Browse content similar to Dal Ati: cariad@iaith. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
-Subtitles | 0:00:00 | 0:00:00 | |
-Subtitles - -Subtitles | 0:00:00 | 0:00:02 | |
-For help to follow the programme, -use the website and the app... | 0:00:29 | 0:00:34 | |
-..and don't forget the subtitles! | 0:00:34 | 0:00:36 | |
-Hello and welcome -to a special programme... | 0:00:38 | 0:00:41 | |
-..where Ioan Talfryn and I -look back at cariad@iaith 2015. | 0:00:41 | 0:00:46 | |
-Without further ado, -let's go to the classroom... | 0:00:46 | 0:00:50 | |
-..and flex our muscles -by singing a song. | 0:00:50 | 0:00:53 | |
-Next, we'll sing a song -about building. | 0:00:56 | 0:01:00 | |
-Adeiladu - building. | 0:01:00 | 0:01:01 | |
-You worked this song out. | 0:01:02 | 0:01:03 | |
-Adeiladu ty bach. | 0:01:04 | 0:01:05 | |
-Building a little house. | 0:01:05 | 0:01:07 | |
-If the emphasis is on ty, -it's a little house. | 0:01:09 | 0:01:12 | |
-If the emphasis is on bach? | 0:01:12 | 0:01:13 | |
-If the emphasis is on bach? - -Toilet. | 0:01:13 | 0:01:15 | |
-Yes. The emphasis is on ty. | 0:01:15 | 0:01:17 | |
-Adeiladu ty bach - building a house. | 0:01:17 | 0:01:20 | |
-Un, dau, tri. | 0:01:20 | 0:01:22 | |
-Un, dau, tri. - -One, two, three. | 0:01:22 | 0:01:23 | |
-To ar ei ben o. | 0:01:23 | 0:01:25 | |
-At the top? | 0:01:29 | 0:01:30 | |
-A roof on its head. | 0:01:31 | 0:01:33 | |
-Oh, yes! We did 'roof'. | 0:01:33 | 0:01:35 | |
-A roof on its head, literally. | 0:01:35 | 0:01:37 | |
-A roof on top of the house. | 0:01:38 | 0:01:39 | |
-Dyna ni - there we are. | 0:01:40 | 0:01:41 | |
-There we are then - dyna ni. | 0:01:42 | 0:01:44 | |
-There we are, finished with that - -dyna ni. | 0:01:44 | 0:01:48 | |
-# Building a little house | 0:01:48 | 0:01:50 | |
-# One, two, three | 0:01:51 | 0:01:52 | |
-# A roof on top | 0:01:53 | 0:01:55 | |
-# There we are | 0:01:56 | 0:01:58 | |
-# Look in through the window | 0:01:59 | 0:02:02 | |
-# What do we see? | 0:02:02 | 0:02:05 | |
-# A little mouse who's asleep | 0:02:06 | 0:02:09 | |
-# Shh! If you please | 0:02:09 | 0:02:12 | |
-# A little mouse fast asleep -in the house | 0:02:13 | 0:02:17 | |
-# The little mouse wakes up | 0:02:18 | 0:02:20 | |
-# Off she goes # | 0:02:21 | 0:02:25 | |
-Alright? From the top. | 0:02:25 | 0:02:27 | |
-# Building a little house | 0:02:29 | 0:02:31 | |
-# One, two, three | 0:02:31 | 0:02:33 | |
-# A roof on top | 0:02:34 | 0:02:36 | |
-# There we are | 0:02:38 | 0:02:40 | |
-# Look in through the window | 0:02:41 | 0:02:44 | |
-# What do we see? | 0:02:44 | 0:02:47 | |
-# A little mouse who's asleep | 0:02:48 | 0:02:51 | |
-# Shh! If you please | 0:02:53 | 0:02:55 | |
-# A little mouse fast asleep -in the house | 0:02:55 | 0:03:01 | |
-# The little mouse wakes up | 0:03:02 | 0:03:05 | |
-# Off she goes # | 0:03:06 | 0:03:09 | |
-There we are! -We've warmed up with a song. | 0:03:10 | 0:03:13 | |
-Let's focus on the present tense. | 0:03:13 | 0:03:16 | |
-I am, you are, he is, she is, -we are, you are, they are. | 0:03:16 | 0:03:20 | |
-Are you ready -to learn about the present tense? | 0:03:20 | 0:03:23 | |
-It's time to change gear. | 0:03:24 | 0:03:26 | |
-Alright. | 0:03:29 | 0:03:30 | |
-I am. | 0:03:31 | 0:03:32 | |
-Everybody go 'dw i'. | 0:03:32 | 0:03:34 | |
-Everybody go 'dw i'. - -Dw i. | 0:03:34 | 0:03:35 | |
-I was pointing at you then! | 0:03:36 | 0:03:37 | |
-Rwyt ti - you are. | 0:03:38 | 0:03:40 | |
-Point with our fingers. | 0:03:40 | 0:03:42 | |
-If you know somebody well enough, -it's OK to point. | 0:03:42 | 0:03:45 | |
-Now, make a T. | 0:03:45 | 0:03:47 | |
-Rwyt ti - you are. | 0:03:47 | 0:03:50 | |
-Dw i. Rwyt ti. Dw i. Rwyt ti. | 0:03:50 | 0:03:54 | |
-I am. | 0:03:54 | 0:03:56 | |
-I am. - -Dw i. | 0:03:56 | 0:03:57 | |
-You are. | 0:03:57 | 0:03:59 | |
-You are. - -Rwyt ti. | 0:03:59 | 0:04:00 | |
-I am. You are. I am. You are. | 0:04:03 | 0:04:06 | |
-I am. You are. I am. You are. | 0:04:07 | 0:04:10 | |
-OK. | 0:04:11 | 0:04:12 | |
-He is. | 0:04:12 | 0:04:14 | |
-He is. - -Mae e. | 0:04:14 | 0:04:15 | |
-She is. | 0:04:15 | 0:04:16 | |
-She is. - -Mae hi. | 0:04:16 | 0:04:17 | |
-Do a little shimmy. | 0:04:18 | 0:04:19 | |
-He is. | 0:04:20 | 0:04:21 | |
-He is. - -Mae e. | 0:04:21 | 0:04:22 | |
-She is. | 0:04:22 | 0:04:23 | |
-She is. - -Mae hi. | 0:04:23 | 0:04:25 | |
-She is... no, he is! | 0:04:25 | 0:04:28 | |
-She is... no, he is! - -Mae e. | 0:04:28 | 0:04:29 | |
-She is. | 0:04:31 | 0:04:32 | |
-She is. - -Mae hi. | 0:04:32 | 0:04:33 | |
-He is, she is -or he does, she does. | 0:04:41 | 0:04:44 | |
-OK, so we're going to -put it together. | 0:04:46 | 0:04:48 | |
-I am, you are, he is, she is. | 0:04:49 | 0:04:53 | |
-This time, we'll go like this. | 0:04:55 | 0:04:57 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:04:57 | 0:05:00 | |
-# It just goes up and down # | 0:05:00 | 0:05:02 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:03 | 0:05:06 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:06 | 0:05:08 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:09 | 0:05:12 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:12 | 0:05:15 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:15 | 0:05:18 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:18 | 0:05:20 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:21 | 0:05:23 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:24 | 0:05:26 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:26 | 0:05:29 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:30 | 0:05:32 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:32 | 0:05:34 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:35 | 0:05:38 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:38 | 0:05:41 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:41 | 0:05:44 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:44 | 0:05:47 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:47 | 0:05:49 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:50 | 0:05:53 | |
