Y Deintydd Peppa


Y Deintydd

Similar Content

Browse content similar to Y Deintydd. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:00

-Subtitles

-

-Subtitles

0:00:000:00:02

-I'm Peppa Pinc.

0:00:020:00:04

-This is my little brother, George.

0:00:040:00:07

-This is Mami Mochyn.

0:00:070:00:09

-And this is Dadi Mochyn.

0:00:090:00:12

-Peppa Pinc

0:00:120:00:14

-The Dentist

0:00:150:00:18

-Every morning,

-Peppa and George brush their teeth.

0:00:200:00:24

-Today, the dentist will look

-at Peppa and George's teeth.

0:00:250:00:30

-Are you ready to visit the dentist?

0:00:300:00:33

-I'm too busy for a check-up.

-I'm having a tea party with Tedi.

0:00:330:00:38

-Yes, we're very busy!

0:00:380:00:40

-We all need check-ups to make sure

-our teeth are clean and healthy!

0:00:410:00:45

-George,

-are your teeth clean like mine?

0:00:460:00:49

-It's George's

-first visit to the dentist.

0:00:500:00:53

-You both have lovely, clean teeth.

0:00:530:00:55

-I'm sure the dentist

-will be very happy!

0:00:560:00:59

-Peppa and George

-are waiting for their check-up.

0:01:010:01:05

-Waiting is so boring.

0:01:070:01:09

-This magazine's all about potatoes.

-It's very interesting.

0:01:100:01:15

-Peppa, George!

-Time for your check-ups.

0:01:180:01:21

-This is Doctor Eliffant,

-the dentist.

0:01:240:01:27

-Have you been brushing your teeth?

0:01:270:01:30

-Yes, Doctor Eliffant!

0:01:300:01:32

-Good! Now, who's first?

0:01:320:01:34

-I'm first, because I'm a big girl.

-Watch me, George.

0:01:340:01:39

-Sit in the chair, please.

-Hold on tight.

0:01:400:01:42

-Open wide, please.

0:01:460:01:48

-Wider, please.

0:01:490:01:51

-Now. Let's take a look!

0:01:520:01:54

-Doctor Eliffant uses a little mirror

-to look at Peppa's teeth.

0:01:550:01:59

-I hope you haven't been eating

-too many sweeties.

0:01:590:02:03

-It's quite difficult to speak

-when your mouth is wide open.

0:02:040:02:08

-There, all done.

-What lovely, clean teeth.

0:02:100:02:14

-Just like her father's.

0:02:150:02:17

-Can I have the special

-pink drink now?

0:02:190:02:22

-Yes! But don't swallow it, Peppa -

-spit it out.

0:02:220:02:25

-Now it's your turn, George!

0:02:310:02:33

-George does not want it

-to be his turn.

0:02:340:02:36

-You can hold Mr Dinosaur while

-the dentist looks at your teeth.

0:02:370:02:41

-Dinosaur!

0:02:430:02:45

-Nice to meet you, Mr Dinosaur!

0:02:450:02:48

-It's not a real dinosaur.

-It's made of plastic.

0:02:490:02:52

-Hold on tight!

0:02:540:02:55

-You're doing very well, George.

-Now, can you show me your teeth?

0:02:570:03:02

-George does not want

-to show the dentist his teeth.

0:03:020:03:05

-Open wide, George! Like this.

0:03:050:03:08

-Ah.

0:03:090:03:10

-There they are!

0:03:140:03:16

-All done. You have very strong,

-clean teeth, George!

0:03:170:03:22

-Are they as lovely as mine?

0:03:220:03:25

-Yes.

0:03:260:03:28

-George is very proud

-to have clean teeth!

0:03:300:03:33

-Don't forget the pink drink, George!

0:03:330:03:35

-But wait!

0:03:410:03:42

-What's wrong, Doctor Eliffant?

0:03:420:03:44

-George has clean teeth, but this

-dinosaur's teeth are very dirty!

0:03:440:03:49

-Oh, no! Doctor Eliffant

-is very cross with Mr Dinosaur!

0:03:490:03:55

-Not at all, Peppa!

-It's my job to make teeth clean.

0:03:550:03:58

-The water jet, please,

-Miss Cwningen!

0:03:580:04:01

-The dentist uses water

-to clean Mr Dinosaur's teeth.

0:04:010:04:05

-The polisher, please, Miss Cwningen.

0:04:050:04:08

-This will be a bit noisy.

0:04:090:04:11

-Doctor Eliffant

-polishes Mr Dinosaur's teeth.

0:04:110:04:14

-Pink! Pink!

0:04:150:04:16

-That's right, George. Mr Dinosaur

-needs some special pink drink.

0:04:160:04:21

-What shiny teeth you have,

-Mr Dinosaur!

0:04:270:04:31

-Grr!

0:04:310:04:32

-Dinosaur.

0:04:340:04:36

-I'm scared.

0:04:360:04:38

-George loves Mr Dinosaur, especially

-now he has nice clean teeth!

0:04:390:04:44

-.

0:04:590:04:59

Download Subtitles

SRT

ASS