Browse content similar to Koko Express. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Honk your horns! | 0:00:02 | 0:00:04 | |
Woo-woo! | 0:00:04 | 0:00:06 | |
Chuggington! | 0:00:06 | 0:00:07 | |
# We're trainees, we're making tracks | 0:00:07 | 0:00:09 | |
-# Wheels to the rails -Clackety-clack! | 0:00:09 | 0:00:11 | |
# Running on time, passengers to take | 0:00:11 | 0:00:14 | |
# Hauling loads, pick-ups to make | 0:00:14 | 0:00:16 | |
# Riding the rails | 0:00:17 | 0:00:20 | |
# A train-tastic crew | 0:00:20 | 0:00:21 | |
# Honk your horns, toot-toot! | 0:00:22 | 0:00:26 | |
# Toot-toot! | 0:00:26 | 0:00:27 | |
# Chuggington | 0:00:28 | 0:00:31 | |
# Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington | 0:00:31 | 0:00:33 | |
# Chuggington | 0:00:33 | 0:00:35 | |
# Chugga-chugga-chugga chugga-chugga-chugga | 0:00:35 | 0:00:38 | |
# Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington | 0:00:38 | 0:00:40 | |
# Chuggington! | 0:00:40 | 0:00:43 | |
# Clackety-clack! # | 0:00:43 | 0:00:45 | |
He-he-he! Chug-chug! Woo-woo! | 0:00:45 | 0:00:48 | |
Woo-woo! | 0:00:48 | 0:00:49 | |
Oh, hi, Hanzo. What's the plan for today? | 0:00:49 | 0:00:52 | |
I am due at the repair shed. | 0:00:52 | 0:00:53 | |
Oh! What about my training? | 0:00:53 | 0:00:55 | |
You will spend a day with Daley. | 0:00:55 | 0:00:57 | |
The express delivery chugger? Train-tastic! He's so fast! | 0:00:57 | 0:01:02 | |
HONK-HONK! | 0:01:08 | 0:01:10 | |
-SIGHING -Stellar. | 0:01:10 | 0:01:13 | |
Ahoy! Wakey, wakey, lads. | 0:01:13 | 0:01:16 | |
-Hauler Hamish? -Sweet. | 0:01:17 | 0:01:19 | |
-Hauler Harry? -Coming. -Time to tow the ship in. | 0:01:19 | 0:01:22 | |
-BOTH: -Aye, aye, Skipper Stu. -I'll lend a wheel, too. | 0:01:22 | 0:01:25 | |
-BOTH: -Thanks, Russ. | 0:01:25 | 0:01:26 | |
GIGGLING | 0:01:27 | 0:01:29 | |
He-he-he! | 0:01:31 | 0:01:33 | |
-Honk-honk-honk! Hiya. -Hi, Daley. | 0:01:33 | 0:01:35 | |
-Ready to learn how to be an express courier, Koko? -Yeah, I can't wait. | 0:01:35 | 0:01:39 | |
Let's go and get you a car. | 0:01:39 | 0:01:42 | |
It's time for Daley's deliveries. | 0:01:42 | 0:01:44 | |
-Good luck, Koko-san. I expect you to do well. -Of course, Hanzo. | 0:01:44 | 0:01:48 | |
You can count on Koko. Chug-chug-chug! | 0:01:48 | 0:01:51 | |
# Lads, pull back Take up the slack | 0:01:53 | 0:01:55 | |
# Heave, ho | 0:01:55 | 0:01:57 | |
# Let's get this cargo on the track | 0:01:57 | 0:01:59 | |
# Heave, ho | 0:01:59 | 0:02:01 | |
# Come on, boys, I'll lend a wheel | 0:02:01 | 0:02:03 | |
# Heave, ho! | 0:02:03 | 0:02:05 | |
-# Let's keep her on an even keel -Heave, ho! # | 0:02:05 | 0:02:08 | |
The packages are already inside. | 0:02:12 | 0:02:14 | |
-You have to concentrate and make sure the right one comes out. -OK. | 0:02:14 | 0:02:18 | |
I've got balloons, bananas, a birthday cake, | 0:02:18 | 0:02:22 | |
-a fossil and documents. Pick one. -Um... | 0:02:22 | 0:02:26 | |
Bananas. | 0:02:26 | 0:02:27 | |
-Here. -Balloons. -Ta-da! | 0:02:28 | 0:02:31 | |
He-he-he! I'm going to enjoy being your assistant. | 0:02:31 | 0:02:34 | |
-HONK-HONK! -Morning, Captain Charlie. | 0:02:34 | 0:02:36 | |
-Ahoy, there. -What have you brought today? -Let's see. Bricks, sand, | 0:02:36 | 0:02:41 | |
