Pennod 16 Hafod Haul


Pennod 16

Similar Content

Browse content similar to Pennod 16. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:00

-# Hello, how are you?

-I'm Jaff the dog

0:00:020:00:05

-# Come and join me in Hafod Haul,

-woof-woof

0:00:050:00:09

-# In Hafod Haul

0:00:090:00:11

-# Hilda and Heulwen swim on the pond

0:00:130:00:15

-# Come down

-to the bottom of the hill

0:00:160:00:18

-# Quack-quack in Hafod Haul

0:00:190:00:22

-# I am Caio

0:00:240:00:25

-# Cadi am I

0:00:250:00:26

-# I am Pedol, a mighty fine horse

0:00:270:00:29

-# Clip-clop in Hafod Haul

0:00:290:00:34

-# Iola and Jini are our names

0:00:350:00:37

-# I'm Cled, would you like an egg

0:00:380:00:40

-# Welcome to Hafod Haul

0:00:400:00:45

-# I am Pws, I'm wiser than them

0:00:450:00:48

-# Gwen the goat

-likes some hullaballoo

0:00:480:00:51

-# Welcome to Hafod Haul

0:00:520:00:55

-# Mati and Mostyn, pigs are we

0:00:570:00:59

-# We like eating all day long

0:00:590:01:02

-# Oink, oink in Hafod Haul

0:01:020:01:06

-# That's the crew,

-the best in the world

0:01:080:01:10

-# With Heti in charge,

-we're all happy

0:01:100:01:13

-# Welcome to Hafod Haul

0:01:130:01:16

-# Welcome to Hafod Haul #

0:01:180:01:23

-It's another glorious morning.

0:01:260:01:28

-The animals are playing a game.

0:01:290:01:32

-Whose turn is it now?

0:01:330:01:34

-Whose turn is it now?

-

-Pws.

0:01:340:01:36

-I don't want

-to play hide-and-seek again.

0:01:360:01:40

-Can we play something else?

0:01:400:01:42

-I spy with my little eye F for food!

0:01:420:01:46

-We're not very good

-at playing that game.

0:01:470:01:50

-I'll start.

0:01:500:01:52

-I spy with my little eye

-something beginning with C.

0:01:520:01:59

-Cadi.

0:01:590:02:01

-Caio.

0:02:010:02:02

-No. Try again.

0:02:030:02:04

-Car.

0:02:060:02:08

-Coeden (tree).

0:02:080:02:10

-Crwban (tortoise).

0:02:100:02:13

-There are no tortoises here.

-You must be able to see it.

0:02:130:02:17

-C - cwt hwyaid (hen coop).

0:02:170:02:20

-No, you're all wrong.

0:02:200:02:22

-The answer is C for cat.

0:02:220:02:25

-Oh, yeah.

0:02:250:02:27

-I'd better go.

-I'm helping Heti to tidy up.

0:02:280:02:32

-I'd better go too.

0:02:320:02:35

-Yes, all the animals are tidying up

-today. The hens have started.

0:02:360:02:42

-Well, Iola's been busy.

0:02:420:02:45

-Jini's been watching her work hard.

0:02:460:02:49

-Do you want me to do something?

0:02:490:02:52

-Too late. I've done it all.

0:02:520:02:54

-Pity.

0:02:550:02:56

-It is. You never help me.

0:02:560:02:59

-# La, la, la, la, la,

-tidying up and clearing away

0:02:590:03:04

-# La, la, la, la, la #

0:03:040:03:06

-Gwen's enjoying herself.

-She can help Iola next time.

0:03:090:03:13

-Jaff's finally helping Heti.

0:03:130:03:17

-The house is spotless.

0:03:390:03:42

-No dust to be seen anywhere.

0:03:420:03:45

-What's this?

0:03:450:03:47

-She's found an old toy she had

-when she was a little girl.

0:03:530:03:57

-It's such a pity that it's broken.

0:03:570:04:00

-A little fairy used to dance in it.

0:04:000:04:03

-There we go - all done.

0:04:190:04:21

-There's just a little dust

-on the window.

0:04:210:04:24

-Here's Jaff.

-He's ready to play once more.

0:04:290:04:33

-The next time we play hide-and-seek,

-I'm coming here.

0:04:380:04:42

-What's this?

0:04:460:04:48

-What's in his mouth?

0:04:490:04:50

-Look. It's a treasure map.

0:05:010:05:04

-It's a map Heti had

-when she was a little girl.

0:05:040:05:07

-There's a cross on the map to show

-where she buried the treasure.

0:05:080:05:12

-Help, help!

0:05:140:05:16

-Jaff?

0:05:160:05:17

-That's Iola. What's happened?

0:05:170:05:20

-Is there a fox in the shed?

-I'd better go and find out.

0:05:200:05:23

-What's this?

0:05:280:05:30

-A treasure map.

-How do you find the treasure?

0:05:310:05:35

-The X?

0:05:350:05:37

-Oh, yes, this shows

-where the treasure is buried.

0:05:370:05:41

-It's near the house somewhere.

0:05:410:05:44

-If I do this...

0:05:450:05:47

-What's up, Iola? Is there a fox?

0:05:480:05:51

-No - why?

0:05:510:05:53

-You were shouting.

0:05:530:05:56

-I was fed up of Jini and Cled.

0:05:560:05:59

-I don't know why.

