Browse content similar to The Stone at the Centre. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
High in the Bolivian Andes | 0:00:06 | 0:00:08 | |
stand the awe-inspiring ruins of a massive temple city. | 0:00:08 | 0:00:12 | |
This is Tiwanaku, which means "the stone at the centre of the world". | 0:00:14 | 0:00:18 | |
Over 1,000 years ago in this sacred site, | 0:00:21 | 0:00:23 | |
ritual drinking and feasting | 0:00:23 | 0:00:26 | |
fuelled the most powerful religion that South America had ever seen. | 0:00:26 | 0:00:30 | |
I'm Jago Cooper | 0:00:40 | 0:00:42 | |
and, as an archaeologist who specialises in South America, | 0:00:42 | 0:00:45 | |
I've always been fascinated by the secrets and mysteries | 0:00:45 | 0:00:48 | |
buried deep in these awe-inspiring and forbidding landscapes. | 0:00:48 | 0:00:52 | |
The history of this continent has been dominated | 0:00:54 | 0:00:57 | |
by the stories of the Inca and the Spanish conquistadors. | 0:00:57 | 0:01:00 | |
'But in this series, | 0:01:01 | 0:01:03 | |
'I'll be exploring an older, forgotten past...' | 0:01:03 | 0:01:06 | |
Wow! We're inside the cave. | 0:01:06 | 0:01:08 | |
'..travelling from the coast to the clouds | 0:01:08 | 0:01:10 | |
'in search of ancient civilisations | 0:01:10 | 0:01:13 | |
'as significant and impressive as anywhere else on Earth.' | 0:01:13 | 0:01:17 | |
Here in Bolivia, the monolithic temple city of Tiwanaku | 0:01:23 | 0:01:26 | |
stands at the breathtaking height of 13,000 feet above sea level. | 0:01:26 | 0:01:32 | |
But Tiwanaku wasn't just a place, it was a people, | 0:01:32 | 0:01:36 | |
who created a civilisation that lasted over 500 years. | 0:01:36 | 0:01:40 | |
For centuries, it was a mystery how the Tiwanaku people | 0:01:41 | 0:01:44 | |
managed to thrive in this desolate landscape. | 0:01:44 | 0:01:47 | |
But now, archaeology has revealed | 0:01:49 | 0:01:51 | |
evidence of astonishing community effort... | 0:01:51 | 0:01:54 | |
..of a deep understanding of the environment... | 0:01:57 | 0:02:00 | |
MEN CHANT | 0:02:00 | 0:02:02 | |
..and, amazingly, how a crucial role in Tiwanaku's dominance | 0:02:02 | 0:02:06 | |
was played by beer. | 0:02:06 | 0:02:08 | |
Up here in these remote, high plains of Bolivia, | 0:02:11 | 0:02:14 | |
I want to find out the truth behind the stories of the Tiwanaku people. | 0:02:14 | 0:02:18 | |
How did their beliefs give them the power and ability | 0:02:18 | 0:02:21 | |
to build a city of temples in this hostile and unforgiving land? | 0:02:21 | 0:02:25 | |
The Altiplano, the high plain, | 0:02:49 | 0:02:52 | |
forms a vast expanse 3,800 metres up in the Bolivian Andes... | 0:02:52 | 0:02:58 | |
..part of the vast mountain range | 0:03:00 | 0:03:02 | |
that forms a spine down western South America. | 0:03:02 | 0:03:06 | |
Life's hard up here. | 0:03:15 | 0:03:17 | |
The air's thin, it's difficult to breathe. | 0:03:17 | 0:03:19 | |
Although daytime temperatures go over 20 degrees, | 0:03:19 | 0:03:22 | |
at night, it drops well below freezing. | 0:03:22 | 0:03:24 | |
The rainy season brings floods | 0:03:28 | 0:03:31 | |
and, periodically, the area suffers catastrophic drought. | 0:03:31 | 0:03:34 | |
To European eyes, this seems like | 0:03:35 | 0:03:37 | |
the last place on Earth that humans would settle. | 0:03:37 | 0:03:39 | |
Yet between around 600 and 1100 AD, a civilisation grew | 0:03:41 | 0:03:45 | |
that eventually numbered a million people. | 0:03:45 | 0:03:48 | |
This was the heartland of the Tiwanaku, | 0:03:48 | 0:03:52 | |
and their influence stretched from here | 0:03:52 | 0:03:54 | |
as far as Peru, Chile and Argentina. | 0:03:54 | 0:03:57 | |
So what made life on one of the world's | 0:04:02 | 0:04:04 | |
highest plateau regions possible? How did the Tiwanaku | 0:04:04 | 0:04:09 | |
survive the thin air and temperature extremes up here? | 0:04:09 | 0:04:13 | |
And how on earth did they travel any distance across this landscape? | 0:04:13 | 0:04:17 | |
This is a country that, | 0:04:19 | 0:04:20 | |
until the arrival of the Europeans in the 16th century, | 0:04:20 | 0:04:23 | |
they saw no need for the use of the wheel | 0:04:23 | 0:04:25 | |
and, driving around, you can see why. | 0:04:25 | 0:04:27 | |
It's a really inhospitable terrain | 0:04:27 | 0:04:29 | |
and it's much better to walk across it than to try and drive. | 0:04:29 | 0:04:32 | |
But the Altiplano offers a different form of transport | 0:04:34 | 0:04:38 | |
that people in this region began exploiting at least 6,000 years ago | 0:04:38 | 0:04:43 | |
and I've come to the remote community of San Antonio Murce, | 0:04:43 | 0:04:47 | |
where they still depend on it. | 0:04:47 | 0:04:49 | |
There's one thing that makes this community viable, | 0:04:51 | 0:04:54 | |
and it's the same thing | 0:04:54 | 0:04:55 | |
that makes the communities in early Tiwanaku viable. | 0:04:55 | 0:04:58 | |
And that's the animal unique to South America - the llama. | 0:04:58 | 0:05:01 | |
THEY GREET EACH OTHER IN SPANISH | 0:05:03 | 0:05:07 | |
'This is Marcelo Choqui. His family have lived here, | 0:05:07 | 0:05:11 | |
'surviving as llama herders, for generations. | 0:05:11 | 0:05:14 | |
'They are Aymara, | 0:05:14 | 0:05:17 | |
'an indigenous Bolivian group descended from the Tiwanaku people | 0:05:17 | 0:05:20 | |
'from whom we can learn a lot about how their ancestors lived.' | 0:05:20 | 0:05:24 | |
CONVERSATION IN SPANISH CONTINUES | 0:05:24 | 0:05:27 | |
'In common with many South American cultures, | 0:05:29 | 0:05:32 | |
'it's the custom here to share coca leaves when you first meet. | 0:05:32 | 0:05:36 | |
'But here on the Altiplano, | 0:05:36 | 0:05:38 | |
'coca is also used to cope with the thin air you get at this altitude.' | 0:05:38 | 0:05:42 | |
'So coca gave the Tiwanaku | 0:06:12 | 0:06:14 | |
'the stamina to work at this airless height, | 0:06:14 | 0:06:17 | |
'and the llama provided them with wool for the kind of clothing | 0:06:17 | 0:06:20 | |
'needed to battle the temperature extremes up here. | 0:06:20 | 0:06:23 | |
'Marcelo's daughter weaves it into vivid textiles.' | 0:06:23 | 0:06:28 | |
The llama wool is so important for the communities here, | 0:06:28 | 0:06:30 | |
not only cos it gets incredibly cold during the winters, | 0:06:30 | 0:06:33 | |
but also because it was the thing they used for all their clothing. | 0:06:33 | 0:06:36 | |
Here, they're using the same colours for this particular village | 0:06:36 | 0:06:39 | |
that they've been using for hundreds of years. | 0:06:39 | 0:06:41 | |
'But, of course, the llama wasn't just a source of wool and clothing.' | 0:06:46 | 0:06:50 | |
So we're loading up the bags with some fertiliser, | 0:06:52 | 0:06:55 | |
cos Marcelo's getting ready to start planting the crops for the year. | 0:06:55 | 0:06:58 | |
We'll take the fertiliser, pack 'em on the llamas | 0:06:58 | 0:07:01 | |
and take them up to the fields higher up in the mountains. | 0:07:01 | 0:07:03 | |
They're going to use it to plant the potatoes in the fields | 0:07:04 | 0:07:08 | |
and he says that's one of the only crops they can grow up here. | 0:07:08 | 0:07:11 | |
'In this terrain, | 0:07:16 | 0:07:17 | |
'the llama is Marcelo's four-wheel drive and his tractor.' | 0:07:17 | 0:07:21 | |
The llama is uniquely built to travel huge distances | 0:07:26 | 0:07:29 | |
up in these high altitudes over tough terrain. | 0:07:29 | 0:07:32 | |
The problem is, at these high altitudes, | 0:07:33 | 0:07:36 | |
I'm beginning to get a bit out of breath. | 0:07:36 | 0:07:38 | |
'Llama herding was vital | 0:07:44 | 0:07:46 | |
'for the earliest inhabitants of the Altiplano. | 0:07:46 | 0:07:49 | |
'It fed and clothed them, and llama trains, | 0:07:49 | 0:07:51 | |
'sometimes a mile long, would traverse the mountain passes | 0:07:51 | 0:07:55 | |
'carrying goods and supplies between communities. | 0:07:55 | 0:07:58 | |
