Browse content similar to Dirgelwch y Llyfr Coll. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
-Subtitles | 0:00:00 | 0:00:00 | |
-# Sometimes things go wrong -in Llan-ar-goll-en | 0:00:01 | 0:00:05 | |
-# Objects disappearing like -I don't know what in Llan-ar-goll-en | 0:00:06 | 0:00:10 | |
-# Only two can do the work, -two detectives as a matter of fact | 0:00:11 | 0:00:15 | |
-# Help, things are getting worse -in Llan-ar-goll-en | 0:00:16 | 0:00:20 | |
-# Here are Prys and Ceri the dog, -our village's two detectives | 0:00:21 | 0:00:26 | |
-# Prys likes to rush around | 0:00:26 | 0:00:28 | |
-# Ceri the dog is very sensible | 0:00:29 | 0:00:30 | |
-# Come and visit our village, -Llan-ar-goll-en # | 0:00:31 | 0:00:36 | |
-It's a lovely day -in Llan-ar-goll-en today. | 0:00:40 | 0:00:43 | |
-A good day for a mystery? | 0:00:43 | 0:00:44 | |
-Well, tulip, let's take you home. | 0:00:46 | 0:00:49 | |
-Are you talking to that tulip? | 0:00:49 | 0:00:52 | |
-To the tulip? No! | 0:00:54 | 0:00:57 | |
-What's that? | 0:00:58 | 0:01:00 | |
-A brand-new device. | 0:01:01 | 0:01:03 | |
-The talking book. | 0:01:03 | 0:01:04 | |
-Open it to any page. | 0:01:05 | 0:01:08 | |
-Hola! | 0:01:09 | 0:01:11 | |
-What was that? | 0:01:11 | 0:01:13 | |
-Hola. Hello in Spanish. | 0:01:13 | 0:01:15 | |
-Guten tag. | 0:01:19 | 0:01:21 | |
-Hello in German. | 0:01:21 | 0:01:23 | |
-The book speaks -50 different languages. | 0:01:23 | 0:01:26 | |
-Konichiwa. | 0:01:29 | 0:01:31 | |
-The problem is, -I don't speak 50 languages. | 0:01:32 | 0:01:35 | |
-I don't know what it says -every time. | 0:01:36 | 0:01:38 | |
-I'm looking for someone who does. | 0:01:38 | 0:01:41 | |
-Well, good luck, Dr Jim. | 0:01:41 | 0:01:44 | |
-Cheerio. | 0:01:44 | 0:01:45 | |
-Ceri? | 0:01:49 | 0:01:50 | |
-There you go, tulip. | 0:01:55 | 0:01:57 | |
-Mrs Tomos told me -I should speak to you... | 0:01:59 | 0:02:02 | |
-..to help you grow big and strong. | 0:02:02 | 0:02:05 | |
-If people heard me -talking to a flower... | 0:02:09 | 0:02:11 | |
-..they'd think I was mad. | 0:02:12 | 0:02:15 | |
-Drink. | 0:02:15 | 0:02:17 | |
-You can speak. | 0:02:19 | 0:02:21 | |
-Navy pink and blue! | 0:02:21 | 0:02:23 | |
-Is everything OK for you? | 0:02:25 | 0:02:27 | |
-I'm a little thirsty. | 0:02:28 | 0:02:32 | |
-Of course. | 0:02:33 | 0:02:35 | |
-Is that better? | 0:02:37 | 0:02:38 | |
-Lovely shmovely. | 0:02:39 | 0:02:42 | |
-You sound very much like... | 0:02:44 | 0:02:46 | |
-..Ceri! | 0:02:48 | 0:02:49 | |
-Prys! | 0:02:52 | 0:02:53 | |
-Does the tulip grow -when you speak to it? | 0:02:54 | 0:02:56 | |
-No. | 0:02:57 | 0:02:59 | |
-I don't think it speaks Welsh. | 0:02:59 | 0:03:02 | |
-Well, the tulip is a Dutch flower. | 0:03:02 | 0:03:06 | |
-It might speak Dutch. | 0:03:06 | 0:03:09 | |
-What's hello in Dutch? | 0:03:10 | 0:03:13 | |
-I have no idea. | 0:03:13 | 0:03:15 | |
-Dr Jim, what are you doing? | 0:03:19 | 0:03:22 | |
