Pennod 8 Lleifior


Pennod 8

Similar Content

Browse content similar to Pennod 8. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-I'd like you to meet Tom.

-Tom, this is Harri Vaughan.

0:00:420:00:46

-Tom is my ex-husband, Harri.

0:00:460:00:48

-That's a nice way of introducing me.

0:00:500:00:51

-That's a nice way of introducing me.

-

-It's the truth, isn't it?

0:00:510:00:53

-I always try to tell the truth.

0:00:540:00:56

-Harri!

0:00:590:01:01

-Don't move him, whatever you do!

0:01:070:01:09

-My fine, strapping lad.

0:01:160:01:18

-How did you get on?

0:01:260:01:27

-How did you get on?

-

-Too late, Harri. Too late.

0:01:270:01:29

-Who are these people, Mrs Vaughan?

0:01:330:01:34

-Who are these people, Mrs Vaughan?

-

-Einion's grand-parents.

0:01:340:01:36

-There'll be time enough to study

-old photos when you're married.

0:01:370:01:41

-About the wedding...

0:01:420:01:44

-About the wedding...

-

-The sooner, the better.

0:01:440:01:46

-Mam...

0:02:300:02:31

-..I'm sorry for those things I said.

0:02:320:02:34

-You shouldn't have hurt Uncle Harri.

0:02:350:02:37

-I had no intention of hurting you,

-or Harri.

0:02:380:02:41

-How was I to know that Preese

-and his gang would use my name?

0:02:420:02:46

-Will you talk to Uncle Harri?

0:02:470:02:50

-Will you talk to Uncle Harri?

-

-After lunch.

0:02:500:02:52

-Emil.

0:02:540:02:56

-I couldn't sleep last night

-for thinking about the clinic.

0:02:560:03:00

-It doesn't matter, now.

0:03:060:03:08

-There was nothing you, or Uncle

-Harri, could have done to cure me.

0:03:080:03:12

-I had to go to the clinic

-to find out the truth.

0:03:130:03:17

-I can accept it, now.

0:03:170:03:19

-It's time for me to fend for myself.

0:03:200:03:22

-And I will.

0:03:230:03:24

-You didn't sleep at all well

-last night.

0:03:310:03:34

-Are you fit to attend the meeting?

0:03:350:03:38

-Are you fit to attend the meeting?

-

-It might do me a power of good.

0:03:380:03:40

-Do you remember that Cadfan is coming

- today, to discuss the wedding?

0:03:420:03:46

-It's not my cup of tea.

0:03:460:03:49

-You're much better at it than I am.

0:03:510:03:53

-He's taking a dim view of things,

-what with Tracy pregnant, and all.

0:03:540:03:58

-He was very angry on the 'phone.

0:03:580:04:00

-I'd really like you to be here.

0:04:010:04:03

-I'd really like you to be here.

-

-Is he staying tonight?

0:04:030:04:05

-Probably. He's coming from Swansea,

- remember.

0:04:050:04:08

-You'll understand if I don't hurry

-home, won't you, Marged dear?

0:04:090:04:13

-Do your best with him.

0:04:160:04:18

-I'm sorry things turned out

-as they did at the Council.

0:04:350:04:39

-I should have told you...

0:04:400:04:42

-..that Greta was still a Board member

- of Mercia.

0:04:440:04:47

-Had I known it could harm you,

-I'd have spoken.

0:04:480:04:51

-I just didn't think.

0:04:520:04:54

-I can't accept for a moment

-that you were to blame.

0:04:540:04:58

-I can't and I won't.

0:04:590:05:01

-Greta might not be to blame, either.

0:05:030:05:05

-Who knows?

0:05:070:05:08

-If only she'd told me.

0:05:090:05:11

-Uncle Karl?

0:05:120:05:13

-Where's Fritz?

0:05:140:05:15

-Where's Fritz?

-

-Your guess is as good as mine.

0:05:150:05:17

-We haven't seen him since yesterday.

0:05:170:05:19

-We haven't seen him since yesterday.

-

-Didn't he come home, last night?

0:05:190:05:21

-I'm sorry, Uncle Karl, but it's the

-

-work at Lleifior which concerns me.

0:05:230:05:27

-We can't carry on like this.

0:05:280:05:30

-We can't carry on like this.

-

-Even if I found him, Maldwyn,

-there's nothing I could do.

0:05:300:05:34

-As a father, I'm a complete failure.

0:05:360:05:38

-You take over.

0:05:390:05:41

-If he appears, deal with him

-as you see fit.