'Yet, even today, I'm struck by how precarious | 0:07:58 | 0:08:02 | |
'Marcelo and his family's existence seems to be.' | 0:08:02 | 0:08:05 | |
It only takes one frost and he can lose half his crop | 0:08:07 | 0:08:10 | |
and it gives you the sense of how harsh this environment is | 0:08:10 | 0:08:13 | |
and how vulnerable they are, | 0:08:13 | 0:08:15 | |
cos they're only growing enough food for themselves. | 0:08:15 | 0:08:18 | |
'So a llama herd could support the subsistence lifestyle | 0:08:21 | 0:08:24 | |
'that persisted until around 1000 BC. | 0:08:24 | 0:08:27 | |
'But to become a dominant civilisation, | 0:08:27 | 0:08:30 | |
'the Tiwanaku would've needed a far greater food supply.' | 0:08:30 | 0:08:33 | |
To see how they did it, I'm heading to an area of the Altiplano | 0:08:35 | 0:08:39 | |
where the Tiwanaku first began to emerge around 3,000 years ago, | 0:08:39 | 0:08:43 | |
on the shores of an ancient lake. | 0:08:43 | 0:08:45 | |
With a surface area of over 3,200 square miles, | 0:08:54 | 0:08:58 | |
Lake Titicaca is the highest navigable lake in the world. | 0:08:58 | 0:09:02 | |
The region around the lake is known as the Titicaca Basin | 0:09:04 | 0:09:08 | |
and archaeologists think that it was here, almost 3,000 years ago, | 0:09:08 | 0:09:13 | |
that the Tiwanaku first started out as groups of subsistence farmers. | 0:09:13 | 0:09:18 | |
It's more like an inland sea than a lake, really, | 0:09:18 | 0:09:21 | |
and, for thousands of years, it's played two crucial roles | 0:09:21 | 0:09:24 | |
for the people living along its shores. | 0:09:24 | 0:09:26 | |
The first is that the lake has an ambient temperature | 0:09:26 | 0:09:29 | |
which doesn't move around a lot, and that really helps create | 0:09:29 | 0:09:32 | |
a microclimate of stability along these lake shores. | 0:09:32 | 0:09:35 | |
And the second is that the sedimentation of the lake | 0:09:35 | 0:09:37 | |
has created this really rich agricultural soil | 0:09:37 | 0:09:40 | |
that you can see being used today. | 0:09:40 | 0:09:42 | |
You can just see how rich they are. | 0:09:42 | 0:09:44 | |
But compare this with the soils from higher up in the valley, | 0:09:44 | 0:09:47 | |
you can see it just runs through the hands. | 0:09:47 | 0:09:49 | |
So this is where the Tiwanaku started their subsistence life. | 0:09:54 | 0:09:58 | |
But this high up, crops grown any distance from the local microclimate | 0:10:02 | 0:10:06 | |
would've been vulnerable to frost or drought, limiting expansion. | 0:10:06 | 0:10:10 | |
For the civilisation to grow, | 0:10:12 | 0:10:14 | |
they had to find a way to cultivate land outside the lake's protection. | 0:10:14 | 0:10:19 | |
And a little further inland, | 0:10:22 | 0:10:23 | |
we can find the relics that explain how they did it. | 0:10:23 | 0:10:26 | |
The early Tiwanaku didn't adapt to their landscape, they transformed it | 0:10:29 | 0:10:33 | |
and, here at the site of Koani Pampa, you can see how. | 0:10:33 | 0:10:36 | |
The Koani Pampa is a vast stretch of the Altiplano | 0:10:40 | 0:10:44 | |
leading up from Lake Titicaca | 0:10:44 | 0:10:46 | |
and these are the visible remains of ancient, ingenious engineering. | 0:10:46 | 0:10:51 | |
These raised beds were an agricultural innovation | 0:10:54 | 0:10:57 | |
that transformed the agricultural production in the region. | 0:10:57 | 0:11:00 | |
They're really clever, because the water acted as a buffer to protect | 0:11:00 | 0:11:04 | |
the crops in the raised beds against the harsh frosts you get here. | 0:11:04 | 0:11:08 | |
Meltwater coming down from the snow and glaciers on the mountains | 0:11:10 | 0:11:14 | |
irrigated the fields. | 0:11:14 | 0:11:16 | |
The water in these trenches retained the heat of the daytime sun, | 0:11:16 | 0:11:20 | |
creating a mini-microclimate, just like the lake, | 0:11:20 | 0:11:23 | |
which protected the crops. | 0:11:23 | 0:11:26 | |
But it's the investment | 0:11:26 | 0:11:27 | |
in maintaining these raised beds every year that is key. | 0:11:27 | 0:11:30 | |
They would straighten up these edges, | 0:11:30 | 0:11:32 | |
which allows the water to be absorbed. | 0:11:32 | 0:11:35 | |
They would dig out the channels | 0:11:35 | 0:11:36 | |
with the nutrient-rich soil they'd put on top of the bed | 0:11:36 | 0:11:39 | |
and then they'd turn it all over | 0:11:39 | 0:11:41 | |
to allow a huge increase in agricultural production. | 0:11:41 | 0:11:45 | |
Modern experiments have shown that using this method | 0:11:47 | 0:11:50 | |
could've given the Tiwanaku 25% more crops, | 0:11:50 | 0:11:55 | |
extending their growing season by two valuable weeks. | 0:11:55 | 0:11:59 | |
They didn't have any draught animals or ploughs, | 0:11:59 | 0:12:01 | |
so all of this would've been done with hand tools. | 0:12:01 | 0:12:04 | |
The sheer amount of labour | 0:12:04 | 0:12:06 | |
going into building and maintaining these raised fields is mind-boggling | 0:12:06 | 0:12:11 | |
and this is just a fraction of the landscape | 0:12:11 | 0:12:13 | |
that was exploited in this way. | 0:12:13 | 0:12:15 | |
This kind of farming was incredibly labour intensive, | 0:12:20 | 0:12:24 | |
and could only have worked | 0:12:24 | 0:12:25 | |
if the small Tiwanaku communities around the lake | 0:12:25 | 0:12:27 | |
managed to come together in a collective effort. | 0:12:27 | 0:12:31 | |
Something must have motivated them to do this | 0:12:33 | 0:12:35 | |
rather than simply look after their individual interests. | 0:12:35 | 0:12:39 | |
The key to understanding what that was lies back at the lake. | 0:12:39 | 0:12:42 | |
Scattered around Lake Titicaca's shores, archaeologists have | 0:12:50 | 0:12:53 | |
discovered the remains of numerous Tiwanaku temples | 0:12:53 | 0:12:57 | |
and these hold the key. | 0:12:57 | 0:12:59 | |
Archaeological research suggests that the Tiwanaku religion | 0:13:00 | 0:13:03 | |
was devoted to group worship of gods of nature | 0:13:03 | 0:13:06 | |
that controlled the environment and granted good harvests. | 0:13:06 | 0:13:10 | |
I've come to see one of the oldest temple sites, | 0:13:13 | 0:13:17 | |
where the Tiwanaku were holding religious festivals 3,000 years ago. | 0:13:17 | 0:13:21 | |
This is the sunken court of Chirpa. | 0:13:25 | 0:13:27 | |
You can really get a sense of the atmosphere | 0:13:27 | 0:13:29 | |
that can be created during the festivals. | 0:13:29 | 0:13:31 | |
People would be standing up here, around the court, | 0:13:31 | 0:13:33 | |
all looking down, focused on the festival inside. | 0:13:33 | 0:13:36 | |
In an echo of the ancient practices of their Tiwanaku ancestors, | 0:13:38 | 0:13:42 | |
the local Aymara still use this site to perform ritual llama sacrifices, | 0:13:42 | 0:13:47 | |
offering the blood to the stones as part of their annual festivals. | 0:13:47 | 0:13:51 | |
The festivals here not only served to bring together | 0:13:51 | 0:13:55 | |
the Tiwanaku communities to appease the gods with ritual offerings, | 0:13:55 | 0:13:59 | |
but they also bound them together socially. | 0:13:59 | 0:14:02 | |
As they celebrated and prayed, they must've formed an ideology | 0:14:03 | 0:14:08 | |
that suggested not just worshipping together | 0:14:08 | 0:14:11 | |
but working together was the key to success. | 0:14:11 | 0:14:15 | |
Coming to a site like this, | 0:14:15 | 0:14:17 | |
you can really see the foundations of what Tiwanaku was all about, | 0:14:17 | 0:14:21 | |
but what I want to find out is how the Tiwanaku | 0:14:21 | 0:14:23 | |
went from a small site like this one at a community scale | 0:14:23 | 0:14:27 | |
to the monumental architecture of Tiwanaku at the regional scale. | 0:14:27 | 0:14:31 | |
A present-day Aymara festival can demonstrate how ritual gatherings | 0:14:40 | 0:14:46 | |
helped Tiwanaku civilisation evolve into a more centralised state. | 0:14:46 | 0:14:51 | |
MUSIC PLAYS | 0:14:51 | 0:14:53 | |
