Blodwen's Buggy Best Three The Lingo Show


Blodwen's Buggy Best Three

Children's language programme. Lingo asks Blodwen to choose her favourite three Big Bug Shows.


Similar Content

Browse content similar to Blodwen's Buggy Best Three. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

# The Lingo Show

0:00:040:00:06

# You'll learn new words you'll want to know

0:00:060:00:10

# We're on our way to you

0:00:100:00:12

# So let's go

0:00:120:00:13

# The Lingo Show

0:00:130:00:15

# The Lingo Show. #

0:00:150:00:17

Come on, everyone, say hello!

0:00:170:00:20

-Bonjour.

-Ni hao.

-Hello!

0:00:200:00:23

-Czesc.

-Sat sri akal.

-Tahay.

0:00:230:00:26

-Hola.

-As-salam alaykum.

-Helo!

0:00:260:00:29

Hey!

0:00:290:00:30

# The Lingo Show

0:00:320:00:33

# The Lingo Show

0:00:330:00:35

# You'll learn new words you'll want to know

0:00:350:00:38

# We're on our way to you

0:00:380:00:40

# So, let's go

0:00:400:00:42

# The Lingo Show

0:00:420:00:43

# The Lingo Show. #

0:00:430:00:47

BLODWEN SINGS

0:00:470:00:51

Wobbling worms! What is all that noise?

0:00:510:00:55

Blodwen, is it you in the shower?

0:00:550:00:59

I need to get out of the way before...

0:00:590:01:01

# La-la-la, la-la-la. #

0:01:010:01:04

Oh, sorry, Lingo. I didn't realise you were standing there.

0:01:060:01:10

-Hmm.

-Look on the bright side though, Lingo.

0:01:100:01:14

At least you won't have to shower before bedtime.

0:01:140:01:17

-Huh, I guess so.

-And you're all nice and clean for today's show.

0:01:170:01:22

True, true.

0:01:220:01:25

Galloping grasshoppers! Hello and welcome to The Lingo Show.

0:01:250:01:30

Today our Welsh bug Blodwen will show us her very best big bug shows.

0:01:300:01:36

Hello!

0:01:360:01:38

So, let's bug-in, or should I say begin with her wonderful song.

0:01:380:01:45

# Hello, my name is Blodwen

0:01:480:01:49

# I sing and shake my tail

0:01:490:01:51

# I speak Welsh and I come from Wales

0:01:510:01:54

# Come from Wales, come from Wales I am Blodwen and I come from Wales

0:01:540:01:59

# Our flag has a dragon, our countryside is great

0:01:590:02:03

# Castles, mountains, beaches, lovely food on our plates

0:02:030:02:07

# Come from Wales, come from Wales I am Blodwen and I come from Wales

0:02:070:02:11

# It's the land of song

0:02:110:02:13

# We love to sing

0:02:130:02:15

# We love to sing about anything

0:02:150:02:18

# Our famous rugby team makes us oh so very proud

0:02:180:02:21

# When they run on the pitch

0:02:210:02:23

# We shout really loud

0:02:230:02:24

# Come from Wales, come from Wales

0:02:240:02:26

# I am Blodwen and I come from Wales. #

0:02:260:02:30

Thank you, Blodwen.

0:02:320:02:33

OK, my furry friend, it's time to choose your best three big bug shows.

0:02:330:02:40

-Tri?

-Yes, your best three big bug shows.

0:02:400:02:45

No? OK. I can explain.

0:02:450:02:48

# Choose your favourite shows, your buggy best three

0:02:510:02:56

# And what do you mean?

0:02:560:02:58

# Come on, count with me

0:02:580:03:01

# One, two, three

0:03:010:03:04

# One, two, three. #

0:03:040:03:07

-Ha ha!

-Now try it in Welsh, just like me!

0:03:070:03:10

# Un, dau, tri

0:03:100:03:14

# Un, dau, tri

0:03:140:03:16

# Again! Un, dau, tri

0:03:160:03:20

# Un, dau, tri

0:03:200:03:23

# Well done for counting along with me

0:03:230:03:26

# Now we can watch my buggy best three. #

0:03:260:03:29

Hop-diddly-doo!

0:03:300:03:32

OK, Blodwen, let's start with your best show number one.

0:03:320:03:37

Un. You say un.

0:03:370:03:40

Un.

0:03:400:03:41

Very good. Da iawn. Here we go.

0:03:410:03:44

You're in a dining room, Blodwen.

0:03:470:03:49

Cywir, correct.

0:03:490:03:52

I need something I can balance on my head.

0:03:520:03:56

Oh, look at this.

0:03:570:03:58

Bara.

0:03:580:04:00

Yes, bara.

0:04:000:04:02

I will choose bread.

0:04:020:04:05

Bara.

0:04:050:04:07

Let's get this back to Lingo.

0:04:070:04:09

Wave your hands above your head

0:04:090:04:12

like my antennae.

0:04:120:04:14

Bug-rilliant! Now we're ready to watch my best show, number un.

0:04:150:04:21

-Try it again.

-Un.

0:04:210:04:23

Bug-tastic! Did you say we're ready for the show?

0:04:230:04:27

Well, in that case...

0:04:270:04:30

# We're ready for the show

0:04:320:04:33

# We're ready for the show

0:04:330:04:35

# We've really been quite busy, you know

0:04:350:04:38

# We're ready for the show. #

0:04:380:04:40

Ladies and gentlebugs,

0:04:400:04:44

boys and girls,

0:04:440:04:46

the time has finally come.

0:04:460:04:49

Gather round. It'll be a ten out of ten for the one and only Blodwen!

0:04:490:04:55

THEY CHEER

0:04:550:04:56

Helo!

