Dan a Matthew Glyn Perthyn (Trystan Ellis-Morris)


Dan a Matthew Glyn

Similar Content

Browse content similar to Dan a Matthew Glyn. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Isdeitlau

0:00:000:00:00

-Isdeitlau

-

-Isdeitlau

0:00:000:00:02

-Isdeitlau

0:00:070:00:09

-Isdeitlau

0:00:140:00:16

-Helo 'na a chroeso i'r rhaglen.

0:00:230:00:25

-Dw i yng Nghaerdydd i sgwrsio efo

-dau frawd sy wedi'u geni a'u magu...

0:00:250:00:30

-..yn y brifddinas,

-Daniel a Matthew Glyn.

0:00:300:00:34

-Helo, fy enw i yw Daniel Glyn.

0:00:390:00:41

-Rydw i'n gomediwr stand-yp

-a fi'n sgwennu jocs a llyfrau plant.

0:00:410:00:46

-Fi wedi cyflwyno rhaglenni plant

-pan o'n i'n deneuach.

0:00:460:00:50

-Hefyd rhaglenni prosiect,

-interview efo pobl fel Rhys Ifans.

0:00:500:00:55

-Matthew Glyn Jones ydw i.

0:00:560:00:58

-Dw i'n frawd i Dan, yn awdur, ac yn

-sgwennu dramau fel Gwaith/Cartref.

0:00:580:01:03

-A rhaglenni comedi i blant fel

-Y Rhaglen Wirion 'Na a Hotel Eddie.

0:01:040:01:09

-Amser maith yn ol, mi o'n i

-mewn band o'r enw Hanner Pei.

0:01:090:01:13

-Roedden ni'n arbenigo mewn ffync.

0:01:130:01:15

-Dyma ni yng Nghlwb Ifor.

0:01:210:01:24

-Beth sy'n dod a ni i fan hyn?

0:01:240:01:26

-Wel, yn amlwg yn tyfu i fyny

-yng Nghaerdydd...

0:01:270:01:30

-..os oeddet ti'n siarad Cymraeg,

-roedd 'na wahanol ganolfannau.

0:01:310:01:35

-Yr Urdd yn Conway Road,

-a gwnaeth Clwb Ifor Bach agor.

0:01:360:01:39

-Ar y pryd roedd o'n lle

-super duper Cymraeg.

0:01:390:01:43

-O't ti i fod yn aelod, ond os

-o't ti'n gallu siarad Cymraeg...

0:01:440:01:49

-..bydden nhw'n gadael ti i mewn.

0:01:490:01:52

-Ar ddiwedd y noson, roedd rhaid

-i bawb ganu Hen Wlad Fy Nhadau.

0:01:520:01:56

-Roedd y Manic Street Preachers

-wedi chwarae fan hyn.

0:01:560:02:00

-Y line up oedd Manic Sreet

-Preachers, Tynal Tywyll...

0:02:000:02:04

-..a Hanner Pei ar waelod y bil,

-wnaeth y Manics erioed droi i fyny.

0:02:050:02:09

-Ond roedd Hanner Pei

-yn yr un frawddeg a'r Manics.

0:02:090:02:13

-Alla i ddim dychmygu dau fand...

0:02:130:02:15

-Alla i ddim dychmygu dau fand...

-

-Where are they now?

0:02:150:02:17

-Felly Caerdydd wedi chwarae

-rhan bwysig yn eich magwraeth chi.

0:02:180:02:24

-Dan, ti'n dal yn byw yng Nghaerdydd.

0:02:240:02:27

-A Math, chdithau ddim

-wedi mynd yn rhy bell.

0:02:270:02:31

-Mae'ch gwreiddiau chi

-yn ddwfn iawn yng Nghaerdydd.

0:02:310:02:35

-Dw i erioed wedi symud yn bellach

-o Gaerdydd na rhyw bum milltir.

0:02:370:02:42

-Ti wedi byw mewn nifer o wahanol

-wledydd a llefydd hefyd.

0:02:430:02:48

-Ond o hyd wedi dod yn ol.

0:02:490:02:51

-Beth sy'n neis amboutu Caerdydd...

0:02:510:02:55

-..ydy bod o'n ddigon bach,

-os wyt ti o'ma neu'n berson dwad...