I've come to experience a festival | 0:14:53 | 0:14:55 | |
that attracts thousands from the surrounding valleys | 0:14:55 | 0:14:58 | |
to a tiny village called Cala. | 0:14:58 | 0:15:00 | |
MUSIC CONTINUES | 0:15:00 | 0:15:04 | |
Cala only has a population of 250 people, | 0:15:09 | 0:15:12 | |
but today, it's going to swell to 4,000 people | 0:15:12 | 0:15:16 | |
ready to drink, dance and party Bolivian-style. | 0:15:16 | 0:15:19 | |
I'm here in Bolivia near the start of spring, | 0:15:27 | 0:15:30 | |
just when the local communities start planting crops. | 0:15:30 | 0:15:34 | |
Here we see how festivals and working communities can be linked. | 0:15:36 | 0:15:41 | |
Anthropologist Carlos Candora is an expert | 0:15:42 | 0:15:45 | |
in the religious traditions and rituals of the Altiplano. | 0:15:45 | 0:15:49 | |
From up here, you get a great view of people | 0:16:32 | 0:16:35 | |
flocking into this festival. There's people arriving in buses, | 0:16:35 | 0:16:39 | |
there's llama trains coming over the hills, | 0:16:39 | 0:16:41 | |
there's people walking through these desert landscapes. This place | 0:16:41 | 0:16:45 | |
acts like a magnet, bringing people together from all over the region. | 0:16:45 | 0:16:48 | |
Nowadays, the dominant faith in Bolivia is Catholicism | 0:16:52 | 0:16:56 | |
and the official focus of this festival is the church, | 0:16:56 | 0:17:00 | |
where there are prayers, ritual offerings and blessings. | 0:17:00 | 0:17:04 | |
But whilst the church is part of it, there's much more to it. | 0:17:04 | 0:17:08 | |
Here in the solemnity of the church, | 0:17:10 | 0:17:12 | |
people are making their offerings and preparing for the year. | 0:17:12 | 0:17:15 | |
And outside, people are going pretty crazy and drinking a lot of beer. | 0:17:15 | 0:17:18 | |
People have come together to worship, yes, | 0:17:25 | 0:17:28 | |
but, as the Tiwanaku did, they're gathering en masse, | 0:17:28 | 0:17:32 | |
coming together as a community to party, forming the bonds | 0:17:32 | 0:17:37 | |
that will see them through the tough agricultural season to come. | 0:17:37 | 0:17:41 | |
The bigger the party, the better the growing season will be. | 0:17:41 | 0:17:45 | |
Over eight centuries, the Tiwanaku gatherings got bigger and bigger | 0:17:47 | 0:17:51 | |
and the collective labour force grew in the process, | 0:17:51 | 0:17:54 | |
getting closer and closer to mastering their harsh environment. | 0:17:54 | 0:17:58 | |
And around 200 BC, they began building a temple complex to hold | 0:17:59 | 0:18:04 | |
the biggest religious festivals that South America had ever seen. | 0:18:04 | 0:18:08 | |
Situated ten miles from the shores of Lake Titicaca, in Aymara, | 0:18:22 | 0:18:27 | |
Tiwanaku means "stone at the centre". | 0:18:27 | 0:18:30 | |
And this extraordinary place | 0:18:30 | 0:18:32 | |
became the focal point of the entire civilisation. | 0:18:32 | 0:18:35 | |
The oldest part of it is this - | 0:18:37 | 0:18:40 | |
the sunken temple lined with the carved heads of Tiwanaku ancestors. | 0:18:40 | 0:18:45 | |
Tiwanaku began with the construction of this early sunken court. | 0:18:52 | 0:18:56 | |
Like the many sunken courts throughout the Titicaca Basin, | 0:18:56 | 0:18:59 | |
it was a community-focused ritual space, but over the next 800 years, | 0:18:59 | 0:19:04 | |
Tiwanaku just grew bigger and bigger and bigger. | 0:19:04 | 0:19:07 | |
Adjoining the sunken temple is the Kalasasaya, | 0:19:10 | 0:19:14 | |
a raised ceremonial space measuring over 15,000 square metres | 0:19:14 | 0:19:19 | |
that the Tiwanaku began building in 500 AD. | 0:19:19 | 0:19:23 | |
A monolithic statue guards the entrance way | 0:19:25 | 0:19:28 | |
and in one corner of it stands this - the Sun Gate - | 0:19:28 | 0:19:32 | |
shaped from a single slab of stone. | 0:19:32 | 0:19:36 | |
The character carved on it is known as the Staff God, | 0:19:36 | 0:19:39 | |
a controller of natural forces, | 0:19:39 | 0:19:41 | |
of the sun, the rain and seasonal chance. | 0:19:41 | 0:19:45 | |
1,500 years ago, this was the place where tens of thousands of people | 0:19:45 | 0:19:51 | |
gathered to pay homage to the gods of nature. | 0:19:51 | 0:19:54 | |
And, just like their modern counterparts, | 0:19:54 | 0:19:57 | |
Tiwanaku communities from across the region | 0:19:57 | 0:20:00 | |
came together to reaffirm their social bonds | 0:20:00 | 0:20:03 | |
and mobilise themselves into massive work parties | 0:20:03 | 0:20:07 | |
in readiness for the new agricultural year. | 0:20:07 | 0:20:10 | |
Dominating the site is a large mound | 0:20:13 | 0:20:16 | |
once encased in massive masonry blocks, long since eroded or looted. | 0:20:16 | 0:20:22 | |
It's only from up here that you get a sense of the scale of the place. | 0:20:23 | 0:20:27 | |
Only a fraction of this site has actually been excavated | 0:20:27 | 0:20:29 | |
and archaeologists estimate that the footprint is | 0:20:29 | 0:20:32 | |
well over five square kilometres. | 0:20:32 | 0:20:34 | |
The question that puzzled archaeologists for decades is | 0:20:36 | 0:20:40 | |
how was Tiwanaku built? | 0:20:40 | 0:20:43 | |
Attempts were made in the 1960s | 0:20:43 | 0:20:45 | |
to rebuild some of the temple structures, a process that revealed | 0:20:45 | 0:20:49 | |
how phenomenally skilled at stoneworking the Tiwanaku were. | 0:20:49 | 0:20:53 | |
And quite apart from their skill, | 0:20:54 | 0:20:56 | |
how did a culture that had no horse or oxen for dragging, | 0:20:56 | 0:21:00 | |
that didn't use the wheel or the pulley, | 0:21:00 | 0:21:03 | |
move stones that weighed 10, 20 or even 50 tonnes, | 0:21:03 | 0:21:07 | |
stones that were quarried miles away? | 0:21:07 | 0:21:10 | |
To find out, I have to go back | 0:21:14 | 0:21:16 | |
to where the stones came from - Lake Titicaca - | 0:21:16 | 0:21:19 | |
where there is a clue to the mystery of Tiwanaku's construction. | 0:21:19 | 0:21:23 | |
Many of the monolithic stones at Tiwanaku | 0:21:33 | 0:21:35 | |
are of a very specific type of volcanic rock | 0:21:35 | 0:21:38 | |
that archaeologists have identified as having been quarried | 0:21:38 | 0:21:41 | |
on a peninsula 25 miles away across the lake. | 0:21:41 | 0:21:46 | |
And on the lake shore lie dozens of seemingly abandoned stones | 0:21:47 | 0:21:52 | |
that could only have come from the peninsula quarry. | 0:21:52 | 0:21:55 | |
'The local Aymara call them the "piedras cansadas" - | 0:21:58 | 0:22:02 | |
'the tired stones.' | 0:22:02 | 0:22:04 | |
There's one over there. | 0:22:04 | 0:22:06 | |
'And they seem to have been left here, | 0:22:06 | 0:22:09 | |
'halfway between the quarry and Tiwanaku.' | 0:22:09 | 0:22:11 | |
Talk about seeing archaeology abandoned in the landscape. | 0:22:15 | 0:22:19 | |
There's a stone in the middle of a ploughed field. | 0:22:19 | 0:22:21 | |
There's another one just up there | 0:22:21 | 0:22:23 | |
and they're forming a line to the edge of the lake. | 0:22:23 | 0:22:25 | |
This is a truly impressive piece of stone. | 0:22:28 | 0:22:31 | |
It's a green andesite, which is completely different | 0:22:33 | 0:22:35 | |
to the softer sandstones you get in this part of the Titicaca Basin. | 0:22:35 | 0:22:39 | |
If you look at the edges, you can see how it's been worked, | 0:22:39 | 0:22:42 | |
faced off into a nice rectangular block. | 0:22:42 | 0:22:45 | |
You can see where the rock's been cut, | 0:22:45 | 0:22:47 | |
cut marks facing it down with these vertical sides. | 0:22:47 | 0:22:49 | |
There's a notch in here. | 0:22:49 | 0:22:51 | |
There's some more cut marks showing a notch down there. | 0:22:51 | 0:22:55 | |
And some more over here. | 0:22:55 | 0:22:58 | |
Seeing how they've started to shape this stone into an initial form | 0:22:58 | 0:23:02 | |
gives us an idea of what it was going to be used for, | 0:23:02 | 0:23:04 | |
one of the massive stone lintels | 0:23:04 | 0:23:06 | |