0:05:420:05:45

-If he doesn't, sack him.

0:05:460:05:49

-I'm not here to discuss...

0:05:570:05:59

-...any ski-slope or leisure centre.

0:06:000:06:02

-Nor do I wish to discuss

-Mercia Leisure.

0:06:030:06:07

-What effect will all this have

-on my future as a councillor?

0:06:100:06:14

-On both Councils.

0:06:150:06:17

-Should I resign as Chairman

-of the District Council?

0:06:190:06:23

-Let me put it this way.

0:06:280:06:30

-Say I resign as Chairman

-of the District Council...

0:06:310:06:36

-..or refuse to resign...

0:06:370:06:39

-..the matter would have reached the County Council chamber ahead of me.

0:06:420:06:46

-Preese, or one of his pals...

0:06:510:06:54

-..will take up this issue, as well.

0:06:550:06:58

-I'm Chairman

-of the Education Committee.

0:06:580:07:00

-They'd rob me of that, given half

-a chance.

0:07:010:07:04

-Neither you, nor I...

0:07:080:07:09

-..wish to see an unseemly brawl

-at the Education Committee.

0:07:100:07:14

-We've more than our share of problems

- already.

0:07:150:07:18

-Oh, yes. The Education Committee.

0:07:200:07:22

-Why don't you talk to Arianrhod?

0:07:240:07:26

-Is that what you suggest?

0:07:290:07:31

-Let's call her in.

0:07:330:07:35

-Harri.

0:07:590:08:01

-How are you, Arianrhod?

0:08:030:08:05

-I'm sorry to disturb you.

0:08:060:08:08

-I'm sorry to disturb you.

-

-It's all right.

0:08:080:08:09

-What can I do for you?

0:08:100:08:12

-What can I do for you?

-

-I'd like a word with you.

0:08:120:08:14

-Are you free for lunch?

0:08:160:08:21

-Are you free for lunch?

-

-Yes.

0:08:210:08:22

-Will people be able to tell?

0:08:270:08:29

-Will people be able to tell?

-

-Who cares?

0:08:290:08:31

-Hold your head high. You're as good

-

-as any of them.

0:08:310:08:35

-Einion's dad doesn't think much of me

0:08:380:08:40

-Has he ever said anything to you?

0:08:410:08:42

-Has he ever said anything to you?

- Oh no. But that's what he's thinking.

0:08:420:08:45

-He's not over-impressed with me.

0:08:460:08:49

-He was very distant with me...

0:08:500:08:52

-..and Bethan, Cadfan's wife,

-at first.

0:08:520:08:55

-But once we were married...

0:08:580:09:01

-You'll see what I mean

-when you get to know him.

0:09:010:09:05

-He's the best father-in-law possible

0:09:060:09:08

-That's very true, Meinir.

0:09:080:09:10

-His bark's much worse than his bite.

0:09:110:09:13

-Eavesdropping again, I see!

0:09:140:09:16

-Take a seat, Mrs Beynon.

0:09:160:09:18

-You look lovely, Tracy.

0:09:190:09:21

-Doesn't she look a treat?

0:09:220:09:24

-Is that Einion?

0:09:270:09:29

-If it is, he'd better keep out!

0:09:300:09:32

-He mustn't see the dress before

-the Big Day.

0:09:330:09:37

-It's only Cadfan.

0:09:370:09:39

-Cadfan? Einion said...

0:09:400:09:42

-Cadfan? Einion said...

-

-Said what?

0:09:420:09:43

-That Cadfan scares him.

0:09:440:09:46

-Why, Mrs Vaughan?

0:09:470:09:49

-Why, Mrs Vaughan?

-

-Well, Cadfan's ideas...

0:09:490:09:52

-..can be rather uncompromising.

0:09:530:09:55

-I'll have a word with him.

0:09:560:09:58

-He's only Cadfan, after all!

0:09:590:10:01

-I'd better take the dress off.

0:10:030:10:05

-I'd better take the dress off.

-

-Let your mam see it properly.

0:10:050:10:07

-Have you any suggestions, Mrs Beynon?

0:10:090:10:11

-No. You look beautiful, Tracy.

0:10:130:10:15

-I should be back at my desk.

0:10:210:10:23

-I should be back at my desk.

-

-What's the rush?

0:10:230:10:25

-I should be back at my desk.

-

-What's the rush?

-

-Office hours, Harri!

0:10:250:10:27

-I wasn't much use, I'm afraid.

0:10:280:10:30

-You did your best.