-# I am, you are, he is, she is | 0:05:55 | 0:05:59 | |
-# I am, you are, he is, she is... # | 0:05:59 | 0:06:03 | |
-They've got to go for it, big time. | 0:06:03 | 0:06:05 | |
-Very good. OK. | 0:06:10 | 0:06:11 | |
-You can create long sentences. | 0:06:16 | 0:06:18 | |
-How do we say 'today'? -Do you know what today is? | 0:06:19 | 0:06:23 | |
-Heddiw. | 0:06:23 | 0:06:25 | |
-Heddiw. | 0:06:26 | 0:06:28 | |
-I'm going. | 0:06:28 | 0:06:29 | |
-Mynd. | 0:06:30 | 0:06:31 | |
-I am? | 0:06:31 | 0:06:34 | |
-I am? - -Dw i'n mynd. | 0:06:34 | 0:06:36 | |
-Dw i'n mynd. | 0:06:38 | 0:06:39 | |
-I'm going shopping. | 0:06:41 | 0:06:43 | |
-After 'mynd' you need 'i'. | 0:06:46 | 0:06:48 | |
-I'm going to shop. | 0:06:48 | 0:06:50 | |
-Dw i'n mynd i... | 0:06:50 | 0:06:52 | |
-..siopa. | 0:06:53 | 0:06:54 | |
-In Machynlleth. | 0:06:57 | 0:06:58 | |
-In Machynlleth? You'll be lucky! | 0:06:59 | 0:07:01 | |
-Ym Machynlleth. | 0:07:02 | 0:07:03 | |
-If it begins with M, it's ym. | 0:07:05 | 0:07:07 | |
-If it begins with M, it's ym. - -Ym Machynlleth. | 0:07:07 | 0:07:08 | |
-With John. | 0:07:12 | 0:07:13 | |
-With John. - -Gyda John. | 0:07:13 | 0:07:14 | |
-Who's John? Can you put Derek? | 0:07:16 | 0:07:18 | |
-Gyda Derek. OK. | 0:07:19 | 0:07:21 | |
-We're happy with Derek. -We don't know John. | 0:07:21 | 0:07:24 | |
-Half the crew went to Machynlleth -but not to go shopping. | 0:07:28 | 0:07:32 | |
-They went there -to work in the market. | 0:07:32 | 0:07:35 | |
-Jamie and Derek -took on Caroline and Nicola... | 0:07:35 | 0:07:38 | |
-..to see who could sell -more fruit and vegetables in Welsh. | 0:07:39 | 0:07:43 | |
-I'm not convinced -this is a good idea. | 0:07:44 | 0:07:47 | |
-They decided to release -the learners to meet the public. | 0:07:47 | 0:07:51 | |
-We have a real challenge for you. | 0:07:52 | 0:07:54 | |
-Today, you're going to -work on a stall. | 0:07:54 | 0:07:59 | |
-You'll gwerthu - sell -to real people. | 0:07:59 | 0:08:03 | |
-It's not about how much you sell, -it's about how much Welsh you use. | 0:08:04 | 0:08:09 | |
-Excellent. | 0:08:10 | 0:08:12 | |
-Roll up! Delicious cherries. | 0:08:12 | 0:08:15 | |
-Delicious apricots. | 0:08:16 | 0:08:18 | |
-Delicious apricots. - -Pris da - great price. Today only. | 0:08:18 | 0:08:21 | |
-Tatws newydd - new potatoes. | 0:08:21 | 0:08:23 | |
-Tatws newydd - new potatoes. - -Great price. | 0:08:23 | 0:08:25 | |
-How much are they? | 0:08:26 | 0:08:27 | |
-One pound... | 0:08:28 | 0:08:30 | |
-Sglodion da - good chips. | 0:08:30 | 0:08:32 | |
-They're not chip potatoes. | 0:08:32 | 0:08:34 | |
-Tasty cherries, tasty apricots, -tasty plums, tasty strawberries. | 0:08:34 | 0:08:39 | |
-If it were up to me, -I would have bought the whole stall. | 0:08:39 | 0:08:44 | |
-Dwy arall - two more. | 0:08:44 | 0:08:46 | |
-Moron - carrots? | 0:08:46 | 0:08:49 | |
-Tasty plums. | 0:08:49 | 0:08:51 | |
-Afalau cwcio - cooking apples. | 0:08:52 | 0:08:54 | |
-Afalau cwcio - cooking apples. - -Sounds like a Greek Island. | 0:08:54 | 0:08:56 | |
-Cherries? | 0:08:56 | 0:08:57 | |
-Cherries? - -Gwerth dwy bunt - two pounds' worth. | 0:08:57 | 0:09:00 | |
-Two pounds? | 0:09:00 | 0:09:02 | |
-Two pounds' worth. | 0:09:02 | 0:09:04 | |
-Two pounds. | 0:09:04 | 0:09:06 | |
-Two pounds' worth. | 0:09:06 | 0:09:08 | |
-Welsh moron, two Welsh morons. | 0:09:10 | 0:09:12 | |
-You're not the only two. | 0:09:12 | 0:09:14 | |
-Anyone want a moron? | 0:09:14 | 0:09:16 | |
-One, two. | 0:09:16 | 0:09:17 | |
-One, two. - -Thank you. | 0:09:17 | 0:09:19 | |
-See you later. Cheerio. | 0:09:19 | 0:09:21 | |
-How many potatoes? | 0:09:22 | 0:09:23 | |
-How many potatoes? - -Tair pwys. | 0:09:23 | 0:09:24 | |
-What's tair pwys? | 0:09:24 | 0:09:25 | |
-What's tair pwys? - -Three pounds. | 0:09:25 | 0:09:27 | |
-Cennin - leeks? | 0:09:27 | 0:09:28 | |
-Cennin - leeks? - -No, thank you. | 0:09:28 | 0:09:30 | |
-No? Wales. | 0:09:30 | 0:09:32 | |
-Go on, George North! | 0:09:32 | 0:09:34 | |
-I'm not George North. | 0:09:34 | 0:09:36 | |
-Mae'n braf - it's lovely. | 0:09:38 | 0:09:39 | |
-Mae'n braf - it's lovely. - -It is lovely. | 0:09:39 | 0:09:41 | |
-Haul yn gwenu - the sun is shining. | 0:09:41 | 0:09:43 | |
-Haul yn gwenu - the sun is shining. - -The sun is shining. | 0:09:43 | 0:09:45 | |
-She's getting it in her ear. | 0:09:45 | 0:09:48 | |
-Nobody knows -what the Welsh is for peach. | 0:09:48 | 0:09:51 | |
-I know what the Welsh for peach is. | 0:09:51 | 0:09:53 | |
-You're so gonna love it. | 0:09:53 | 0:09:56 | |
-Eirin gwlanog - hairy plums! | 0:09:56 | 0:10:02 | |
-Are you joking? | 0:10:02 | 0:10:03 | |
-Hanner pwys o eirin - -half a pound of plums. | 0:10:04 | 0:10:07 | |
-One pound twenty-five. | 0:10:07 | 0:10:10 | |
-Thank you. | 0:10:11 | 0:10:13 | |
-Eirin - plums. | 0:10:14 | 0:10:15 | |
-Eirin gwlanog - hairy plums! | 0:10:17 | 0:10:20 | |
-Eirin gwlanog! Hairy peaches. | 0:10:20 | 0:10:25 | |
-Have Jamie's hairy peaches -done enough to secure victory? | 0:10:25 | 0:10:29 | |
-I must dewis yr enillydd - -choose the winner. | 0:10:30 | 0:10:33 | |
-I'm basing this on the Welsh but -also on brwdfrydedd - enthusiasm. | 0:10:33 | 0:10:38 | |
-Well done, boys. | 0:10:40 | 0:10:41 | |
-Llongyfarchiadau - congratulations. | 0:10:42 | 0:10:45 | |
-Welsh morons. | 0:10:45 | 0:10:47 | |
-Do you want to know -y wobr - the prize? | 0:10:48 | 0:10:50 | |
-Tomorrow morning, -unfortunately, girls... | 0:10:52 | 0:10:55 | |
-..you'll make breakfast... | 0:10:56 | 0:10:58 | |
-..and serve the boys -breakfast in bed. | 0:10:59 | 0:11:02 | |
-I look forward to this. | 0:11:05 | 0:11:07 | |
-You wuz robbed, girls. | 0:11:07 | 0:11:09 | |
-Join us after the break... | 0:11:12 | 0:11:14 | |
-..to see how the rest of the crew -fared on a wine tasting task. | 0:11:14 | 0:11:18 | |
-Remember to download -Helynt Y Goedwig from the website. | 0:11:19 | 0:11:23 | |
-. | 0:11:23 | 0:11:23 | |
-Subtitles | 0:11:32 | 0:11:32 | |
-Subtitles - -Subtitles | 0:11:32 | 0:11:34 | |