or part of the major structures of the big temples we get at Tiwanaku. | 0:23:06 | 0:23:10 | |
So how were these colossal stones transported here | 0:23:12 | 0:23:15 | |
from a quarry 25 miles across the lake? | 0:23:15 | 0:23:19 | |
The obvious conclusion is that they were shipped across | 0:23:21 | 0:23:24 | |
and unloaded here en route to Tiwanaku. | 0:23:24 | 0:23:26 | |
But this is a virtually treeless landscape, | 0:23:30 | 0:23:32 | |
so they couldn't have been brought here by boat. | 0:23:32 | 0:23:35 | |
Not wooden ones, anyway. | 0:23:35 | 0:23:37 | |
The lake offers a different resource that can be used for boat building. | 0:23:42 | 0:23:46 | |
Totora reeds. | 0:23:48 | 0:23:51 | |
'I'm meeting with Professor Alexei Vranich, | 0:23:53 | 0:23:57 | |
'an archaeologist who is one of the world's leading experts on Tiwanaku. | 0:23:57 | 0:24:01 | |
'He's brought me to see a traditional boat-building technique | 0:24:04 | 0:24:08 | |
'using totora reeds harvested from the lake.' | 0:24:08 | 0:24:11 | |
THEY GREET EACH OTHER IN SPANISH | 0:24:11 | 0:24:13 | |
So he's making these two right now. | 0:24:13 | 0:24:15 | |
Well, actually, this is just going to be one boat. | 0:24:15 | 0:24:17 | |
-So he has the two parts of it. -Yeah. | 0:24:17 | 0:24:19 | |
-And then, the heart is going to be in the middle. -Yeah. | 0:24:19 | 0:24:22 | |
'It's a centuries-old skill and it's boats like these | 0:24:22 | 0:24:26 | |
'that Alexei believes the Tiwanaku used to transport their stones.' | 0:24:26 | 0:24:31 | |
We know that the Andean people were very practical, | 0:24:31 | 0:24:34 | |
knew their environment and knew how to use the natural resources. | 0:24:34 | 0:24:37 | |
And there's this long tradition of building these boats. | 0:24:37 | 0:24:40 | |
Now they're small, but we read about | 0:24:40 | 0:24:42 | |
and even saw old drawings of much larger boats. | 0:24:42 | 0:24:45 | |
Now, this is one man making one boat. | 0:24:45 | 0:24:48 | |
Imagine if the entire community, they said, | 0:24:48 | 0:24:51 | |
"OK, everyone has to make one boat," and you tie together 50 boats. | 0:24:51 | 0:24:56 | |
That's a huge raft that literally one person with a rope | 0:24:56 | 0:25:00 | |
could drag all along the coastline. | 0:25:00 | 0:25:02 | |
So, literally, they're doing industrial-sized moving of stones, | 0:25:02 | 0:25:07 | |
but using pretty much a home technology. | 0:25:07 | 0:25:10 | |
'The reeds themselves aren't just hollow tubes. | 0:25:10 | 0:25:13 | |
'Inside is a fibrous membrane that makes them extremely strong. | 0:25:13 | 0:25:17 | |
'The bindings are retightened | 0:25:19 | 0:25:21 | |
'several times throughout the construction process | 0:25:21 | 0:25:24 | |
'and the end result is virtually unsinkable.' | 0:25:24 | 0:25:26 | |
'To give me an idea of just how sturdy the totora reed boats are, | 0:25:31 | 0:25:35 | |
'I get to test-drive one on the lake.' | 0:25:35 | 0:25:37 | |
'Clearly for the Tiwanaku, | 0:25:44 | 0:25:45 | |
'boats like this let them use Lake Titicaca like a superhighway, | 0:25:45 | 0:25:49 | |
'a method of transporting themselves across great distances | 0:25:49 | 0:25:53 | |
'with far greater ease than struggling across the mountains.' | 0:25:53 | 0:25:57 | |
I'm 16½ stone and, standing on this thing, it feels solid as a rock. | 0:26:01 | 0:26:06 | |
You can just imagine how these things were being used | 0:26:06 | 0:26:08 | |
to transport people, families, goods around Lake Titicaca, | 0:26:08 | 0:26:12 | |
connecting the Tiwanaku community together. | 0:26:12 | 0:26:15 | |
But could a reed boat like this, even a much bigger one, | 0:26:18 | 0:26:22 | |
really have been capable of carrying a ten-tonne stone | 0:26:22 | 0:26:25 | |
of the type being used at Tiwanaku? | 0:26:25 | 0:26:28 | |
In 2002, Alexei devised an experiment to prove this theory. | 0:26:29 | 0:26:34 | |
He commissioned a lake-side community | 0:26:34 | 0:26:37 | |
to build a 15-metre-long totora reed boat. | 0:26:37 | 0:26:41 | |
He then sourced a nine-tonne block of green andesite | 0:26:41 | 0:26:44 | |
at the volcanic rock quarry. | 0:26:44 | 0:26:46 | |
With the help of another local community near the quarry, | 0:26:49 | 0:26:52 | |
they loaded the stone onto the reed boat and then sailed it | 0:26:52 | 0:26:56 | |
50 miles around the coastline of the lake to the Tiwanaku side, | 0:26:56 | 0:27:00 | |
bringing it up to the township of Santa Rosa, | 0:27:00 | 0:27:03 | |
where dozens of townsfolk came to meet them. | 0:27:03 | 0:27:05 | |
We pulled up, it was pretty much around here, | 0:27:09 | 0:27:11 | |
and once we had all the people laying around over here, | 0:27:11 | 0:27:14 | |
we said, "We've got to pull this off." | 0:27:14 | 0:27:16 | |
'50 people - men, women and children - | 0:27:17 | 0:27:21 | |
'rolled the stone off the boat | 0:27:21 | 0:27:23 | |
'and moved it 60 metres in less than an hour, | 0:27:23 | 0:27:26 | |
'with no organisation from Alexei's team, | 0:27:26 | 0:27:29 | |
'where it still lies today.' | 0:27:29 | 0:27:32 | |
This is the stone over here that we brought over from the other side. | 0:27:32 | 0:27:36 | |
-Looking pretty sizable. -It's, er, it's about nine tonnes. -Yeah? | 0:27:36 | 0:27:40 | |
'This extraordinary experiment certainly gives me an insight | 0:27:40 | 0:27:44 | |
'into how the stones might've been moved across the lake. | 0:27:44 | 0:27:47 | |
'But how were they taken across land to Tiwanaku?' | 0:27:47 | 0:27:50 | |
On the bottom, they're worn and they have little striations, | 0:27:50 | 0:27:54 | |
so they were dragged, so that you grab yourselves some ropes | 0:27:54 | 0:27:57 | |
and you start dragging and dragging. We thought, "How about rollers?" | 0:27:57 | 0:28:00 | |
So we built the rollers, we put it there, | 0:28:00 | 0:28:02 | |
we dragged the rock, smashed all the rollers. | 0:28:02 | 0:28:04 | |
So we said, "That's the great part of experimental archaeology," | 0:28:04 | 0:28:08 | |
is that you know right away ideas that don't work, | 0:28:08 | 0:28:10 | |
so they would've dragged this and dragged it. | 0:28:10 | 0:28:12 | |
'But how were people organised and motivated into moving these stones?' | 0:28:14 | 0:28:18 | |
When we were trying to move this stone, we came up here | 0:28:18 | 0:28:21 | |
and, just like closed-minded Westerners, | 0:28:21 | 0:28:23 | |
like, "We're going to pay you this money, you do this, you do this," | 0:28:23 | 0:28:26 | |
we couldn't get anything done at all. | 0:28:26 | 0:28:28 | |
But as soon as one community knew | 0:28:28 | 0:28:30 | |
that the other one was moving the stone, it became competitive. | 0:28:30 | 0:28:33 | |
Once it got competitive between communities, | 0:28:33 | 0:28:35 | |
things went very quickly. | 0:28:35 | 0:28:37 | |
So I could imagine, at Tiwanaku, also being this friendly competition | 0:28:37 | 0:28:42 | |
between different groups, going, "I'm going to build here, | 0:28:42 | 0:28:44 | |
"I'm going to bring this, we're going to have a festival," | 0:28:44 | 0:28:47 | |
and then, that dynamic continuing for literally centuries. | 0:28:47 | 0:28:50 | |
I love this idea of the festival about moving it, | 0:28:50 | 0:28:52 | |
it takes it beyond any sense of practicality, | 0:28:52 | 0:28:54 | |
and it's much more about the social relationships. | 0:28:54 | 0:28:57 | |
And, for me, it means that, when that community went to Tiwanaku | 0:28:57 | 0:29:00 | |
and they saw the stone that they'd taken through their community, | 0:29:00 | 0:29:03 | |
-it's a statement of their involvement in the site. -Mm-hm. | 0:29:03 | 0:29:06 | |
It's not a monument that someone else creates, like a palace. | 0:29:06 | 0:29:10 | |
"That's so-and-so's palace." My thought would be like | 0:29:10 | 0:29:13 | |
this is part of our... this is part of our identity. | 0:29:13 | 0:29:17 | |
'So Alexei's experiment seems to demonstrate | 0:29:21 | 0:29:24 | |