0:02:560:03:01

-..ti'n teimlo rhyw ownership

-ar y lle.

0:03:010:03:05

-Mae'n lle gret i fagu plant.

0:03:050:03:07

-Dyn ni'n dadau nawr -

-ddim efo'n gilydd!

0:03:070:03:10

-Ac mae o'n lle gret i fagu plant.

0:03:100:03:13

-Dan, chdi ydy'r hynaf.

-Faint sy rhyngddoch chi?

0:03:130:03:17

-Tair blynedd.

0:03:170:03:17

-Tair blynedd.

-

-A hanner.

0:03:170:03:19

-Dw i'n siwr bod straeon difyr

-dros y blynyddoedd.

0:03:190:03:23

-O'n i'n arfer bwlio Math lot.

0:03:230:03:26

-O'n i wrth fy modd efo Lego,

-a bydden i'n treulio oriau...

0:03:280:03:32

-..yn adeiladu

-y llongau gofod anhygoel yma.

0:03:320:03:36

-A bydden i'n dangos e,

-fi ddim yn gwybod pam.

0:03:380:03:41

-O'n i eisiau i Dan weld hwn

-a dweud pa mor dda oedd e.

0:03:410:03:46

-A byddai Dan yn dweud,

-"Mae hwn yn ardderchog."

0:03:460:03:49

-Sefyll ar dop y grisiau a dweud,

-"Yw e'n hedfan?" a'i daflu fe.

0:03:500:03:55

-Roedd e'n deilchion.

0:03:550:03:57

-Dach chi wedi chwarae lot o driciau

-ar eich gilydd dros y blynyddoedd.

0:03:570:04:03

-Yn agos fel dau frawd, dw i'n siwr.

0:04:030:04:05

-Beth wnaeth ddigwydd...

0:04:060:04:08

-..gwnaeth ein mam ni farw

-yn ifanc iawn, dim ond yn 46.

0:04:080:04:13

-O'n i'n 16.

0:04:140:04:16

-Roedd y deinameg 'na o'r brawd mawr

-yn bwlio, roedd rhaid tyfu i fyny.

0:04:160:04:21

-Os oes rhywbeth trist yn digwydd,

-mae 'na oleuni, gwnaethon ni glosio.

0:04:210:04:27

-Gwnaeth Dad farw

-cwpl o flynyddoedd ar ol hynny.

0:04:270:04:31

-Ti'n sylweddoli

-mai dyna'r unig deulu sydd 'da ti.

0:04:310:04:35

-Roedd e'n bwysig bod ni'n agos

-achos dyna i gyd oedd 'da ni.

0:04:350:04:39

-Doedd dim dewis.

0:04:390:04:41

-Wnaethon ni fondio

-dros gemau cyfrifiadurol.

0:04:410:04:45

-Ges i ZX81 efo 1K o memory

-arno fe...

0:04:450:04:48

-..pan o'n i'n wyth.

0:04:490:04:50

-Daeth y consoles allan

-a'r Nintendos.

0:04:500:04:53

-Un o'r jobs cynhara oedd sgwennu

-a bod yn rhan o dim cynhyrchu...

0:04:530:04:58

-..ac actio a chyflwyno rhaglen o'r

-enw Mega, computer game review show.

0:04:580:05:03

-Roedden ni ar tua 400 yr wythnos

-am dri mis.

0:05:060:05:09

-Dyna i gyd o'n ni'n wneud

-oedd chwarae gemau a gwneud reviews.

0:05:100:05:14

-Fi ydy Bil.

0:05:180:05:19

-Fi ydy Bil.

-

-A fi ydy Dil.

0:05:190:05:21

-Helo!

0:05:210:05:22

-Mae datblygiadau yn y byd

-chwyldroadol yn dod wrthon ni...

0:05:220:05:26

-..i chi!

0:05:260:05:27

-Mae gwyddonwyr, gan ddefnyddio

-technoleg yn gallu tyfu clustiau.

0:05:270:05:33

-Pardwn? Ha ha!

0:05:330:05:35

-Dyma pryd gwnaethon ni conscious

-decision i beidio cyd-gyflwyno.

0:05:350:05:41

-Gwnaeth pawb fynd,

-"It's the chuckle brothers!"

0:05:410:05:45

-Dim cyd-gyflwyno eto!

0:05:450:05:47

-Ar y pryd roedd y Brodyr Bach.