-For help to follow the programme, -use the website and the app... | 0:11:39 | 0:11:44 | |
-..and don't forget the subtitles! | 0:11:44 | 0:11:46 | |
-Welcome back. | 0:11:48 | 0:11:49 | |
-We used a story -called Helynt Y Goedwig... | 0:11:50 | 0:11:53 | |
-..as part -of the cariad@iaith 2015 lessons. | 0:11:53 | 0:11:56 | |
-Sometimes, -we veered away from the story... | 0:11:56 | 0:11:59 | |
-..to discuss other things -which cropped up. | 0:12:00 | 0:12:03 | |
-They asked lots of questions. | 0:12:03 | 0:12:05 | |
-They asked lots of questions. - -Yes, and it wasn't a problem. | 0:12:05 | 0:12:07 | |
-When learners query something, -we address it immediately. | 0:12:08 | 0:12:12 | |
-We don't put it off -until the next day. | 0:12:12 | 0:12:15 | |
-Someone asked me -how to count in Welsh... | 0:12:15 | 0:12:18 | |
-..so we had a counting session. | 0:12:18 | 0:12:20 | |
-Un - one. | 0:12:24 | 0:12:26 | |
-Dau - two. | 0:12:26 | 0:12:27 | |
-Tri - three. | 0:12:27 | 0:12:29 | |
-Pedwar - four. | 0:12:29 | 0:12:31 | |
-Pump - five. | 0:12:31 | 0:12:32 | |
-Chwech - six. | 0:12:32 | 0:12:34 | |
-Saith - seven. | 0:12:34 | 0:12:36 | |
-Wyth - eight. | 0:12:36 | 0:12:37 | |
-Naw - nine. | 0:12:38 | 0:12:39 | |
-Deg - ten. | 0:12:39 | 0:12:41 | |
-What's thirty-nine? | 0:12:42 | 0:12:45 | |
-Tri naw? | 0:12:46 | 0:12:48 | |
-Tri deg. | 0:12:48 | 0:12:49 | |
-Tri deg. - -Tri deg naw. | 0:12:49 | 0:12:50 | |
-Very good. | 0:12:51 | 0:12:52 | |
-Tri deg naw. | 0:12:53 | 0:12:55 | |
-Three tens and nine - -tri deg naw. | 0:12:56 | 0:13:00 | |
-That's something I remember -from Mrs Price, that is. | 0:13:01 | 0:13:04 | |
-I'll be your Mrs Price! | 0:13:05 | 0:13:06 | |
-What about -twelve, thirteen, fifteen? | 0:13:08 | 0:13:11 | |
-Is that a different thing? | 0:13:11 | 0:13:12 | |
-Is that a different thing? - -No, it's the same. | 0:13:12 | 0:13:14 | |
-Eleven would be one ten and one. | 0:13:14 | 0:13:16 | |
-Un deg un. | 0:13:18 | 0:13:20 | |
-Twelve - one ten and two. | 0:13:20 | 0:13:21 | |
-Twelve - one ten and two. - -Un deg dau. | 0:13:21 | 0:13:23 | |
-One times ten plus one. | 0:13:23 | 0:13:25 | |
-One ten and one. | 0:13:26 | 0:13:28 | |
-I know what you mean. I get it. | 0:13:28 | 0:13:30 | |
-Twelve? | 0:13:31 | 0:13:33 | |
-Twelve? - -Un deg dau. | 0:13:33 | 0:13:34 | |
-Thirteen? | 0:13:34 | 0:13:35 | |
-Thirteen? - -Un deg tri. | 0:13:35 | 0:13:37 | |
-Fourteen? | 0:13:37 | 0:13:38 | |
-Fourteen? - -Un deg pedwar. | 0:13:38 | 0:13:39 | |
-Fifteen? | 0:13:39 | 0:13:40 | |
-Fifteen? - -Un deg pump. | 0:13:40 | 0:13:41 | |
-Sixteen? | 0:13:41 | 0:13:42 | |
-Sixteen? - -Un deg chwech. | 0:13:42 | 0:13:43 | |
-Un deg saith, un deg wyth, -un deg naw. | 0:13:44 | 0:13:46 | |
-Twenty? | 0:13:46 | 0:13:48 | |
-Twenty? - -Dau deg. | 0:13:48 | 0:13:49 | |
-Dau ddeg. A little mutation. | 0:13:50 | 0:13:52 | |
-Don't worry though. | 0:13:52 | 0:13:53 | |
-Forty-nine. | 0:13:54 | 0:13:55 | |
-Forty-nine? OK. | 0:13:56 | 0:13:56 | |
-Forty-nine? OK. - -Pedwar deg naw. | 0:13:56 | 0:13:59 | |
-Very good. | 0:13:59 | 0:14:01 | |
-Ninety-eight? | 0:14:01 | 0:14:03 | |
-Ninety-eight? - -Naw deg wyth. | 0:14:03 | 0:14:05 | |
-Very good. | 0:14:05 | 0:14:06 | |
-Seventy-four? | 0:14:06 | 0:14:07 | |
-Seventy-four? - -Saith deg pedwar. | 0:14:07 | 0:14:09 | |
-Eighty-five? | 0:14:09 | 0:14:11 | |
-Eighty-five? - -Wyth deg pump. | 0:14:11 | 0:14:14 | |
-Fifty-eight? | 0:14:14 | 0:14:15 | |
-Fifty-eight? - -Pump deg wyth. | 0:14:15 | 0:14:17 | |
-One hundred - cant. | 0:14:19 | 0:14:23 | |
-How do we say... | 0:14:29 | 0:14:31 | |
-How do we say -one hundred and forty-nine? | 0:14:35 | 0:14:38 | |
-Cant pedwar deg naw. | 0:14:38 | 0:14:42 | |
-Very good. | 0:14:42 | 0:14:44 | |
-How do we say -one hundred and fifty-eight? | 0:14:44 | 0:14:47 | |
-Cant pump deg wyth. | 0:14:47 | 0:14:49 | |
-I can't remember what the number was -by the time we get to the end! | 0:14:51 | 0:14:56 | |
-Try one without you -pointing at the numbers. | 0:14:56 | 0:14:59 | |
-One hundred and sixty-seven. | 0:15:01 | 0:15:04 | |
-Cant chwech deg saith. | 0:15:06 | 0:15:08 | |
-Eighty-nine? | 0:15:11 | 0:15:13 | |
-Wyth deg naw. | 0:15:14 | 0:15:16 | |
-One hundred and thirty-nine. | 0:15:17 | 0:15:20 | |
-One hundred and thirty-nine. - -Cant tri deg naw. | 0:15:20 | 0:15:22 | |
-What about four hundred? | 0:15:24 | 0:15:26 | |
-What about four hundred? - -Pedwar cant. | 0:15:26 | 0:15:28 | |
-Four hundred - pedwar cant. | 0:15:32 | 0:15:34 | |
-Nine hundred? | 0:15:35 | 0:15:37 | |
-Nine hundred? - -Naw cant. | 0:15:37 | 0:15:38 | |
-Eight hundred and eighty-eight. | 0:15:39 | 0:15:43 | |
-Eight hundred and eighty-eight. - -Wyth cant wyth deg wyth. | 0:15:43 | 0:15:45 | |
-Very good. | 0:15:47 | 0:15:48 | |
-Next, Tom talks about -his experience of learning Welsh... | 0:15:50 | 0:15:54 | |
-..in his one-to-one session -with Ioan. | 0:15:54 | 0:15:56 | |
-Right, Tom, -we've been here a couple of days. | 0:16:05 | 0:16:08 | |
-We're midway through the course. | 0:16:09 | 0:16:11 | |
-How's the experience been for you? | 0:16:12 | 0:16:14 | |
-How's the experience been for you? - -I'm very happy. | 0:16:14 | 0:16:15 | |
-Good. I'm impressed. | 0:16:16 | 0:16:18 | |
-The activities and the lessons? | 0:16:19 | 0:16:20 | |
-The activities and the lessons? - -I'm really enjoying it. | 0:16:20 | 0:16:22 | |
-I won't lie, though, -I find it quite tough. | 0:16:22 | 0:16:25 | |
-I've noticed a bit of a change -in that I find it a little easier... | 0:16:26 | 0:16:31 | |
-..to process the information, -especially reading. | 0:16:31 | 0:16:35 | |
-In terms of -forming a conversation... | 0:16:36 | 0:16:38 | |
-..it still takes me a bit of time. | 0:16:39 | 0:16:41 | |
-How can I improve -in forming sentences? | 0:16:41 | 0:16:44 | |
-Getting a good Welsh textbook -would be handy... | 0:16:46 | 0:16:49 | |
-..from the point of view of -getting the structure nice and tidy. | 0:16:51 | 0:16:55 | |