0:10:300:10:31

-You did your best.

-

-I'll tell you one thing, straight.

0:10:310:10:33

-If your wife can't solve

-your problems...

0:10:340:10:37

-..don't expect anyone else to step in

0:10:380:10:40

-Marged can't have the answer

-to everything.

0:10:400:10:43

-She doesn't understand how local

-government works, as you do.

0:10:440:10:48

-She can't stand at this crossroads

-with me...

0:10:480:10:51

-..and advise me which path to take.

0:10:520:10:54

-This is your world.

0:10:540:10:57

-This is your world.

-

-Not for much longer.

0:10:570:10:59

-What did you say?

0:11:100:11:12

-I've handed in my notice.

0:11:130:11:16

-I'm leaving in three months.

0:11:170:11:19

-Leaving?

0:11:200:11:21

-But why, Arianrhod?

0:11:220:11:23

-But why, Arianrhod?

-

-I'm moving away.

0:11:230:11:25

-Where?

0:11:260:11:29

-Where?

-

-Back to Cardiff.

0:11:290:11:31

-Tom and I are giving it another go.

0:11:320:11:34

-Is that what you really want?

0:11:350:11:39

-Is that what you really want?

-

-Yes.

0:11:390:11:40

-But what about me?

0:11:430:11:46

-But what about me?

-

-Get on with your life.

0:11:460:11:48

-Do you know what attracted me to you,

- in the first place?

0:11:490:11:53

-Your self-confidence. Your assurance.

0:11:530:11:55

-An independent man who knew his own

- mind, and had a purpose in life.

0:11:560:12:00

-A natural leader who feared no man.

0:12:010:12:04

-You don't need anyone

-to help or advise you, Harri.

0:12:050:12:08

-Cast your mind back to the man

-you were, before I weakened you.

0:12:090:12:13

-That man is waiting to reappear.

0:12:150:12:17

-Now, may I return to my desk, please?

0:12:190:12:21

-We'll hold the wedding reception

-here, at Lleifior.

0:13:120:13:15

-What about a marquee on the lawn?

0:13:150:13:18

-That kind of thing doesn't concern me

0:13:200:13:22

-Will you see your brother married?

0:13:230:13:25

-A girl in her condition should marry

- at a Registry Office.

0:13:260:13:30

-Cadfan.

0:13:310:13:33

-Do you really want them to marry

-in an office?

0:13:360:13:40

-How would that affect them?

0:13:450:13:47

-Einion could spurn religion for life

0:13:480:13:50

-Einion could spurn religion for life

- How much religion has that girl got?

0:13:500:13:52

-Tracy hasn't had the same upbringing

-

-as Einion.

0:13:570:14:02

-She doesn't worship from one end

-of the year to the next. Who knows?

0:14:020:14:06

-If she had a chapel wedding, with a

-

-minister, she might become a member.

0:14:070:14:11

-I'm sure you'd rather gain two

-than lose one.

0:14:140:14:17

-That's how I see it.

0:14:180:14:20

-What does Bethan have to say?

0:14:220:14:24

-The same as you, I suppose.

0:14:250:14:26

-The same as you, I suppose.

-

-Well, no, actually.

0:14:260:14:28

-Bethan is usually in total accord

-with me.

0:14:290:14:31

-That's how it should be in a decent

- Christian home.

0:14:320:14:35

-But on this point, she's like you.

0:14:350:14:38

-She wants to come to the wedding.

0:14:390:14:41

-So do the children.

0:14:420:14:43

-Where on earth have you been?

0:14:520:14:54

-Your mother's out of her mind

-with worry.

0:14:540:14:57

-About me? Pull the other one, Pop.

0:14:580:15:01

-She's only too glad to see the back

- of me.

0:15:020:15:04

-How can you say such a thing?

0:15:050:15:07

-You wouldn't know how to begin

-appreciating your mother.

0:15:080:15:12

-You're right. I don't know how

-to appreciate anything.

0:15:120:15:16

-I'm a child of the darkness.

0:15:170:15:20

-Uncivilised.

0:15:210:15:23

-What are you doing here, dad?

0:15:240:15:26

-You keep this bloody Lleifior going.

0:15:280:15:30

-You're drunk, Fritz.

0:15:340:15:35

-You're drunk, Fritz.

-

-You've twigged at last!

0:15:350:15:37

-Let me take you home.

0:15:380:15:40

-I'll ask Maldwyn for the truck.

0:15:400:15:42

-Where is that pain in the arse?

