Nuremberg Click - Short Edition


Nuremberg

Similar Content

Browse content similar to Nuremberg. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

It's estimated that 6 million Jews were killed by the Nazis

:00:19.:00:21.

in the Holocaust with millions of others, many in concentration camps.

:00:22.:00:25.

To try and bring justice to the innocent civilians who died,

:00:26.:00:31.

on November the 20th, 1945, the Nuremberg War Trials began.

:00:32.:00:35.

71 years later, the prosecution of Nazi war criminals

:00:36.:00:37.

And now, virtual reality is playing a part in the process.

:00:38.:00:46.

Marc Cieslak travelled to Germany and Poland

:00:47.:00:48.

The town of Oswiecim in Poland is the sight of perhaps the most

:00:49.:01:17.

infamous of Nazi concentration camps, Auschwitz.

:01:18.:01:22.

Between May 1940 and the camp's liberation by the red Army

:01:23.:01:28.

Between May 1940 and the camp's liberation by the Red Army

:01:29.:01:32.

in January, 1945, 1.1 million people were killed here.

:01:33.:01:35.

Most gassed by a cyanide-based pesticide, Zyklon B.

:01:36.:01:48.

The Nuremberg Trials initially prosecuted 21 senior members

:01:49.:01:50.

of the Nazi regime for war crimes, including the crimes in the camps.

:01:51.:01:54.

But many of the perpetrators of these atrocities,

:01:55.:01:56.

SS officers and camp guards, remained at large and they are still

:01:57.:01:59.

being pursued by the authorities to this day.

:02:00.:02:06.

Here at the Bavarian State Criminal Office in Munich,

:02:07.:02:09.

they're working on new methods to assist with the prosecution

:02:10.:02:12.

of war crimes committed over 70 years ago.

:02:13.:02:17.

Ralf Breker is a digital imaging expert here.

:02:18.:02:20.

He works with technology like 3-D printed re-creations of gunshot

:02:21.:02:23.

wounds to assist in gathering evidence.

:02:24.:02:30.

His team has created a 3-D model of Auschwitz,

:02:31.:02:32.

which can be visited in virtual reality.

:02:33.:02:36.

So Ralf, how long did you spend at Auschwitz capturing the data

:02:37.:02:39.

TRANSLATION: We spent five days in Auschwitz.

:02:40.:02:46.

We took stock of the buildings that are still standing,

:02:47.:02:49.

Virtual reality is an incredibly powerful tool for immersing

:02:50.:02:55.

the viewer in the experience they are having.

:02:56.:02:57.

TRANSLATION: I think within five to ten years,

:02:58.:03:07.

virtual reality will become a standard tool for police,

:03:08.:03:10.

not just in Germany but all over the world.

:03:11.:03:13.

Because it's a way to make scenes of crime access a pull

:03:14.:03:16.

A version of the 3-D Auschwitz which doesn't use VR has already

:03:17.:03:24.

But why is this model necessary in the first place?

:03:25.:03:34.

To find out, I travelled to the town of Ludwigsburg near Stuttgart.

:03:35.:03:37.

The building we're just coming up to, for 200 years,

:03:38.:03:40.

And then in the 1960s, it took on a new role,

:03:41.:03:44.

it became the Central Office for the Investigation

:03:45.:03:46.

Essentially, the people that work here are Nazi hunters.

:03:47.:03:56.

A former criminal prosecutor, Yens Rommel, now heads

:03:57.:03:58.

Its files contain the names of thousands of possible suspects,

:03:59.:04:05.

along with a staggering number of documents relating

:04:06.:04:07.

What you find here is a paper database system, dealing really

:04:08.:04:18.

with index cards, explaining which person, which location,

:04:19.:04:25.

We have 1.7 million cards here, dealing alone with 700,000 persons.

:04:26.:04:32.

So how does this 3-D model, virtual reality model of Auschwitz

:04:33.:04:42.

When it comes to a specific line of defence, a defence strategy used

:04:43.:04:52.

in almost all cases, the defendant admits

:04:53.:04:59.

that he was exactly in Auschwitz, but generally he says I didn't know

:05:00.:05:04.

anything about what was going on in Auschwitz.

:05:05.:05:09.

It can help to understand what the person involved

:05:10.:05:18.

For examples, from a watchtower over the camp, or from the fence

:05:19.:05:25.

We saw a trial this year with Mr Hanning, an SS

:05:26.:05:32.

Former SS guard Reinhold Hanning was convicted of access three

:05:33.:05:44.

to 170,000 murders and sentenced to five years in prison.

:05:45.:05:51.

The judge in this case pointed out the 3-D model made it clear

:05:52.:05:55.

what he would have been able to see from his watchtower.

:05:56.:06:06.