'that the collective labour that was so important for farming | 0:29:24 | 0:29:27 | |
'was also used to build ever larger temples.' | 0:29:27 | 0:29:31 | |
'It's a kind of virtuous circle. | 0:29:33 | 0:29:36 | |
'Coming together, communities could built temples. | 0:29:36 | 0:29:39 | |
'And as the social bonds increased the size of the communities, | 0:29:39 | 0:29:42 | |
'they could build bigger ones.' | 0:29:42 | 0:29:44 | |
Tiwanaku was clearly a massive festival site, | 0:29:50 | 0:29:53 | |
but recent studies carried out by Alexei and his team | 0:29:53 | 0:29:56 | |
have revealed that it also had another use. | 0:29:56 | 0:29:59 | |
The grand Kalasasaya temple wasn't just an auditorium, | 0:30:03 | 0:30:06 | |
but was also built to measure the movement of the sun... | 0:30:06 | 0:30:10 | |
..that it worked as a giant calendar. | 0:30:11 | 0:30:14 | |
The buildings, actually the entire site, | 0:30:17 | 0:30:19 | |
is designed along astronomical lines. | 0:30:19 | 0:30:22 | |
Sun, moon, stars. | 0:30:22 | 0:30:24 | |
In this case, for the Kalasasaya, the sun is very important. | 0:30:24 | 0:30:27 | |
Now if we turn this way, | 0:30:27 | 0:30:28 | |
we're standing right now on the platform, where I would imagine | 0:30:28 | 0:30:31 | |
one or two or three important people would stand. | 0:30:31 | 0:30:34 | |
The sun would travel across, | 0:30:34 | 0:30:37 | |
and right along there, that's the horizon. | 0:30:37 | 0:30:41 | |
Now the pillar in the middle, | 0:30:41 | 0:30:43 | |
that's where the sun's going to land for the equinox sunset. | 0:30:43 | 0:30:46 | |
On each side is the solstice and in the middle are several others that we | 0:30:46 | 0:30:50 | |
argue about a lot, but there's a good chance that the Tiwanaku | 0:30:50 | 0:30:53 | |
had their own ritual calendar and they had to keep dates based on ideas | 0:30:53 | 0:30:58 | |
of their cosmos and certain offerings being done at different times. | 0:30:58 | 0:31:02 | |
So, we have this idea that not only is it a calendar of agriculture, | 0:31:02 | 0:31:05 | |
it's a calendar of festivals as well. | 0:31:05 | 0:31:07 | |
For sure, they had something going here, saying now it's time | 0:31:07 | 0:31:10 | |
for this festival, now it's time for this offering. | 0:31:10 | 0:31:13 | |
The Kalasasaya worked as an astronomical state clock | 0:31:13 | 0:31:17 | |
that regulated the Tiwanaku's worship | 0:31:17 | 0:31:20 | |
and agricultural operations on a regional scale. | 0:31:20 | 0:31:25 | |
The Kalasasaya defined their culture of collective effort | 0:31:25 | 0:31:28 | |
and the rituals carried out there were designed to be intense, | 0:31:28 | 0:31:31 | |
theatrical events. | 0:31:31 | 0:31:34 | |
If we were standing here, 500 AD, at one of these solstice festivals, | 0:31:34 | 0:31:38 | |
what would it look like, what would we be seeing? | 0:31:38 | 0:31:40 | |
We see such a pale representation of what it used to be. | 0:31:40 | 0:31:44 | |
Remember that these people would have been wearing bright clothes. | 0:31:44 | 0:31:47 | |
These stones would have been covered in perhaps paint - | 0:31:47 | 0:31:51 | |
greens, reds, blues, really gaudy colours | 0:31:51 | 0:31:54 | |
that to us, make no sense, | 0:31:54 | 0:31:56 | |
but realise that a lot of these people probably would have been | 0:31:56 | 0:31:58 | |
taking ritual intoxicants | 0:31:58 | 0:32:00 | |
and when you take that, those colours move. | 0:32:00 | 0:32:03 | |
So these statues that you see | 0:32:03 | 0:32:05 | |
would actually be moving in their minds and talking to them. | 0:32:05 | 0:32:09 | |
You would have had bright metals, with the sun coming off it. | 0:32:12 | 0:32:16 | |
The Tiwanaku made their metal, | 0:32:16 | 0:32:17 | |
so they could do different types of reflections. | 0:32:17 | 0:32:20 | |
So reflections, gaudy colours, people in very bright clothing, | 0:32:20 | 0:32:25 | |
and then add intoxicants to that. | 0:32:25 | 0:32:28 | |
So thinking about what these people are taking... | 0:32:34 | 0:32:36 | |
they're drinking, they're smoking, there's tobacco, | 0:32:36 | 0:32:40 | |
there's drugs from the Amazon... | 0:32:40 | 0:32:41 | |
what sort of drugs are they taking? | 0:32:41 | 0:32:44 | |
They're taking a couple of hallucinogens. | 0:32:44 | 0:32:46 | |
When we go take a look at some of the monoliths, | 0:32:46 | 0:32:48 | |
you'll see the plants actually carved in there, | 0:32:48 | 0:32:50 | |
where they have these hallucinogens, | 0:32:50 | 0:32:52 | |
and it would have been ground up either as snuff, | 0:32:52 | 0:32:55 | |
perhaps you could drink them. | 0:32:55 | 0:32:57 | |
They also had hallucinogenic enema tubes, | 0:32:57 | 0:32:59 | |
in case you're in a big hurry to get the party started. | 0:32:59 | 0:33:03 | |
And what a party it must have been. | 0:33:09 | 0:33:11 | |
Evidence of the celebrations | 0:33:11 | 0:33:13 | |
that went on here over 1,000 years ago are regularly discovered, | 0:33:13 | 0:33:17 | |
in particular, these beer-drinking vessels called keros. | 0:33:17 | 0:33:21 | |
This sort of thing is typical of the site | 0:33:21 | 0:33:23 | |
and gives us a real sense of the | 0:33:23 | 0:33:25 | |
scale of the site, cos this excavation is about | 0:33:25 | 0:33:28 | |
a kilometre from the centre. | 0:33:28 | 0:33:29 | |
And the significance of beer and intoxicants | 0:33:29 | 0:33:32 | |
to Tiwanaku's rituals and ceremonies | 0:33:32 | 0:33:34 | |
can be found carved into its monolithic figures. | 0:33:34 | 0:33:37 | |
I like this monolithic statue, | 0:33:37 | 0:33:40 | |
looking out into the sacred space of the Kalasasaya. | 0:33:40 | 0:33:43 | |
He's got a beer cup in one hand | 0:33:43 | 0:33:45 | |
and a snuff pipe for taking intoxicant drugs in the other, | 0:33:45 | 0:33:49 | |
and you can just imagine the hundreds of thousands of people | 0:33:49 | 0:33:52 | |
lining this plaza to witness the theatrical, colourful rituals | 0:33:52 | 0:33:56 | |
and offerings to the gods. | 0:33:56 | 0:33:58 | |
Centre stage at these spectacular ceremonies | 0:34:01 | 0:34:03 | |
stood an elite caste of priests. | 0:34:03 | 0:34:05 | |
Wearing iconic robes and headdresses, | 0:34:05 | 0:34:09 | |
they performed the rituals and read the movement of the sun. | 0:34:09 | 0:34:12 | |
The priests interpreted the cosmos for the Tiwanaku people, | 0:34:12 | 0:34:17 | |
telling them when and how they could appease it | 0:34:17 | 0:34:20 | |
and bend it to their will. | 0:34:20 | 0:34:22 | |
How much power they wielded is unknown, | 0:34:23 | 0:34:27 | |
but what at first might seem like a utopian farmer state | 0:34:27 | 0:34:31 | |
is beginning to reveal a darker side. | 0:34:31 | 0:34:34 | |
In 2005, in a grave site sitting in direct line | 0:34:43 | 0:34:47 | |
with the setting of the winter solstice sun, | 0:34:47 | 0:34:49 | |
archaeologists unearthed something at Tiwanaku | 0:34:49 | 0:34:52 | |
that had never been found here before. | 0:34:52 | 0:34:54 | |
When was the last time you were in here? | 0:34:54 | 0:34:57 | |
2006. | 0:34:57 | 0:34:59 | |
'This is one of the artefact storage facilities here at Tiwanaku | 0:34:59 | 0:35:03 | |
'and I'm the first person not with the original excavation team | 0:35:03 | 0:35:07 | |
'to explore its contents.' | 0:35:07 | 0:35:09 | |
What we're looking for are these guys over here. | 0:35:09 | 0:35:13 | |
Let's take a look. | 0:35:15 | 0:35:16 | |
And...oh, we've got a nice skull here. | 0:35:16 | 0:35:20 | |
That's a young one and the molars are coming in. | 0:35:20 | 0:35:24 | |
There's the wisdom teeth. | 0:35:24 | 0:35:26 | |
He's been smacked in the back of the head. | 0:35:26 | 0:35:30 | |
He got smacked in the back of the head. | 0:35:30 | 0:35:32 | |
'This is the first evidence of human sacrifice | 0:35:32 | 0:35:35 | |
'having been practised here at Tiwanaku | 0:35:35 | 0:35:37 | |
