Dal Ati: cariad@iaith Dal Ati


Dal Ati: cariad@iaith

Similar Content

Browse content similar to Dal Ati: cariad@iaith. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:00

-Subtitles

-

-Subtitles

0:00:000:00:02

-For help to follow the programme,

-use the website and the app...

0:00:290:00:34

-..and don't forget the subtitles!

0:00:340:00:36

-Hello and welcome

-to a special programme...

0:00:380:00:41

-..where Ioan Talfryn and I

-look back at cariad@iaith 2015.

0:00:410:00:46

-Without further ado,

-let's go to the classroom...

0:00:460:00:50

-..and flex our muscles

-by singing a song.

0:00:500:00:53

-Next, we'll sing a song

-about building.

0:00:560:01:00

-Adeiladu - building.

0:01:000:01:01

-You worked this song out.

0:01:020:01:03

-Adeiladu ty bach.

0:01:040:01:05

-Building a little house.

0:01:050:01:07

-If the emphasis is on ty,

-it's a little house.

0:01:090:01:12

-If the emphasis is on bach?

0:01:120:01:13

-If the emphasis is on bach?

-

-Toilet.

0:01:130:01:15

-Yes. The emphasis is on ty.

0:01:150:01:17

-Adeiladu ty bach - building a house.

0:01:170:01:20

-Un, dau, tri.

0:01:200:01:22

-Un, dau, tri.

-

-One, two, three.

0:01:220:01:23

-To ar ei ben o.

0:01:230:01:25

-At the top?

0:01:290:01:30

-A roof on its head.

0:01:310:01:33

-Oh, yes! We did 'roof'.

0:01:330:01:35

-A roof on its head, literally.

0:01:350:01:37

-A roof on top of the house.

0:01:380:01:39

-Dyna ni - there we are.

0:01:400:01:41

-There we are then - dyna ni.

0:01:420:01:44

-There we are, finished with that -

-dyna ni.

0:01:440:01:48

-# Building a little house

0:01:480:01:50

-# One, two, three

0:01:510:01:52

-# A roof on top

0:01:530:01:55

-# There we are

0:01:560:01:58

-# Look in through the window

0:01:590:02:02

-# What do we see?

0:02:020:02:05

-# A little mouse who's asleep

0:02:060:02:09

-# Shh! If you please

0:02:090:02:12

-# A little mouse fast asleep

-in the house

0:02:130:02:17

-# The little mouse wakes up

0:02:180:02:20

-# Off she goes #

0:02:210:02:25

-Alright? From the top.

0:02:250:02:27

-# Building a little house

0:02:290:02:31

-# One, two, three

0:02:310:02:33

-# A roof on top

0:02:340:02:36

-# There we are

0:02:380:02:40

-# Look in through the window

0:02:410:02:44

-# What do we see?

0:02:440:02:47

-# A little mouse who's asleep

0:02:480:02:51

-# Shh! If you please

0:02:530:02:55

-# A little mouse fast asleep

-in the house

0:02:550:03:01

-# The little mouse wakes up

0:03:020:03:05

-# Off she goes #

0:03:060:03:09

-There we are!

-We've warmed up with a song.

0:03:100:03:13

-Let's focus on the present tense.

0:03:130:03:16

-I am, you are, he is, she is,

-we are, you are, they are.

0:03:160:03:20

-Are you ready

-to learn about the present tense?

0:03:200:03:23

-It's time to change gear.

0:03:240:03:26

-Alright.

0:03:290:03:30

-I am.

0:03:310:03:32

-Everybody go 'dw i'.

0:03:320:03:34

-Everybody go 'dw i'.

-

-Dw i.

0:03:340:03:35

-I was pointing at you then!

0:03:360:03:37

-Rwyt ti - you are.

0:03:380:03:40

-Point with our fingers.

0:03:400:03:42

-If you know somebody well enough,

-it's OK to point.

0:03:420:03:45

-Now, make a T.

0:03:450:03:47

-Rwyt ti - you are.

0:03:470:03:50

-Dw i. Rwyt ti. Dw i. Rwyt ti.

0:03:500:03:54

-I am.

0:03:540:03:56

-I am.

-

-Dw i.

0:03:560:03:57

-You are.

0:03:570:03:59

-You are.

-

-Rwyt ti.

0:03:590:04:00

-I am. You are. I am. You are.

0:04:030:04:06

-I am. You are. I am. You are.

0:04:070:04:10

-OK.

0:04:110:04:12

-He is.

0:04:120:04:14

-He is.

-

-Mae e.

0:04:140:04:15

-She is.

0:04:150:04:16

-She is.

-

-Mae hi.

0:04:160:04:17

-Do a little shimmy.

0:04:180:04:19

-He is.

0:04:200:04:21

-He is.

-

-Mae e.

0:04:210:04:22

-She is.

0:04:220:04:23

-She is.

-

-Mae hi.

0:04:230:04:25

-She is... no, he is!

0:04:250:04:28

-She is... no, he is!

-

-Mae e.

0:04:280:04:29

-She is.

0:04:310:04:32

-She is.

-

-Mae hi.

0:04:320:04:33

-He is, she is

-or he does, she does.

0:04:410:04:44

-OK, so we're going to

-put it together.

0:04:460:04:48

-I am, you are, he is, she is.

0:04:490:04:53

-This time, we'll go like this.

0:04:550:04:57

-# I am, you are, he is, she is

0:04:570:05:00

-# It just goes up and down #

0:05:000:05:02

-# I am, you are, he is, she is

0:05:030:05:06

-# I am, you are, he is, she is

0:05:060:05:08

-# I am, you are, he is, she is

0:05:090:05:12

-# I am, you are, he is, she is

0:05:120:05:15

-# I am, you are, he is, she is

0:05:150:05:18

-# I am, you are, he is, she is

0:05:180:05:20

-# I am, you are, he is, she is

0:05:210:05:23

-# I am, you are, he is, she is

0:05:240:05:26

-# I am, you are, he is, she is

0:05:260:05:29

-# I am, you are, he is, she is

0:05:300:05:32

-# I am, you are, he is, she is

0:05:320:05:34

-# I am, you are, he is, she is

0:05:350:05:38

-# I am, you are, he is, she is

0:05:380:05:41

-# I am, you are, he is, she is

0:05:410:05:44

-# I am, you are, he is, she is

0:05:440:05:47

-# I am, you are, he is, she is

0:05:470:05:49

-# I am, you are, he is, she is

0:05:500:05:53

-# I am, you are, he is, she is

0:05:550:05:59

-# I am, you are, he is, she is... #

0:05:590:06:03

-They've got to go for it, big time.

0:06:030:06:05

-Very good. OK.