0:15:430:15:45

-Where is that pain in the arse?

-

-Here I am.

0:15:450:15:47

-Go home. We'll talk in the morning.

0:15:480:15:50

-You can talk to me now, you bastard.

0:15:510:15:53

-Come on, then.

0:15:550:15:56

-Leave me alone!

0:16:060:16:08

-I'm not the only Lleifior stud

-who's up to his neck in it.

0:16:130:16:17

-Are you two at it again?

0:16:190:16:21

-Thanks for your concern, cousin.

0:16:240:16:26

-Big brother's throwing his weight

-around, as usual.

0:16:260:16:29

-He's insufferable.

0:16:300:16:31

-He's insufferable.

-

-If you'd mucked out here as asked,

-you wouldn't be in this state.

0:16:310:16:35

-I won't muck anything out for you,

-or anyone else.

0:16:350:16:39

-I don't want your help,

-you fairground stallion.

0:16:460:16:48

-I don't want your help,

-you fairground stallion.

-

-Go home. This instant.

0:16:480:16:50

-Get him out of my sight, Uncle Karl.

0:16:520:16:55

-Never darken Lleifior's door again!

-

-Understand? Or are you too drunk?

0:16:550:16:59

-Aren't you forgetting...

0:17:000:17:02

-..the special relationship

-between Paps and Uncle Harri?

0:17:020:17:05

-I'll pay you to the end of the month

0:17:070:17:09

-I'll give your father the money

-tomorrow.

0:17:090:17:12

-That's ample time to find

-another job.

0:17:130:17:16

-You're not going to stand there and

-

-let the puppy boss sack your son?

0:17:170:17:21

-You had it coming, Fritz.

-I'm sorry to say.

0:17:220:17:26

-Bloody hell.

0:17:270:17:28

-Bloody hell.

- Do one thing for your father, please.

0:17:280:17:31

-Come home quietly.

0:17:320:17:34

-There was no need for that, Mal.

0:17:540:17:56

-You've gone too far.

0:17:570:17:59

-Fritz has never been treated fairly.

0:18:480:18:50

-I know he's difficult sometimes.

0:18:510:18:53

-I know he's difficult sometimes.

-

-Sometimes?

0:18:530:18:54

-He's always difficult.

0:18:550:18:56

-He's always difficult.

-

-And how did you try to help him?

0:18:560:18:58

-I'm not a children's nurse.

-I run a farm.

0:18:590:19:03

-What's going on?

0:19:060:19:08

-What's going on?

-

-Maldwyn's complaining about Fritz.

0:19:080:19:10

-I was just saying he's not easy.

0:19:110:19:14

-It doesn't justify sacking him!

0:19:140:19:16

-Can you blame me?

0:19:170:19:19

-Can you blame me?

-

-It's a pity it happened this way.

0:19:190:19:21

-Can you blame me?

-

-It's a pity it happened this way.

-

-I told you so, Maldwyn.

0:19:210:19:23

-Can you blame me?

0:19:230:19:24

-You told me to handle Fritz as I saw

-

-fit.

0:19:250:19:28

-That's true.

-Maldwyn's the boss at Lleifior now.

0:19:290:19:32

-I won't interfere.

0:19:330:19:35

-So that's how things stand.

0:19:350:19:38

-Maldwyn has a free rein.

0:19:390:19:41

-I'd like to be alone with Aunt Greta

0:19:430:19:45

-Take a seat, Greta.

0:19:500:19:52

-I thought you'd have been in touch...

0:19:560:19:58

-..after yesterday's District Council.

0:19:590:20:02

-I'm sorry.

0:20:020:20:04

-Fritz was in such a state

-after he'd had his marching orders.

0:20:060:20:11

-I lost my temper.

0:20:120:20:14

-I lost my temper.

- I'd like to discuss Fritz with you.

0:20:140:20:16

-About the sack?

0:20:170:20:20

-About the sack?

-

-He's no farmer.

0:20:200:20:22

-I know.

0:20:260:20:27

-I know.

-

-He's wasted here.

0:20:270:20:29

-He's more intelligent than my lads.

0:20:300:20:32

-Don't tell him, but I want to help.

0:20:330:20:35

-How?

0:20:430:20:43

-How?

-

-You'll see.

0:20:430:20:45

-The work's getting too heavy for Karl

0:20:460:20:48

-The work's getting too heavy for Karl

-

-He's retiring at the end of the year

0:20:480:20:50

-I know. He told me.

0:20:510:20:54

-You won't have to manage on a state

- pension.

