea.

0:06:230:06:27

-Right then, I'm off to work.

0:06:270:06:29

-Where is my MORFARCH (seahorse)?

0:06:290:06:31

-A-ha. Here it is.

0:06:330:06:36

-Where do I work?

0:06:380:06:40

-I collect MEL (honey)

-from the MOR (sea).

0:06:400:06:43

-I know there's no honey in the sea.

0:06:450:06:48

-We're just pretending.

0:06:480:06:50

-Cyw, what's wrong?

0:06:520:06:54

-Mici Morgan,

-the MOR-LEIDR (pirate)...

0:06:570:07:00

-..has stolen all the sea honey?

0:07:000:07:03

-Migldi-magldi.

-This is terrible news.

0:07:030:07:07

-What are we going to do?

0:07:070:07:10

-You're right, Jangl.

0:07:110:07:13

-We have to find Mici the pirate

-and MYNNU (insist)...

0:07:140:07:18

-..he returns the sea honey.

0:07:180:07:20

-Come on, everyone.

0:07:210:07:22

-MEL (honey).

0:07:300:07:32

-Mmm.

0:07:540:07:56

-MOCHYN GWTA (guinea pig).

0:08:150:08:17

-Now then, we have to look carefully.

0:08:280:08:32

-Where is the MOR-LEIDR (pirate)?

0:08:320:08:35

-Can you see him anywhere?

0:08:380:08:40

-Next to the sandcastle.

0:08:400:08:42

-This way?

0:08:430:08:44

-No. He's not over here.

0:08:450:08:48

-Where did you say he was?

0:08:500:08:51

-Next to the sandcastle.

0:08:510:08:53

-A-ha. Here you are,

-Mici Morgan the pirate.

0:08:530:08:58

-Give us the sea honey now.

0:08:590:09:02

-What do you mean, never?

0:09:040:09:06

-We want the honey. Now.

0:09:060:09:10

-Who are you?

0:09:140:09:16

-Ah.

0:09:180:09:20

-You're Mici the pirate's

-MERCH (daughter).

0:09:200:09:23

-Pretending to live under the sea

-is fun.

0:09:260:09:29

-What are you doing here?

0:09:310:09:34

-Deryn has just told

-Mici the pirate...

0:09:420:09:44

-..that if he doesn't return

-the honey...

0:09:450:09:48

-..she'll tell her mother.

0:09:480:09:51

-Do you know what he said?

0:09:560:09:57

-I'm sorry.

0:09:580:10:00

-Where's Bolgi?

0:10:060:10:08

-M for MWCLIS (necklace).

0:10:120:10:15

-MYRDDIN THE MISCHIEF-MAKER

0:10:230:10:27

-# Myrddin the mischief-maker

0:10:280:10:30

-# Mrs Morris's eldest MAB (son)

0:10:300:10:33

-# He's always up to no good

0:10:330:10:35

-# Like a mischievous MWNCI (monkey)

0:10:350:10:38

-# He collects fresh MWYDOD (worms)

0:10:380:10:40

-# And drops them in your trousers

0:10:410:10:44

-# Myrddin the mischief-maker

0:10:460:10:48

-# Myrddin the mischief-maker

0:10:530:10:55

-# Wearing an animal's MWGWD (mask)

0:10:560:10:58

-# Scaring everyone around

0:10:580:11:00

-# From MON (Anglesey)

-to Merthyr Tydfil

0:11:000:11:03

-# He collects MORGRUG (ants)

-from the garden

0:11:030:11:06

-# And drops them down your back

0:11:060:11:09

-# Myrddin the mischief-maker

0:11:100:11:14

-# Myrddin the mischief-maker #

0:11:150:11:21

-Where's Bolgi?

0:11:280:11:30

-Can you see him? Where is he?

0:11:300:11:34

-In bed.

0:11:340:11:36

-A-ha, here he is.

0:11:380:11:41

-What are you doing in bed?

0:11:410:11:43

-You missed all the fun.

0:11:440:11:45

-We pretended to live under the sea.

0:11:460:11:49

-You're scared

-of the thunder and lightning?

0:11:530:11:56

-The lightning's gone.

0:11:560:11:58

-Do you want to play with us?

0:11:590:12:01

-Come on then.

0:12:020:12:03

-I hope you enjoyed yourselves.

0:12:040:12:06

-Until next time, goodbye.

0:12:060:12:09

-.

0:12:200:12:20

Download Subtitles

SRT

ASS