0:06:100:06:11

-You can create long sentences.

0:06:160:06:18

-How do we say 'today'?

-Do you know what today is?

0:06:190:06:23

-Heddiw.

0:06:230:06:25

-Heddiw.

0:06:260:06:28

-I'm going.

0:06:280:06:29

-Mynd.

0:06:300:06:31

-I am?

0:06:310:06:34

-I am?

-

-Dw i'n mynd.

0:06:340:06:36

-Dw i'n mynd.

0:06:380:06:39

-I'm going shopping.

0:06:410:06:43

-After 'mynd' you need 'i'.

0:06:460:06:48

-I'm going to shop.

0:06:480:06:50

-Dw i'n mynd i...

0:06:500:06:52

-..siopa.

0:06:530:06:54

-In Machynlleth.

0:06:570:06:58

-In Machynlleth? You'll be lucky!

0:06:590:07:01

-Ym Machynlleth.

0:07:020:07:03

-If it begins with M, it's ym.

0:07:050:07:07

-If it begins with M, it's ym.

-

-Ym Machynlleth.

0:07:070:07:08

-With John.

0:07:120:07:13

-With John.

-

-Gyda John.

0:07:130:07:14

-Who's John? Can you put Derek?

0:07:160:07:18

-Gyda Derek. OK.

0:07:190:07:21

-We're happy with Derek.

-We don't know John.

0:07:210:07:24

-Half the crew went to Machynlleth

-but not to go shopping.

0:07:280:07:32

-They went there

-to work in the market.

0:07:320:07:35

-Jamie and Derek

-took on Caroline and Nicola...

0:07:350:07:38

-..to see who could sell

-more fruit and vegetables in Welsh.

0:07:390:07:43

-I'm not convinced

-this is a good idea.

0:07:440:07:47

-They decided to release

-the learners to meet the public.

0:07:470:07:51

-We have a real challenge for you.

0:07:520:07:54

-Today, you're going to

-work on a stall.

0:07:540:07:59

-You'll gwerthu - sell

-to real people.

0:07:590:08:03

-It's not about how much you sell,

-it's about how much Welsh you use.

0:08:040:08:09

-Excellent.

0:08:100:08:12

-Roll up! Delicious cherries.

0:08:120:08:15

-Delicious apricots.

0:08:160:08:18

-Delicious apricots.

-

-Pris da - great price. Today only.

0:08:180:08:21

-Tatws newydd - new potatoes.

0:08:210:08:23

-Tatws newydd - new potatoes.

-

-Great price.

0:08:230:08:25

-How much are they?

0:08:260:08:27

-One pound...

0:08:280:08:30

-Sglodion da - good chips.

0:08:300:08:32

-They're not chip potatoes.

0:08:320:08:34

-Tasty cherries, tasty apricots,

-tasty plums, tasty strawberries.

0:08:340:08:39

-If it were up to me,

-I would have bought the whole stall.

0:08:390:08:44

-Dwy arall - two more.

0:08:440:08:46

-Moron - carrots?

0:08:460:08:49

-Tasty plums.

0:08:490:08:51

-Afalau cwcio - cooking apples.

0:08:520:08:54

-Afalau cwcio - cooking apples.

-

-Sounds like a Greek Island.

0:08:540:08:56

-Cherries?

0:08:560:08:57

-Cherries?

-

-Gwerth dwy bunt - two pounds' worth.

0:08:570:09:00

-Two pounds?

0:09:000:09:02

-Two pounds' worth.

0:09:020:09:04

-Two pounds.

0:09:040:09:06

-Two pounds' worth.

0:09:060:09:08

-Welsh moron, two Welsh morons.

0:09:100:09:12

-You're not the only two.

0:09:120:09:14

-Anyone want a moron?

0:09:140:09:16

-One, two.

0:09:160:09:17

-One, two.

-

-Thank you.

0:09:170:09:19

-See you later. Cheerio.

0:09:190:09:21

-How many potatoes?

0:09:220:09:23

-How many potatoes?

-

-Tair pwys.

0:09:230:09:24

-What's tair pwys?

0:09:240:09:25

-What's tair pwys?

-

-Three pounds.

0:09:250:09:27

-Cennin - leeks?

0:09:270:09:28

-Cennin - leeks?

-

-No, thank you.

0:09:280:09:30

-No? Wales.

0:09:300:09:32

-Go on, George North!

0:09:320:09:34

-I'm not George North.

0:09:340:09:36

-Mae'n braf - it's lovely.

0:09:380:09:39

-Mae'n braf - it's lovely.

-

-It is lovely.

0:09:390:09:41

-Haul yn gwenu - the sun is shining.

0:09:410:09:43

-Haul yn gwenu - the sun is shining.

-

-The sun is shining.

0:09:430:09:45

-She's getting it in her ear.

0:09:450:09:48

-Nobody knows

-what the Welsh is for peach.

0:09:480:09:51

-I know what the Welsh for peach is.

0:09:510:09:53

-You're so gonna love it.

0:09:530:09:56

-Eirin gwlanog - hairy plums!

0:09:560:10:02

-Are you joking?

0:10:020:10:03

-Hanner pwys o eirin -

-half a pound of plums.

0:10:040:10:07

-One pound twenty-five.

0:10:070:10:10

-Thank you.

0:10:110:10:13

-Eirin - plums.

0:10:140:10:15

-Eirin gwlanog - hairy plums!

0:10:170:10:20

-Eirin gwlanog! Hairy peaches.

0:10:200:10:25

-Have Jamie's hairy peaches

-done enough to secure victory?

0:10:250:10:29

-I must dewis yr enillydd -

-choose the winner.

0:10:300:10:33

-I'm basing this on the Welsh but

-also on brwdfrydedd - enthusiasm.

0:10:330:10:38

-Well done, boys.

0:10:400:10:41

-Llongyfarchiadau - congratulations.

0:10:420:10:45

-Welsh morons.

0:10:450:10:47

-Do you want to know

-y wobr - the prize?

0:10:480:10:50

-Tomorrow morning,

-unfortunately, girls...

0:10:520:10:55

-..you'll make breakfast...

0:10:560:10:58

-..and serve the boys

-breakfast in bed.

0:10:590:11:02

-I look forward to this.

0:11:050:11:07

-You wuz robbed, girls.

0:11:070:11:09

-Join us after the break...

0:11:120:11:14

-..to see how the rest of the crew

-fared on a wine tasting task.

0:11:140:11:18

-Remember to download

-Helynt Y Goedwig from the website.

0:11:190:11:23

-.

0:11:230:11:23

-Subtitles

0:11:320:11:32

-Subtitles

-

-Subtitles

0:11:320:11:34

-For help to follow the programme,

-use the website and the app...