0:05:480:05:50

-Y Brodyr Llai!

0:05:500:05:52

-Ti jyst yn mynd, "Na!"

0:05:530:05:55

-Ond beth wnaeth ddigwydd...

0:05:560:05:58

-..wnaethon ni ddechrau sgwennu

-ar wahan a gwneud rhaglenni plant.

0:05:580:06:04

-O'n ni'n diweddu i fyny

-yn trio am yr un jobsys.

0:06:040:06:08

-Ti wnaeth fynd, "Pam na wnawn ni

-roi'r ddau at ei gilydd?"

0:06:080:06:12

-Ro'n ni ryw 12 mlynedd

-yn sgwennu efo'n gilydd.

0:06:130:06:17

-Roedden ni'n sgwennu bob dydd

-am 12 mlynedd - jocs ac yn y blaen.

0:06:170:06:22

-Pan o'n ni'n tyfu lan

-roedd ein tad yn ffan mawr o gomedi.

0:06:240:06:28

-Gwneud i ni watsio gwaith

-Mel Brooks a John Cleese a Python.

0:06:280:06:32

-O'n i'n ymwybodol bod

-bod yn gomediwr yn swydd.

0:06:330:06:36

-Es i i weld Freddie Starr a mwynhau

-gweld un person yn malu awyr.

0:06:360:06:41

-Gwnes i benderfynu bod yn stand-yp.

0:06:420:06:45

-Gwylio arwyr fel David Baddiel,

-Rob Newman...

0:06:450:06:49

-..Robin Williams, Eddie Murphy.

0:06:490:06:51

-Fi eisiau go, ac un diwrnod

-fi'n mynd i'w gael o'n iawn.

0:06:520:06:56

-Mr Daniel Glyn!

0:06:560:06:58

-CYMERADWYAETH

0:06:580:06:59

-Thank you.

0:07:000:07:02

-Dan ni yn Abertawe, tu allan i glwb

-The Scene. Beth sy'n mynd ymlaen?

0:07:040:07:10

-Dw i'n gwneud gymaint o stand-yp

-ag y medra i, dair gwaith y mis!

0:07:100:07:15

-Dw i'n ddiog iawn.

0:07:150:07:17

-Mae hi wedi cymryd chwarter canrif i

-wneud y math yma o gig, yn Saesneg.

0:07:170:07:22

-Bydda i'n gwneud cwpl o jocs,

-son am lot o 'mhrofiadau Cymraeg i.

0:07:230:07:28

-Stwff am Glantaf, son am Glwb

-Ifor Bach, ond ei wneud e'n Saesneg.

0:07:280:07:33

-Mae'n Gymreig iawn,

-ond yn yr iaith Saesneg.

0:07:330:07:37

-O ran stand-yp, ti'n perfformio mwy

-yn y Saesneg neu yn y Gymraeg?

0:07:380:07:43

-Mae o'n 50/50. Fifty pumdeg!

0:07:430:07:46

-Hanner a hanner, mae 'na ddigon

-o waith Cymraeg a Saesneg mas yna.

0:07:470:07:52

-Mae o'n fwy o sialens

-i'w wneud o yn Saesneg.

0:07:520:07:56

-Yn Gymraeg mae llai o gystadleuaeth.

0:07:560:07:57

-Yn Gymraeg mae llai o gystadleuaeth.

-

-Wyt ti'n mynd yn nerfus o gwbl?

0:07:570:07:59

-Ydw, wastad.

0:08:000:08:01

-Wnaeth e gymryd 10 mlynedd i fi

-stopio bod yn sic cyn gwneud gig.

0:08:010:08:06

-Fi wedi stopio gwneud hwnna nawr.

0:08:060:08:09

-Os wyt ti'n dweud

-bod ti'n mynd i event...

0:08:090:08:14

-..mae ffon ti'n atgoffa ti.

0:08:140:08:16

-Gwnaeth hwnna ddigwydd

-rhyw bum munud yn ol!

0:08:160:08:19

-Give us a shout if you've

-been to Clwb Ifor Bach.

0:08:230:08:27

-I did something terrible

-when I was young in Clwb Ifor.

0:08:270:08:31

-Don't judge me.

0:08:310:08:32

-In Clwb my mate said, "Let's go

-to the bogs, everybody's doing it."