-A good idea is to find the things -you want to say, put them on cards. | 0:16:55 | 0:17:00 | |
-Welsh one side, English -the other side, and shuffle them. | 0:17:00 | 0:17:04 | |
-Pick them up, go through them, -then do something else. | 0:17:04 | 0:17:08 | |
-Pick them up again and shuffle them. -That's a good technique. | 0:17:08 | 0:17:12 | |
-There are websites... | 0:17:13 | 0:17:14 | |
-..where people have made those -kinds of cards for themselves. | 0:17:15 | 0:17:19 | |
-They think, "It's useful for me -so it might benefit others." | 0:17:19 | 0:17:24 | |
-I'll give you those websites. | 0:17:24 | 0:17:26 | |
-I might not be able -to get to a class... | 0:17:26 | 0:17:29 | |
-..but there are websites. | 0:17:29 | 0:17:31 | |
-Google Translate -will take a hammering. | 0:17:32 | 0:17:37 | |
-What has been -the best thing for you this week? | 0:17:44 | 0:17:48 | |
-It's just so intense. -We're away from everything. | 0:17:48 | 0:17:51 | |
-You're out of your comfort zone -with your bed. | 0:17:51 | 0:17:55 | |
-Getting woken up early -by these guys. | 0:17:55 | 0:17:57 | |
-The food. There's dim cig - no meat. | 0:17:58 | 0:18:01 | |
-So all these things... | 0:18:03 | 0:18:05 | |
-..we're so together. | 0:18:05 | 0:18:06 | |
-There's no getting away from it. | 0:18:08 | 0:18:10 | |
-It's tough, but if I can come away -with two or three things... | 0:18:11 | 0:18:15 | |
-..then I'm happy. | 0:18:15 | 0:18:17 | |
-Thank you very much, Tom. | 0:18:17 | 0:18:19 | |
-Thank you very much, Tom. - -Thank you, Ioan. | 0:18:19 | 0:18:21 | |
-The learners were now three-quarters -of the way through the course. | 0:18:32 | 0:18:37 | |
-I had a session with them... | 0:18:37 | 0:18:39 | |
-..where they spoke Welsh to each -other about anything and everything. | 0:18:39 | 0:18:44 | |
-They couldn't have done that -at the start of the week. | 0:18:45 | 0:18:48 | |
-Before they talked to each other, -they talked to the animals. | 0:18:49 | 0:18:53 | |
-Now then, you can find -a quiet corner of the room. | 0:18:54 | 0:18:57 | |
-You're going to make me -talk to an otter, are you? | 0:19:01 | 0:19:04 | |
-Yes. | 0:19:06 | 0:19:07 | |
-You're going to spend -two or three minutes... | 0:19:07 | 0:19:10 | |
-..talking about -anything which springs to mind. | 0:19:11 | 0:19:15 | |
-Just speak Welsh to the animals. | 0:19:15 | 0:19:18 | |
-You can say something like -prynhawn da - good afternoon. | 0:19:18 | 0:19:22 | |
-Caroline dw i - I'm Caroline. | 0:19:23 | 0:19:25 | |
-You can say anything, -as long as you speak Welsh. | 0:19:26 | 0:19:29 | |
-The only rule is no English. | 0:19:29 | 0:19:31 | |
-Spread out a little bit. | 0:19:34 | 0:19:36 | |
-He wouldn't know! | 0:19:36 | 0:19:37 | |
-He wouldn't know! - -He's listening! | 0:19:37 | 0:19:38 | |
-Go off somewhere -and speak nothing but Welsh. | 0:19:39 | 0:19:42 | |
-No English at all. | 0:19:42 | 0:19:44 | |
-Try to speak Welsh. | 0:19:45 | 0:19:46 | |
-You said -you wanted to push it a bit... | 0:19:47 | 0:19:49 | |
-..so speak Welsh -and nothing but Welsh. | 0:19:49 | 0:19:53 | |
-It's hardly pushing it, -talking to a soft toy! | 0:19:53 | 0:19:57 | |
-Speak Welsh! No English. | 0:19:57 | 0:19:59 | |
-Sorry. I didn't mean to insult you. | 0:19:59 | 0:20:01 | |
-I'm learning Welsh -and I come from Barry originally. | 0:20:04 | 0:20:08 | |
-I come from Barry originally. | 0:20:09 | 0:20:11 | |
-I want to go shopping -in Machynlleth today. | 0:20:17 | 0:20:23 | |
-Yesterday... | 0:20:26 | 0:20:29 | |
-..I went running in Dolgellau. | 0:20:31 | 0:20:34 | |
-Good afternoon, otters. | 0:20:38 | 0:20:41 | |
-How's it going? | 0:20:46 | 0:20:47 | |
-He likes the sound of his own voice, -this otter! | 0:20:54 | 0:20:58 | |
-He's giving really long replies -to my questions. | 0:20:58 | 0:21:02 | |
-Shut up! | 0:21:02 | 0:21:04 | |
-Nuts? | 0:21:04 | 0:21:06 | |
-Do you like nuts? | 0:21:07 | 0:21:10 | |
-I spoke Welsh -in the classroom today. | 0:21:14 | 0:21:17 | |
-What? | 0:21:21 | 0:21:22 | |
-What? | 0:21:27 | 0:21:28 | |
-Oh! | 0:21:29 | 0:21:31 | |
-I'm not drinking wine today. | 0:21:38 | 0:21:41 | |
-I'm going to Machynlleth. | 0:21:47 | 0:21:50 | |
-Mafydd? Mafis? | 0:21:57 | 0:21:59 | |
-Mafizz? | 0:21:59 | 0:22:01 | |
-Mafydd? Strawberries? | 0:22:01 | 0:22:04 | |
-Mafis? | 0:22:05 | 0:22:07 | |
-Cwyriau - cherries? | 0:22:09 | 0:22:11 | |
-Crwyrau? | 0:22:13 | 0:22:14 | |
-Cwyriau? Cwyrau? | 0:22:16 | 0:22:18 | |
-Eirin - plums. | 0:22:21 | 0:22:23 | |
-Do you like plums? | 0:22:25 | 0:22:27 | |
-Do you like plums? | 0:22:27 | 0:22:29 | |
-It was lovely -to hear them speaking Welsh. | 0:22:31 | 0:22:34 | |
-It wasn't perfect, -but they were happy and confident. | 0:22:34 | 0:22:38 | |
-Confidence is very important. | 0:22:38 | 0:22:40 | |
-We'll take another break. | 0:22:40 | 0:22:42 | |
-Come back -to see some wine tasting... | 0:22:42 | 0:22:45 | |
-..for a lovely chat with Derek -about his experiences... | 0:22:45 | 0:22:49 | |
-..and for more fun from the lessons. | 0:22:49 | 0:22:52 | |
-. | 0:22:52 | 0:22:52 | |
-Subtitles | 0:23:01 | 0:23:01 | |
-Subtitles - -Subtitles | 0:23:01 | 0:23:03 | |
-For help to follow the programme, -use the website and the app... | 0:23:08 | 0:23:12 | |
-..and don't forget the subtitles! | 0:23:13 | 0:23:15 | |
-Welcome back. | 0:23:17 | 0:23:18 | |
-It won't come as a shock to you... | 0:23:19 | 0:23:21 | |
-..to hear that the crew -enjoyed their wine tasting task! | 0:23:21 | 0:23:25 | |
-Good morning. | 0:23:28 | 0:23:29 | |
-The sun's out -and we're on the terrace. | 0:23:30 | 0:23:33 | |
-The purpose of this session -is to do some wine tasting... | 0:23:33 | 0:23:37 | |
-..with help from Dylan Rowlands, -a wine expert from Dolgellau. | 0:23:38 | 0:23:42 | |
-I'm teaching you later, -so don't drink everything. | 0:23:43 | 0:23:47 | |
-There are buckets here -to use as spittoons. | 0:23:47 | 0:23:50 | |
-I don't want you all to drop off -during this afternoon's class. | 0:23:50 | 0:23:55 | |
-Well, that's the norm, isn't it? | 0:23:56 | 0:23:59 | |