0:11:390:11:44

-..and don't forget the subtitles!

0:11:440:11:46

-Welcome back.

0:11:480:11:49

-We used a story

-called Helynt Y Goedwig...

0:11:500:11:53

-..as part

-of the cariad@iaith 2015 lessons.

0:11:530:11:56

-Sometimes,

-we veered away from the story...

0:11:560:11:59

-..to discuss other things

-which cropped up.

0:12:000:12:03

-They asked lots of questions.

0:12:030:12:05

-They asked lots of questions.

-

-Yes, and it wasn't a problem.

0:12:050:12:07

-When learners query something,

-we address it immediately.

0:12:080:12:12

-We don't put it off

-until the next day.

0:12:120:12:15

-Someone asked me

-how to count in Welsh...

0:12:150:12:18

-..so we had a counting session.

0:12:180:12:20

-Un - one.

0:12:240:12:26

-Dau - two.

0:12:260:12:27

-Tri - three.

0:12:270:12:29

-Pedwar - four.

0:12:290:12:31

-Pump - five.

0:12:310:12:32

-Chwech - six.

0:12:320:12:34

-Saith - seven.

0:12:340:12:36

-Wyth - eight.

0:12:360:12:37

-Naw - nine.

0:12:380:12:39

-Deg - ten.

0:12:390:12:41

-What's thirty-nine?

0:12:420:12:45

-Tri naw?

0:12:460:12:48

-Tri deg.

0:12:480:12:49

-Tri deg.

-

-Tri deg naw.

0:12:490:12:50

-Very good.

0:12:510:12:52

-Tri deg naw.

0:12:530:12:55

-Three tens and nine -

-tri deg naw.

0:12:560:13:00

-That's something I remember

-from Mrs Price, that is.

0:13:010:13:04

-I'll be your Mrs Price!

0:13:050:13:06

-What about

-twelve, thirteen, fifteen?

0:13:080:13:11

-Is that a different thing?

0:13:110:13:12

-Is that a different thing?

-

-No, it's the same.

0:13:120:13:14

-Eleven would be one ten and one.

0:13:140:13:16

-Un deg un.

0:13:180:13:20

-Twelve - one ten and two.

0:13:200:13:21

-Twelve - one ten and two.

-

-Un deg dau.

0:13:210:13:23

-One times ten plus one.

0:13:230:13:25

-One ten and one.

0:13:260:13:28

-I know what you mean. I get it.

0:13:280:13:30

-Twelve?

0:13:310:13:33

-Twelve?

-

-Un deg dau.

0:13:330:13:34

-Thirteen?

0:13:340:13:35

-Thirteen?

-

-Un deg tri.

0:13:350:13:37

-Fourteen?

0:13:370:13:38

-Fourteen?

-

-Un deg pedwar.

0:13:380:13:39

-Fifteen?

0:13:390:13:40

-Fifteen?

-

-Un deg pump.

0:13:400:13:41

-Sixteen?

0:13:410:13:42

-Sixteen?

-

-Un deg chwech.

0:13:420:13:43

-Un deg saith, un deg wyth,

-un deg naw.

0:13:440:13:46

-Twenty?

0:13:460:13:48

-Twenty?

-

-Dau deg.

0:13:480:13:49

-Dau ddeg. A little mutation.

0:13:500:13:52

-Don't worry though.

0:13:520:13:53

-Forty-nine.

0:13:540:13:55

-Forty-nine? OK.

0:13:560:13:56

-Forty-nine? OK.

-

-Pedwar deg naw.

0:13:560:13:59

-Very good.

0:13:590:14:01

-Ninety-eight?

0:14:010:14:03

-Ninety-eight?

-

-Naw deg wyth.

0:14:030:14:05

-Very good.

0:14:050:14:06

-Seventy-four?

0:14:060:14:07

-Seventy-four?

-

-Saith deg pedwar.

0:14:070:14:09

-Eighty-five?

0:14:090:14:11

-Eighty-five?

-

-Wyth deg pump.

0:14:110:14:14

-Fifty-eight?

0:14:140:14:15

-Fifty-eight?

-

-Pump deg wyth.

0:14:150:14:17

-One hundred - cant.

0:14:190:14:23

-How do we say...

0:14:290:14:31

-How do we say

-one hundred and forty-nine?

0:14:350:14:38

-Cant pedwar deg naw.

0:14:380:14:42

-Very good.

0:14:420:14:44

-How do we say

-one hundred and fifty-eight?

0:14:440:14:47

-Cant pump deg wyth.

0:14:470:14:49

-I can't remember what the number was

-by the time we get to the end!

0:14:510:14:56

-Try one without you

-pointing at the numbers.

0:14:560:14:59

-One hundred and sixty-seven.

0:15:010:15:04

-Cant chwech deg saith.

0:15:060:15:08

-Eighty-nine?

0:15:110:15:13

-Wyth deg naw.

0:15:140:15:16

-One hundred and thirty-nine.

0:15:170:15:20

-One hundred and thirty-nine.

-

-Cant tri deg naw.

0:15:200:15:22

-What about four hundred?

0:15:240:15:26

-What about four hundred?

-

-Pedwar cant.

0:15:260:15:28

-Four hundred - pedwar cant.

0:15:320:15:34

-Nine hundred?

0:15:350:15:37

-Nine hundred?

-

-Naw cant.

0:15:370:15:38

-Eight hundred and eighty-eight.

0:15:390:15:43

-Eight hundred and eighty-eight.

-

-Wyth cant wyth deg wyth.

0:15:430:15:45

-Very good.

0:15:470:15:48

-Next, Tom talks about

-his experience of learning Welsh...

0:15:500:15:54

-..in his one-to-one session

-with Ioan.

0:15:540:15:56

-Right, Tom,

-we've been here a couple of days.

0:16:050:16:08

-We're midway through the course.

0:16:090:16:11

-How's the experience been for you?

0:16:120:16:14

-How's the experience been for you?

-

-I'm very happy.

0:16:140:16:15

-Good. I'm impressed.

0:16:160:16:18

-The activities and the lessons?

0:16:190:16:20

-The activities and the lessons?

-

-I'm really enjoying it.

0:16:200:16:22

-I won't lie, though,

-I find it quite tough.

0:16:220:16:25

-I've noticed a bit of a change

-in that I find it a little easier...

0:16:260:16:31

-..to process the information,

-especially reading.

0:16:310:16:35

-In terms of

-forming a conversation...

0:16:360:16:38

-..it still takes me a bit of time.

0:16:390:16:41

-How can I improve

-in forming sentences?

0:16:410:16:44

-Getting a good Welsh textbook

-would be handy...