-Why do you need so many books? -Are you reading? | 0:03:22 | 0:03:26 | |
-Not a chance. | 0:03:26 | 0:03:28 | |
-I'm using the books to learn -how to walk like a model. | 0:03:28 | 0:03:33 | |
-Well, -I have a special book to show you. | 0:03:34 | 0:03:38 | |
-I have more than enough. | 0:03:38 | 0:03:40 | |
-Do you speak any foreign languages? | 0:03:41 | 0:03:44 | |
-No. | 0:03:44 | 0:03:46 | |
-Try Barti and Ianto, -they've travelled around the world. | 0:03:46 | 0:03:51 | |
-They probably speak -every language under the sun. | 0:03:52 | 0:03:55 | |
-I'll go there right away. Cheerio! | 0:03:55 | 0:03:58 | |
-Sailing. | 0:04:06 | 0:04:08 | |
-Sailing. - -Me too. | 0:04:08 | 0:04:09 | |
-Another day before we set sail - -the Caribbean, South America. | 0:04:09 | 0:04:14 | |
-Around the Horn! | 0:04:14 | 0:04:16 | |
-# Come, purest Wales, -to listen to my song | 0:04:16 | 0:04:19 | |
-# As I set sail around the Horn, -around the Horn | 0:04:19 | 0:04:23 | |
-# On the third day of the week, -just before dusk | 0:04:24 | 0:04:27 | |
-# As we pass the rocks of Anglesey # | 0:04:27 | 0:04:29 | |
-OK, Dr Jim? | 0:04:34 | 0:04:36 | |
-Out of... puff. | 0:04:36 | 0:04:38 | |
-I need a linguist to help me -with my talking book. | 0:04:39 | 0:04:45 | |
-It's in the tool-box, Barti. | 0:04:45 | 0:04:48 | |
-Which languages do you speak, Ianto? | 0:04:50 | 0:04:53 | |
-Not enough. Lessons would be handy. | 0:04:53 | 0:04:55 | |
-Not here! | 0:04:57 | 0:04:58 | |
-What? The talking book is missing? | 0:04:58 | 0:05:01 | |
-Sound the siren. | 0:05:03 | 0:05:05 | |
-There's a mystery to solve, -of that there is no doubt. | 0:05:12 | 0:05:15 | |
-Call the detectives -before things get out of hand. | 0:05:15 | 0:05:20 | |
-Charge your batteries. | 0:05:36 | 0:05:37 | |
-Let's solve a mystery. | 0:05:40 | 0:05:41 | |
-More haste, less speed. | 0:05:58 | 0:06:00 | |
-Is there a mystery? What's happened? | 0:06:05 | 0:06:07 | |
-A book is missing. | 0:06:07 | 0:06:09 | |
-The talking book. | 0:06:09 | 0:06:11 | |
-I realised it was missing -after dancing with Barti. | 0:06:11 | 0:06:16 | |
-Dancing with Barti? | 0:06:16 | 0:06:19 | |
-I see. | 0:06:19 | 0:06:20 | |
-# Come, purest Wales, -to listen to my song | 0:06:22 | 0:06:25 | |
-# As I set sail # | 0:06:26 | 0:06:27 | |
-That's enough of that. | 0:06:27 | 0:06:29 | |
-When Barti went to fetch the book... | 0:06:29 | 0:06:32 | |
-..it had disappeared. | 0:06:32 | 0:06:34 | |
-Barti went to fetch it. | 0:06:34 | 0:06:36 | |
-Did you see the book at all? | 0:06:38 | 0:06:41 | |
-Not at all. | 0:06:42 | 0:06:44 | |
-No. | 0:06:46 | 0:06:47 | |
-No. - -Who else have you seen today? | 0:06:47 | 0:06:50 | |
-Prys. | 0:06:52 | 0:06:54 | |
-I can't question myself, can I? | 0:06:54 | 0:06:57 | |
-Not after last time. | 0:06:57 | 0:06:59 | |
-Why would I want to steal -a talking book? | 0:06:59 | 0:07:02 | |
-To speak another language. Dutch? | 0:07:03 | 0:07:07 | |
