A'r Ci Coll Henri Helynt


A'r Ci Coll

Similar Content

Browse content similar to A'r Ci Coll. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:00

-# It's not fair

0:00:050:00:06

-# When Mum and Dad nag-nag

0:00:070:00:08

-# "Stand up straight!

-Don't be rude!"

0:00:080:00:10

-# It's so not fair,

-cos the Killer Boys Rats know

0:00:100:00:13

-# School stinks, kids rule

0:00:130:00:16

-# So when they send you to your room

0:00:160:00:19

-# Sing a little tune

0:00:190:00:21

-# You sing nah nah nah nah nah!

0:00:220:00:23

-# Nah nah nah nah nah

0:00:240:00:25

-# Nah nah nah nah nah

-nah nah nah nah nah!

0:00:250:00:28

-# Nah nah nah nah nah

0:00:280:00:30

-# Nah nah nah nah nah

0:00:300:00:31

-# Nah nah nah nah nah #

0:00:320:00:38

-If I brush this little bit back...

0:00:450:00:49

-To be honest, you have ugly lips.

0:00:490:00:52

-We'll see what your hair

-looks like after this, Bethan.

0:00:560:01:00

-Three, two, one...

0:01:000:01:03

-DOG WHIMPERS

0:01:040:01:05

-Eh? What?

0:01:060:01:08

-Start again.

0:01:100:01:11

-Three, two, one.

0:01:120:01:16

-Henri!

0:01:160:01:17

-Oh, Henri!

0:01:170:01:19

-Sorry, that was meant

-for her next-door.

0:01:200:01:23

-Who would that be?

0:01:230:01:25

-BETHAN BIGOG LAUGHS

0:01:250:01:27

-Bethan? Poor Bethan.

0:01:270:01:29

-You should stop being so horrid.

0:01:300:01:33

-But... What?

0:01:330:01:35

-You can dig a hole

-for the new rose bush.

0:01:350:01:38

-Me? Dig? No-o-o-o-o-o!

0:01:380:01:42

-DOG WHIMPERS

0:01:470:01:49

-Is that you, Alun?

0:01:490:01:51

-A dog? Where did you come from?

0:01:560:02:00

-Stop it!

0:02:020:02:03

-Henri!

0:02:030:02:05

-Quick, in there before Mam sees you.

0:02:050:02:08

-Are you hungry?

-Here's my secret biscuit box.

0:02:160:02:20

-Do you want one?

0:02:200:02:21

-Do you have a name?

0:02:260:02:28

-I think I'll call you Waldiwr.

0:02:280:02:31

-BETHAN LAUGHS

0:02:340:02:35

-That's Bethan Bigog.

0:02:350:02:37

-And that's Sara Sur.

0:02:370:02:39

-Look, Waldiwr, girls!

0:02:430:02:45

-Would you like a custard cream,

-Lady Sara?

0:02:480:02:51

-Thank you, Madam Bethan.

0:02:510:02:54

-Yuck!

0:02:540:02:56

-Waldiwr! No!

0:03:040:03:05

-Hey, Bethan, Sara.

0:03:070:03:09

-Over here.

0:03:110:03:13

-What do you want?

0:03:130:03:15

-What do you want?

-

-Leave us alone, Henri.

0:03:150:03:16

-I have a joke for you.

0:03:170:03:18

-OK then, but it'd better be good.

0:03:180:03:22

-Now then, what was it?

0:03:220:03:24

-What has four legs,

-four eyes and stinks of cheese?

0:03:260:03:29

-No idea. What has four legs,

-four eyes and stinks of cheese?

0:03:290:03:35

-You two!

0:03:360:03:38

-Ha, ha, Henri!

0:03:390:03:42

-What? Where's my picnic?

0:03:430:03:47

-That was great, Waldiwr.

0:03:490:03:52

-There you go, good dog.

0:03:520:03:54

-Henri?

0:03:580:04:00

-Oh, it's Alun. Stay here, boy.

0:04:000:04:03

-Mam wants to know

-how the hole's coming on.

0:04:050:04:08

-You don't have to tell her.

0:04:100:04:12

-Yes, Henri.

0:04:120:04:14

-What are we going to do now?

0:04:160:04:18

-Good dog. Dig deep!

0:04:200:04:24

-Wow, boy. You're a good digger.

0:04:260:04:29

-You can stop now.

0:04:310:04:33

-Stop!

0:04:360:04:37

-Sto-o-o-o-p!

0:04:410:04:42

-Good work, Waldiwr. Almost too good.

0:04:450:04:47

-Henri, I'm coming out now.

0:04:470:04:50

-Uh-oh.

0:04:510:04:52

-How will we get out of here?

0:04:560:04:58

-Well done, Waldiwr.

0:05:100:05:12

-Now then,

-let's fill some of the hole.

0:05:140:05:17

-Henri?

0:05:220:05:23

-Henri?

-

-Faster!

0:05:230:05:24

-Henri? Well, I never.

0:05:240:05:27

-That's some hole.

0:05:270:05:29

-I'm the fastest digger in Wales.

0:05:290:05:32

-Well done, Henri. Great work.