0:16:460:16:49

-..from the point of view of

-getting the structure nice and tidy.

0:16:510:16:55

-A good idea is to find the things

-you want to say, put them on cards.

0:16:550:17:00

-Welsh one side, English

-the other side, and shuffle them.

0:17:000:17:04

-Pick them up, go through them,

-then do something else.

0:17:040:17:08

-Pick them up again and shuffle them.

-That's a good technique.

0:17:080:17:12

-There are websites...

0:17:130:17:14

-..where people have made those

-kinds of cards for themselves.

0:17:150:17:19

-They think, "It's useful for me

-so it might benefit others."

0:17:190:17:24

-I'll give you those websites.

0:17:240:17:26

-I might not be able

-to get to a class...

0:17:260:17:29

-..but there are websites.

0:17:290:17:31

-Google Translate

-will take a hammering.

0:17:320:17:37

-What has been

-the best thing for you this week?

0:17:440:17:48

-It's just so intense.

-We're away from everything.

0:17:480:17:51

-You're out of your comfort zone

-with your bed.

0:17:510:17:55

-Getting woken up early

-by these guys.

0:17:550:17:57

-The food. There's dim cig - no meat.

0:17:580:18:01

-So all these things...

0:18:030:18:05

-..we're so together.

0:18:050:18:06

-There's no getting away from it.

0:18:080:18:10

-It's tough, but if I can come away

-with two or three things...

0:18:110:18:15

-..then I'm happy.

0:18:150:18:17

-Thank you very much, Tom.

0:18:170:18:19

-Thank you very much, Tom.

-

-Thank you, Ioan.

0:18:190:18:21

-The learners were now three-quarters

-of the way through the course.

0:18:320:18:37

-I had a session with them...

0:18:370:18:39

-..where they spoke Welsh to each

-other about anything and everything.

0:18:390:18:44

-They couldn't have done that

-at the start of the week.

0:18:450:18:48

-Before they talked to each other,

-they talked to the animals.

0:18:490:18:53

-Now then, you can find

-a quiet corner of the room.

0:18:540:18:57

-You're going to make me

-talk to an otter, are you?

0:19:010:19:04

-Yes.

0:19:060:19:07

-You're going to spend

-two or three minutes...

0:19:070:19:10

-..talking about

-anything which springs to mind.

0:19:110:19:15

-Just speak Welsh to the animals.

0:19:150:19:18

-You can say something like

-prynhawn da - good afternoon.

0:19:180:19:22

-Caroline dw i - I'm Caroline.

0:19:230:19:25

-You can say anything,

-as long as you speak Welsh.

0:19:260:19:29

-The only rule is no English.

0:19:290:19:31

-Spread out a little bit.

0:19:340:19:36

-He wouldn't know!

0:19:360:19:37

-He wouldn't know!

-

-He's listening!

0:19:370:19:38

-Go off somewhere

-and speak nothing but Welsh.

0:19:390:19:42

-No English at all.

0:19:420:19:44

-Try to speak Welsh.

0:19:450:19:46

-You said

-you wanted to push it a bit...

0:19:470:19:49

-..so speak Welsh

-and nothing but Welsh.

0:19:490:19:53

-It's hardly pushing it,

-talking to a soft toy!

0:19:530:19:57

-Speak Welsh! No English.

0:19:570:19:59

-Sorry. I didn't mean to insult you.

0:19:590:20:01

-I'm learning Welsh

-and I come from Barry originally.

0:20:040:20:08

-I come from Barry originally.

0:20:090:20:11

-I want to go shopping

-in Machynlleth today.

0:20:170:20:23

-Yesterday...

0:20:260:20:29

-..I went running in Dolgellau.

0:20:310:20:34

-Good afternoon, otters.

0:20:380:20:41

-How's it going?

0:20:460:20:47

-He likes the sound of his own voice,

-this otter!

0:20:540:20:58

-He's giving really long replies

-to my questions.

0:20:580:21:02

-Shut up!

0:21:020:21:04

-Nuts?

0:21:040:21:06

-Do you like nuts?

0:21:070:21:10

-I spoke Welsh

-in the classroom today.

0:21:140:21:17

-What?

0:21:210:21:22

-What?

0:21:270:21:28

-Oh!

0:21:290:21:31

-I'm not drinking wine today.

0:21:380:21:41

-I'm going to Machynlleth.

0:21:470:21:50

-Mafydd? Mafis?

0:21:570:21:59

-Mafizz?

0:21:590:22:01

-Mafydd? Strawberries?

0:22:010:22:04

-Mafis?

0:22:050:22:07

-Cwyriau - cherries?

0:22:090:22:11

-Crwyrau?

0:22:130:22:14

-Cwyriau? Cwyrau?

0:22:160:22:18

-Eirin - plums.

0:22:210:22:23

-Do you like plums?

0:22:250:22:27

-Do you like plums?

0:22:270:22:29

-It was lovely

-to hear them speaking Welsh.

0:22:310:22:34

-It wasn't perfect,

-but they were happy and confident.

0:22:340:22:38

-Confidence is very important.

0:22:380:22:40

-We'll take another break.

0:22:400:22:42

-Come back

-to see some wine tasting...

0:22:420:22:45

-..for a lovely chat with Derek

-about his experiences...

0:22:450:22:49

-..and for more fun from the lessons.

0:22:490:22:52

-.

0:22:520:22:52

-Subtitles

0:23:010:23:01

-Subtitles

-

-Subtitles

0:23:010:23:03

-For help to follow the programme,

-use the website and the app...

0:23:080:23:12

-..and don't forget the subtitles!

0:23:130:23:15

-Welcome back.

0:23:170:23:18

-It won't come as a shock to you...

0:23:190:23:21

-..to hear that the crew

-enjoyed their wine tasting task!

0:23:210:23:25

-Good morning.

0:23:280:23:29

-The sun's out

-and we're on the terrace.

0:23:300:23:33

-The purpose of this session

-is to do some wine tasting...

0:23:330:23:37

-..with help from Dylan Rowlands,

-a wine expert from Dolgellau.

0:23:380:23:42

-I'm teaching you later,

-so don't drink everything.

0:23:430:23:47

-There are buckets here

-to use as spittoons.

0:23:470:23:50

-I don't want you all to drop off

-during this afternoon's class.

0:23:500:23:55

-Well, that's the norm, isn't it?

0:23:560:23:59

-Mind you, this crew

-has been too lively, if anything!

0:24:000:24:03

-This is their chance to use

-Welsh terms to describe the taste.

0:24:040:24:08

-I'm getting a bit of llygod

-yn y goedwig - mice in the forest.

0:24:090:24:13

-Mochyn bach - little pig.

