Ole! Pentre Bach


Ole!

Similar Content

Browse content similar to Ole!. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-888

0:00:000:00:00

-888

0:00:000:00:02

-888

0:00:050:00:07

-888

0:00:100:00:12

-888

0:00:150:00:17

-888

0:00:220:00:24

-888

0:00:290:00:31

-888

0:00:380:00:40

-888

0:00:460:00:48

-Thanks for picking me up, Jac.

0:00:550:00:58

-Thanks for picking me up, Jac.

-

-You're welcome.

0:00:580:00:59

-It's good to have you back, Parri.

0:00:590:01:02

-How are you, Jac?

0:01:030:01:04

-How's Jini?

0:01:050:01:06

-We're very well, thank you.

0:01:070:01:09

-Jini's resting, at the moment.

0:01:090:01:11

-I hadn't realised I'd collected

-so many things on my travels.

0:01:120:01:16

-I'll go and unlock the door.

0:01:170:01:19

-Ole!

0:01:280:01:29

-It's good to be home.

0:01:360:01:38

-Here you go, Parri Popeth.

0:01:430:01:45

-Fair play to you and Jini,

-this place is neat and tidy.

0:01:450:01:49

-Lift that on the counter.

0:01:490:01:51

-What's that, Parri?

0:02:030:02:05

-That's the Eifel Tower.

0:02:050:02:07

-It's in Paris,

-the capital city of France.

0:02:070:02:10

-I drove under the tower in a taxi.

0:02:100:02:13

-What else do I have in here?

0:02:130:02:15

-Perfume, for Siani Flewog -

-Sianel number 4.

0:02:180:02:21

-She'll love it.

0:02:220:02:23

-This is for Dwmplen Malwoden.

0:02:280:02:31

-MUSIC

0:02:310:02:33

-I have something for you, Jac.

0:02:400:02:42

-Petrol money.

0:02:440:02:45

-Thank you

-for picking me up from the airport.

0:02:460:02:49

-There's a generous tip there.

0:02:490:02:51

-This isn't real money.

0:02:540:02:55

-Yes, of course it's real money!

0:02:560:02:59

-It's euros and that's what I used

-on the continent.

0:02:590:03:02

-You can spend euros

-in some shops in Wales, too.

0:03:030:03:07

-I have a real present for you, Jac.

0:03:080:03:11

-A guitar!

0:03:160:03:17

-I've always wanted a guitar.

0:03:180:03:20

-Thank you, Parri Popeth.

0:03:200:03:22

-You can play the flamenco on that.

0:03:230:03:26

-You can play the flamenco on that.

-

-The flamingo?

0:03:260:03:27

-I thought the flamingo was a bird.

0:03:290:03:31

-No, the flamenco

-is a traditional, Spanish dance.

0:03:310:03:35

-We do the clog dance in Wales

-and they do the flamenco in Spain.

0:03:350:03:39

-Whatever you say.

0:03:400:03:41

-Welcome home, Parri Popeth.

0:03:430:03:45

-I'll head to the cafe

-to tell everyone you're here.

0:03:460:03:49

-I can't wait

-to show my guitar to Sali Mali.

0:03:500:03:53

-See you later, Parri.

0:03:560:03:57

-What else is in here?

0:03:580:03:59

-I meant to give this to Jac

-to pass on to Jini.

0:04:030:04:07

-I think she looks like Jini.

0:04:070:04:09

-This is Sali Mali's present.

0:04:150:04:17

-She'll love this.

0:04:190:04:21

-Ole!

0:04:230:04:24

-I enjoyed dancing the flamenco.

0:04:260:04:28

-What shall I put on tomorrow's menu?

0:04:400:04:43

-It must be something healthy.

0:04:440:04:46

-Let's make some broth.

0:04:510:04:53

-There's nothing healthier than broth

-with all those vegetables.

0:04:540:04:59

-It's a traditional, Welsh dish.

0:04:590:05:02

-Jacaraca!

0:05:070:05:08

-Jacaraca!

-

-Hello, Jac y Jwc.

0:05:080:05:09

-What's that?