-Mind you, this crew -has been too lively, if anything! | 0:24:00 | 0:24:03 | |
-This is their chance to use -Welsh terms to describe the taste. | 0:24:04 | 0:24:08 | |
-I'm getting a bit of llygod -yn y goedwig - mice in the forest. | 0:24:09 | 0:24:13 | |
-Mochyn bach - little pig. | 0:24:13 | 0:24:15 | |
-And just a slight hint -of yn y gwely - in bed. | 0:24:17 | 0:24:21 | |
-LAUGHTER | 0:24:21 | 0:24:23 | |
-And also, -if you delve deep enough... | 0:24:24 | 0:24:26 | |
-..you get a fragrance, -a back taste of... | 0:24:27 | 0:24:30 | |
-..clustiau - ears. | 0:24:34 | 0:24:35 | |
-Thank you, Ioan, -for giving us the right words... | 0:24:40 | 0:24:44 | |
-..we need for this exercise! | 0:24:44 | 0:24:47 | |
-By the way, you probably didn't -notice, but Steve's wearing a mask. | 0:24:49 | 0:24:55 | |
-Is Tom still awake? | 0:24:55 | 0:24:57 | |
-He's like -those well-trained falcons. | 0:24:57 | 0:25:00 | |
-If you put this on him long enough, -he thinks it's night-time... | 0:25:00 | 0:25:04 | |
-..and he goes to sleep. | 0:25:04 | 0:25:06 | |
-I am awake. | 0:25:06 | 0:25:08 | |
-The blind tasting is over. | 0:25:08 | 0:25:10 | |
-Did they have a clue -what they'd tasted? | 0:25:11 | 0:25:14 | |
-First, a rose -by a man called Manuel, 2011. | 0:25:16 | 0:25:19 | |
-His mother drove a tractor. | 0:25:20 | 0:25:22 | |
-The second wine? | 0:25:23 | 0:25:25 | |
-The second wine? - -I didn't like it. | 0:25:25 | 0:25:26 | |
-What was it? | 0:25:26 | 0:25:27 | |
-What was it? - -White. | 0:25:27 | 0:25:29 | |
-The third one was red. | 0:25:29 | 0:25:31 | |
-That means you all agree. | 0:25:31 | 0:25:33 | |
-What about that rose? | 0:25:34 | 0:25:36 | |
-Hawdd i'w yfed - easy to drink. | 0:25:39 | 0:25:42 | |
-Hawdd i'w yfed - easy to drink. - -Definitely mefus - strawberries. | 0:25:42 | 0:25:44 | |
-And maybe a bit of... wait there. | 0:25:44 | 0:25:47 | |
-Mafon - raspberries. | 0:25:47 | 0:25:49 | |
-It's coming through. | 0:25:50 | 0:25:51 | |
-I can't drink that. -It's got straw in it. | 0:25:55 | 0:25:58 | |
-Can you get a close-up -of their disappointment? | 0:26:00 | 0:26:04 | |
-Who's brought this exercise -to teach us Cymraeg? | 0:26:05 | 0:26:08 | |
-All we've got is Tom Shanklin, -international centre... | 0:26:08 | 0:26:12 | |
-..eating hay. | 0:26:13 | 0:26:14 | |
-Idiom! Idiom! | 0:26:14 | 0:26:16 | |
-Make hay while the sun shines. | 0:26:16 | 0:26:20 | |
-Or make wine while the sun shines. | 0:26:20 | 0:26:22 | |
-The winner is a man with decades -of experience in the field. | 0:26:23 | 0:26:27 | |
-Yes - Steve Speirs. | 0:26:28 | 0:26:29 | |
-Some people enjoyed that challenge -more than others! | 0:26:31 | 0:26:35 | |
-One of them asked a question -about the difference... | 0:26:35 | 0:26:39 | |
-..between dw i wedi - I have got -and mae gyda fi - I have. | 0:26:39 | 0:26:43 | |
-We spent some time looking at that. | 0:26:43 | 0:26:45 | |
-How do you say -'I have done something'? | 0:26:47 | 0:26:49 | |
-I have eaten lunch. | 0:26:50 | 0:26:51 | |
-I have read a book. | 0:26:52 | 0:26:53 | |
-Dw i wedi. | 0:26:53 | 0:26:55 | |
-Dw i wedi -and then whatever you've done. | 0:26:55 | 0:26:58 | |
-I have done something. | 0:27:00 | 0:27:02 | |
-Slot in a verb. | 0:27:02 | 0:27:03 | |
-Dw i wedi rhedeg - I have run. | 0:27:03 | 0:27:05 | |
-Yfed gwin - drunk wine. | 0:27:06 | 0:27:08 | |
-Gweithio yn y farchnad - -worked in the market. | 0:27:08 | 0:27:11 | |
-If you want to say I have something -in the sense I've got something... | 0:27:12 | 0:27:16 | |
-..it's different. | 0:27:17 | 0:27:18 | |
-Mae, whatever you've got, -followed by gyda fi. | 0:27:18 | 0:27:23 | |
-It basically means -something or other is with me. | 0:27:27 | 0:27:30 | |
-If you were to say -I've got a red car? | 0:27:30 | 0:27:33 | |
-Mae, you drop in car coch... | 0:27:37 | 0:27:39 | |
-..gyda fi. | 0:27:39 | 0:27:41 | |
-I have children. | 0:27:43 | 0:27:45 | |
-Children are with me. | 0:27:46 | 0:27:48 | |
-I have been - wedi. | 0:27:48 | 0:27:49 | |
-Gyda fi - with me. | 0:27:50 | 0:27:51 | |
-Wedi - I have been. | 0:27:51 | 0:27:53 | |
-In the past. | 0:27:53 | 0:27:55 | |
-Mae plant gyda fi. | 0:27:58 | 0:27:59 | |
-Mae plant gyda fi. - -I have children. | 0:27:59 | 0:28:01 | |
-Here, you'd say -mae plant gyda fi. | 0:28:01 | 0:28:03 | |
-You've got some children -but you're not specifying how many. | 0:28:03 | 0:28:08 | |
-Mae force gyda fi! | 0:28:09 | 0:28:10 | |
-Mae'r grym gyda fi - -the force is with me. | 0:28:12 | 0:28:15 | |
-I've got the force. | 0:28:17 | 0:28:19 | |
-May the force be with you. | 0:28:20 | 0:28:21 | |
-Mae tri o blant gyda fi - -I have three children. | 0:28:25 | 0:28:28 | |
-Mae pedwar o blant gyda fi - -I have four children. | 0:28:29 | 0:28:32 | |
-Is the o always in there? | 0:28:33 | 0:28:34 | |
-Un o merch? | 0:28:35 | 0:28:36 | |
-No. With numbers in Welsh, -there are two ways of doing it. | 0:28:37 | 0:28:41 | |
-Merch - daughter. | 0:28:46 | 0:28:48 | |
-Un ferch - one daughter. | 0:28:48 | 0:28:50 | |
-Dwy ferch - two daughters. | 0:28:51 | 0:28:53 | |
-You use a singular with a number. | 0:28:53 | 0:28:55 | |
-Dwy ferch - two daughters. | 0:28:55 | 0:28:57 | |
-Tair merch, pedair merch and so on. | 0:28:58 | 0:29:01 | |
-Un bachgen, dau fachgen, -tri bachgen. | 0:29:01 | 0:29:04 | |
-One boy, two boy, three boy. | 0:29:05 | 0:29:07 | |
-Boy, not boys. | 0:29:07 | 0:29:08 | |
-One boy, two boy, three boy. | 0:29:08 | 0:29:10 | |
-You can also say one or two of boys. | 0:29:11 | 0:29:13 | |
-That's when you use the plural. | 0:29:13 | 0:29:15 | |
-Dau o blant - two of children. | 0:29:17 | 0:29:19 | |
-I've got two children - -mae dau blentyn gyda fi. | 0:29:21 | 0:29:25 | |
-If you wanted to say -a word like ci - dog and cwn - dogs. | 0:29:32 | 0:29:37 | |
-Ci is singular. Cwn is plural. | 0:29:37 | 0:29:40 | |
-I've got two dogs - -mae dau gi gyda fi. | 0:29:42 | 0:29:47 | |
-Dau gi - two dog. | 0:29:52 | 0:29:55 | |
-Dau o gwn - two of dogs. | 0:29:56 | 0:30:01 | |