0:08:320:08:38

-There was a bloke in the cubicle.

0:08:380:08:41

-The three of us stuffed

-ourselves in, locked the door...

0:08:420:08:46

-..and in Clwb Ifor Bach

-we spoke English - we did.

0:08:460:08:51

-Diolch yn fawr.

0:08:520:08:53

-Mae'r gig newydd orffen

-a dyma fo, Mr Glyn ei hun.

0:08:540:08:58

-Noswaith dda.

0:08:590:08:59

-Noswaith dda.

-

-Iawn, Dan?

0:08:590:09:01

-Wnest di ddim cwympo i gysgu?

0:09:010:09:03

-Wnest di ddim cwympo i gysgu?

-

-Naddo.

0:09:030:09:04

-Llongyfarchiadau.

0:09:040:09:04

-Llongyfarchiadau.

-

-Diolch yn fawr.

0:09:040:09:06

-Sut aeth hi?

0:09:060:09:06

-Sut aeth hi?

-

-Roedd hi'n boeth i mewn yna.

0:09:060:09:09

-Roedd o'n waith caled, a fi wastad

-yn teimlo'n od yn siarad Saesneg.

0:09:090:09:14

-Gwnaethon nhw chwerthin.

0:09:140:09:15

-Gwnaethon nhw chwerthin.

-

-Oedda chdi'n hapus?

0:09:150:09:17

-Achos bod fi o Gaerdydd ti'n meddwl

-bod pobl Abertawe yn mynd i ladd ti.

0:09:170:09:23

-'Sneb wedi dwyn y car - ideal.

0:09:230:09:25

-Aeth ambell joc i lawr yn well

-na'i gilydd?

0:09:250:09:28

-Y joc am rywun yn dwyn fy nghar i...

0:09:280:09:30

-Y joc am rywun yn dwyn fy nghar i...

-

-Wnaeth neb chwerthin. Awkward.

0:09:300:09:33

-Hashtag awkward! Ond noson neis.

0:09:340:09:37

-Diolch am y gwahoddiad heno.

-Lle awn ni rwan?

0:09:370:09:41

-Dw i wedi aros yn sobor,

-mae pawb arall wedi meddwi.

0:09:410:09:45

-Dw i jyst yn mynd i gael tsips.

0:09:450:09:46

-Dw i jyst yn mynd i gael tsips.

-

-Syniad gret.

0:09:460:09:48

-Roedd y ddau ohonon ni'n ddisgyblion

-yn Ysgol Gyfun Gymraeg Glantaf.

0:09:540:10:00

-Wnes i ddysgu shwt i chwerthin,

-gwneud sbort am ben pobl...

0:10:000:10:04

-..derbyn cael sbort

-wedi'i wneud am fy mhen i.

0:10:040:10:08

-Ges i amser hapus iawn.

0:10:080:10:10

-Popeth dw i'n gwybod am berfformio,

-wnes i ddysgu yn Glantaf.

0:10:100:10:15

-Ffrindiau da, athrawon da...

0:10:150:10:17

-..a, chredwch neu beidio,

-wnes i chwarae rygbi.

0:10:170:10:20

-Dyma ni'n ol yn yr ysgol

-lle cychwynnodd bob dim.

0:10:210:10:25

-Tipyn o hanes fan hyn.

0:10:250:10:27

-Y neuadd oedd canolbwynt yr ysgol.

0:10:270:10:31

-Y pethau neis oedd yn digwydd -

-sioeau. Wastad musicals Cymraeg.

0:10:310:10:37

-O'n nhw'n agored i chi

-wneud unrhyw beth.

0:10:370:10:40

-Pan o'n ni mewn band...

0:10:400:10:42

-..o'n nhw'n hapus i chi ddefnyddio

-fan hyn i ymarfer a gwneud gigs.

0:10:430:10:48

-Gwnaeth band heavy metal Cymraeg

-Ceffyl Pren...

0:10:490:10:53

-..fel glam rock -

-yn canu Roc Ar Y Radio.

0:10:530:10:56

-"A wyt ti'n clywed?"

0:10:560:10:58

-Roedd gyda nhw lot o arian

-tu ol iddyn nhw.

0:10:590:11:02

-I hyrwyddo bod nhw'n gwneud un gig

-yn America...