0:05:590:06:02

-We didn't help her to tidy up.

-We're so sorry.

0:06:020:06:06

-I only wanted some help.

0:06:060:06:10

-There we go then.

0:06:100:06:11

-If I do this...

0:06:120:06:14

-..and put another cross

-on the map...!

0:06:140:06:18

-What a fuss.

0:06:180:06:21

-All that shouting

-and nothing was wrong.

0:06:210:06:24

-Oops! Here they come.

0:06:260:06:28

-Heti doesn't remember

-leaving a pencil on the map.

0:06:320:06:36

-Strange.

0:06:360:06:37

-As she looks at the map, she decides

-to search for the treasure.

0:06:380:06:43

-The X shows that the treasure

-is quite a way from the house.

0:06:440:06:48

-But where?

0:06:490:06:50

-This is fun.

0:07:100:07:12

-Searching for treasure

-makes me think I'm a pirate.

0:07:120:07:16

-Ahoy!

0:07:160:07:18

-Where do we start?

0:07:240:07:26

-OK.

0:07:290:07:30

-The treasure seems to be somewhere

-down by the vegetable patch.

0:07:400:07:45

-But where?

0:07:450:07:47

-Sorry for causing

-so much trouble earlier, Jaff.

0:07:590:08:02

-You can help us dig.

0:08:020:08:04

-What for?

0:08:050:08:06

-Treasure.

0:08:070:08:09

-Pirates? Here?

0:08:090:08:11

-No, something Heti hid

-when she was a little girl.

0:08:110:08:14

-OK then.

0:08:140:08:16

-This is so exciting.

0:08:160:08:19

-What is it?

0:08:190:08:21

-Is it gold?

0:08:210:08:23

-A tasty bone?

0:08:230:08:26

-Now then, the X on the map was here,

-I think.

0:08:260:08:30

-What will it be? Money to buy

-plenty of cheese and milk.

0:08:300:08:36

-What are you up to today, Pws?

0:08:370:08:39

-Mind your own business. I'm just

-looking for something I've lost.

0:08:400:08:44

-I spend the whole morning tidying up

-and now I'm making a mess.

0:08:450:08:51

-We might be very close.

0:08:510:08:53

-We could be here all day

-and find nothing.

0:08:540:08:58

-We'll find something exciting.

0:08:580:09:01

-Look - what's that?

0:09:010:09:03

-An old stone!

0:09:050:09:06

-I'm bored now.

0:09:070:09:08

-Where on earth is this treasure?

0:09:110:09:15

-Treasure? What treasure?

0:09:160:09:18

-No, it's not a real treasure.

0:09:180:09:21

-I buried an old bone.

0:09:210:09:23

-Cats burying bones?

0:09:240:09:26

-Yes, we do.

0:09:260:09:29

-You'd better go.

0:09:290:09:31

-This all sounds very strange.

0:09:310:09:34

-Heti's been digging for a while

-but there's still no treasure.

0:09:370:09:42

-Iola and Jaff are right fed up.

0:09:420:09:45

-Heti has work to do. She can't

-spend her day digging for treasure.

0:09:460:09:50

-What a disappointment.

-Nothing after all that hard work.

0:09:500:09:54

-Who's going to tidy this up? Not me.

0:09:540:09:57

-Me probably. Any helpers?

0:09:570:10:00

-Have you been burying bones too?

0:10:010:10:04

-Who else has buried a bone?

0:10:050:10:07

-Pws. She's looking for one

-she buried a long time ago.

0:10:070:10:10

-That doesn't make sense at all.

0:10:110:10:14

-I didn't see any bones -

-just a huge hole.

0:10:140:10:19

-What hole?

0:10:190:10:21

-The one by the house.

0:10:210:10:24

-This sound strange.

0:10:240:10:26

-Jaff knows Pws well enough

-to know something's going on.

0:10:270:10:30

-Another trick maybe.

0:10:310:10:33

-I can't see.

0:10:350:10:36

-I can't see.

-

-Something's been changed on the map.

0:10:360:10:39

-We'd better go.

0:10:390:10:41

-I said so. I've been left

-to clear up this mess.

0:10:430:10:46

-Pws is still digging.

-No sign of a treasure or bone.

0:10:490:10:53

-Is this it? Oh, yes.

0:10:530:10:56

-There's something here.

0:10:560:10:58

-Hooray. Treasure.

0:10:580:11:00

-It's a box full of money for me.

0:11:010:11:05

-It's empty!

-There's no money in here.

0:11:060:11:09

-Just a silly little dolly.

0:11:100:11:12

-This isn't a treasure.

0:11:130:11:15

-After all that digging.

0:11:160:11:18

-That wasn't a good trick

-to play on me.

0:11:190:11:22

-Heti and Jaff are glad that Pws

-did all the digging for them.

0:11:250:11:30

-This is a real treasure for Heti.

0:11:310:11:34

-Here's the little fairy

-that should be in the toy ox.

0:11:340:11:38

-She hasn't seen this since

-she was a little girl.

0:11:390:11:44

-Wonderful.

0:12:270:12:29

-But it's not a real treasure, is it?

0:12:290:12:31

-Not like a bone.

0:12:320:12:34

-You can look for your treasure

-next time, Jaff.

0:12:460:12:50

-Goodnight, Jaff.

0:12:530:12:55

-.

0:12:570:12:57

Download Subtitles

SRT

ASS