-Either will do. | 0:30:04 | 0:30:06 | |
-Dau o gi? | 0:30:07 | 0:30:08 | |
-Dau o gi? - -No. | 0:30:08 | 0:30:10 | |
-Dau gi - two dog. -Dau o gwn - two of dogs. | 0:30:10 | 0:30:13 | |
-That's the way it's done. | 0:30:13 | 0:30:15 | |
-With children, people tend to say... | 0:30:15 | 0:30:18 | |
-..dau o blant, tri o blant, -pedwar o blant. | 0:30:18 | 0:30:21 | |
-I've got two red cars. | 0:30:23 | 0:30:25 | |
-I've got one red car - -mae car coch gyda fi. | 0:30:25 | 0:30:28 | |
-I've got two red cars - -mae dau gar coch gyda fi. | 0:30:28 | 0:30:34 | |
-I've got three red cars - -mae tri car coch gyda fi. | 0:30:34 | 0:30:38 | |
-I've got four red cars. | 0:30:38 | 0:30:39 | |
-I've got four red cars. - -Mae pedwar car coch gyda fi. | 0:30:39 | 0:30:41 | |
-I've got five red cars. | 0:30:42 | 0:30:43 | |
-I've got five red cars. - -Mae pump car coch gyda fi. | 0:30:43 | 0:30:46 | |
-It's quite easy if you use -the singular but not with children. | 0:30:47 | 0:30:51 | |
-Dau o blant - two children. -Tri o blant - three children. | 0:30:51 | 0:30:55 | |
-That's the distinction -between I have and I have go. | 0:30:55 | 0:30:59 | |
-Dw i wedi canu yn y Albert Hall - -I have sung in the Albert Hall. | 0:30:59 | 0:31:04 | |
-Something you possess - -mae blah-blah-blah gyda fi. | 0:31:04 | 0:31:08 | |
-I had a chat with the lovely Derek -about his progress. | 0:31:09 | 0:31:13 | |
-Derek knew quite a bit of Welsh -when he arrived. | 0:31:14 | 0:31:17 | |
-He knew -more than the others, I think. | 0:31:17 | 0:31:20 | |
-That's why -I set him a special challenge. | 0:31:20 | 0:31:23 | |
-Tell me a bit about yourself. -I don't know you very well. | 0:31:33 | 0:31:39 | |
-I come from Barry, -in the Vale Of Glamorgan. | 0:31:40 | 0:31:44 | |
-I now live in Pontyclun. | 0:31:46 | 0:31:47 | |
-Oh, nice! | 0:31:48 | 0:31:49 | |
-Oh, nice! - -Very nice. | 0:31:49 | 0:31:50 | |
-In the Valleys. | 0:31:50 | 0:31:52 | |
-Near Llantrisant? | 0:31:52 | 0:31:53 | |
-Near Llantrisant? - -Yes. | 0:31:53 | 0:31:55 | |
-Do you have any pets? | 0:31:55 | 0:31:57 | |
-No animals at the moment. | 0:31:59 | 0:32:01 | |
-But I would perhaps, -in the future, like a dog. | 0:32:03 | 0:32:07 | |
-You'd like a dog? | 0:32:07 | 0:32:08 | |
-Would you get a small dog -or a big dog? | 0:32:10 | 0:32:13 | |
-My friend has just got -a miniature dachshund... | 0:32:14 | 0:32:18 | |
-..and he's lovely. | 0:32:20 | 0:32:21 | |
-I'd like a small dog -with a lot of fluff... | 0:32:23 | 0:32:26 | |
-..and a pink ribbon in its hair. | 0:32:26 | 0:32:28 | |
-That would be nice. | 0:32:29 | 0:32:31 | |
-Tell me about your work. | 0:32:34 | 0:32:35 | |
-How long have you been -a weather forecaster? | 0:32:35 | 0:32:41 | |
-For over 17 years. | 0:32:43 | 0:32:44 | |
-I've been a weather forecaster -on BBC Wales for 17 mlynedd. | 0:32:46 | 0:32:51 | |
-Really? | 0:32:51 | 0:32:53 | |
-A long time. | 0:32:53 | 0:32:55 | |
-A long time. - -Yes, it's a long time. | 0:32:55 | 0:32:56 | |
-Do you enjoy it? | 0:32:56 | 0:32:58 | |
-Do you enjoy it? - -Yes. Lots. | 0:32:58 | 0:32:59 | |
-It's the best job in the world. -I'm very lucky. | 0:33:00 | 0:33:03 | |
-My dream job. | 0:33:03 | 0:33:05 | |
-Derek, I want to ask you a favour. | 0:33:06 | 0:33:09 | |
-During the coming days, every time -you think about speaking... | 0:33:09 | 0:33:14 | |
-..stop and check whether or not -you could say it in Welsh. | 0:33:15 | 0:33:19 | |
-If you can say one word, -say it in Welsh. | 0:33:19 | 0:33:21 | |
-I want you to help the rest of -the crew to use more and more Welsh. | 0:33:24 | 0:33:29 | |
-You can be their little mentor. | 0:33:29 | 0:33:31 | |
-You started -in a different place to them. | 0:33:31 | 0:33:34 | |
-Nothing but Welsh. | 0:33:35 | 0:33:37 | |
-High five. | 0:33:37 | 0:33:39 | |
-Mab Y Mynydd, do it! | 0:33:40 | 0:33:42 | |
-Mab Y Mynydd, do it! - -Thank you. | 0:33:42 | 0:33:43 | |
-We'll take another break. | 0:33:51 | 0:33:53 | |
-Stay tuned for some more singing -in the classroom. | 0:33:53 | 0:33:57 | |
-. | 0:33:58 | 0:33:58 | |
-Subtitles | 0:34:07 | 0:34:07 | |
-Subtitles - -Subtitles | 0:34:07 | 0:34:09 | |
-For help to follow the programme, -use the website and the app... | 0:34:14 | 0:34:19 | |
-..and don't forget the subtitles! | 0:34:19 | 0:34:21 | |
-Welcome back. | 0:34:23 | 0:34:24 | |
-Let's focus on the story, -Helynt Y Goedwig. | 0:34:25 | 0:34:28 | |
-I went over page three and four -with the crew... | 0:34:28 | 0:34:31 | |
-..and I asked them -to talk to the wall. | 0:34:32 | 0:34:34 | |
-When learners talk to the wall, -they lose their inhibitions... | 0:34:35 | 0:34:39 | |
-..and they have a chance to hear -their voice bounce off the wall. | 0:34:39 | 0:34:45 | |
-It boosts their confidence when -they read the Welsh words out loud. | 0:34:46 | 0:34:52 | |
-They're not used to -hearing themselves speak Welsh. | 0:34:53 | 0:34:56 | |
-If you've downloaded the script, -read the words out loud with us... | 0:34:57 | 0:35:02 | |
-..and become part of our class. | 0:35:03 | 0:35:05 | |
-It's a clear-white, moonlit night... | 0:35:07 | 0:35:12 | |
-It's a clear-white, moonlit night... - -Mae hi'n noson loergan glaerwen... | 0:35:12 | 0:35:19 | |
-..and the moon... | 0:35:20 | 0:35:21 | |
-..and the moon... - -..ac mae'r lleuad... | 0:35:21 | 0:35:25 | |
-..and stars... | 0:35:25 | 0:35:26 | |
-..and stars... - -..a'r ser. | 0:35:26 | 0:35:27 | |
-When it said 'moon' last night -in our game, it was 'llenad'. | 0:35:28 | 0:35:32 | |
-Lleuad. | 0:35:32 | 0:35:34 | |
-Lleuad. - -Was it written wrong? | 0:35:34 | 0:35:36 | |
-Maybe I didn't read it properly. | 0:35:36 | 0:35:38 | |
-..are gently smiling... | 0:35:38 | 0:35:40 | |
-..are gently smiling... - -..yn gwenu'n dirion... | 0:35:40 | 0:35:42 | |
-..on everyone and everything... | 0:35:43 | 0:35:45 | |
-..on everyone and everything... - -..ar bawb a phopeth... | 0:35:45 | 0:35:47 | |
-..in the forest. | 0:35:48 | 0:35:49 | |
-..in the forest. - -..yn y goedwig. | 0:35:49 | 0:35:51 | |