0:11:020:11:06

-..efo'r gan

-Mae'r Ddraig Yn Hedfan...

0:11:060:11:08

-..wnaethon nhw gyrraedd fan hyn

-mewn helicopter.

0:11:090:11:12

-Roedden ni i gyd fel hyn...

0:11:120:11:14

-Dod i mewn, ac yn digwydd bod

-roedd French exchange students yma.

0:11:150:11:20

-Wnaethon nhw ddod 'mlaen a mynd,

-"Dix, neuf, huit..."

0:11:200:11:25

-Roedden ni jyst methu credu'r peth.

0:11:250:11:28

-Roedd Ffrancwyr wedi dod

-o ganol Nantes neu rywle.

0:11:280:11:32

-Wnaethon nhw fynd, "Dix, neuf...

-trois, deux, un" a ffiwsio'r ysgol!

0:11:320:11:38

-Plygio i mewn

-a gwnaeth y lle fynd yn nyts.

0:11:380:11:42

-Wedyn hedfan off.

0:11:420:11:44

-Oes ysgol arall

-sy'n gallu deud yr un fath?

0:11:440:11:47

-Roedd ffotograffydd o'r papur wedi

-tynnu llun a wnaeth Michael Evans...

0:11:480:11:52

-..ddangos ei ben-ol.

0:11:530:11:55

-I'r helicopter, mae'n anodd.

0:11:550:11:58

-Yr ongl.

0:11:580:11:59

-Atgofion melys.

-Amazing - Ceffyl Pren.

0:12:010:12:04

-Mae'n wir deud mai fan hyn

-wnaeth Hanner Pei ddechrau.

0:12:040:12:08

-Ar y llwyfan yna.

0:12:090:12:10

-Cyn Hanner Pei - fi, Dafydd Palfrey

-a Ceri Evans...

0:12:100:12:15

-..wnaethon ni greu band rap...

0:12:150:12:19

-..i godi arian i Dr Barnardo's

-o'r enw Dr B.

0:12:200:12:24

-Fi'n cofio.

0:12:240:12:26

-"Ni yw'r rhai sy'n gas i bawb

0:12:270:12:29

-"Ni'n dri ffynci,

-mae rapio'n hawdd

0:12:290:12:32

-"Ni'n rapio yn y bore

0:12:320:12:34

-"Ni'n rapio yn y dydd,

-rapio yn yr ysgol

0:12:340:12:37

-"Ni yw'r gorau sydd"

0:12:380:12:39

-Geiriau clyfar.

0:12:390:12:41

-Ond ie, y gig fan'na,

-wedi gwisgo mewn cotiau gwyn.

0:12:410:12:45

-Ie, Dr B.

0:12:470:12:49

-Wnaethon ni un gig,

-dyna i gyd wnaethon ni.

0:12:490:12:52

-Wedyn gwnaeth Hanner Pei

-godi o hynny.

0:12:530:12:56

-# Merched ym mhobman ond yr un

-dw i moyn yw ti, fy nghariad

0:12:560:13:00

-# Ti yw'r un sy'n dal fy nghalon i

0:13:000:13:03

-# Mae fy ffrindiau'n chwerthin ac

-yn dweud dy fod ti'n wastraff amser

0:13:040:13:08

-# Ond wnei di wrando ar fy nghri?

0:13:080:13:11

-# Ti yw aur y byd,

-ti yw perlau'r mor

0:13:110:13:15

-# Ti yw'r pethau drud

-sy'n gwneud dyn yn ffol #

0:13:160:13:23

-Egwyl fer sy nesa.

-Dewch yn ol mewn ychydig funudau.

0:13:250:13:29

-.

0:13:290:13:29

-Isdeitlau

0:13:350:13:35

-Isdeitlau

-

-Isdeitlau

0:13:350:13:37

-Croeso'n ol ata i Gaerdydd.

0:13:420:13:45

-Dw i yng nghwmni y brodyr

-Daniel a Matthew Glyn.

0:13:450:13:48

-Mae Matthew yn aros amdana i

-ar dop y bws awyr agored fan'cw.

0:13:480:13:53

-Math, dan ni yn y Bae. Mae fan'ma

-wedi newid lot dros y blynyddoedd.

0:14:000:14:05

-Ydy, ond dw i ddim eisiau swnio

-fel hen ddyn...