'that has ever been uncovered.' | 0:35:37 | 0:35:40 | |
Human sacrifice is not something | 0:35:40 | 0:35:42 | |
I've previously associated with Tiwanaku. | 0:35:42 | 0:35:44 | |
Why do you think sacrifices would have been occurring at Tiwanaku? | 0:35:44 | 0:35:48 | |
These sacrifices... | 0:35:48 | 0:35:49 | |
this is the only one we've found so far. | 0:35:49 | 0:35:52 | |
20 years from now, we might find 100 more, | 0:35:52 | 0:35:54 | |
but this was on the solstice | 0:35:54 | 0:35:57 | |
and the other indicators of the other artefacts here | 0:35:57 | 0:36:00 | |
are associated with the start of the agricultural season, | 0:36:00 | 0:36:04 | |
the start with the rainy season. | 0:36:04 | 0:36:05 | |
It could have been a period of like...it's very important that we | 0:36:05 | 0:36:09 | |
get some rain to grow some potatoes and to grow some other things. | 0:36:09 | 0:36:13 | |
So, this year's solstice celebration | 0:36:13 | 0:36:16 | |
is going to contain a couple of special guests! | 0:36:16 | 0:36:19 | |
This sacrifice suggests | 0:36:20 | 0:36:22 | |
that the Tiwanaku had become increasingly dependent | 0:36:22 | 0:36:25 | |
on good harvests to maintain their civilisation's momentum. | 0:36:25 | 0:36:30 | |
And 200 years after the Kalasasaya temple was complete, | 0:36:30 | 0:36:33 | |
construction began on what was then | 0:36:33 | 0:36:36 | |
the largest structure in the Andes - | 0:36:36 | 0:36:39 | |
the Akapana Pyramid. | 0:36:39 | 0:36:41 | |
The Akapana is a completely man-made hill, | 0:36:43 | 0:36:46 | |
but 1,000 years of erosion and looting | 0:36:46 | 0:36:49 | |
has reduced it to a shapeless mound. | 0:36:49 | 0:36:52 | |
Recent attempts have been made to reconstruct a section | 0:36:52 | 0:36:55 | |
of the stepped sides that once went all the way to its 17-metre summit. | 0:36:55 | 0:37:00 | |
You can imagine that it would be quite | 0:37:04 | 0:37:07 | |
an exclusive spot for a privileged elite to stand here | 0:37:07 | 0:37:09 | |
overlooking the rituals and ceremonies | 0:37:09 | 0:37:11 | |
taking place in the Kalasasaya. | 0:37:11 | 0:37:13 | |
But if this was Ancient Egypt, it'd be a Pharaoh stood up here, | 0:37:13 | 0:37:17 | |
but crucially, Tiwanaku doesn't have any Pharaohs, | 0:37:17 | 0:37:21 | |
or kings. | 0:37:21 | 0:37:23 | |
There is absolutely no evidence of a king at Tiwanaku, | 0:37:25 | 0:37:28 | |
no monuments dedicated to a single autocratic ruler. | 0:37:28 | 0:37:34 | |
Instead, archaeologists believe that the Akapana is a monument to | 0:37:34 | 0:37:38 | |
the mountains, the snow from which melted each spring | 0:37:38 | 0:37:41 | |
and irrigated Tiwanaku's huge agricultural systems. | 0:37:41 | 0:37:45 | |
What ruled the Tiwanaku was their ideology of nature worship | 0:37:47 | 0:37:51 | |
and their cult of collectivism. | 0:37:51 | 0:37:53 | |
Here at their temple city, the stone at the centre, | 0:38:05 | 0:38:08 | |
they had come together and mastered their harsh environment. | 0:38:08 | 0:38:12 | |
To get a picture of Tiwanaku civilisation at its height, | 0:38:21 | 0:38:25 | |
I've come to La Paz. | 0:38:25 | 0:38:28 | |
Nestled in the mountains on the eastern edge of the Altiplano | 0:38:28 | 0:38:31 | |
and sitting at 3,600 metres, | 0:38:31 | 0:38:34 | |
La Paz is the world's highest capital city. | 0:38:34 | 0:38:37 | |
Its museum houses a collection of Tiwanaku artefacts | 0:38:40 | 0:38:44 | |
that give us a glimpse of what it would have been like | 0:38:44 | 0:38:47 | |
to witness one of their festivals. | 0:38:47 | 0:38:49 | |
THEY EXCHANGE GREETINGS | 0:38:49 | 0:38:53 | |
I'm being shown around by archaeologist Marcos Michel, | 0:38:53 | 0:38:56 | |
and one thing immediately catches my eye - | 0:38:56 | 0:38:59 | |
a Tiwanaku skull. | 0:38:59 | 0:39:00 | |
It is a skull that has been deliberately deformed, | 0:39:06 | 0:39:09 | |
so that the back of it is elongated. | 0:39:09 | 0:39:11 | |
It was a practice carried out | 0:39:11 | 0:39:13 | |
to identify this person as one of the Tiwanaku. | 0:39:13 | 0:39:17 | |
These sorts of things were done as a form of beauty... | 0:39:17 | 0:39:19 | |
And, of course, there are the beer cups. | 0:39:29 | 0:39:32 | |
Highly decorated vessels like these | 0:39:40 | 0:39:43 | |
were used for ceremonial beer drinking that, as we've seen, | 0:39:43 | 0:39:47 | |
were at the heart of Tiwanaku's festivals. | 0:39:47 | 0:39:51 | |
But a rarer object on display here is this fantastic textile. | 0:39:51 | 0:39:55 | |
The Tiwanaku left no written history, | 0:40:18 | 0:40:21 | |
but that's not to say that they weren't recording stories. | 0:40:21 | 0:40:24 | |
If you look at this tapestry, | 0:40:26 | 0:40:27 | |
there are certain symbols which are repeated over and over again. | 0:40:27 | 0:40:31 | |
And there is a narrative here, | 0:40:31 | 0:40:33 | |
explaining to people who understand those symbols what's going on. | 0:40:33 | 0:40:37 | |
To my mind, it's something like the Bayeux Tapestry, | 0:40:37 | 0:40:39 | |
an idea that you can understand a storyline. | 0:40:39 | 0:40:42 | |
But unlike the Bayeux Tapestry, | 0:40:45 | 0:40:47 | |
sadly no-one yet knows how to fully interpret these symbols | 0:40:47 | 0:40:51 | |
or their meaning. | 0:40:51 | 0:40:53 | |
One thing we do know, though, is that by 700 AD | 0:41:02 | 0:41:05 | |
the Tiwanaku began spreading far beyond the communities | 0:41:05 | 0:41:09 | |
living around Lake Titicaca. | 0:41:09 | 0:41:11 | |
Leading their llama trains down off the Altiplano, | 0:41:14 | 0:41:18 | |
they moved into warmer climate zones | 0:41:18 | 0:41:20 | |
as far afield as Chile and Peru, | 0:41:20 | 0:41:23 | |
hundreds of miles away from their heartland. | 0:41:23 | 0:41:26 | |
Yet surprisingly, this expansion doesn't seem to have been one | 0:41:31 | 0:41:34 | |
of conquest or empire building. | 0:41:34 | 0:41:37 | |
To discover how and why they came to influence | 0:41:39 | 0:41:42 | |
such a vast area of South America, | 0:41:42 | 0:41:44 | |
I'm going to travel to the far eastern frontier | 0:41:44 | 0:41:47 | |
of Tiwanaku territory, | 0:41:47 | 0:41:50 | |
250 miles away from the Titicaca Basin | 0:41:50 | 0:41:53 | |
and 1,500 metres lower. | 0:41:53 | 0:41:55 | |
Lying at 2,250 metres above sea level, | 0:42:04 | 0:42:08 | |
this is the modern-day city of Cochabamba | 0:42:08 | 0:42:12 | |
and the Tiwanaku began arriving in these valleys when it was | 0:42:12 | 0:42:15 | |
nothing more than a collection of farming communities around 750 AD. | 0:42:15 | 0:42:20 | |
Imagine what it would have been like to see the Tiwanaku | 0:42:24 | 0:42:27 | |
coming down out of the mountains, with their colourful textiles, | 0:42:27 | 0:42:30 | |
elongated heads and mile-long llama trains. | 0:42:30 | 0:42:34 | |
Blessed with an eternal spring climate, | 0:42:37 | 0:42:39 | |
the Cochabamba Valley is a fantastically rich | 0:42:39 | 0:42:42 | |
agricultural region. | 0:42:42 | 0:42:44 | |
On the Altiplano, | 0:42:44 | 0:42:46 | |
the Tiwanaku struggled to grow anything other | 0:42:46 | 0:42:48 | |
than high-altitude grains and potatoes in any quantity, | 0:42:48 | 0:42:53 | |
but down here they could produce an abundance of one crop, | 0:42:53 | 0:42:56 | |
which we've seen was vital to the functioning of their civilisation. | 0:42:56 | 0:43:01 | |
The Tiwanaku came to this valley | 0:43:02 | 0:43:04 | |
because of its fantastic capacity to grow this - maize. | 0:43:04 | 0:43:09 | |
And they wanted maize to make beer. Lots and lots of beer. | 0:43:09 | 0:43:13 | |
HE SPEAKS SPANISH | 0:43:16 | 0:43:21 | |
'This is a brewery that makes Chicha, | 0:43:21 | 0:43:23 | |
'a strong maize beer that's been made in this region for centuries.' | 0:43:23 | 0:43:27 | |
Beer drinking was an integral part of Tiwanaku's festivals. | 0:43:40 | 0:43:45 | |
As those festivals became bigger and more spectacular, | 0:43:45 | 0:43:49 | |