0:05:110:05:12

-What's that?

-

-Parri Popeth is home from holiday.

0:05:120:05:15

-He brought this back for me,

-all the way from Spain.

0:05:150:05:20

-Fair play to Parri.

0:05:210:05:23

-Did he have a good time?

0:05:230:05:24

-I got a postcard from him last week.

-He was in Italy at that point.

0:05:250:05:31

-Here's the postcard.

0:05:350:05:36

-This is a picture of Tower of Pisa.

0:05:370:05:39

-This is a picture of Tower of Pisa.

-

-Jacaraca!

0:05:390:05:40

-That tower is about to collapse!

0:05:410:05:45

-The Leaning Tower of Pisa

-has been like that for many years.

0:05:450:05:49

-The tower of pizza?

0:05:520:05:54

-That's where they make

-the world's pizzas.

0:05:550:05:58

-No, Jac, Pisa.

0:06:000:06:01

-No, Jac, Pisa.

-

-Whatever you say.

0:06:010:06:03

-It doesn't look safe to me.

0:06:040:06:06

-Not safe at all.

0:06:060:06:08

-Not safe at all.

-

-They make sure it's safe, Jac.

0:06:080:06:10

-CLOCK STRIKES

0:06:110:06:13

-I'd better go.

-Jini will be waiting for me.

0:06:130:06:16

-See you later.

0:06:190:06:20

-See you, Jac.

0:06:210:06:22

-I'll go

-and welcome Parri back home.

0:06:230:06:25

-I need

-some more ingredients for the broth.

0:06:260:06:29

-Will you be alright here,

-for a little while?

0:06:290:06:32

-I won't be long.

0:06:340:06:35

-Hola, senorita Sali Mali.

0:06:400:06:42

-Hola, Parri Popeth. Que tal?

0:06:420:06:44

-Que tal?

0:06:450:06:47

-Que tal?

-

-Yes - que tal?

0:06:470:06:48

-It means, "How are you?" in Spanish.

0:06:480:06:50

-It means, "How are you?" in Spanish.

-

-I'm fine, thank you.

0:06:500:06:52

-I didn't know

-you could speak Spanish.

0:06:520:06:55

-Pocito, Parri - a little bit.

0:06:560:06:58

-How was your holiday?

0:06:580:07:00

-How was your holiday?

-

-It was great. Thanks for asking.

0:07:000:07:02

-It was great. Thanks for asking.

0:07:020:07:02

-I caught a bus to Carmarthen,

-then a train to Cardiff...

0:07:030:07:07

-..then I flew to London and then,

-I sailed on a boat to France.

0:07:080:07:13

-They were lovely people.

0:07:170:07:19

-I'm sorry, Parri, but I left Jac Do

-in the cafe on his own.

0:07:190:07:24

-I must get back to him.

0:07:240:07:25

-Yes, of course, Sali Mali.

0:07:270:07:29

-Yes, of course, Sali Mali.

-

-Do you have any leeks, please?

0:07:290:07:31

-Yes. There are lots of them

-out there. Help yourself.

0:07:320:07:36

-I want to put something new on

-the menu, so I'll make some broth.

0:07:360:07:40

-It's traditional, Welsh food.

0:07:400:07:43

-Paella

-is the traditional, Spanish dish.

0:07:430:07:47

-Yes. I've never tasted paella.

0:07:480:07:51

-Is it tasty?

0:07:530:07:54

-Is it tasty?

-

-You've never tasted paella, Sali?

0:07:540:07:57

-I'll make some and bring it

-to the cafe, so you can taste it.

0:07:580:08:02

-There's no need, Parri.

0:08:030:08:04

-There's no need, Parri.

-

-I'd love to! I'll come by later.

0:08:040:08:07

-Thank you, Parri.

0:08:070:08:09

-I nearly forgot!

0:08:100:08:12

-This is a present for you.

0:08:140:08:16

-Parri! Thank you very much.

0:08:170:08:19

-This is for Jac Do.

0:08:240:08:26

-Gracias. Muchas gracias, Parri.