We're going to go inside one of the watchtowers and see

:06:07.:06:09.

Using the virtual reality model of Auschwitz, I went

:06:10.:06:19.

inside a watchtower to see what the lines of sight were and see

:06:20.:06:22.

And you can see pretty much everything.

:06:23.:06:50.

The virtual reality model of Auschwitz was uncannily accurate,

:06:51.:06:53.

but there's one thing it can't recreate and that is the unusual

:06:54.:06:57.

atmosphere of this place, perhaps the most notorious of all

:06:58.:06:59.

A place where 1.1 million people were killed.

:07:00.:07:37.

Ever tried to learn a language but never quite got round to it

:07:38.:07:41.

or kept up the good work for long enough?

:07:42.:07:43.

Well, some of the latest apps and software could be just

:07:44.:07:46.

And in my quest to learn a little bit of Spanish, I've been

:07:47.:07:51.

And here at the University of Westminster, this

:07:52.:07:59.

Combining the ancient concept of the memory palace

:08:00.:08:05.

This visual way of organising information aims to help you learn,

:08:06.:08:15.

retain and recall things by picturing objects

:08:16.:08:17.

and creating your own connections to remember them.

:08:18.:08:20.

So why not do this with learning a language?

:08:21.:08:24.

This exercise teaches how to conjugate the verb 'hablar',

:08:25.:08:27.

The objects I'm seeing represent the ending,

:08:28.:08:37.

so the 'O' for ostrich is hablo,

:08:38.:08:38.

Hablan, so it's just a woman named Ann.

:08:39.:08:42.

Ann? Hablan?

:08:43.:08:43.

OK. Hablan, hablas, hablar.

:08:44.:08:44.

When engrossed in it, it's easy to memorise and then

:08:45.:08:46.

you've learned pattern are many of Spanish

:08:47.:08:48.

So now, if you actually take off the headset...

:08:49.:08:59.

So, how did I do once the headset was off?

:09:00.:09:03.

OK. Don't help me.

:09:04.:09:04.

OK, hablo, hablas, hablar, hablan. It is amazing because you do come

:09:05.:09:10.

away from the experience, and I think that's partly VR,

:09:11.:09:19.

you come away from the feeling I'm certainly visualising those

:09:20.:09:22.

things. But it's a very slow way to learn

:09:23.:09:28.

a language isn't it? People spend years trying

:09:29.:09:31.

to learn these endings. The most important thing,

:09:32.:09:34.

particularly as an adult learner, if you're looking to use

:09:35.:09:36.

a language at a high level, is to understand the structure

:09:37.:09:39.

and the grammar of the language. So those aren't actually,

:09:40.:09:42.

it's not that much in terms of content, but it complex content

:09:43.:09:45.

and it's all interrelated, The software's already

:09:46.:09:47.

been created in Arabic, French, German, Italian,

:09:48.:09:54.

Spanish and English. And after a few more tweaks,

:09:55.:09:56.

will be available in beta by the end Of course, apps coaching

:09:57.:10:00.

numerous languages have been But for the purpose of this piece,

:10:01.:10:03.

I've looked at the Spanish lessons Mucho gusto.

:10:04.:10:07.

Mucho gusto. Pursue pitches itself as a social

:10:08.:10:18.

network for language learning. Its 60 million worldwide users can

:10:19.:10:21.

communicate with and give or receive But the team behind the Memrise app

:10:22.:10:24.

have prioritised the importance of learning conversational

:10:25.:10:30.

language from locals, as well as giving the app

:10:31.:10:34.

a bit of character. They recently returned

:10:35.:10:37.

from a four-month road trip content for their Meet A Native

:10:38.:10:40.

feature. Having this added feature

:10:41.:10:45.

of a person actually talking to you in a conversational way,

:10:46.:10:49.

I think, does help. In a way, it just makes you feel

:10:50.:10:52.

that little bit more pleased with yourself that you've understood

:10:53.:10:56.

a real person talking in a language As well as having big gaming

:10:57.:10:59.

features and off-line mode similar to other apps, it also uses means

:11:00.:11:03.

to help with Word association. Like this Chinese

:11:04.:11:08.

symbol for the woman. Ultimately though, all apps take

:11:09.:11:16.

commitment and whilst the memory palace has clearly etched place

:11:17.:11:18.

in my mind now a week later, the only full sentence I think I've

:11:19.:11:21.

actually learnt is "Lo siento, translation - "Sorry I

:11:22.:11:25.

don't speak Spanish." That's it for the shortcut, click.

:11:26.:11:39.

Don't forget to follow us on Twitter through the week. Thanks for

:11:40.:11:42.

watching and see you soon.

:11:43.:11:44.

Download Subtitles

SRT

ASS