-But... | 0:35:53 | 0:35:54 | |
-But... - -Ond... | 0:35:54 | 0:35:55 | |
-..not everyone in the forest... | 0:35:56 | 0:35:58 | |
-..not everyone in the forest... - -..'dyw pawb yn y goedwig... | 0:35:58 | 0:36:00 | |
-..is smiling. | 0:36:00 | 0:36:02 | |
-..is smiling. - -..ddim yn gwenu. | 0:36:02 | 0:36:03 | |
-Not everyone in the forest... | 0:36:04 | 0:36:06 | |
-Not everyone in the forest... - -'Dyw pawb yn y goedwig... | 0:36:06 | 0:36:08 | |
-..is entirely happy. | 0:36:09 | 0:36:12 | |
-..is entirely happy. - -..ddim yn gwbl hapus. | 0:36:12 | 0:36:13 | |
-"I'm not happy!"... | 0:36:13 | 0:36:15 | |
-"I'm not happy!"... - -"Dw i ddim yn hapus!"... | 0:36:15 | 0:36:17 | |
-..said Dewi The Contented Hedgehog. | 0:36:18 | 0:36:21 | |
-..said Dewi The Contented Hedgehog. - -..meddai Dewi'r Draenog Dedwydd. | 0:36:21 | 0:36:24 | |
-"Every morning... | 0:36:24 | 0:36:25 | |
-"Every morning... - -"Bob bore... | 0:36:25 | 0:36:27 | |
-..when I try to sleep... | 0:36:27 | 0:36:29 | |
-..when I try to sleep... - -..pan dw i'n trio cysgu... | 0:36:29 | 0:36:31 | |
-..when I try to sleep in... | 0:36:32 | 0:36:34 | |
-..when I try to sleep in... - -..pan dw i'n trio cysgu i mewn... | 0:36:34 | 0:36:37 | |
-..for a while... | 0:36:37 | 0:36:38 | |
-..for a while... - -..am ychydig... | 0:36:38 | 0:36:39 | |
-..I get woken up suddenly... | 0:36:40 | 0:36:40 | |
-..I get woken up suddenly... - -..dw i'n cael fy neffro yn sydyn... | 0:36:40 | 0:36:44 | |
-..by the sound -of terribly loud music. | 0:36:44 | 0:36:48 | |
-..gan swn -cerddoriaeth uchel ofnadwy. | 0:36:48 | 0:36:52 | |
-Cerddoriaeth. | 0:36:55 | 0:36:56 | |
-Cerddoriaeth. | 0:36:56 | 0:36:58 | |
-Cerddoriaeth. | 0:36:58 | 0:36:59 | |
-Cerddoriaeth. | 0:37:00 | 0:37:01 | |
-Cerddoriaeth. | 0:37:02 | 0:37:03 | |
-Cerddoriaeth. - -Cerddoriaeth. | 0:37:03 | 0:37:04 | |
-Cerddoriaeth. | 0:37:05 | 0:37:07 | |
-Cerddoriaeth. - -Cerddoriaeth. | 0:37:07 | 0:37:08 | |
-Another word for miwsig. | 0:37:09 | 0:37:11 | |
-And I can't... | 0:37:12 | 0:37:15 | |
-And I can't... - -A dw i ddim yn gallu... | 0:37:15 | 0:37:16 | |
-..go back to sleep afterwards. | 0:37:16 | 0:37:18 | |
-..go back to sleep afterwards. - -..mynd yn ol i gysgu wedyn. | 0:37:18 | 0:37:20 | |
-To tell the truth. | 0:37:21 | 0:37:22 | |
-To tell the truth. - -A dweud y gwir. | 0:37:22 | 0:37:23 | |
-Quite a handy one for you, that one. | 0:37:24 | 0:37:26 | |
-Wel, a dweud y gwir - -well, tell you the truth. | 0:37:27 | 0:37:30 | |
-A dweud y gwir, mae'n dibynnu - -to tell you the truth, it depends. | 0:37:34 | 0:37:39 | |
-To tell you the truth, it depends. -Very good. | 0:37:40 | 0:37:44 | |
-..it makes me... | 0:37:44 | 0:37:46 | |
-..it makes me... - -..mae e'n gwneud i fi... | 0:37:46 | 0:37:47 | |
-..behave somewhat prickly... | 0:37:48 | 0:37:50 | |
-..behave somewhat prickly... - -..ymddwyn braidd yn bigog... | 0:37:50 | 0:37:52 | |
-..at times. | 0:37:53 | 0:37:54 | |
-..at times. - -..ar brydiau. | 0:37:54 | 0:37:56 | |
-Now you're going to -talk to the wall. | 0:37:57 | 0:38:00 | |
-I might as well! | 0:38:00 | 0:38:01 | |
-No, no! | 0:38:02 | 0:38:03 | |
-You really are -going to talk to the wall. | 0:38:03 | 0:38:06 | |
-I want you to choose... | 0:38:06 | 0:38:09 | |
-..one paragraph, one chunk, -one section of the text. | 0:38:12 | 0:38:17 | |
-Chunk is a good Welsh word! | 0:38:17 | 0:38:19 | |
-One section from page three or four. | 0:38:19 | 0:38:22 | |
-Choose your text... | 0:38:22 | 0:38:23 | |
-..then I want you to go -up to the wall with your file... | 0:38:26 | 0:38:31 | |
-..and speak. | 0:38:33 | 0:38:35 | |
-Project. | 0:38:35 | 0:38:36 | |
-Speak Welsh. | 0:38:38 | 0:38:39 | |
-Read the script out loud. | 0:38:39 | 0:38:43 | |
-This is a hard one. | 0:38:44 | 0:38:45 | |
-Uchel... | 0:38:46 | 0:38:47 | |
-..ofnadwy. | 0:38:47 | 0:38:49 | |
-Uchel ofnadwy o ben draw'r goedwig. | 0:38:49 | 0:38:52 | |
-A dw i ddim yn gallu... | 0:38:53 | 0:38:56 | |
-..mynd nol i gysgu wedyn. | 0:38:57 | 0:38:59 | |
-A dweud y gwir - -I tell you the truth. | 0:39:03 | 0:39:07 | |
-Mae'n gweud i fi -ymddwyn braidd yn bigog... | 0:39:09 | 0:39:12 | |
-..ar brydiau. | 0:39:13 | 0:39:15 | |
-A 'dyw hynny ddim fel fi. | 0:39:18 | 0:39:20 | |
-I'll start from the start. | 0:39:20 | 0:39:22 | |
-Mae hi'n noson loergan, glaerwen... | 0:39:22 | 0:39:25 | |
-..ac mae'r lleuad a'r ser... | 0:39:26 | 0:39:28 | |
-..yn gwenu'n dirion... | 0:39:29 | 0:39:31 | |
-..ar bawb a phopeth yn y goedwig. | 0:39:31 | 0:39:34 | |
-Ond 'dyw pawb yn y goedwig -ddim yn gwenu. | 0:39:34 | 0:39:38 | |
-'Dyw pawb yn y goedwig -ddim yn gwbl hapus. | 0:39:39 | 0:39:43 | |
-Bob bore, pan dw i'n trio -cysgu i mewn am ychydig... | 0:39:44 | 0:39:48 | |
-..dw i'n cael 'y neffro yn sydyn... | 0:39:48 | 0:39:51 | |
-..gan swn crafu ar fetel -a rhegi a bytheirio... | 0:39:52 | 0:39:55 | |
-..a gwynt llosgi difrifol -o ben draw'r goedwig. | 0:39:56 | 0:39:59 | |
-I've no idea whether that -makes any sort of sense at all. | 0:40:00 | 0:40:04 | |
-Bob bore, pan dw i'n trio -cysgu i mewn am ychydig... | 0:40:04 | 0:40:08 | |
-..dw i'n cael 'y neffro yn sydyn... | 0:40:09 | 0:40:12 | |
-..gan swn cerddoriaeth uchel ofnadwy -o ben draw'r goedwig. | 0:40:12 | 0:40:17 | |
-A dw i ddim yn gallu -mynd nol i gysgu wedyn. | 0:40:17 | 0:40:20 | |
-A dweud y gwir... | 0:40:22 | 0:40:24 | |
-..mae e'n gweud i fi ymddwyn... | 0:40:27 | 0:40:32 | |
-..braidd yn bigog ar brydiau. | 0:40:34 | 0:40:37 | |
-A 'dyw hynny ddim fel fi. | 0:40:38 | 0:40:39 | |
-Bob bore, pan dw i'n trio -cysgu mewn am ychydig... | 0:40:41 | 0:40:46 | |
-..dw i'n cael 'y neffro. | 0:40:48 | 0:40:51 | |
-No clue what I'm saying! | 0:40:53 | 0:40:55 | |
-Caroline enjoyed -talking to the wall... | 0:40:55 | 0:40:58 | |
-..but she enjoyed -talking to Mr T much more! | 0:40:58 | 0:41:01 | |
-Yes, and we'll see that chat now. | 0:41:02 | 0:41:04 | |
-Caroline, we've been here -for three or four days. | 0:41:11 | 0:41:15 | |
-How are you enjoying the experience? | 0:41:15 | 0:41:18 | |