they needed beer in ever greater quantities. | 0:43:49 | 0:43:52 | |
The search for maize to make more beer | 0:43:52 | 0:43:54 | |
was one of the main driving forces | 0:43:54 | 0:43:56 | |
of Tiwanaku expansion into the Cochabamba Valley. | 0:43:56 | 0:44:00 | |
Yeah, it's a bit hoochie, but it's quite tasty. | 0:44:09 | 0:44:11 | |
'So, exactly how did this happen?' | 0:44:16 | 0:44:18 | |
How did the Tiwanaku gain control of this region's resources? | 0:44:18 | 0:44:22 | |
30 years ago, it was thought a Tiwanaku army | 0:44:25 | 0:44:28 | |
swept down off the mountains like an imperial power, | 0:44:28 | 0:44:31 | |
to take over and colonise this resource-rich, warmer climate. | 0:44:31 | 0:44:36 | |
It's only now that archaeologists are beginning | 0:44:36 | 0:44:39 | |
to present a completely different picture | 0:44:39 | 0:44:42 | |
of how the Tiwanaku expanded. | 0:44:42 | 0:44:44 | |
In 1985, a new suburban building project | 0:44:50 | 0:44:54 | |
began on the outskirts of Cochabamba. | 0:44:54 | 0:44:56 | |
As the diggers moved in and began churning up what was thought | 0:44:59 | 0:45:02 | |
to be a small mound, they started uncovering bones. | 0:45:02 | 0:45:06 | |
When the builders pulled out a human skull, everything stopped | 0:45:06 | 0:45:09 | |
and the archaeologists were called in. | 0:45:09 | 0:45:12 | |
This may seem like the last place you'd ever expect to find | 0:45:17 | 0:45:20 | |
the remains of an ancient civilisation, but sometimes | 0:45:20 | 0:45:23 | |
the most extraordinary discoveries | 0:45:23 | 0:45:25 | |
turn up in the most unlikely of places. | 0:45:25 | 0:45:27 | |
DOGS BARK | 0:45:32 | 0:45:34 | |
This is the archaeological site of Pinami... | 0:45:34 | 0:45:37 | |
..the remains of a long-forgotten settlement, | 0:45:40 | 0:45:42 | |
offering a glimpse of life here 1,300 years ago. | 0:45:42 | 0:45:46 | |
And I'm going to be shown around | 0:45:48 | 0:45:50 | |
by lead archaeologist Dr Karen Anderson. | 0:45:50 | 0:45:53 | |
-Karen, how are you doing? -Good to meet you. | 0:45:53 | 0:45:56 | |
-So this is the site of Pinami? -Yes. | 0:45:56 | 0:45:59 | |
So what does this site reveal about Tiwanaku expansion? | 0:45:59 | 0:46:03 | |
We don't see any evidence of coercion in the way it was adopted. | 0:46:03 | 0:46:07 | |
People look like they were adopting their rituals, their ideology, | 0:46:07 | 0:46:11 | |
their way of life and also their food. | 0:46:11 | 0:46:13 | |
I mean, they're producing more maize, they had more llamas than before, | 0:46:13 | 0:46:17 | |
so they were getting tied into the Tiwanaku state. | 0:46:17 | 0:46:20 | |
So the site tells us that the people who were living here | 0:46:20 | 0:46:23 | |
wanted the Tiwanaku influence, they accepted that on their own terms. | 0:46:23 | 0:46:27 | |
Right, right. | 0:46:27 | 0:46:28 | |
This site is not, as it first appears to be, | 0:46:28 | 0:46:32 | |
a series of old walls. | 0:46:32 | 0:46:34 | |
In fact, it's a mound that has been built up | 0:46:34 | 0:46:36 | |
over several centuries of continual occupation. | 0:46:36 | 0:46:39 | |
Archaeologists have dug down into the mound | 0:46:39 | 0:46:42 | |
to reveal layers of evidence, generation building upon generation. | 0:46:42 | 0:46:47 | |
Well, the earliest date that we have | 0:46:49 | 0:46:51 | |
which is down here is probably in the 700-750 AD range | 0:46:51 | 0:46:57 | |
and the latest date, which is right before the end of Tiwanaku | 0:46:57 | 0:47:02 | |
is about 1100 AD. | 0:47:02 | 0:47:04 | |
So, a good 400 years of occupation, | 0:47:04 | 0:47:06 | |
-or the story of Tiwanaku through 400 years. -Right. | 0:47:06 | 0:47:10 | |
And it's the items excavated in that time period, | 0:47:10 | 0:47:13 | |
corresponding to the Tiwanaku arrival in the Cochabamba Valley, | 0:47:13 | 0:47:17 | |
that paints a picture of how they made a lasting impact. | 0:47:17 | 0:47:22 | |
People weren't just building houses here, | 0:47:22 | 0:47:24 | |
they were burying their dead. | 0:47:24 | 0:47:26 | |
The excavated skulls show the distinct Tiwanaku style | 0:47:28 | 0:47:31 | |
of cranial modification. | 0:47:31 | 0:47:33 | |
The practice was being adopted by the local population. | 0:47:33 | 0:47:37 | |
Cranial deformation is a really clear ethnic marker. | 0:47:37 | 0:47:40 | |
Once your head is a certain way, you can't disguise it very well. | 0:47:40 | 0:47:43 | |
Talk me through this process of cranial modification. | 0:47:43 | 0:47:45 | |
-It's a real commitment to change the shape of your skull. -Right. | 0:47:45 | 0:47:49 | |
It would start very early with babies, | 0:47:49 | 0:47:51 | |
when their skulls are soft. | 0:47:51 | 0:47:53 | |
This one is flattened in the front and back. | 0:47:53 | 0:47:56 | |
You would have boards like this and then wrapped around. | 0:47:56 | 0:48:00 | |
This one you would have it, probably, wrapped around. | 0:48:00 | 0:48:04 | |
So, it tends to make a more pointy cone-head look. | 0:48:04 | 0:48:08 | |
However, what they have found here in really significant quantities | 0:48:08 | 0:48:12 | |
is the distinctive Tiwanaku beer-drinking keros. | 0:48:12 | 0:48:17 | |
But tellingly, this wasn't imported from Tiwanaku, it was made locally. | 0:48:17 | 0:48:22 | |
This one is clearly on the outside done in the Tiwanaku style, | 0:48:22 | 0:48:27 | |
it has the Tiwanaku iconography. | 0:48:27 | 0:48:28 | |
On the inside, this is more of a local style. | 0:48:28 | 0:48:31 | |
So, it's a local vessel form with a Tiwanaku | 0:48:31 | 0:48:34 | |
style on the outside, | 0:48:34 | 0:48:35 | |
so we're seeing a real mixing of cultures here, | 0:48:35 | 0:48:37 | |
-with Tiwanaku coming in and local people adopting it. -Right, right. | 0:48:37 | 0:48:41 | |
Although archaeologists don't know what this iconography means, | 0:48:43 | 0:48:47 | |
we know it's distinct to Tiwanaku. | 0:48:47 | 0:48:49 | |
So, it seems that the keros played a key role in bringing | 0:48:49 | 0:48:53 | |
the locals into Tiwanaku society. | 0:48:53 | 0:48:55 | |
Just as smaller Tiwanaku communities were brought together | 0:48:56 | 0:49:00 | |
at Lake Titicaca, | 0:49:00 | 0:49:01 | |
now other communities effectively joined the party. | 0:49:01 | 0:49:05 | |
The Tiwanaku empire spread, not at the head of an army, | 0:49:05 | 0:49:09 | |
but through the ritualised sharing of beer. | 0:49:09 | 0:49:12 | |
This is a Chicheria - | 0:49:20 | 0:49:22 | |
a family pub that serves the Chicha beer | 0:49:22 | 0:49:24 | |
that was so much a part of Tiwanaku identity | 0:49:24 | 0:49:27 | |
and economy over 1,000 years ago. | 0:49:27 | 0:49:31 | |
A real theme I'm getting from Tiwanaku society | 0:49:31 | 0:49:34 | |
is this idea of sharing labour, of communal projects. | 0:49:34 | 0:49:38 | |
And a part of that is building reciprocal relationships | 0:49:38 | 0:49:40 | |
and Chicha seems to have played a really important role in that. | 0:49:40 | 0:49:44 | |
It was a way to bring people together, | 0:49:44 | 0:49:46 | |
to express reciprocity, | 0:49:46 | 0:49:49 | |
to express communal understanding. | 0:49:49 | 0:49:51 | |
So you're meeting with people, you're doing politics with people, | 0:49:51 | 0:49:54 | |
there's consensus building with people, | 0:49:54 | 0:49:57 | |
and you're also symbolising by how you serve | 0:49:57 | 0:50:01 | |
and with what icons are on it, | 0:50:01 | 0:50:03 | |
some of your allegiances and your ideology, | 0:50:03 | 0:50:07 | |
so it's a way of sharing an allegiance | 0:50:07 | 0:50:09 | |
and also promoting it at the same time. | 0:50:09 | 0:50:13 | |
I see, in, like, some bizarre way, | 0:50:13 | 0:50:15 | |
some parallels with English drinking tea, you know, high tea, | 0:50:15 | 0:50:18 | |
and the paraphernalia associated with tea, | 0:50:18 | 0:50:20 | |
but it's a wider thing about a cultural context, | 0:50:20 | 0:50:22 | |
and you're saying by having this Chicha, | 0:50:22 | 0:50:25 | |