-Nonsense, nonsense. | 0:07:09 | 0:07:11 | |
-Who else have you seen today? | 0:07:13 | 0:07:15 | |
-Tara. | 0:07:17 | 0:07:18 | |
-Tara. - -Tara it is. | 0:07:18 | 0:07:19 | |
-Ta-ra, everyone. | 0:07:20 | 0:07:21 | |
-Phew. | 0:07:24 | 0:07:26 | |
-What are you doing? | 0:07:27 | 0:07:29 | |
-Using these books to learn -how to walk like a model. | 0:07:30 | 0:07:32 | |
-A book has gone missing. | 0:07:34 | 0:07:37 | |
-I need to ask you a few questions. | 0:07:37 | 0:07:40 | |
-Can I carry on? | 0:07:40 | 0:07:42 | |
-Off you go. | 0:07:42 | 0:07:44 | |
-Did you see... | 0:07:45 | 0:07:47 | |
-..Dr Jim this morning? | 0:07:48 | 0:07:50 | |
-He did call earlier. | 0:07:50 | 0:07:52 | |
-Did he show you his book? | 0:07:52 | 0:07:54 | |
-Did he show you his book? - -No. | 0:07:54 | 0:07:55 | |
-Why not? | 0:07:57 | 0:07:58 | |
-Why not? - -He tripped up on the way in... | 0:07:58 | 0:08:00 | |
-..and I dropped my books everywhere. | 0:08:00 | 0:08:03 | |
-To be honest, -these books feel heavier. | 0:08:06 | 0:08:10 | |
-They're giving me a headache. | 0:08:10 | 0:08:13 | |
-Waggle my nose! | 0:08:15 | 0:08:17 | |
-Where did Dr Jim go next? | 0:08:18 | 0:08:20 | |
-To see Barti and Ianto. | 0:08:21 | 0:08:23 | |
-He wanted to see someone -who was good with languages. | 0:08:23 | 0:08:26 | |
-Barti again! | 0:08:27 | 0:08:28 | |
-Barti again! - -They travelled around the world. | 0:08:28 | 0:08:30 | |
-They must be able to speak -many languages. | 0:08:30 | 0:08:33 | |
-They're away again tomorrow. | 0:08:33 | 0:08:36 | |
-We've hunted and searched, -pondered and mithered... | 0:08:41 | 0:08:45 | |
-..and now we have discovered -the truth. | 0:08:45 | 0:08:48 | |
-Is it, Prys? | 0:08:49 | 0:08:51 | |
-There's a serious mystery -in Llan-ar-goll-en. | 0:08:53 | 0:08:56 | |
-Who stole Dr Jim's talking book -and why? | 0:08:57 | 0:09:00 | |
-Barti Felyn - -to learn foreign languages? | 0:09:00 | 0:09:03 | |
-Did Tara want another book -to help with her modelling? | 0:09:03 | 0:09:07 | |
-Prys wanted to speak -to his new flower. | 0:09:07 | 0:09:10 | |
-Stealing Dr Jim's talking book -is no trifling matter. | 0:09:11 | 0:09:17 | |
-That's easy for you to say! | 0:09:18 | 0:09:20 | |
-Someone, or some two, -has good reason to steal it. | 0:09:26 | 0:09:31 | |
-Isn't that true... | 0:09:31 | 0:09:33 | |
-..Barti and Ianto. | 0:09:34 | 0:09:36 | |
-Why would I steal a book? | 0:09:38 | 0:09:40 | |
-You were about to set sail. | 0:09:43 | 0:09:46 | |
-Sailing! | 0:09:46 | 0:09:47 | |
-A talking book would have been -very handy for you. | 0:09:48 | 0:09:52 | |
-Ianto said that linguistic lessons -would be handy for him. | 0:09:52 | 0:09:57 | |
-We don't need a talking book. | 0:09:57 | 0:09:59 | |
-Barti's fluent in many languages. -Aren't you, Barti? | 0:09:59 | 0:10:03 | |
-Are you? | 0:10:09 | 0:10:11 | |
-THEY SPEAK A FOREIGN LANGUAGE | 0:10:11 | 0:10:13 | |
-You took the book, Prys. -It's as plain... | 0:10:18 | 0:10:22 | |