0:20:560:20:59

-Karl will receive a Lleifior pension.

0:21:000:21:02

-And it's not to be sneezed at!

0:21:030:21:05

-And it's not to be sneezed at!

-

-I don't know what to say.

0:21:050:21:07

-You're doing all this for me.

0:21:100:21:12

-Life hasn't been easy...

0:21:150:21:17

-..but I should never have stabbed

-you

-in the back.

0:21:190:21:22

-I never thought it would turn out

-

-as it did.

0:21:230:21:26

-I know, Greta. The important thing

-is for us to be friends.

0:21:270:21:31

-As brother and sister should be.

0:21:320:21:34

-Now it's my turn to make a speech.

0:21:440:21:46

-Now it's my turn to make a speech.

- Let's leave that for some other time.

0:21:460:21:49

-I'll write to Mercia tomorrow.

0:21:510:21:53

-A letter of resignation

-from the Board.

0:21:540:21:57

-I'd appreciate that.

0:21:570:21:59

-Come and see Cadfan with me...

0:22:000:22:02

-..and just make sure Fritz behaves

-at the wedding.

0:22:030:22:07
0:22:080:22:10
0:22:110:22:13

-How are you?

0:22:340:22:35

-Everyone all right?

-Not too much noise, remember!

0:23:050:23:08

-I'm going in, Meinir.

0:23:080:23:10

-Good morning, Aunt Marged.

0:23:100:23:12

-Good morning, Aunt Marged.

-

-How are you, Fritz?

0:23:120:23:13

-Good heavens!

0:23:150:23:16

-Good heavens!

-

-Who's that she's got with her?

0:23:160:23:18

-This takes me back

-to Gwenllian's wedding day.

0:23:260:23:29

-I gave her away, too.

0:23:290:23:31

-You're very kind, Mr Weissman.

0:23:320:23:34

-Or should that be Uncle Karl!

0:23:350:23:37

-Feel free!

0:23:380:23:40

-I couldn't ask my own father.

0:23:420:23:45

-I couldn't ask my own father.

-

-His loss is my gain, Tracy, dear.

0:23:450:23:47

-You take Lowri's place.

0:23:490:23:51

-She's taking her time about finding

- a husband.

0:23:530:23:56

-Poor Emil will never marry.

0:23:570:24:00

-There's always Fritz, I suppose.

0:24:020:24:04

-That could be just what he needs.

0:24:080:24:10

-A wife and children.

0:24:120:24:14

-Some responsibility.

0:24:160:24:18

-Here's a pound each,

-to clear the road.

0:24:320:24:36

-Where's your father, Meurig?

0:24:420:24:45

-Where's your father, Meurig?

-

-He's gone to the wedding.

0:24:450:24:47

-Gwen will have to get her skates on.

0:24:480:24:50

-You're leaving me here, all alone.

0:24:510:24:53

-We won't be long.

-We're not all going to Lleifior.

0:24:550:24:58

-One of us will be back, after

-the service.

0:24:590:25:02

-What's taking her so long?

-Are you coming, Gwen?

0:25:030:25:06

-What's taking her so long?

-Are you coming, Gwen?

-

-I'm on my way!

0:25:060:25:08

-Did you take this long...

0:25:090:25:11

-..to get yourself ready?

0:25:120:25:14

-Are you all right?

0:25:160:25:18

-Mind you don't forget your words.

0:25:210:25:24

-Mind you don't forget your words.

-

-He's nervous enough as it is!

0:25:240:25:26

-Getting married is no light matter.

0:25:260:25:28

-I don't want any kissing nonsense,

-either, Einion.

0:25:290:25:32

-You

-do

-realise that marriage is sacred, don't you?

0:25:350:25:39

-Grow up! God's house is no place

-for fooling around, Maldwyn.

0:25:400:25:44

-You look very nice.

0:26:220:26:25

-One of my rejects hitches herself

-to the Lleifior gentry.

0:26:270:26:30

-Nain's not well, Gwen.

0:27:230:27:25

-Nain's not well, Gwen.

-

-You

-do

-surprise me.

0:27:250:27:27

-That's nothing new.

0:27:270:27:29

-That's nothing new.

- She could really be ill, this time.

0:27:290:27:31

-She could.

0:27:320:27:34

-What are doing, you stupid girl?

0:27:390:27:41

-You nearly poked my eye out!

0:27:430:27:46

-Are you trying to blind me?

0:27:490:27:51

-There's plenty of life in you yet.

0:27:520:27:54

-I'll fetch your pills and put you

-to bed.