0:04:560:04:58

THEY CHEER

0:05:040:05:06

Super spinning Blodwen!

0:05:060:05:09

Such skills, Blodwen.

0:05:180:05:21

Whoops!

0:05:220:05:25

THEY CHEER

0:05:310:05:34

Fantastic, Blodwen. What a headline act you are.

0:05:340:05:39

You really used your loaf.

0:05:390:05:41

Up next, your best show number two, please.

0:05:430:05:47

-Dau. Now you try.

-Dau.

0:05:470:05:51

Very good. Da iawn. Here we go.

0:05:510:05:55

It's a park, Blodwen.

0:05:560:05:59

Cywir, correct.

0:05:590:06:02

I need something high to swing from.

0:06:020:06:05

Oh, look at this tree.

0:06:050:06:08

-Coeden.

-Yes, coeden.

0:06:080:06:12

Hey, let's get this back to Lingo.

0:06:120:06:15

Wave your hands above your heads like my antennae.

0:06:150:06:19

Wobbly worms! You've found tree, coeden, Blodwen.

0:06:220:06:27

That must mean we're ready to see your best show number...

0:06:270:06:31

-Dau. Try it again.

-Dau.

0:06:310:06:35

Hob-diddly-doo! Allow me.

0:06:350:06:38

# We're ready for the show

0:06:400:06:42

# We're ready for the show

0:06:420:06:44

# We've really been quite busy, you know

0:06:440:06:46

# We're ready for the show. #

0:06:460:06:49

Ladies and gentlebugs,

0:06:490:06:52

bugs and girls,

0:06:520:06:54

the time has finally come.

0:06:540:06:57

Gather round to ooh and aah

0:06:570:06:59

and shout, "Again, again"

0:06:590:07:01

at the one and only Blodwen!

0:07:010:07:04

Helo-o!

0:07:060:07:09

WEEEEEE!

0:07:090:07:12

OOOOOOH!

0:07:120:07:14

AAAAAAH!

0:07:140:07:16

WEEEEEE!

0:07:180:07:20

SHE LAUGHS

0:07:200:07:23

Bug-nificent, Blodwen.

0:07:230:07:25

OK, Mr Monkey, time to join in with the show.

0:07:250:07:30

Ready, steady, monkey, go!

0:07:300:07:34

Lingo, we need the Floozles to make monkey work.

0:07:360:07:40

Of course. Ladies.

0:07:400:07:43

THEY CHEER

0:07:510:07:54

Blodwen, you are so swingy and springy.

0:08:000:08:04

Elastic-fantastic!

0:08:040:08:06

Flip-flopping fleas! Time for your best show number three, please.

0:08:060:08:12

-Tri. Now your turn.

-Tri.

0:08:120:08:16

Very good. Da iawn. Here we go.

0:08:160:08:19

You're in a cafe, Blodwen.

0:08:230:08:26

Cywir, correct.

0:08:260:08:28

I need something long and bendy to help me jump.

0:08:280:08:32

Mmm!

0:08:330:08:36

Selsig.

0:08:360:08:37

-The selsig is long and bendy.

-Yes!

0:08:370:08:41

Perfect. Let's get this back to Lingo.

0:08:410:08:46

You know what to do. Wave your hands above your head like my antennae.

0:08:460:08:53

What a delicious looking selsig. Sausage.

0:08:530:08:57

So, are we ready to see your best show number...

0:08:570:09:01

Tri. Wrth gwrs. Of course, Lingo.

0:09:010:09:05

Bug-tastic! Cue me.

0:09:050:09:08

# We're ready for the show

0:09:100:09:12

# We're ready for the show

0:09:120:09:14

# We've really been quite busy, you know

0:09:140:09:16

# We're ready for the show. #

0:09:160:09:19

Ladies and gentlebugs, boys and girls,

0:09:190:09:23

the time has finally come.

0:09:230:09:25

You may have seen some tricks every now and then

0:09:250:09:28

but none will compare to our own Blodwen.

0:09:280:09:31

Helo-o!

0:09:330:09:36

THEY CHEER

0:09:530:09:55

Oh, Blodwen, your best three shows were bug-nificent.

0:09:560:10:02

Diolch, Lingo. Thank you.

0:10:020:10:05

You know, I think

0:10:050:10:06

I could do a sausage pole vault just like you, Blodwen.

0:10:060:10:10

-Uh-oh!

-Drum roll, please.

0:10:100:10:14

DRUM ROLL

0:10:140:10:17

I'm OK.

0:10:190:10:21

Mmm! Scrumptious!

0:10:210:10:24

Oh dear, Lingo. You are a silly selsig.

0:10:240:10:28

Right, Blodwen, no time for messing around.

0:10:280:10:33

-We need to say goodbye.

-Hwyl fawr.

0:10:330:10:37

But don't be sad.

0:10:370:10:39

We'll be back for another performance on The Lingo Show very soon. Bye-bye!

0:10:390:10:45

Great show, Lingo. Thanks, Blodwen. Bye!

0:10:450:10:49

# The Lingo Show

0:10:490:10:52

# The Lingo Show

0:10:520:10:53

# We've learnt new words that we didn't know

0:10:530:10:57

# We'll see you very soon so let's go

0:10:570:11:00

# On The Lingo Show

0:11:000:11:02

# The Lingo Show

0:11:020:11:04

# The Lingo Show, The Lin-go Show! #

0:11:040:11:07

Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:11:070:11:11

Children's language programme. Lingo asks Blodwen to choose her favourite three Big Bug Shows. Blodwen chooses her bread-balancing and tree-swinging routines, as well as her sausage pole-vault act, using the numbers one, two and three in Welsh along the way. Un, dau, tri, go!


Download Subtitles

SRT

ASS