-they also have this wider cultural context of shared values. -Yes. | 0:50:25 | 0:50:28 | |
Yeah, and in some ways that's similar, | 0:50:28 | 0:50:30 | |
because that was something the Tiwanaku brought, | 0:50:30 | 0:50:32 | |
was this whole, kind of, drinking tradition and paraphernalia | 0:50:32 | 0:50:36 | |
and fancy cups that just had to feel the right way | 0:50:36 | 0:50:38 | |
and have the right shape and have the right icons on them, | 0:50:38 | 0:50:41 | |
so it is sharing a larger shared value system | 0:50:41 | 0:50:44 | |
and it was...everybody liked it, | 0:50:44 | 0:50:47 | |
especially the maize Chicha, | 0:50:47 | 0:50:48 | |
so it's like, "We're sharing something good." | 0:50:48 | 0:50:51 | |
By 1000 AD the practices and ideology of the Tiwanaku | 0:50:55 | 0:50:59 | |
had been embraced by millions across the Andes and beyond. | 0:50:59 | 0:51:04 | |
Yet Tiwanaku wasn't a kingdom or an empire - | 0:51:04 | 0:51:07 | |
if anything, it was like a huge extended family, | 0:51:07 | 0:51:10 | |
with an enveloping cult of collectivism at its core | 0:51:10 | 0:51:14 | |
and it worked. | 0:51:14 | 0:51:16 | |
By drawing communities together, | 0:51:16 | 0:51:18 | |
they had generated an abundance and a culture of generosity, | 0:51:18 | 0:51:22 | |
embodied by the Chicha rituals. | 0:51:22 | 0:51:24 | |
Their ceremonies were all dedicated to worshipping | 0:51:28 | 0:51:31 | |
and making offerings to the environment | 0:51:31 | 0:51:33 | |
that provided that abundance. | 0:51:33 | 0:51:36 | |
Yet that environment would eventually turn on them. | 0:51:37 | 0:51:41 | |
I'm going there, to Huayna Potosi, | 0:51:59 | 0:52:01 | |
one of the many snow-capped mountains | 0:52:01 | 0:52:03 | |
that dominate the landscape of Lake Titicaca. | 0:52:03 | 0:52:06 | |
I want to climb up to 5,000 metres, over half the height of Everest, | 0:52:06 | 0:52:10 | |
to find out why the environment the Tiwanaku so relied upon | 0:52:10 | 0:52:14 | |
and revered turned against them. | 0:52:14 | 0:52:16 | |
The Tiwanaku were utterly dependent on agricultural success | 0:52:22 | 0:52:26 | |
to build and maintain their temple city | 0:52:26 | 0:52:29 | |
and bind their vast territory together. | 0:52:29 | 0:52:31 | |
They needed the sun and the rain to work in harmony, | 0:52:34 | 0:52:37 | |
they needed the snows to melt in the spring | 0:52:37 | 0:52:40 | |
and irrigate their vast field networks. | 0:52:40 | 0:52:44 | |
All of their ritual ceremonies and offerings | 0:52:44 | 0:52:46 | |
were focused on ensuring that happened | 0:52:46 | 0:52:49 | |
and for at least 500 years, it seemed to have done exactly that. | 0:52:49 | 0:52:53 | |
Tiwanaku was one of the highest ancient civilisations in the world | 0:53:09 | 0:53:13 | |
and incredibly exposed to the climate variability of this region. | 0:53:13 | 0:53:17 | |
Meltwaters from glaciers like this one | 0:53:17 | 0:53:21 | |
fed the vast agricultural systems | 0:53:21 | 0:53:23 | |
that made the construction of the monumental temple complex possible. | 0:53:23 | 0:53:28 | |
But what happened when the meltwater stopped? | 0:53:28 | 0:53:31 | |
'The glacier I'm walking on right now is dying.' | 0:53:36 | 0:53:39 | |
Sergio, my guide, told me | 0:53:42 | 0:53:43 | |
that this glacier is receding by 15 metres every year, | 0:53:43 | 0:53:47 | |
due to modern climate change. | 0:53:47 | 0:53:49 | |
But climate variability has been going on for millennia. | 0:53:49 | 0:53:52 | |
Ice core samples taken from Andean glaciers like this one | 0:53:56 | 0:53:59 | |
reveal that there was a drought from 1100 AD onwards, | 0:53:59 | 0:54:03 | |
one that carried on for centuries. | 0:54:03 | 0:54:06 | |
Year after year, less and less meltwater | 0:54:10 | 0:54:13 | |
seeped down to Tiwanaku's fields. | 0:54:13 | 0:54:15 | |
Yields dropped, instances of crop failure increased | 0:54:15 | 0:54:18 | |
and no matter what offerings they made or what rituals were performed, | 0:54:18 | 0:54:22 | |
the Tiwanaku's power to appease the environment had left them. | 0:54:22 | 0:54:26 | |
The ceremonial centre of Tiwanaku had failed its people. | 0:54:33 | 0:54:37 | |
The intensive agricultural systems that supported it, | 0:54:37 | 0:54:40 | |
that fuelled this culture of generosity and feasting, | 0:54:40 | 0:54:43 | |
were impossible to maintain. It became an anachronism, | 0:54:43 | 0:54:47 | |
a monument to a time of plenty that was long gone. | 0:54:47 | 0:54:51 | |
By 1100 AD, the great temple city of Tiwanaku had been abandoned. | 0:55:03 | 0:55:08 | |
Statues of gods and ancestors had been defaced and decapitated | 0:55:08 | 0:55:12 | |
and the rest was left to fall into ruin. | 0:55:12 | 0:55:15 | |
But the story of the stone at the centre doesn't end there. | 0:55:19 | 0:55:23 | |
The Tiwanaku people didn't simply vanish | 0:55:32 | 0:55:34 | |
after the collapse of their state, | 0:55:34 | 0:55:36 | |
they returned to their centuries-old existence | 0:55:36 | 0:55:39 | |
of living in scattered village communities. | 0:55:39 | 0:55:41 | |
Another 400 years would pass before the first Europeans | 0:55:45 | 0:55:48 | |
set foot on the Altiplano | 0:55:48 | 0:55:50 | |
and by then Tiwanaku was a ruin. | 0:55:50 | 0:55:54 | |
When the Spanish conquistadors first laid eyes on Tiwanaku, | 0:55:55 | 0:55:59 | |
they were amazed by its scale and antiquity, | 0:55:59 | 0:56:02 | |
yet it didn't stop them looting the site in search of gold | 0:56:02 | 0:56:05 | |
and ripping out the finely worked stones to serve their Christian god. | 0:56:05 | 0:56:10 | |
VOICES CLAMOUR | 0:56:16 | 0:56:20 | |
This is the church in the modern-day town of Tiwanaku. | 0:56:21 | 0:56:24 | |
It was built between 1580 and 1612. | 0:56:24 | 0:56:27 | |
Nearly every piece of stone in the building | 0:56:27 | 0:56:30 | |
was looted from the ancient site of Tiwanaku. | 0:56:30 | 0:56:33 | |
Even these two statues outside, | 0:56:33 | 0:56:35 | |
which are meant to represent St Peter and St Paul, | 0:56:35 | 0:56:37 | |
are Tiwanaku statues. | 0:56:37 | 0:56:39 | |
Bolivia became independent from Spain in 1825 | 0:56:50 | 0:56:55 | |
and gradually regained control of its own destiny. | 0:56:55 | 0:56:58 | |
Today, nearly 1,000 years after it was abandoned, | 0:57:05 | 0:57:08 | |
the indigenous Aymara of Bolivia | 0:57:08 | 0:57:11 | |
are reclaiming the ruins of Tiwanaku as their own. | 0:57:11 | 0:57:14 | |
THEY CHANT | 0:57:14 | 0:57:16 | |
It's dawn on the 21st September, | 0:57:20 | 0:57:22 | |
the southern hemisphere's spring equinox, | 0:57:22 | 0:57:24 | |
and here the local Aymara leaders | 0:57:24 | 0:57:26 | |
are preparing an offering to welcome back the new agricultural year. | 0:57:26 | 0:57:31 | |
1,000 years ago, | 0:57:34 | 0:57:36 | |
Tiwanaku's extraordinary ideology of sharing and collective labour, | 0:57:36 | 0:57:41 | |
a set of beliefs that enveloped millions across the Andes, | 0:57:41 | 0:57:44 | |
was embodied here by highly atmospheric rituals and ceremonies. | 0:57:44 | 0:57:49 | |
They wanted to imagine what Tiwanaku was like 1,000 years ago. | 0:57:53 | 0:57:57 | |
This gives us a real sense of atmosphere, | 0:57:57 | 0:58:00 | |
rituals still being carried out here, in the hearts of Tiwanaku. | 0:58:00 | 0:58:05 | |
The official religion of Bolivia might be the Catholicism introduced | 0:58:06 | 0:58:11 | |
by the Spanish conquistadors, but the Aymara living here | 0:58:11 | 0:58:14 | |
at 4,000 metres above sea level | 0:58:14 | 0:58:17 | |
on their beautiful, yet forbidding, Altiplano, | 0:58:17 | 0:58:20 | |
have always retained Tiwanaku's reverence for this environment. | 0:58:20 | 0:58:24 | |
Tiwanaku was a place that celebrated life | 0:58:27 | 0:58:29 | |
and today, it's enjoying a rebirth. | 0:58:29 | 0:58:32 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:58:58 | 0:59:01 |