logs, oil, apples, spices, flowers, tea | 0:02:41 | 0:02:44 | |
and two express deliveries for Daley. | 0:02:44 | 0:02:47 | |
Roger that. Come on, crew. | 0:02:47 | 0:02:49 | |
Let's get unloading. | 0:02:49 | 0:02:51 | |
-Choo-choo! -Morning, Hanzo. | 0:02:53 | 0:02:55 | |
Greetings, Morgan. | 0:02:55 | 0:02:57 | |
-I am ready for my service. -Perfect timing. | 0:02:57 | 0:02:59 | |
Let's get you up on the rotator. | 0:02:59 | 0:03:01 | |
How about the eggs first? | 0:03:01 | 0:03:03 | |
-Oops! -Ha-ha-ha! | 0:03:04 | 0:03:06 | |
It takes some getting used to. | 0:03:06 | 0:03:09 | |
Oh, no! | 0:03:09 | 0:03:10 | |
-Ah! -Take your time, Koko. | 0:03:12 | 0:03:14 | |
But express means fast. | 0:03:14 | 0:03:16 | |
-Ah! Sorry! -Ha-ha-ha! | 0:03:17 | 0:03:19 | |
Express delivery chuggers are quick but they take care. | 0:03:19 | 0:03:23 | |
Go too fast and you might miss something. | 0:03:23 | 0:03:26 | |
-Take them away. -Aye, aye, Skipper. | 0:03:41 | 0:03:44 | |
Honk-honk-honk! | 0:03:50 | 0:03:51 | |
# Daley delivery, careful and quick | 0:03:51 | 0:03:54 | |
# Daley delivery, there in a tick. # | 0:03:54 | 0:03:56 | |
-Hi, Harrison. -HONK-HONK! | 0:03:57 | 0:03:58 | |
-Hi, Skylar. -Hi, there. -How's it going, Frostini? -Magnifico! | 0:03:58 | 0:04:03 | |
Honk-honk-honk! Daley delivery for the Chuggston Hotel. | 0:04:03 | 0:04:06 | |
Wow! | 0:04:06 | 0:04:07 | |
Russ, this is for Daley. Can you sort it out? | 0:04:15 | 0:04:19 | |
On it, Skipper Stu. | 0:04:19 | 0:04:20 | |
Daley delivery for the mayor's office. | 0:04:23 | 0:04:25 | |
-Thank you, Daley. These building plans are for the Chuggineers. -OK. | 0:04:25 | 0:04:30 | |
Give them to my assistant, Koko, please. | 0:04:30 | 0:04:33 | |
I did it. | 0:04:38 | 0:04:40 | |
Honk-honk. | 0:04:46 | 0:04:47 | |
-Ready, Russ? -Ready and steady. | 0:04:48 | 0:04:51 | |
-Daley's freight's unloaded and ready for him. -Stellar. | 0:04:51 | 0:04:54 | |
Honk-honk-honk! Daley delivery for the museum. | 0:04:55 | 0:04:58 | |
Honk-honk! Delivery for Portman Apartments. | 0:04:59 | 0:05:02 | |
Honk-honk-honk! Daley delivery for Eddie and Hodge. | 0:05:04 | 0:05:07 | |
-Honk-honk! Delivery for the Chuggineers. -Thanks! | 0:05:07 | 0:05:11 | |
BING-BONG-BING! | 0:05:11 | 0:05:13 | |
-Daley, urgent pick-up at the foundry, please. -Thanks, Vee. | 0:05:13 | 0:05:18 | |
Oh, but I also have to pick up that part for Hanzo at the docks. | 0:05:18 | 0:05:21 | |
I could do that. He'd be so proud of me. | 0:05:21 | 0:05:24 | |
-Please! -Well... | 0:05:24 | 0:05:26 | |
-OK. -Train-tastic! | 0:05:27 | 0:05:29 | |
Koko! | 0:05:29 | 0:05:32 | |
-Not so fast. You don't know what you're looking for. -Oops! | 0:05:32 | 0:05:36 | |
-It's a small red container. -Got it, small container for the repair shed. | 0:05:36 | 0:05:40 | |
Koko Express coming through. | 0:05:40 | 0:05:42 | |
-Hi, Koko. Don't see you here often. -I'm helping Daley today. -Great! | 0:05:54 | 0:05:59 | |
-His freight's over there on the carousel. -Thanks, Russ. | 0:05:59 | 0:06:03 | |
BING-BINGBING | 0:06:03 | 0:06:05 | |
Oh! You're coming with me. | 0:06:05 | 0:06:07 | |
Got you. Express delivery for the repair shed. | 0:06:07 | 0:06:11 | |
BING-BINGBING | 0:06:12 | 0:06:14 | |