0:14:050:14:09

-.."Mi oedd e i gyd yn gaeau

-pryd o'n i'n fach." Ond mi oedd e.

0:14:090:14:13

-Pryd o'n i'n tyfu i fyny...

0:14:130:14:15

-..roedd yr ochr ddiwydiannol

-wedi dod i ben.

0:14:150:14:19

-Roedd o jyst yn dir gwastad.

0:14:190:14:23

-Beth sy'n ddiddorol am ddod yn ol

-a pha mor posh ydy o...

0:14:240:14:27

-..dw i'n cofio

-pan o'n ni yn ein harddegau...

0:14:280:14:31

-..a Dan wedi pasio ei brawf gyrru,

-gyrru o gwmpas fan hyn...

0:14:320:14:36

-..a byddet ti'n ffeindio caeau,

-ardaloedd yn llawn cwningod.

0:14:370:14:43

-Troi'r headlights ymlaen ac roedd

-y cwningod i gyd yn rhedeg i ffwrdd.

0:14:430:14:48

-Dan ni'n dwad rwan

-i fyny at ardal Clwb Ifor.

0:14:540:14:58

-Wyt ti ella'n pitio...

0:14:580:15:01

-..ella na fydd yr un math o le

-yn bodoli...

0:15:010:15:05

-..i dy blant di pan fyddan nhw

-yn tyfu i fyny ac yn mynd allan?

0:15:050:15:10

-Mae lot mwy o ddewis iddyn nhw nag

-oedd i fi o ran canolfannau Cymraeg.

0:15:100:15:15

-Achos mae'r niferoedd o bobl

-sy'n siarad Cymraeg wedi cynyddu.

0:15:170:15:23

-Mae'r ffaith bod y Cynulliad yma,

-mae mwy o gyfleon i bobl ddod...

0:15:230:15:28

-..o wahanol ardaloedd o Gymru i fyw

-fan hyn, felly mae mwy o ddewis.

0:15:280:15:33

-Faset ti'n hapus i'r plant ddilyn ol

-dy droed di ac aros yn eu cyffiniau?

0:15:380:15:44

-Bydden i'n hoffi iddyn nhw

-deithio lot mwy na fi.

0:15:460:15:49

-Dw i heb wneud lot o deithio,

-fi ddim yn rhy siwr pam.

0:15:500:15:54

-Byth wedi cael y cyfle,

-byth wedi cael yr awydd.

0:15:540:15:57

-Gobeithio bydd fy mhlant i.

0:15:580:16:00

-Mae 'ngwraig i wedi teithio'r byd.

0:16:000:16:03

-Gobeithio wnan nhw gymryd

-ar ei hol hi - gawn ni weld.

0:16:030:16:08

-Math, dan ni bellach wedi cyrraedd

-Penarth, lle ti'n byw erbyn hyn.

0:16:140:16:19

-Cwestiwn gwirion,

-achos mae'n lle bendigedig.

0:16:190:16:23

-Ond beth ti'n licio am Benarth?

0:16:230:16:25

-Dreuliais i 'mywyd cyfan

-yng Nghaerdydd.

0:16:260:16:29

-O'n ni'n gwerthu'r ty a gwnes i

-syrthio allan o gariad efo Caerdydd.

0:16:290:16:34

-Wnes i dreulio fy arddegau

-a 'mywyd cyfan fan'na.

0:16:350:16:38

-Roedd 'na gyfle i ddod fan hyn

-- roedd y ty perffaith fan hyn.

0:16:380:16:44

-O'n ni'n dechrau teulu.

0:16:450:16:47

-Roedd ffrindiau wedi symud i fan hyn

-ac o'n i'n gwybod bod 'na gymuned.

0:16:480:16:53

-A ges i 'ngeni ym Mhenarth. Symud

-i Gaerdydd wnes i pan o'n i'n un.

0:16:530:16:58

-Dw i'n dod yn ol adref fan hyn.

0:16:580:17:00

-Mae'n teimlo fel Caerdydd.

0:17:000:17:03

-Mae Caerdydd 10 munud ffor'na,

-dan ni ddim yn bell.

0:17:030:17:07

-Ac eto, ti'n teimlo allan

-o fwrlwm y ddinas fawr.

0:17:070:17:11

-Mae gynnoch chi ryw fath o draeth,

-y mor, golygfeydd anhygoel.