0:24:130:24:15

-And just a slight hint

-of yn y gwely - in bed.

0:24:170:24:21

-LAUGHTER

0:24:210:24:23

-And also,

-if you delve deep enough...

0:24:240:24:26

-..you get a fragrance,

-a back taste of...

0:24:270:24:30

-..clustiau - ears.

0:24:340:24:35

-Thank you, Ioan,

-for giving us the right words...

0:24:400:24:44

-..we need for this exercise!

0:24:440:24:47

-By the way, you probably didn't

-notice, but Steve's wearing a mask.

0:24:490:24:55

-Is Tom still awake?

0:24:550:24:57

-He's like

-those well-trained falcons.

0:24:570:25:00

-If you put this on him long enough,

-he thinks it's night-time...

0:25:000:25:04

-..and he goes to sleep.

0:25:040:25:06

-I am awake.

0:25:060:25:08

-The blind tasting is over.

0:25:080:25:10

-Did they have a clue

-what they'd tasted?

0:25:110:25:14

-First, a rose

-by a man called Manuel, 2011.

0:25:160:25:19

-His mother drove a tractor.

0:25:200:25:22

-The second wine?

0:25:230:25:25

-The second wine?

-

-I didn't like it.

0:25:250:25:26

-What was it?

0:25:260:25:27

-What was it?

-

-White.

0:25:270:25:29

-The third one was red.

0:25:290:25:31

-That means you all agree.

0:25:310:25:33

-What about that rose?

0:25:340:25:36

-Hawdd i'w yfed - easy to drink.

0:25:390:25:42

-Hawdd i'w yfed - easy to drink.

-

-Definitely mefus - strawberries.

0:25:420:25:44

-And maybe a bit of... wait there.

0:25:440:25:47

-Mafon - raspberries.

0:25:470:25:49

-It's coming through.

0:25:500:25:51

-I can't drink that.

-It's got straw in it.

0:25:550:25:58

-Can you get a close-up

-of their disappointment?

0:26:000:26:04

-Who's brought this exercise

-to teach us Cymraeg?

0:26:050:26:08

-All we've got is Tom Shanklin,

-international centre...

0:26:080:26:12

-..eating hay.

0:26:130:26:14

-Idiom! Idiom!

0:26:140:26:16

-Make hay while the sun shines.

0:26:160:26:20

-Or make wine while the sun shines.

0:26:200:26:22

-The winner is a man with decades

-of experience in the field.

0:26:230:26:27

-Yes - Steve Speirs.

0:26:280:26:29

-Some people enjoyed that challenge

-more than others!

0:26:310:26:35

-One of them asked a question

-about the difference...

0:26:350:26:39

-..between dw i wedi - I have got

-and mae gyda fi - I have.

0:26:390:26:43

-We spent some time looking at that.

0:26:430:26:45

-How do you say

-'I have done something'?

0:26:470:26:49

-I have eaten lunch.

0:26:500:26:51

-I have read a book.

0:26:520:26:53

-Dw i wedi.

0:26:530:26:55

-Dw i wedi

-and then whatever you've done.

0:26:550:26:58

-I have done something.

0:27:000:27:02

-Slot in a verb.

0:27:020:27:03

-Dw i wedi rhedeg - I have run.

0:27:030:27:05

-Yfed gwin - drunk wine.

0:27:060:27:08

-Gweithio yn y farchnad -

-worked in the market.

0:27:080:27:11

-If you want to say I have something

-in the sense I've got something...

0:27:120:27:16

-..it's different.

0:27:170:27:18

-Mae, whatever you've got,

-followed by gyda fi.

0:27:180:27:23

-It basically means

-something or other is with me.

0:27:270:27:30

-If you were to say

-I've got a red car?

0:27:300:27:33

-Mae, you drop in car coch...

0:27:370:27:39

-..gyda fi.

0:27:390:27:41

-I have children.

0:27:430:27:45

-Children are with me.

0:27:460:27:48

-I have been - wedi.

0:27:480:27:49

-Gyda fi - with me.

0:27:500:27:51

-Wedi - I have been.

0:27:510:27:53

-In the past.

0:27:530:27:55

-Mae plant gyda fi.

0:27:580:27:59

-Mae plant gyda fi.

-

-I have children.

0:27:590:28:01

-Here, you'd say

-mae plant gyda fi.

0:28:010:28:03

-You've got some children

-but you're not specifying how many.

0:28:030:28:08

-Mae force gyda fi!

0:28:090:28:10

-Mae'r grym gyda fi -

-the force is with me.

0:28:120:28:15

-I've got the force.

0:28:170:28:19

-May the force be with you.

0:28:200:28:21

-Mae tri o blant gyda fi -

-I have three children.

0:28:250:28:28

-Mae pedwar o blant gyda fi -

-I have four children.

0:28:290:28:32

-Is the o always in there?

0:28:330:28:34

-Un o merch?

0:28:350:28:36

-No. With numbers in Welsh,

-there are two ways of doing it.

0:28:370:28:41

-Merch - daughter.

0:28:460:28:48

-Un ferch - one daughter.

0:28:480:28:50

-Dwy ferch - two daughters.

0:28:510:28:53

-You use a singular with a number.

0:28:530:28:55

-Dwy ferch - two daughters.

0:28:550:28:57

-Tair merch, pedair merch and so on.

0:28:580:29:01

-Un bachgen, dau fachgen,

-tri bachgen.

0:29:010:29:04

-One boy, two boy, three boy.

0:29:050:29:07

-Boy, not boys.

0:29:070:29:08

-One boy, two boy, three boy.

0:29:080:29:10

-You can also say one or two of boys.

0:29:110:29:13

-That's when you use the plural.

0:29:130:29:15

-Dau o blant - two of children.

0:29:170:29:19

-I've got two children -

-mae dau blentyn gyda fi.

0:29:210:29:25

-If you wanted to say

-a word like ci - dog and cwn - dogs.

0:29:320:29:37

-Ci is singular. Cwn is plural.

0:29:370:29:40

-I've got two dogs -

-mae dau gi gyda fi.

0:29:420:29:47

-Dau gi - two dog.

0:29:520:29:55

-Dau o gwn - two of dogs.

0:29:560:30:01

-Either will do.

0:30:040:30:06

-Dau o gi?

0:30:070:30:08

-Dau o gi?

-

-No.

0:30:080:30:10

-Dau gi - two dog.

-Dau o gwn - two of dogs.

0:30:100:30:13

-That's the way it's done.

0:30:130:30:15

-With children, people tend to say...

0:30:150:30:18

-..dau o blant, tri o blant,

-pedwar o blant.

0:30:180:30:21

-I've got two red cars.

0:30:230:30:25

-I've got one red car -

-mae car coch gyda fi.