-As the hat on your head. | 0:10:25 | 0:10:27 | |
-You took the book so that you -could talk to the tulip in Dutch. | 0:10:27 | 0:10:33 | |
-No, no. | 0:10:33 | 0:10:35 | |
-The flower comes from Mrs Tomos' -garden, not from Holland. | 0:10:35 | 0:10:39 | |
-I didn't need the talking book. | 0:10:40 | 0:10:43 | |
-The flower understands Welsh. | 0:10:43 | 0:10:46 | |
-But it didn't understand you -earlier. | 0:10:46 | 0:10:49 | |
-I know now. The flower is -Southwalian, just like Mrs Tomos. | 0:10:49 | 0:10:54 | |
-The speaks Southwalian Welsh, -not Northwalian Welsh. | 0:10:54 | 0:10:59 | |
-You can look after it. | 0:10:59 | 0:11:01 | |
-Which only leaves one... | 0:11:01 | 0:11:05 | |
-..woman in the frame. | 0:11:07 | 0:11:09 | |
-Me? Why? | 0:11:09 | 0:11:12 | |
-Dr Jim! What are you doing? | 0:11:14 | 0:11:16 | |
-Because you are... | 0:11:17 | 0:11:18 | |
-Because you are... - -Hello! Salut! | 0:11:18 | 0:11:20 | |
-Are you calling me names, Prys? | 0:11:21 | 0:11:24 | |
-No... | 0:11:26 | 0:11:27 | |
-You just called me 'salw' (ugly). | 0:11:27 | 0:11:31 | |
-That means ugly. | 0:11:31 | 0:11:34 | |
-Interesting. | 0:11:37 | 0:11:39 | |
-I didn't say a thing. | 0:11:40 | 0:11:42 | |
-You were learning -how to become a model. | 0:11:42 | 0:11:46 | |
-I'm using these books to learn -how to become a model. | 0:11:47 | 0:11:51 | |
-Why would I need a book -when I have so many of them? | 0:11:51 | 0:11:56 | |
-Wag my tail and wiggle my nose, -I've an explanation, so here goes. | 0:11:59 | 0:12:04 | |
-Really? Who? | 0:12:04 | 0:12:06 | |
-Tara! | 0:12:06 | 0:12:08 | |
-Tara! - -Bonjour. Ca va? | 0:12:08 | 0:12:10 | |
-The talking book fell to the floor. | 0:12:10 | 0:12:12 | |
-As you and Tara -picked up the books... | 0:12:12 | 0:12:16 | |
-..Tara picked up your book -in her pile by mistake. | 0:12:16 | 0:12:21 | |
-When Tara and I -heard the word 'salut'... | 0:12:22 | 0:12:28 | |
-..I knew. | 0:12:28 | 0:12:30 | |
-Prys didn't say 'salw'. -The talking book said 'salut'. | 0:12:30 | 0:12:35 | |
-Hello! | 0:12:36 | 0:12:38 | |
-Hello! - -Yes - salut is hello in French. | 0:12:38 | 0:12:41 | |
-Precisely. | 0:12:41 | 0:12:43 | |
-The book was saying hello -from the bottom of Tara's pile. | 0:12:43 | 0:12:48 | |
-Guten tag. | 0:12:52 | 0:12:54 | |
-Fantastic. Thank you, Ceri. | 0:12:54 | 0:12:57 | |
-No problems. | 0:12:57 | 0:12:59 | |
-No problems. - -Fantastico. | 0:12:59 | 0:13:00 | |
-Hola. Bonjour. | 0:13:01 | 0:13:04 | |
-Konichiwa. | 0:13:05 | 0:13:07 | |
-That's how we solved the mystery -of the missing talking book. | 0:13:10 | 0:13:14 | |
-I think I could be a model, Ceri. | 0:13:16 | 0:13:18 | |
-Mam says I'm a pretty boy. -The camera loves me. | 0:13:19 | 0:13:23 | |
-We'll see about that. | 0:13:24 | 0:13:26 | |
-Smile. | 0:13:27 | 0:13:28 | |
-Oops, boops. | 0:13:32 | 0:13:35 | |
-Maybe not, Prys. | 0:13:35 | 0:13:37 | |
-. | 0:13:56 | 0:13:56 |