Planu Tatws Pentre Bach


Planu Tatws

Similar Content

Browse content similar to Planu Tatws. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-888

0:00:000:00:00

-888

0:00:000:00:02

-888

0:00:050:00:07

-888

0:00:100:00:12

-888

0:00:150:00:17

-888

0:00:220:00:24

-888

0:00:290:00:31

-DOORBELL

0:00:360:00:38

-Who could that be?

0:00:390:00:41

-Oh, Plwmp! You and your tricks!

0:00:480:00:50

-Come in.

0:00:500:00:52

-Take a seat.

0:00:560:00:57

-Take a seat.

-

-Thank you.

0:00:570:00:59

-Let's talk sensibly

-for a minute, Plwmp.

0:01:000:01:03

-Thank you very much

-for coming over here to help me.

0:01:030:01:07

-As you know,

-Palu has gone away to work.

0:01:080:01:12

-It's my pleasure, Pili.

0:01:120:01:14

-Palu always helps his little brother

-and now, I can help my big brother.

0:01:140:01:20

-Fair play to you, Plwmp.

0:01:200:01:22

-Let's have a cup of tea.

0:01:220:01:24

-Let's have a cup of tea.

-

-Thank you.

0:01:240:01:25

-My favourites!

0:01:280:01:30

-I think I'm going to be very happy

-in Pentre Bach.

0:01:300:01:33

-Ooh!

-I forgot to change the calendar.

0:01:420:01:44

-There we are!

0:01:470:01:49

-Why did I draw a red ring

-around this date?

0:01:510:01:54

-Is it my birthday today?

0:01:550:01:56

-No, my birthday

-isn't until next month.

0:01:590:02:02

-What on earth can it be?

0:02:030:02:05

-Pardon, Llywelyn Fawr?

0:02:090:02:10

-Plant the potatoes?

0:02:130:02:15

-Oh! Plant the potatoes.

0:02:150:02:16

-Yes, of course.

-Today is potato planting day.

0:02:200:02:24

-What shall I do?

0:02:260:02:27

-I'm not ready to plant my potatoes.

-What shall I do?

0:02:280:02:31

-I came here to work, Pili.

0:02:370:02:39

-Let me read my list of jobs.

0:02:400:02:42

-Palu told me he'd written

-a list of jobs he wants me to do.

0:02:420:02:46

-Here it is.

0:02:460:02:47

-It's a short list!

0:02:480:02:49

-Planting potatoes

-is first on the list.

0:02:500:02:53

-That reminds me.

-Lunch will be ready at one o'clock.

0:02:530:02:57

-Wonderful, Pili.

0:02:570:02:58

-Do you like baked potatoes, Plwmp?

0:03:000:03:02

-Do you like baked potatoes, Plwmp?

-

-Yes.

0:03:020:03:03

-What about roast potatoes?

0:03:040:03:05

-What about roast potatoes?

-

-Yes.

0:03:050:03:06

-Chips?

0:03:060:03:07

-Chips?

-

-Yes.

0:03:070:03:09

-You're just like Palu!

0:03:090:03:11

-You're just like Palu!

-

-DOORBELL

0:03:110:03:12

-Palu! Are you home?

0:03:120:03:14

-Palu! Are you home?

-

-That's Coblyn.

0:03:140:03:15

-He's the naughty gnome

-of the village! Come and meet him.

0:03:160:03:20

-Palu? Palu!

0:03:210:03:22

-I'm on my way, Coblyn!

0:03:220:03:24

-Palu! Thank goodness you're here.

0:03:270:03:30

-You're not Palu.

0:03:310:03:33

-You're much smaller than Palu.

0:03:340:03:36

-Who are you? Where's Palu?

0:03:370:03:39

-This is Palu's little brother.

0:03:390:03:42

-Coblyn, this is Plwmp.

-Plwmp, this is Coblyn.

0:03:420:03:46

-Pleased to meet you.

0:03:470:03:49

-Where's Palu?

0:03:520:03:54

-I need to speak to him this minute.

0:03:540:03:56

-Palu's gone away

-to work for a while.

0:03:570:04:00

-He won't be home for weeks.

0:04:000:04:02

-He's gone away for weeks?!

-Oh, gnome!

0:04:020:04:05

-What shall I do?

0:04:080:04:09

-This is the end of the world.

0:04:110:04:13

-What's wrong, Coblyn?

0:04:140:04:15

-What's wrong? What's wrong?!

0:04:160:04:18

-I'm supposed to plant my potatoes

-today but I'd forgotten until now.