0:27:550:27:58

-You go. I'll stay with Nain.

0:27:590:28:01

-You'll do no such thing.

-We go together, or not at all.

0:28:010:28:05

-I'll fetch the tablets.

0:28:060:28:08

-I'm unwell.

0:28:140:28:15

-I'm unwell.

-

-Gwen?

0:28:150:28:17

-Marriage is honoured and sacred.

0:28:190:28:22

-It must not be entered lightly

-or thoughtlessly...

0:28:240:28:29

-..but with mutual respect,

-with reverence to God...

0:28:290:28:33

-..and with the intention

-of obeying His will.

0:28:340:28:38

-If anyone knows any just cause...

0:28:390:28:41

-..why they cannot be legally

-married, he should say so now.

0:28:420:28:46

-And you both also must say...

0:28:550:28:58

-..that you know of no reason

-why you may not be legally married

0:29:010:29:05

-If you know any just cause...

0:29:060:29:09

-Don't be so rough!

0:29:440:29:46

-You'll be old yourself, one day.

0:29:480:29:51

-Take these.

0:29:540:29:56

-I've never seen those tablets before.

0:30:000:30:04

-They're new.

0:30:050:30:07

-They're new.

-

-I don't like the look of them.

0:30:070:30:09

-Where did you get them?

0:30:110:30:13

-Where did you get them?

-

-Dr Roberts...

0:30:130:30:14

-..gave Meurig a prescription.

0:30:150:30:17

-They're to calm you down

-when you're agitated.

0:30:170:30:20

-They're for your heart. Open wide.

0:30:210:30:23

-I'd rather see Dr Roberts, myself.

0:30:250:30:28

-Where's Meurig?

0:30:290:30:30

-Where's Meurig?

-

-Gone for the car.

0:30:300:30:32

-I want to see Meurig.

0:30:330:30:35

-You're nasty!

0:30:490:30:50

-You're nasty!

-

-And the other one.

0:30:500:30:52

-There. I'm sure you feel better.

0:31:050:31:07

-We won't be long.

0:31:070:31:09

-How could she be so cruel?

0:31:130:31:16

-We've missed the service.

0:31:240:31:26

-We might as well head straight

-for Lleifior.

0:31:270:31:31

-On this special occasion

-for both families...

0:31:590:32:03

-..it's my great pleasure...

0:32:040:32:06

-..to propose a toast

-to the young couple.

0:32:070:32:10

-Here's to Tracy and Einion.

0:32:120:32:15

-I'd like to thank Mrs Beynon

-for accepting me.

0:32:230:32:26

-I promise to do my best by Tracy.

0:32:270:32:29

-But that doesn't mean spoiling her!

0:32:320:32:34

-But that doesn't mean spoiling her!

-

-Hear, hear.

0:32:340:32:36

-I'd like to thank you all.

0:32:380:32:40

-Friends, I have one word of advice

-for the young couple...

0:32:460:32:51

-..who have ventured into matrimony

-today.

0:32:520:32:55

-And here it is.

0:32:550:32:57

-Whatever you do...

0:32:580:33:00

-..respect each other,

-and work at your marriage.

0:33:000:33:04

-Make it work.

0:33:050:33:07

-When disputes or disagreements

-rear their head...

0:33:080:33:11

-..or trifling problems occur...

0:33:140:33:16

-..be reconciled immediately.

0:33:180:33:20

-Don't let the storm clouds gather.

0:33:200:33:22

-It's always best

-to be reconciled straight away.

0:33:240:33:27

-Don't turn to others for comfort.

0:33:280:33:31

-Don't imagine that someone else

-might be more sympathetic...

0:33:320:33:37

-..than your partner.

0:33:380:33:40

-They won't.

0:33:420:33:43

-I've never made a speech before, but

-

-I'll have to try on this occasion.

0:33:570:34:01

-Thank you, Mr and Mrs Vaughan, for

-this magnificent banquet at Lleifior

0:34:010:34:06

-Thank you, also, for accepting Tracy

-

-into your family.

0:34:080:34:12
0:34:130:34:15
0:34:160:34:18

-What a pleasant girl.

0:35:240:35:26

-Simone has worked with us

-for many years.

0:35:270:35:30

-She's a famous model in France.

-She'll really help the business.

0:35:310:35:36

-Will you be moving to Paris?

0:35:380:35:40

-Did Greta tell you about the pension?

0:35:410:35:44

-Did Greta tell you about the pension?

-

-She did.