-How are you enjoying the experience? - -I'm enjoying it so much. Joio! | 0:41:18 | 0:41:20 | |
-Joio mawr? | 0:41:23 | 0:41:24 | |
-Joio mawr? - -Yes. Joio yn fawr. | 0:41:24 | 0:41:26 | |
-Especially now the sun's come out - -mae'r haul allan. | 0:41:28 | 0:41:32 | |
-It's beautiful. | 0:41:34 | 0:41:35 | |
-I'm really enjoying learning. | 0:41:39 | 0:41:42 | |
-It's poetry. | 0:41:44 | 0:41:45 | |
-I'm really enjoying that. | 0:41:46 | 0:41:48 | |
-I'm slightly concerned. -My brain feels like it wants to pop. | 0:41:48 | 0:41:53 | |
-Yes, because a lot has gone in and -you've got this mess in your head. | 0:41:54 | 0:41:58 | |
-I feel like I've learned the words -and the verbs. Ish! | 0:42:02 | 0:42:08 | |
-The ones we've been taught. | 0:42:08 | 0:42:10 | |
-But I don't know -how to put them together. | 0:42:10 | 0:42:13 | |
-The joining words. | 0:42:13 | 0:42:14 | |
-The joining words. - -The little words? | 0:42:14 | 0:42:16 | |
-Yes - at, on, it. | 0:42:16 | 0:42:17 | |
-Yes - at, on, it. - -We'll do those now. | 0:42:17 | 0:42:18 | |
-Let's sit down. | 0:42:19 | 0:42:20 | |
-On - ar. | 0:42:28 | 0:42:30 | |
-Underneath - o dan. | 0:42:32 | 0:42:35 | |
-Ar. Dan. | 0:42:36 | 0:42:37 | |
-Dan Yr Ogof. | 0:42:38 | 0:42:39 | |
-Dan Yr Ogof. - -In the Swansea Valley. Well done. | 0:42:39 | 0:42:42 | |
-Behind - tu ol. | 0:42:42 | 0:42:44 | |
-Tu ol? Pen ol - bottom! | 0:42:45 | 0:42:47 | |
-O flaen - in front of. | 0:42:49 | 0:42:52 | |
-I bet this is used a lot -in rugby commentary. | 0:42:53 | 0:42:56 | |
-Trio! | 0:42:57 | 0:42:58 | |
-Trio is to try, -not that kind of try. | 0:42:59 | 0:43:02 | |
-To score a try - sgorio cais. | 0:43:03 | 0:43:06 | |
-Cais! | 0:43:07 | 0:43:08 | |
-Cais! - -Cais! | 0:43:08 | 0:43:10 | |
-Thank you very much. | 0:43:11 | 0:43:12 | |
-Thank you very much. - -Thank you, Ioan. | 0:43:12 | 0:43:13 | |
-Keep going. | 0:43:13 | 0:43:14 | |
-Keep firing on all cylinders - -cadwa mlaen i danio ar bob silindr. | 0:43:15 | 0:43:21 | |
-Cario mlaen i danio ar bob silindr. | 0:43:22 | 0:43:26 | |
-That was me, -firing on all cylinders! | 0:43:28 | 0:43:31 | |
-Caroline really wants to succeed -and become fluent. | 0:43:33 | 0:43:37 | |
-That's all we have -time for today, unfortunately. | 0:43:37 | 0:43:40 | |
-No, we've just about got time -for one little song. | 0:43:41 | 0:43:44 | |
-Do you know -the months of the year in Welsh? | 0:43:44 | 0:43:47 | |
-If you know the tune, sing along. | 0:43:48 | 0:43:50 | |
-See you next time. | 0:43:50 | 0:43:52 | |
-See you next time. - -Goodbye! | 0:43:52 | 0:43:53 | |
-Mehefin. | 0:43:54 | 0:43:56 | |
-Mehefin. - -June. | 0:43:56 | 0:43:57 | |
-This is a song -about the months of the year. | 0:43:59 | 0:44:02 | |
-January, February, March and April, -May, June and July. | 0:44:02 | 0:44:06 | |
-August, September, October, -November, December, the last one. | 0:44:07 | 0:44:11 | |
-Ionawr - January. | 0:44:12 | 0:44:14 | |
-Chwefror - February. | 0:44:14 | 0:44:16 | |
-Ionawr, Chwefror. | 0:44:17 | 0:44:19 | |
-Ionawr, Chwefror. | 0:44:21 | 0:44:23 | |
-Mawrth - March. | 0:44:25 | 0:44:27 | |
-Ebrill - April. | 0:44:27 | 0:44:28 | |
-Mai - May. | 0:44:29 | 0:44:31 | |
-Mehefin - June. | 0:44:32 | 0:44:33 | |
-Gorffennaf - July. | 0:44:34 | 0:44:35 | |
-Gorffennaf - July. - -Gorffennaf. | 0:44:35 | 0:44:37 | |
-Awst - August. | 0:44:37 | 0:44:39 | |
-Medi - September, Hydref - October, -Tachwedd - November. | 0:44:40 | 0:44:45 | |
-Rhagfyr - December. | 0:44:45 | 0:44:47 | |
-Rhagfyr olaf un - -December, the last one. | 0:44:48 | 0:44:50 | |
-December is the last one. | 0:44:51 | 0:44:53 | |
-The last month of the year. | 0:44:54 | 0:44:56 | |
-You may know the tune. | 0:44:56 | 0:44:57 | |
-# January, February, March and April | 0:44:58 | 0:45:01 | |
-# May, June and July | 0:45:01 | 0:45:05 | |
-# August, September, -October, November | 0:45:05 | 0:45:10 | |
-# December, the last one # | 0:45:11 | 0:45:16 | |
-What are they? -The months of the year? | 0:45:16 | 0:45:19 | |
-Months of the year? -Is that what they are? | 0:45:20 | 0:45:23 | |
-Much as I love looking at you, -I can't see the board at all. | 0:45:23 | 0:45:27 | |
-I'm pretty quick -at picking it all up. | 0:45:29 | 0:45:32 | |
-Misoedd y flwyddyn - -the months of the year. | 0:45:35 | 0:45:40 | |
-January, February, March, April, -May, June, July, August... | 0:45:49 | 0:45:52 | |
-..September, October, November, -December last of all. | 0:45:53 | 0:45:56 | |
-Olaf un. | 0:45:56 | 0:45:58 | |
-Olaf un. - -Olaf - last. | 0:45:58 | 0:45:59 | |
-Cyntaf - first. Olaf - last. | 0:46:04 | 0:46:06 | |
-Nesaf? | 0:46:07 | 0:46:10 | |
-Nesaf? - -Next. | 0:46:10 | 0:46:11 | |
-Drws nesaf? | 0:46:11 | 0:46:13 | |
-Drws nesaf? - -Next door. | 0:46:13 | 0:46:14 | |
-We talked about that yesterday. | 0:46:15 | 0:46:17 | |
-Gorffennaf - end of summer. | 0:46:17 | 0:46:19 | |
-Mehefin - the middle of summer. | 0:46:21 | 0:46:23 | |
-Gorffennaf is the end of summer, -according to the old Welsh calendar. | 0:46:27 | 0:46:32 | |
-August is an autumn month. | 0:46:32 | 0:46:35 | |
-Autumn starts in August. | 0:46:37 | 0:46:39 | |
-October is the end of autumn. | 0:46:39 | 0:46:41 | |
-Winter starts -on the first of November. | 0:46:43 | 0:46:46 | |
-Rhagfyr - December, -then Ionawr - January. | 0:46:46 | 0:46:49 | |
-Calan Gaeaf - Hallowe'en. | 0:46:50 | 0:46:53 | |
-It was on the last night of October. -The last night of autumn. | 0:46:54 | 0:46:59 | |
-That's where gaeaf - winter started. | 0:47:00 | 0:47:04 | |
-Calan Gaeaf. | 0:47:04 | 0:47:06 | |
-From the top, once again. | 0:47:07 | 0:47:09 | |
-Like a good, male voice choir -even though there are girls here. | 0:47:09 | 0:47:14 | |
-# January, February, -March and April | 0:47:22 | 0:47:26 | |
-# May, June and July | 0:47:27 | 0:47:32 | |
-# August, September, -October, November | 0:47:32 | 0:47:40 | |
-# December last of all # | 0:47:40 | 0:47:46 | |
-S4C subtitles by Eirlys A Jones | 0:48:04 | 0:48:06 | |
-. | 0:48:07 | 0:48:07 |