0:04:190:04:24

-You'd better get started.

0:04:240:04:25

-You'd better get started.

-

-I won't finish before dusk

-and every gnome must finish by dusk.

0:04:250:04:30

-What shall I do, Pili?

0:04:310:04:33

-Well, as it happens,

-to cut a long story short...

0:04:340:04:39

-Yes?

0:04:390:04:41

-Yes?

-

-..to be frank...

0:04:410:04:42

-..I was about to plant potatoes.

0:04:430:04:45

-..I was about to plant potatoes.

-

-Were you really?

0:04:450:04:47

-Yes.

0:04:480:04:49

-Yes.

-

-Oh, that's amazing!

0:04:490:04:51

-What a stroke of luck.

0:04:510:04:53

-I can stop worrying about it.

0:04:540:04:56

-Can I trouble you

-for a glass of water, Pili?

0:04:560:05:00

-Yes, of course. Come on, Coblyn.

0:05:010:05:03

-Fair play to my big brother.

0:05:090:05:11

-Everything's ready

-for me to plant potatoes.

0:05:110:05:15

-He's left me some seed potatoes,

-a big tractor and a small tractor.

0:05:150:05:20

-Which tractor should I use?

0:05:210:05:23

-Maybe Palu says something here.

0:05:230:05:25

-"Use Trefor, the small tractor.

0:05:250:05:28

-"Morgan, the big tractor,

-is too big to fit through the gate."

0:05:280:05:32

-Trefor the small, red tractor

-gets the job.

0:05:320:05:35

-Here I am!

-Is everything ready, Plwmp?

0:05:360:05:38

-Yes, almost.

0:05:390:05:40

-I'll go and let Llywelyn Fawr know

-everything's alright.

0:05:400:05:44

-I'll head to the field, to make sure

-we plant them in the right place.

0:05:450:05:50

-What shall I make for lunch?

0:05:530:05:55

-Plwmp likes baked potatoes,

-roast potatoes and chips.

0:05:550:06:01

-I think

-baked potatoes are the best option.

0:06:020:06:05

-Perhaps

-Plwmp would prefer roast potatoes.

0:06:060:06:09

-Yes but he also likes chips.

0:06:110:06:13

-Oh, I don't know!

0:06:130:06:14

-I know! I'll do all three.

0:06:170:06:19

-That's what Palu

-would tell me to do.

0:06:210:06:24

-I don't have enough potatoes.

0:06:260:06:28

-I hope I have some more potatoes.

0:06:310:06:33

-Oh, dear!

-I don't have any more potatoes.

0:06:370:06:39

-I'll fetch some from the yard.

-That's where Palu keeps them.

0:06:430:06:47

-This is the field

-and this is the potato planter.

0:06:530:06:56

-One, two, three.

0:06:590:07:01

-Yes, I can see why I have to use

-Trefor, the small tractor.

0:07:010:07:05

-Plwmp! Are you there?

0:07:070:07:08

-There's no sign of him.

0:07:100:07:12

-There are some potatoes here.

0:07:140:07:16

-I'll get ready.

0:07:200:07:21

-There we are!

0:07:270:07:28

-I'll take the wheelbarrow back

-before I start peeling these.

0:07:280:07:33

-He's bound to miss it.

0:07:330:07:34

-Where are the seed potatoes?

0:07:360:07:38

-I left them here.

0:07:390:07:40

-Where on earth have they gone?

0:07:400:07:42

-Perhaps Coblyn

-has taken them to the field.

0:07:430:07:46

-Are you ready, Plwmp?

0:07:480:07:49

-Are you ready, Plwmp?

-

-Did you take the seed potatoes?

0:07:490:07:51

-No.

0:07:510:07:52

-No.

-

-They're not here any more.

0:07:520:07:55

-I didn't take them.

0:07:550:07:57

-I didn't take them.

-

-Neither did I.

0:07:570:07:58

-I didn't take them.

-

-Neither did I.

-

-Someone else has taken them.

0:07:580:08:00

-They were here, in the wheelbarrow.

0:08:010:08:03

-The wheelbarrow!

0:08:040:08:05

-Who are you calling a wheelbarrow?

0:08:060:08:08

-Who are you calling a wheelbarrow?

-

-Hello, Plwmp. Hello, Coblyn.

0:08:080:08:10

-Hello, Pili.

0:08:110:08:13

-This wheelbarrow?

0:08:140:08:16

-Yes. I needed some more potatoes.

0:08:180:08:21

-Potatoes?!