0:35:440:35:46

-I don't know how to thank you.

0:35:490:35:51

-Well, it's salved my conscience

-considerably, believe you me.

0:35:520:35:56

-Remember this.

0:35:570:35:58

-Once you've finished working here,

-don't be a stranger.

0:35:590:36:03

-Thank you, Harri.

0:36:040:36:06

-May I come in?

0:36:150:36:16

-May I come in?

-

-You startled me, Eins!

0:36:160:36:18

-This has been the happiest day

-of my whole life.

0:36:250:36:29

-I never imagined getting married

-would be such a happy occasion.

0:36:300:36:34

-It's wonderful to be able

-to hold you...

0:36:370:36:40

-..without worrying someone

-might catch us together.

0:36:410:36:44

-Without fearing, ever again,

-my luck might change...

0:36:470:36:51

-..and I might lose you.

0:36:520:36:55

-It's high time you left!

-I won't be long.

0:37:070:37:11

-You don't think I'm serious, do you?

0:37:400:37:42

-I'll try again.

-Will you marry me?

0:37:430:37:46

-You

-are

-serious, aren't you?

0:37:500:37:51

-You

-are

-serious, aren't you?

-

-How many times must I ask you?

0:37:510:37:53

-Do you...

0:37:560:37:58

-..realise what you're proposing?

0:37:590:38:02

-..realise what you're proposing?

-

-Of course I do. More than anyone.

0:38:020:38:04

-I'm a nurse. I wouldn't rush

-into this kind of thing lightly.

0:38:050:38:09

-Say something!

0:38:120:38:14

-Will you marry me?

0:38:300:38:32

-Of course I will.

0:38:340:38:36

-We have news for you.

0:38:560:38:58

-Llinos and I are getting married.

0:39:000:39:02

-Is that you, Einion?

0:39:320:39:34

-What do you want?

0:39:370:39:39

-What do you want?

-

-You need to ask?

0:39:390:39:40

-Don't touch me!

0:39:420:39:43

-Live in hope.

0:39:440:39:46

-He'd clobber you.

0:39:490:39:50

-With what, darling?

0:39:510:39:53

-Einion!

0:39:560:39:57

-I'll call Einion.

0:39:590:40:00

-You know who the baby's father is,

-don't you?

0:40:070:40:10

-Admit it. Now.

0:40:120:40:14

-Get off, you pig!

0:40:160:40:18

-Help me, Einion!

0:40:190:40:21

-You bastard!

0:40:350:40:37

-There you are.

0:41:160:41:16

-Mrs Vaughan.

0:41:300:41:32

-I understand your husband is dead,

-Mrs Beynon. I'm sorry.

0:41:410:41:44

-When did he die?

0:41:450:41:46

-When did he die?

- He isn't dead, Mr Cadfan. He left me.

0:41:460:41:48

-Oh. I see.

0:41:490:41:51

-Thank you very much for having us,

-Mrs Vaughan.

0:41:520:41:56

-My husband won't be in chapel

-tomorrow - he's eaten too much!

0:41:580:42:02

-I'm so pleased you enjoyed yourselves

0:42:030:42:05

-I'm so pleased you enjoyed yourselves

-

-Thank you.

0:42:050:42:07

-You're not staying tonight, after all

0:42:160:42:18

-We haven't seen you for ages!

0:42:200:42:22

-I've got Bible verses to learn. Ugh!

0:42:230:42:25

-I enjoy reciting verses.

0:42:310:42:32

-I enjoy reciting verses.

-

-Well said, Huw.

0:42:320:42:34

-Nain didn't like learning verses...

0:42:340:42:36

-..when she was small, either!

0:42:370:42:38

-..when she was small, either!

-

-Nain's pleased she did, isn't she?

0:42:380:42:40

-Oh, yes.

0:42:410:42:42

-Thank you for coming, Bethan.

0:42:430:42:45

-And thank you for bringing Cadfan,

-to marry Einion and Tracy.

0:42:460:42:50

-I've begged forgiveness for days.

0:42:510:42:53

-I'll beg for more on the way home.

0:42:540:42:56

-Forgiveness?

-For what, in heaven's name?

0:42:570:42:59

-Let's go.

0:43:000:43:02

-A big kiss for Nain.

0:43:020:43:05

-A big kiss for Nain.

-

-And Taid.

0:43:050:43:06

-Come here, Huw.

0:43:070:43:09

-How's the old lady?

0:43:130:43:15

-I've just been to see her.

-She's fast asleep.