0:17:110:17:17

-Dyna pam gwnes i ddod fan hyn

-a dw i wedi mwynhau byw fan hyn.

0:17:170:17:22

-Fel gwnest ti ddeud, ddim

-yn rhy bell o Gaerdydd lle mae Dan.

0:17:220:17:27

-Digon pell i ffwrdd o Dan.

0:17:270:17:29

-Mae Dan ond 10 munud i ffwrdd,

-jyst digon.

0:17:300:17:34

-Tasa chdi eisiau unrhyw beth

-unrhyw adeg, 'mond codi'r ffon.

0:17:340:17:39

-Fydden i ddim yn ffonio Dan. No way!

-Fydden i ddim yn trystio fe.

0:17:400:17:44

-Mewn argyfwng, y person olaf

-fasen i'n ffonio fyddai Dan.

0:17:450:17:49

-Byddai Dan yn dechrau panicio.

0:17:490:17:51

-Mae e rownd y gornel a diolch byth

-bod fi ddim yn gorfod ffonio fe.

0:17:510:17:55

-Fi wnaeth gwrdd a Jams gyntaf

-ar gwrs drama'r Urdd.

0:18:040:18:08

-Wnaethon ni ddim siarad am dridiau,

-wedyn sylweddoli bod ni'n mwynhau...

0:18:080:18:13

-..bod yn anaeddfed, a ni wedi bod

-yn gwneud hynna ers 30 mlynedd.

0:18:130:18:18

-Beth alla i ddweud am Jams Thomas?

-Na, o ddifri beth alla i ddweud?

0:18:180:18:24

-Mae o'n ffrind da i fi a Dan.

0:18:240:18:27

-Fe yw'r unig berson

-fi'n nabod o'r enw Jams.

0:18:280:18:31

-Roedd Dan a'i gyfoedion...

0:18:370:18:39

-..ar y pryd, o'n i ymysg nhw,

-yn galw Math a'i gyfoedion...

0:18:410:18:47

-..Daf Palfrey, Ceri Gwynfryn

-a chriw Hanner Pei, yn baldis...

0:18:470:18:51

-..oherwydd o'n nhw'n iau

-ac yn methu tyfu barf.

0:18:520:18:56

-O'n i'n byw yn nhy Dan a Math

-ar y pryd.

0:18:580:19:01

-Falle bod chi'n gwybod gwnaeth rieni

-Math a Dan farw pan o'n nhw'n ifanc.

0:19:010:19:06

-A thrwy hynny, fi'n credu gwnaeth

-Dan a Math ddysgu gwerth ffrindiau.

0:19:060:19:12

-Gwnaethon nhw ddysgu fi

-beth yw gwerth ffrindiau.

0:19:130:19:17

-Ddim jyst pobl i gael laff 'da nhw,

-o'n nhw'n gallu bod yn gefn i chi.

0:19:170:19:22

-Mae Dan a Math

-wedi bod fel'na ers hynny.

0:19:230:19:26

-Ond ar y pryd

-o'n i'n byw yn eu ty nhw.

0:19:270:19:29

-Daeth Math gartre wedi cael tattoo.

0:19:300:19:32

-Tattoo native American a rhyw saeth

-- un bach ar ei gorff.

0:19:330:19:37

-Gofynnwch iddo fe.

0:19:380:19:39

-Fi a Dan yn mynd, "Wow! Mae un

-o'r baldis wedi cael tattoo cyn ni."

0:19:390:19:44

-Gwnaeth Dan a fi ruthro mas a ges i

-tattoo ar fy mraich o hydrogen atom.

0:19:440:19:50

-Bach yn soft falle!

0:19:500:19:52

-Roedd Dan yn waeth,

-gewch chi ofyn am hwn...

0:19:520:19:55

-..gaeth e Winnie-the-Pooh

-wedi tatwio fan'na!

0:19:550:19:58

-Un bach fel y lluniau gwreiddiol

-yn llyfrau AA Milne.

0:19:590:20:04

-Roedd y ddau ohonon ni wedi cael

-ein sbyrio 'mlaen i gael tattoo...

0:20:040:20:09

-..a'r ddau ohonon ni

-wedi cael pethau bach pathetig.

0:20:100:20:14

-Ers hynny, mae 'da ni sleeves

-dros ein cyrff.