0:08:220:08:24

-The potatoes in the wheelbarrow?

0:08:240:08:26

-Yes.

0:08:270:08:28

-Oh, gnome!

-They were our seed potatoes.

0:08:280:08:32

-Plwmp and I were about to plant them

-but you've used them.

0:08:330:08:37

-What shall we do?

0:08:370:08:39

-What shall we do?

-

-Don't worry, Coblyn.

0:08:390:08:40

-They're in the sack, at the hotel.

0:08:410:08:43

-They're in the sack, at the hotel.

-

-Thank goodness for that!

0:08:430:08:45

-Go and get them, Plwmp.

0:08:470:08:48

-What about me?

0:08:510:08:52

-What about me?

-

-What's wrong?

0:08:520:08:53

-I need some more potatoes.

0:08:540:08:55

-Don't get in a state!

0:08:560:08:57

-There's a sack of potatoes

-in the shed.

0:08:570:09:01

-Can you find them?

0:09:060:09:07

-Can you find them?

-

-Yes. Here we are!

0:09:070:09:09

-I'll carry them to the hotel.

0:09:100:09:12

-Thank you.

0:09:130:09:15

-You bring the seed potatoes

-and I'll prepare the ground.

0:09:150:09:19

-We've lost enough time as it is.

0:09:190:09:21

-We've lost enough time as it is.

-

-Fine. We're using the small tractor.

0:09:210:09:24

-Morgan, the big tractor, is too big.

0:09:240:09:26

-Morgan, the big tractor, is too big.

-

-Fine.

0:09:260:09:27

-We'd be much quicker

-if we used the big one.

0:09:310:09:34

-Yes, that's a great idea.

0:09:350:09:37

-I'll take the big tractor.

0:09:400:09:42

-Coblyn! Coblyn! What are you doing?

0:09:450:09:48

-Coblyn!

-You can't take the big tractor.

0:09:490:09:51

-You were meant to take Trefor,

-the small tractor.

0:09:520:09:55

-You'll get stuck!

0:09:550:09:57

-Coblyn! Stop!

0:10:020:10:04

-Don't drive the big tractor

-into the field.

0:10:090:10:12

-The post is a bit too close.

0:10:130:10:15

-Oh, gnome!

0:10:230:10:25

-The tractor's stuck!

0:10:300:10:31

-I can't move it.

0:10:310:10:33

-How did that happen?

0:10:350:10:37

-Coblyn!

0:10:390:10:41

-I told you to take Trefor,

-the small tractor.

0:10:410:10:45

-Yes, I know you did

-and I'm really sorry, Plwmp.

0:10:470:10:51

-I thought we'd do the job quicker

-if we used the big tractor.

0:10:520:10:56

-I'll fetch Trefor,

-the small tractor, to pull you out.

0:10:560:11:00

-Pull me out?

0:11:030:11:05

-The small tractor

-can't pull the big tractor.

0:11:050:11:08

-Can it?

0:11:110:11:12

-Come on, Trefor!

-There's work to be done.

0:11:150:11:19

-I'm really sorry, Plwmp.

0:11:340:11:36

-I'm really sorry, Plwmp.

-

-That's alright.

0:11:360:11:37

-It's time

-to move Morgan, the big tractor.

0:11:370:11:40

-Trefor, the small tractor

-can't move Morgan, the big one.

0:11:420:11:46

-Pah! Watch this!

0:11:460:11:48

-That's sorted.

0:12:020:12:03

-Let's connect the plough.

0:12:030:12:05

-Come on, Trefor!

0:12:050:12:07

-We've done a good day's work.

0:12:490:12:51

-Well done, Trefor the small tractor.

0:12:510:12:54

-HE SNIFFS THE AIR

0:12:550:12:57

-I can smell chips! It must be Pili.

0:12:580:13:01

-You're lucky, Plwmp.

0:13:020:13:04

-Coblyn.

0:13:060:13:08

-Coblyn.

-

-Yes?

0:13:080:13:09

-Come and have lunch with us.

0:13:090:13:11

-I bet Pili's cooked plenty of food.

0:13:110:13:14

-Are you sure, Plwmp?

0:13:140:13:15

-Are you sure, Plwmp?

-

-Yes, of course.

0:13:150:13:16

-Plwmp, may I drive

-Trefor the small tractor?

0:13:180:13:22

-Yes, of course. He's brilliant!

0:13:230:13:25

-Yes, Plwmp. He's brilliant!

0:13:260:13:28

-.

0:13:290:13:29

Download Subtitles

SRT

ASS