0:43:150:43:19

-I'd much rather talk about you.

0:43:200:43:22

-Are you looking forward

-to running the Paris outfit?

0:43:220:43:26

-It's an opening. A challenge.

0:43:270:43:29

-But there's pressure to succeed.

0:43:290:43:32

-I often envied you...

0:43:350:43:37

-..when I was struggling

-to find my niche at Trawscoed.

0:43:380:43:42

-The old lady ruled with a rod

-of iron.

0:43:420:43:45

-I used to think of you...

0:43:460:43:48

-..foot-loose and fancy-free abroad.

0:43:490:43:52

-And me...

0:43:540:43:56

-Poor Gwen. I had no idea.

0:43:590:44:01

-But now...

0:44:040:44:05

-..I've sorted the old lady out.

0:44:060:44:09

-I have a lovely father-in-law...

0:44:110:44:13

-..and things are better than they've

-

-ever been between Meurig and I.

0:44:140:44:18

-Where did Einion and Tracy go?

0:44:200:44:22

-I've no idea.

0:44:240:44:25

-They've kept it a secret!

0:44:260:44:28

-By the way, I saw Terence Griffiths.

0:44:290:44:33

-I'm taking on his youngest.

-He starts Monday.

0:44:330:44:36

-Well done.

0:44:370:44:39

-What a lovely day, Harri.

0:44:400:44:42

-You were very good, Maldwyn.

0:44:430:44:45

-Greta, I'd like a word with you...

0:44:460:44:48

-..in private.

0:44:490:44:51

-Private, Uncle Karl?

0:45:000:45:02

-Private, Uncle Karl?

-

-Exactly, Maldwyn!

0:45:020:45:04

-The old lamp is still here.

0:45:170:45:19

-You couldn't find a better symbol

-of the old Lleifior.

0:45:200:45:24

-Father's lamp. Or even Grandfather's.

0:45:250:45:28

-Take a seat, Greta.

0:45:310:45:33

-I mentioned Fritz, the other day.

0:45:350:45:38

-Should he go back to college?

0:45:390:45:41

-Would he go?

0:45:430:45:44

-Would he go?

- I don't know. It's difficult to say.

0:45:440:45:47

-You're so like Father.

0:46:030:46:05

-The same movements.

0:46:070:46:09

-Fritz!

0:46:120:46:14

-What's going on? Guy Fawkes' night?

0:46:160:46:18

-Listen, Fritz.

0:46:200:46:22

-Would you like

-to go back to University?

0:46:240:46:27

-You're being wasted here.

0:46:280:46:31

-So you've found a way

-to get rid of me...

0:46:310:46:35

-..at last.

0:46:350:46:37

-How would I live?

0:46:380:46:40

-How would I live?

-

-I'd pay.

0:46:400:46:42

-That would be a huge sacrifice...

0:46:430:46:45

-..wouldn't it?

0:46:460:46:48

-Keep your money.

0:46:500:46:52

-Would I accept Lleifior handouts?

0:46:530:46:55

-Keep your bloody charity!

0:46:550:46:58

-Greta!

0:47:000:47:01

-Fritz!

0:47:040:47:05

-Get up, Greta.

0:47:080:47:10

-A fire. A serious fire.

0:47:250:47:28

-Mam! Maldwyn! Round the back!

0:47:290:47:31

-Stand back, Mam.

0:47:370:47:39

-What about the children?

0:47:500:47:51

-What about the children?

- Mrs Thomas, take them to Plas Bach.

0:47:510:47:53

-This way, Uncle Harri.

0:48:220:48:24

-Hurry!

0:48:250:48:27

-Steady.

0:48:480:48:49

-What a sorry sight.

0:50:120:50:13

-What a sorry sight.

-

-It could have been very much worse.

0:50:130:50:15

-I must ask you.

0:50:190:50:21

-Do you have any idea

-how the fire started?

0:50:210:50:25

-It was my fault. My own clumsy fault.

0:50:270:50:30

-I overturned a lamp on my desk.

0:50:310:50:33

-May I have a word with you?

0:50:350:50:37

-The Fire Officer said

-most of Lleifior was undamaged.

0:50:450:50:50

-We were lucky, he said.

0:50:520:50:54

-Lucky indeed.

0:50:540:50:56

-We're lucky that Lleifior is such a

-strong and solid house.

0:50:560:51:01

-Just like the family.

0:51:030:51:05

-Subtitles by

-CYMEN

0:52:320:52:35
0:52:350:52:37

Download Subtitles

SRT

ASS