0:30:250:30:28

-I've got two red cars -

-mae dau gar coch gyda fi.

0:30:280:30:34

-I've got three red cars -

-mae tri car coch gyda fi.

0:30:340:30:38

-I've got four red cars.

0:30:380:30:39

-I've got four red cars.

-

-Mae pedwar car coch gyda fi.

0:30:390:30:41

-I've got five red cars.

0:30:420:30:43

-I've got five red cars.

-

-Mae pump car coch gyda fi.

0:30:430:30:46

-It's quite easy if you use

-the singular but not with children.

0:30:470:30:51

-Dau o blant - two children.

-Tri o blant - three children.

0:30:510:30:55

-That's the distinction

-between I have and I have go.

0:30:550:30:59

-Dw i wedi canu yn y Albert Hall -

-I have sung in the Albert Hall.

0:30:590:31:04

-Something you possess -

-mae blah-blah-blah gyda fi.

0:31:040:31:08

-I had a chat with the lovely Derek

-about his progress.

0:31:090:31:13

-Derek knew quite a bit of Welsh

-when he arrived.

0:31:140:31:17

-He knew

-more than the others, I think.

0:31:170:31:20

-That's why

-I set him a special challenge.

0:31:200:31:23

-Tell me a bit about yourself.

-I don't know you very well.

0:31:330:31:39

-I come from Barry,

-in the Vale Of Glamorgan.

0:31:400:31:44

-I now live in Pontyclun.

0:31:460:31:47

-Oh, nice!

0:31:480:31:49

-Oh, nice!

-

-Very nice.

0:31:490:31:50

-In the Valleys.

0:31:500:31:52

-Near Llantrisant?

0:31:520:31:53

-Near Llantrisant?

-

-Yes.

0:31:530:31:55

-Do you have any pets?

0:31:550:31:57

-No animals at the moment.

0:31:590:32:01

-But I would perhaps,

-in the future, like a dog.

0:32:030:32:07

-You'd like a dog?

0:32:070:32:08

-Would you get a small dog

-or a big dog?

0:32:100:32:13

-My friend has just got

-a miniature dachshund...

0:32:140:32:18

-..and he's lovely.

0:32:200:32:21

-I'd like a small dog

-with a lot of fluff...

0:32:230:32:26

-..and a pink ribbon in its hair.

0:32:260:32:28

-That would be nice.

0:32:290:32:31

-Tell me about your work.

0:32:340:32:35

-How long have you been

-a weather forecaster?

0:32:350:32:41

-For over 17 years.

0:32:430:32:44

-I've been a weather forecaster

-on BBC Wales for 17 mlynedd.

0:32:460:32:51

-Really?

0:32:510:32:53

-A long time.

0:32:530:32:55

-A long time.

-

-Yes, it's a long time.

0:32:550:32:56

-Do you enjoy it?

0:32:560:32:58

-Do you enjoy it?

-

-Yes. Lots.

0:32:580:32:59

-It's the best job in the world.

-I'm very lucky.

0:33:000:33:03

-My dream job.

0:33:030:33:05

-Derek, I want to ask you a favour.

0:33:060:33:09

-During the coming days, every time

-you think about speaking...

0:33:090:33:14

-..stop and check whether or not

-you could say it in Welsh.

0:33:150:33:19

-If you can say one word,

-say it in Welsh.

0:33:190:33:21

-I want you to help the rest of

-the crew to use more and more Welsh.

0:33:240:33:29

-You can be their little mentor.

0:33:290:33:31

-You started

-in a different place to them.

0:33:310:33:34

-Nothing but Welsh.

0:33:350:33:37

-High five.

0:33:370:33:39

-Mab Y Mynydd, do it!

0:33:400:33:42

-Mab Y Mynydd, do it!

-

-Thank you.

0:33:420:33:43

-We'll take another break.

0:33:510:33:53

-Stay tuned for some more singing

-in the classroom.

0:33:530:33:57

-.

0:33:580:33:58

-Subtitles

0:34:070:34:07

-Subtitles

-

-Subtitles

0:34:070:34:09

-For help to follow the programme,

-use the website and the app...

0:34:140:34:19

-..and don't forget the subtitles!

0:34:190:34:21

-Welcome back.

0:34:230:34:24

-Let's focus on the story,

-Helynt Y Goedwig.

0:34:250:34:28

-I went over page three and four

-with the crew...

0:34:280:34:31

-..and I asked them

-to talk to the wall.

0:34:320:34:34

-When learners talk to the wall,

-they lose their inhibitions...

0:34:350:34:39

-..and they have a chance to hear

-their voice bounce off the wall.

0:34:390:34:45

-It boosts their confidence when

-they read the Welsh words out loud.

0:34:460:34:52

-They're not used to

-hearing themselves speak Welsh.

0:34:530:34:56

-If you've downloaded the script,

-read the words out loud with us...

0:34:570:35:02

-..and become part of our class.

0:35:030:35:05

-It's a clear-white, moonlit night...

0:35:070:35:12

-It's a clear-white, moonlit night...

-

-Mae hi'n noson loergan glaerwen...

0:35:120:35:19

-..and the moon...

0:35:200:35:21

-..and the moon...

-

-..ac mae'r lleuad...

0:35:210:35:25

-..and stars...

0:35:250:35:26

-..and stars...

-

-..a'r ser.

0:35:260:35:27

-When it said 'moon' last night

-in our game, it was 'llenad'.

0:35:280:35:32

-Lleuad.

0:35:320:35:34

-Lleuad.

-

-Was it written wrong?

0:35:340:35:36

-Maybe I didn't read it properly.

0:35:360:35:38

-..are gently smiling...

0:35:380:35:40

-..are gently smiling...

-

-..yn gwenu'n dirion...

0:35:400:35:42

-..on everyone and everything...

0:35:430:35:45

-..on everyone and everything...

-

-..ar bawb a phopeth...

0:35:450:35:47

-..in the forest.

0:35:480:35:49

-..in the forest.

-

-..yn y goedwig.

0:35:490:35:51

-But...

0:35:530:35:54

-But...

-

-Ond...

0:35:540:35:55

-..not everyone in the forest...

0:35:560:35:58

-..not everyone in the forest...

-

-..'dyw pawb yn y goedwig...

0:35:580:36:00

-..is smiling.

0:36:000:36:02

-..is smiling.

-

-..ddim yn gwenu.

0:36:020:36:03

-Not everyone in the forest...

0:36:040:36:06

-Not everyone in the forest...

-

-'Dyw pawb yn y goedwig...

0:36:060:36:08

-..is entirely happy.

0:36:090:36:12

-..is entirely happy.