0:05:330:05:36

-How did Henri dig that hole

-so quickly?

0:05:450:05:47

-What's this?

0:05:480:05:50

-A strange footprint.

0:05:500:05:52

-What's this?

0:05:520:05:54

-I'm going to analyze this

-in the laboratory.

0:05:570:06:00

-Research time for Detective Alun.

0:06:000:06:03

-Poor Waldiwr. Out there alone.

0:06:060:06:08

-I hope he's OK. I know!

0:06:090:06:12

-This isn't a human hair.

0:06:130:06:16

-It's not Henri's.

0:06:160:06:18

-A-ha! Just as I thought.

0:06:180:06:22

-It's an animal hair.

0:06:220:06:25

-Hello, mate.

0:06:290:06:30

-Have a special biscuit.

0:06:310:06:32

-Here's something to keep you

-company - my best friend.

0:06:340:06:38

-He'll look after you.

-Goodnight, Waldiwr.

0:06:390:06:42

-Wargh!

0:06:470:06:49

-What are you doing, Henri?

0:06:490:06:51

-Out of my way.

0:06:510:06:53

-I'm watching you.

0:06:530:06:55

-You get weirder every day.

0:06:550:06:58

-I'll find out.

-Oh, yes, Henri, I'll find out.

0:07:000:07:05

-Whoa!

0:07:170:07:18

-In a hurry, Henri?

0:07:180:07:20

-Don't you have any stamps

-to collect?

0:07:210:07:24

-You're hiding something in here.

0:07:240:07:28

-Ta-da!

0:07:280:07:30

-Where are you, Waldiwr?

0:07:300:07:32

-Where are you, Waldiwr?

-

-A-ha! Who's Waldiwr?

0:07:320:07:35

-Where is he?

0:07:350:07:36

-Waldiwr? Where are you?

0:07:380:07:41

-What are you looking for?

0:07:410:07:43

-Lost. One small dog.

0:07:460:07:49

-If you find him, there's a reward.

0:07:490:07:52

-A reward?

0:07:520:07:53

-A reward?

-

-A missing dog.

0:07:530:07:55

-Are you looking for it?

0:07:550:07:57

-It's my friend.

0:07:570:07:58

-It's my friend.

-

-It's not yours.

0:07:580:08:00

-I'll tell Mam.

0:08:010:08:02

-I'll tell Mam.

-

-No, don't.

0:08:020:08:04

-OK, if you help me find him,

-I'll share the reward.

0:08:040:08:08

-Half.

0:08:090:08:10

-Why do you want half?

0:08:100:08:12

-A five-shilling seahorse stamp

-from 1913.

0:08:120:08:16

-It's a masterpiece.

0:08:160:08:18

-OK, worm.

-Help me and you can have it.

0:08:190:08:22

-Agreed.

0:08:220:08:24

-The bacon? Where did the bacon go?

0:08:240:08:27

-The bacon? Where did the bacon go?

-

-Waldiwr!

0:08:270:08:28

-There you are, Waldiwr! It's time

-for you to go home, my friend.

0:08:360:08:41

-I'll miss you too. Let's go.

0:08:430:08:47

-Henri? Henri?

0:08:470:08:49

-Henri? Henri?

-

-It's Huw. What'll I do?

0:08:490:08:51

-Get rid of him.

0:08:510:08:53

-Good morning, Huw.

0:08:530:08:55

-Is Henri here?

0:08:550:08:57

-Henri? No.

0:08:570:08:59

-Your mother said he was.

-What was that sound?

0:08:590:09:03

-I didn't hear a thing.

0:09:050:09:07

-Someone's shouting.

0:09:070:09:09

-That's a dog barking somewhere.

0:09:090:09:12

-OK. I'll see you later, mate.

0:09:120:09:14

-Phew. That was close.

0:09:140:09:17

-Come on, let's get you out

-without Mam seeing you.

0:09:190:09:22

-Of course. That's the answer.

0:09:300:09:32

-Ready? Away we go.

0:09:320:09:34

-I hope Mam's not looking.

0:09:350:09:38

-Henri? Alun?

0:09:380:09:39

-Yes, Mam?

0:09:400:09:42

-Who's that?

0:09:420:09:43

-Oh, hello, Huw. Still here?

0:09:460:09:50

-Hooray. It worked.

0:09:560:09:58

-Waldiwr! I miss you.

0:10:070:10:10

-Uh, what's this in my slippers?

0:10:120:10:15

-That's disgusting.

0:10:160:10:19

-I'll get you back, Henri!

0:10:190:10:23

-HE LAUGHS

0:10:230:10:25

-# Nah nah nah nah nah

0:10:350:10:36

-# Nah nah nah nah nah

-

-# Nah nah nah nah nah!

0:10:360:10:37

-# Nah nah nah nah nah nah nah nah

0:10:370:10:40

-# Nah nah nah nah nah

0:10:400:10:41

-# Nah nah nah nah nah!

0:10:420:10:43

-# Nah nah nah nah nah nah #

0:10:430:10:48

-.

0:10:510:10:52

Download Subtitles

SRT

ASS