0:08:270:08:30

-Adios, Parri Popeth.

0:08:320:08:33

-Adios, Sali Mali.

0:08:340:08:36

-I'm sorry, Jac Do.

0:08:450:08:46

-It was impossible

-to get away from Parri.

0:08:470:08:50

-He couldn't stop talking

-about his holiday.

0:08:500:08:54

-What do you think of my shawl?

0:08:550:08:57

-It's a shawl from Spain.

0:08:580:09:00

-He gave this to me, too.

0:09:010:09:02

-A fan from Spain.

0:09:030:09:04

-Look what Parri bought for you.

0:09:060:09:08

-A hat and a waistcoat.

0:09:120:09:14

-Do you like them?

0:09:150:09:16

-Guess what we're having

-for supper tonight.

0:09:170:09:20

-No, not broth.

0:09:210:09:23

-We'll have broth

-tomorrow night, instead.

0:09:230:09:26

-Reheated broth is the tastiest broth

-you'll ever eat.

0:09:270:09:31

-We're having paella tonight.

0:09:320:09:34

-Paella

-is a traditional, Spanish dish.

0:09:370:09:40

-I'm sure you'll enjoy it.

0:09:410:09:43

-Let's see how this hat looks on you.

0:09:440:09:46

-There you go!

0:09:500:09:51

-Oh, Jac Do!

0:09:530:09:54

-Now then,

-do I have everything I need?

0:09:550:09:58

-My hat!

0:10:000:10:02

-There we are! I'm ready to go.

0:10:040:10:06

-Well? What do you think, Jac Do?

0:10:190:10:21

-Croak!

0:10:230:10:24

-Oh, it looks great!

0:10:300:10:32

-Buenos noches. Come in.

0:10:330:10:35

-I hope you like it.

0:10:360:10:38

-Hello, Jac Do.

0:10:380:10:39

-Croak!

0:10:400:10:41

-Croak!

-

-You look smart.

0:10:410:10:43

-You look very Spanish.

0:10:430:10:45

-Put the paella down here

-please, Parri.

0:10:460:10:49

-It looks great, doesn't it, Jac Do?

0:10:560:11:00

-Take a seat. I'll fetch some bowls.

0:11:000:11:03

-What's that wonderful aroma?

0:11:210:11:23

-Come and taste

-Parri Popeth's paella.

0:11:240:11:27

-Paella?

0:11:270:11:28

-Yes,

-it's a traditional, Spanish dish.

0:11:300:11:33

-What is it, Parri?

0:11:340:11:35

-Paella, Jac.

0:11:370:11:38

-No, I don't think I'll have any,

-thanks.

0:11:410:11:44

-Taste it. Jac Do loves it.

0:11:450:11:48

-Come on, Jac! It's important to

-try new things, from time to time.

0:11:500:11:55

-I'll have a tiny bit.

0:11:570:11:58

-Well?

0:12:080:12:10

-Well?

-

-Mm!

0:12:100:12:11

-It's tasty.

0:12:120:12:14

-Very tasty.

0:12:180:12:19

-You must give this recipe to Jini.

0:12:200:12:23

-I'll pay for my paella

-with the euros you gave me earlier.

0:12:240:12:29

-That's a beautiful guitar, Jac.

0:12:330:12:36

-Have you tried to play it yet?

0:12:370:12:39

-Yes, the guitar Parri Popeth

-gave to me is fantastic.

0:12:400:12:44

-Can you play the guitar, Jac?

0:12:480:12:51

-Can you play the guitar, Jac?

-

-Um.

0:12:510:12:52

-A little bit.

0:12:550:12:56

-SPANISH TUNE

0:13:010:13:03

-Let's dance, senor Parri!

0:13:110:13:13

-Let's dance, senor Parri!

-

-Yes, senorita Sali Mali.

0:13:130:13:16

-We've had a wonderful time

-in Pentre Bach tonight.

0:13:340:13:38

-I feel like I'm on holiday again.

0:13:380:13:40

-Ole!

0:14:080:14:09

-.

0:14:090:14:10

Download Subtitles

SRT

ASS