-

-..ddim yn gwbl hapus.

0:36:120:36:13

-"I'm not happy!"...

0:36:130:36:15

-"I'm not happy!"...

-

-"Dw i ddim yn hapus!"...

0:36:150:36:17

-..said Dewi The Contented Hedgehog.

0:36:180:36:21

-..said Dewi The Contented Hedgehog.

-

-..meddai Dewi'r Draenog Dedwydd.

0:36:210:36:24

-"Every morning...

0:36:240:36:25

-"Every morning...

-

-"Bob bore...

0:36:250:36:27

-..when I try to sleep...

0:36:270:36:29

-..when I try to sleep...

-

-..pan dw i'n trio cysgu...

0:36:290:36:31

-..when I try to sleep in...

0:36:320:36:34

-..when I try to sleep in...

-

-..pan dw i'n trio cysgu i mewn...

0:36:340:36:37

-..for a while...

0:36:370:36:38

-..for a while...

-

-..am ychydig...

0:36:380:36:39

-..I get woken up suddenly...

0:36:400:36:40

-..I get woken up suddenly...

-

-..dw i'n cael fy neffro yn sydyn...

0:36:400:36:44

-..by the sound

-of terribly loud music.

0:36:440:36:48

-..gan swn

-cerddoriaeth uchel ofnadwy.

0:36:480:36:52

-Cerddoriaeth.

0:36:550:36:56

-Cerddoriaeth.

0:36:560:36:58

-Cerddoriaeth.

0:36:580:36:59

-Cerddoriaeth.

0:37:000:37:01

-Cerddoriaeth.

0:37:020:37:03

-Cerddoriaeth.

-

-Cerddoriaeth.

0:37:030:37:04

-Cerddoriaeth.

0:37:050:37:07

-Cerddoriaeth.

-

-Cerddoriaeth.

0:37:070:37:08

-Another word for miwsig.

0:37:090:37:11

-And I can't...

0:37:120:37:15

-And I can't...

-

-A dw i ddim yn gallu...

0:37:150:37:16

-..go back to sleep afterwards.

0:37:160:37:18

-..go back to sleep afterwards.

-

-..mynd yn ol i gysgu wedyn.

0:37:180:37:20

-To tell the truth.

0:37:210:37:22

-To tell the truth.

-

-A dweud y gwir.

0:37:220:37:23

-Quite a handy one for you, that one.

0:37:240:37:26

-Wel, a dweud y gwir -

-well, tell you the truth.

0:37:270:37:30

-A dweud y gwir, mae'n dibynnu -

-to tell you the truth, it depends.

0:37:340:37:39

-To tell you the truth, it depends.

-Very good.

0:37:400:37:44

-..it makes me...

0:37:440:37:46

-..it makes me...

-

-..mae e'n gwneud i fi...

0:37:460:37:47

-..behave somewhat prickly...

0:37:480:37:50

-..behave somewhat prickly...

-

-..ymddwyn braidd yn bigog...

0:37:500:37:52

-..at times.

0:37:530:37:54

-..at times.

-

-..ar brydiau.

0:37:540:37:56

-Now you're going to

-talk to the wall.

0:37:570:38:00

-I might as well!

0:38:000:38:01

-No, no!

0:38:020:38:03

-You really are

-going to talk to the wall.

0:38:030:38:06

-I want you to choose...

0:38:060:38:09

-..one paragraph, one chunk,

-one section of the text.

0:38:120:38:17

-Chunk is a good Welsh word!

0:38:170:38:19

-One section from page three or four.

0:38:190:38:22

-Choose your text...

0:38:220:38:23

-..then I want you to go

-up to the wall with your file...

0:38:260:38:31

-..and speak.

0:38:330:38:35

-Project.

0:38:350:38:36

-Speak Welsh.

0:38:380:38:39

-Read the script out loud.

0:38:390:38:43

-This is a hard one.

0:38:440:38:45

-Uchel...

0:38:460:38:47

-..ofnadwy.

0:38:470:38:49

-Uchel ofnadwy o ben draw'r goedwig.

0:38:490:38:52

-A dw i ddim yn gallu...

0:38:530:38:56

-..mynd nol i gysgu wedyn.

0:38:570:38:59

-A dweud y gwir -

-I tell you the truth.

0:39:030:39:07

-Mae'n gweud i fi

-ymddwyn braidd yn bigog...

0:39:090:39:12

-..ar brydiau.

0:39:130:39:15

-A 'dyw hynny ddim fel fi.

0:39:180:39:20

-I'll start from the start.

0:39:200:39:22

-Mae hi'n noson loergan, glaerwen...

0:39:220:39:25

-..ac mae'r lleuad a'r ser...

0:39:260:39:28

-..yn gwenu'n dirion...

0:39:290:39:31

-..ar bawb a phopeth yn y goedwig.

0:39:310:39:34

-Ond 'dyw pawb yn y goedwig

-ddim yn gwenu.

0:39:340:39:38

-'Dyw pawb yn y goedwig

-ddim yn gwbl hapus.

0:39:390:39:43

-Bob bore, pan dw i'n trio

-cysgu i mewn am ychydig...

0:39:440:39:48

-..dw i'n cael 'y neffro yn sydyn...

0:39:480:39:51

-..gan swn crafu ar fetel

-a rhegi a bytheirio...

0:39:520:39:55

-..a gwynt llosgi difrifol

-o ben draw'r goedwig.

0:39:560:39:59

-I've no idea whether that

-makes any sort of sense at all.

0:40:000:40:04

-Bob bore, pan dw i'n trio

-cysgu i mewn am ychydig...

0:40:040:40:08

-..dw i'n cael 'y neffro yn sydyn...

0:40:090:40:12

-..gan swn cerddoriaeth uchel ofnadwy

-o ben draw'r goedwig.

0:40:120:40:17

-A dw i ddim yn gallu

-mynd nol i gysgu wedyn.

0:40:170:40:20

-A dweud y gwir...

0:40:220:40:24

-..mae e'n gweud i fi ymddwyn...

0:40:270:40:32

-..braidd yn bigog ar brydiau.

0:40:340:40:37

-A 'dyw hynny ddim fel fi.

0:40:380:40:39

-Bob bore, pan dw i'n trio

-cysgu mewn am ychydig...

0:40:410:40:46

-..dw i'n cael 'y neffro.

0:40:480:40:51

-No clue what I'm saying!

0:40:530:40:55

-Caroline enjoyed

-talking to the wall...

0:40:550:40:58

-..but she enjoyed

-talking to Mr T much more!

0:40:580:41:01

-Yes, and we'll see that chat now.

0:41:020:41:04

-Caroline, we've been here

-for three or four days.