Honk-honk! Koko Express! Honk-honk! | 0:06:19 | 0:06:22 | |
Ooh! Hi, Pete. | 0:06:22 | 0:06:24 | |
Oh-ho-ho! Look at you with your fancy cargo car. | 0:06:24 | 0:06:27 | |
I'm taking this to the repair shed. See. | 0:06:27 | 0:06:29 | |
-I'm helping Daley with his deliveries. -But it's blue, | 0:06:29 | 0:06:33 | |
-that's for the drop and load yard, Koko. -Huh? | 0:06:33 | 0:06:35 | |
Red is for the repair shed. SHE GASPS | 0:06:35 | 0:06:38 | |
You're right! Daley said red. | 0:06:38 | 0:06:40 | |
I was rushing and picked up the first one I saw. | 0:06:40 | 0:06:43 | |
Leave that with me. | 0:06:43 | 0:06:44 | |
-You'd better get back to the docks sharpish. -Thanks, Pete. | 0:06:44 | 0:06:48 | |
-Now we just need that new part. -I hope that Koko-san is all right. | 0:06:50 | 0:06:54 | |
Oh. Where could it be? | 0:07:00 | 0:07:02 | |
BING-BINGBING | 0:07:04 | 0:07:06 | |
Russ, Russ! Have you seen any other containers for Daley? | 0:07:08 | 0:07:12 | |
-Did you try the carousel, Koko? -Yeah, it's empty. -Strange. | 0:07:12 | 0:07:16 | |
That's where I put everything. | 0:07:16 | 0:07:18 | |
Skipper Stu, seen anything for Daley? | 0:07:23 | 0:07:25 | |
-Oh, his freight goes on the carousel, Koko. -Nowhere else? | 0:07:25 | 0:07:29 | |
-Negative. -OK. Thanks! | 0:07:29 | 0:07:30 | |
Honk-honk, honk-honk! Hamish, Harry, I'm looking forward Daley's freight. | 0:07:32 | 0:07:37 | |
-Sorry, don't know nothing about that. -We were out delivering. Ask Russ. | 0:07:37 | 0:07:42 | |
I did! Ohh, it has to be here somewhere. | 0:07:42 | 0:07:45 | |
'Koko to the repair shed, urgently, please. Morgan needs that part.' | 0:07:45 | 0:07:49 | |
And I've lost it. | 0:07:49 | 0:07:52 | |
Daley and Hanzo will be so disappointed in me. | 0:07:52 | 0:07:55 | |
Much obliged. | 0:08:01 | 0:08:02 | |
Ohh! I'll just have to look everywhere. | 0:08:03 | 0:08:07 | |
Not there. | 0:08:07 | 0:08:09 | |
No. | 0:08:12 | 0:08:13 | |
BING-BINGBING | 0:08:15 | 0:08:17 | |
BING-BINGBING | 0:08:31 | 0:08:33 | |
Nothing. | 0:08:40 | 0:08:41 | |
Wait! I'm being quick but not careful. | 0:08:41 | 0:08:45 | |
Don't rush, Koko. | 0:08:45 | 0:08:47 | |
BING-BINGBING | 0:08:56 | 0:08:57 | |
It is here! I was just in too much of a hurry before. | 0:08:59 | 0:09:03 | |
Careful and quick, that's the trick. | 0:09:03 | 0:09:06 | |
-Honk-honk! Express delivery for the repair shed. -Just in time. | 0:09:09 | 0:09:14 | |
-Well done, Koko-san. -Phew! He-he-he! | 0:09:15 | 0:09:18 | |
Thanks for a train-tastic day, Daley. | 0:09:22 | 0:09:25 | |
You were a great assistant, Koko. | 0:09:25 | 0:09:27 | |
-Perhaps you'd like to help out again sometime? -Oh, can I, Hanzo? | 0:09:27 | 0:09:31 | |
-Of course. It is best to learn by doing. -And I've learned so much. | 0:09:31 | 0:09:37 | |
Careful and quick, that's the trick. | 0:09:37 | 0:09:40 | |
# Chuggington | 0:09:40 | 0:09:42 | |
# Chugga-chugga-chugga-chugga | 0:09:42 | 0:09:43 | |
# Chuggington Chuggington! | 0:09:43 | 0:09:47 | |
# Chugga-chugga-chugga Chugga-chugga-chugga! # | 0:09:47 | 0:09:49 | |
Chug-chug-chug! Chug-chug-chug! Chug-chug-chug! | 0:09:49 | 0:09:52 | |
# Chugga-chugga-chugga-chugga Chuggington! # | 0:09:52 | 0:09:55 | |
Chuggington! | 0:09:55 | 0:09:57 | |
Clackety-clack! | 0:09:57 | 0:09:59 |