0:20:140:20:17

-Ni'n ddynion go iawn!

0:20:170:20:20

-Math oedd y cyntaf i gael tattoo

-yn y '90au...

0:20:200:20:23

-..pryd doedd plant

-dosbarth canol ddim yn gwneud.

0:20:240:20:27

-Y brawd bach yn cychwyn

-cyn y brawd mawr.

0:20:280:20:31

-Pwy sy'n cael y gair olaf

-os oes 'na ddadl?

0:20:310:20:34

-Mae Math yn gallu siarad dros Gymru

-am unrhyw bwnc.

0:20:350:20:39

-Ond mae Dan yn rhoi

-put-downs uffernol o dda.

0:20:400:20:43

-Maen nhw on a par fan'na.

0:20:430:20:45

-Ond mae Dan yn y diwedd

-yn cael y llinell 'shut up'.

0:20:450:20:49

-Yn gyflwynwyr, actorion,

-perfformwyr, sgriptwyr, comediwyr...

0:20:590:21:04

-..lle dach chi arni erbyn heddiw?

0:21:040:21:07

-Ti'n gwybod beth ydy fy jobyn i?

-Tad.

0:21:070:21:11

-Llawn amser!

0:21:120:21:14

-O'n i wastad eisiau bod yn gomediwr.

0:21:150:21:18

-Os ydy rhywun yn disgrifio fi fel

-comediwr, mae'n gwneud fi'n hapus.

0:21:180:21:23

-Dw i o hyd yn meddwl yn fy ngyrfa...

0:21:230:21:26

-..bod rhywun yn mynd i ddweud,

-"Ti ddim yn gwybod beth ti'n wneud."

0:21:260:21:31

-A bod rhywun yn deud,

-"Ddylset ti ddim gwneud y job yma."

0:21:330:21:38

-Os wi'n gallu deud wrth rywun,

-"Dw i'n sgwennwr," yna dw i'n hapus.

0:21:400:21:45

-Hanner awdur, sgriptiwr.

0:21:460:21:48

-Oes 'na gynlluniau i weithio

-efo'ch gilydd yn y dyfodol?

0:21:490:21:52

-Ddim ar ol gwneud hwn.

0:21:530:21:54

-Mae e wedi atgoffa ni pam dan ni

-ddim yn gweithio efo'n gilydd.

0:21:550:21:59

-Mae Math a fi wedi sgwennu nifer

-o bethau, rhaglenni cyfrifiadurol...

0:21:590:22:04

-..rhaglenni comedi, stand-yp

-efo'n gilydd, gwaith theatr.

0:22:040:22:09

-Fi ddim yn credu taw gwaith teledu

-ydy'r ffordd ymlaen.

0:22:090:22:13

-Does dim lot o waith mas yna

-neu basen ni'n dal i'w wneud e.

0:22:130:22:18

-Dyn ni wedi bod yn trafod.

0:22:180:22:20

-Achos dyn ni ddim wedi sgwennu efo'n

-gilydd ers pedair, pum mlynedd.

0:22:200:22:25

-Wnaethon ni sgwennu efo'n gilydd

-am mor hir, 12 mlynedd non-stop.

0:22:260:22:31

-Ni'n eitha mwynhau'r hiatus.

0:22:320:22:34

-Mewn ffordd mae 'na gyd-destun

-gwahanol i ni.

0:22:350:22:39

-Pan o'n ni'n cwrdd am ginio dydd Sul

-bydden ni'n mynd...

0:22:390:22:43

-.."Mae'r sgript yn gorfod bod

-yn barod."

0:22:430:22:46

-Mae'n eitha neis

-bod y cyd-destun yna wedi mynd nawr.

0:22:460:22:50

-Jyst malu awyr am ffilms

-a gemau computers a comics.

0:22:500:22:54

-Y swmp o waith dyn ni wedi'i wneud,

-fi'n browd iawn o'r swmp.

0:22:570:23:01

-Fi'n meddwl bod e'n anhygoel.

0:23:010:23:03

-Diolch o galon,

-mae hi wedi bod yn bleser.

0:23:040:23:07

-Isdeitlwyd gan CAPSIWN ar gyfer S4C

0:23:320:23:34

-.

0:23:340:23:34

Download Subtitles

SRT

ASS