0:41:110:41:15

-How are you enjoying the experience?

0:41:150:41:18

-How are you enjoying the experience?

-

-I'm enjoying it so much. Joio!

0:41:180:41:20

-Joio mawr?

0:41:230:41:24

-Joio mawr?

-

-Yes. Joio yn fawr.

0:41:240:41:26

-Especially now the sun's come out -

-mae'r haul allan.

0:41:280:41:32

-It's beautiful.

0:41:340:41:35

-I'm really enjoying learning.

0:41:390:41:42

-It's poetry.

0:41:440:41:45

-I'm really enjoying that.

0:41:460:41:48

-I'm slightly concerned.

-My brain feels like it wants to pop.

0:41:480:41:53

-Yes, because a lot has gone in and

-you've got this mess in your head.

0:41:540:41:58

-I feel like I've learned the words

-and the verbs. Ish!

0:42:020:42:08

-The ones we've been taught.

0:42:080:42:10

-But I don't know

-how to put them together.

0:42:100:42:13

-The joining words.

0:42:130:42:14

-The joining words.

-

-The little words?

0:42:140:42:16

-Yes - at, on, it.

0:42:160:42:17

-Yes - at, on, it.

-

-We'll do those now.

0:42:170:42:18

-Let's sit down.

0:42:190:42:20

-On - ar.

0:42:280:42:30

-Underneath - o dan.

0:42:320:42:35

-Ar. Dan.

0:42:360:42:37

-Dan Yr Ogof.

0:42:380:42:39

-Dan Yr Ogof.

-

-In the Swansea Valley. Well done.

0:42:390:42:42

-Behind - tu ol.

0:42:420:42:44

-Tu ol? Pen ol - bottom!

0:42:450:42:47

-O flaen - in front of.

0:42:490:42:52

-I bet this is used a lot

-in rugby commentary.

0:42:530:42:56

-Trio!

0:42:570:42:58

-Trio is to try,

-not that kind of try.

0:42:590:43:02

-To score a try - sgorio cais.

0:43:030:43:06

-Cais!

0:43:070:43:08

-Cais!

-

-Cais!

0:43:080:43:10

-Thank you very much.

0:43:110:43:12

-Thank you very much.

-

-Thank you, Ioan.

0:43:120:43:13

-Keep going.

0:43:130:43:14

-Keep firing on all cylinders -

-cadwa mlaen i danio ar bob silindr.

0:43:150:43:21

-Cario mlaen i danio ar bob silindr.

0:43:220:43:26

-That was me,

-firing on all cylinders!

0:43:280:43:31

-Caroline really wants to succeed

-and become fluent.

0:43:330:43:37

-That's all we have

-time for today, unfortunately.

0:43:370:43:40

-No, we've just about got time

-for one little song.

0:43:410:43:44

-Do you know

-the months of the year in Welsh?

0:43:440:43:47

-If you know the tune, sing along.

0:43:480:43:50

-See you next time.

0:43:500:43:52

-See you next time.

-

-Goodbye!

0:43:520:43:53

-Mehefin.

0:43:540:43:56

-Mehefin.

-

-June.

0:43:560:43:57

-This is a song

-about the months of the year.

0:43:590:44:02

-January, February, March and April,

-May, June and July.

0:44:020:44:06

-August, September, October,

-November, December, the last one.

0:44:070:44:11

-Ionawr - January.

0:44:120:44:14

-Chwefror - February.

0:44:140:44:16

-Ionawr, Chwefror.

0:44:170:44:19

-Ionawr, Chwefror.

0:44:210:44:23

-Mawrth - March.

0:44:250:44:27

-Ebrill - April.

0:44:270:44:28

-Mai - May.

0:44:290:44:31

-Mehefin - June.

0:44:320:44:33

-Gorffennaf - July.

0:44:340:44:35

-Gorffennaf - July.

-

-Gorffennaf.

0:44:350:44:37

-Awst - August.

0:44:370:44:39

-Medi - September, Hydref - October,

-Tachwedd - November.

0:44:400:44:45

-Rhagfyr - December.

0:44:450:44:47

-Rhagfyr olaf un -

-December, the last one.

0:44:480:44:50

-December is the last one.

0:44:510:44:53

-The last month of the year.

0:44:540:44:56

-You may know the tune.

0:44:560:44:57

-# January, February, March and April

0:44:580:45:01

-# May, June and July

0:45:010:45:05

-# August, September,

-October, November

0:45:050:45:10

-# December, the last one #

0:45:110:45:16

-What are they?

-The months of the year?

0:45:160:45:19

-Months of the year?

-Is that what they are?

0:45:200:45:23

-Much as I love looking at you,

-I can't see the board at all.

0:45:230:45:27

-I'm pretty quick

-at picking it all up.

0:45:290:45:32

-Misoedd y flwyddyn -

-the months of the year.

0:45:350:45:40

-January, February, March, April,

-May, June, July, August...

0:45:490:45:52

-..September, October, November,

-December last of all.

0:45:530:45:56

-Olaf un.

0:45:560:45:58

-Olaf un.

-

-Olaf - last.

0:45:580:45:59

-Cyntaf - first. Olaf - last.

0:46:040:46:06

-Nesaf?

0:46:070:46:10

-Nesaf?

-

-Next.

0:46:100:46:11

-Drws nesaf?

0:46:110:46:13

-Drws nesaf?

-

-Next door.

0:46:130:46:14

-We talked about that yesterday.

0:46:150:46:17

-Gorffennaf - end of summer.

0:46:170:46:19

-Mehefin - the middle of summer.

0:46:210:46:23

-Gorffennaf is the end of summer,

-according to the old Welsh calendar.

0:46:270:46:32

-August is an autumn month.

0:46:320:46:35

-Autumn starts in August.

0:46:370:46:39

-October is the end of autumn.

0:46:390:46:41

-Winter starts

-on the first of November.

0:46:430:46:46

-Rhagfyr - December,

-then Ionawr - January.

0:46:460:46:49

-Calan Gaeaf - Hallowe'en.

0:46:500:46:53

-It was on the last night of October.

-The last night of autumn.

0:46:540:46:59

-That's where gaeaf - winter started.

0:47:000:47:04

-Calan Gaeaf.

0:47:040:47:06

-From the top, once again.

0:47:070:47:09

-Like a good, male voice choir

-even though there are girls here.

0:47:090:47:14

-# January, February,

-March and April

0:47:220:47:26

-# May, June and July

0:47:270:47:32

-# August, September,

-October, November

0:47:320:47:40

-# December last of all #

0:47:400:47:46

-S4C subtitles by Eirlys A Jones

0:48:040:48:06

-.

0:48:070:48:07

Download Subtitles

SRT

ASS