Browse content similar to Am Balach-cruidh (Cowboy). Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
# Is mise Sgriobag, | 0:00:04 | 0:00:06 | |
# Deilbh ni mi, | 0:00:06 | 0:00:09 | |
-# De chu -Woof woof | 0:00:09 | 0:00:10 | |
-# De chat -Miaow | 0:00:10 | 0:00:11 | |
-# De luch. -Squeak | 0:00:11 | 0:00:13 | |
# Ni mi dealbh sam bith, | 0:00:13 | 0:00:15 | |
# Nach fhaigh thu paipear, 'eil peansail | 0:00:15 | 0:00:19 | |
# Nad chroig? | 0:00:19 | 0:00:21 | |
# Dean dealbh le Sgriobag, | 0:00:21 | 0:00:23 | |
# Bidh tu cho sona ri broig. | 0:00:23 | 0:00:26 | |
ALL: # Dean Dealbh! # | 0:00:26 | 0:00:28 | |
Hello a chairdean, Sgriobag an seo. | 0:00:44 | 0:00:47 | |
Yeeee haaaaa! | 0:00:47 | 0:00:49 | |
Siuthad! Yee haa! | 0:00:49 | 0:00:51 | |
Siuthad, a bhalaich! | 0:00:51 | 0:00:53 | |
Tha mi air muin eich! | 0:00:53 | 0:00:55 | |
CLIP-CLOPPING AND WHINNYING Haoidh! | 0:00:55 | 0:00:58 | |
An smaoinich thu air duine le each a chanadh yee haa? | 0:00:58 | 0:01:04 | |
Balach-cruidh. | 0:01:04 | 0:01:06 | |
Nach sgriob sinn balach-cruidh dhuinn fhin. De seorsa loidhne a ni sinn? | 0:01:06 | 0:01:11 | |
Nach toir sinn suil... | 0:01:11 | 0:01:13 | |
Loidhne lubach a th' innte. | 0:01:25 | 0:01:28 | |
A bheil pailteas paipeir | 0:01:28 | 0:01:32 | |
agus peansailean agad? | 0:01:32 | 0:01:34 | |
Tha thide againn sgriobadh. | 0:01:34 | 0:01:37 | |
Sgriobaidh sinn brogan a' bhalaich-cruidh. | 0:01:37 | 0:01:40 | |
Feumaidh sinn loidhne lubach. | 0:01:40 | 0:01:42 | |
Is toigh leam an fheadhainn sin. | 0:01:42 | 0:01:44 | |
Sgriob te comhla rium! | 0:01:44 | 0:01:46 | |
Cuir do pheansail air a' phaipear? | 0:01:46 | 0:01:49 | |
Toisich aig a' bhonn. | 0:01:49 | 0:01:51 | |
Suas, lub tarsainn, agus sios. | 0:01:51 | 0:01:55 | |
Sin e. Sin agad sroin na broige. | 0:01:55 | 0:01:59 | |
De mar a chaidh dhut? | 0:01:59 | 0:02:02 | |
Suas, lub tarsainn, agus sios. | 0:02:02 | 0:02:07 | |
Ni sinn an corr dhith a-nis. | 0:02:07 | 0:02:09 | |
Tha sinn feumach air loidhnichean direach. | 0:02:09 | 0:02:12 | |
Theirig suas...tarsainn... | 0:02:12 | 0:02:16 | |
sios is tarsainn. | 0:02:16 | 0:02:19 | |
Sgoinneil. | 0:02:19 | 0:02:20 | |
Brog mhath an sin. | 0:02:20 | 0:02:22 | |
Ni sinn teile. | 0:02:22 | 0:02:24 | |
Ach feumaidh sinn balach-cruidh cuideachd! Ni sinn ad an toiseach. | 0:02:29 | 0:02:33 | |
Aodann cruinn. | 0:02:41 | 0:02:43 | |
Beul...agus da shuil. | 0:02:53 | 0:02:58 | |
Ni sinn bodhaig agus peitean. | 0:02:59 | 0:03:02 | |
Agus da ghairdean... | 0:03:06 | 0:03:08 | |
..aon... | 0:03:12 | 0:03:13 | |
..dha. | 0:03:18 | 0:03:19 | |
Sin agad balach-cruidh. | 0:03:19 | 0:03:21 | |
An coinnich sinn ris? | 0:03:21 | 0:03:23 | |
Can na facail draoidheil comhla rium: | 0:03:23 | 0:03:26 | |
ordag, sgealbag, gunna fada, mac an aba, | 0:03:26 | 0:03:29 | |
ludag - thigibh beo gach sgrobag agus lubag. | 0:03:29 | 0:03:33 | |
Howdy, a charaid. Is mise Brogan Mora MacRath. | 0:03:43 | 0:03:46 | |
'S ann agam a tha na brogan as motha air an Taobh Siar! | 0:03:46 | 0:03:49 | |
Hello, a Bhrogan Mhora. Is mise Sgriobag. | 0:03:49 | 0:03:52 | |
Math coinneachadh riut, a Sgriobag. Nise, cait a bheil mo chrodh. | 0:03:52 | 0:03:56 | |
Chan fhaca mi iad, ach dh'fhaodadh sinn tac a sgriobadh dhut. | 0:03:56 | 0:04:00 | |
Nach ann air tac a bhios crodh? | 0:04:00 | 0:04:01 | |
Oh, bhiodh sin math dha-riribh! | 0:04:01 | 0:04:04 | |
A bheil pailteas paipeir | 0:04:04 | 0:04:05 | |
agus peansailean agad? Sgriobaidh sinn dealbh. | 0:04:05 | 0:04:09 | |
Tha geata na taca gu math mor. | 0:04:09 | 0:04:12 | |
Feumaidh sinn loidhne lubach airson sin a sgriobadh. | 0:04:12 | 0:04:15 | |
Deiseil? | 0:04:15 | 0:04:17 | |
Tha sinn a' dol suas an toiseach. | 0:04:17 | 0:04:19 | |
Lub tarsainn aig a' mhullach... | 0:04:19 | 0:04:22 | |
agus sios an taobh eile. | 0:04:22 | 0:04:24 | |
Ni sinn lub eil gu h-iosal airson crioch a chur air. | 0:04:26 | 0:04:30 | |
Sin e. Sin an geata. | 0:04:33 | 0:04:35 | |
Feumaidh sinn feansa cuideachd. | 0:04:35 | 0:04:38 | |
Cleachdaidh sinn loidhnichean direach. | 0:04:38 | 0:04:41 | |
Toisich aig cliathaich a' gheata. | 0:04:41 | 0:04:44 | |
Aon... | 0:04:44 | 0:04:45 | |
dha. | 0:04:47 | 0:04:48 | |
Ni sinn an dearbh rud air an taobh eile. | 0:04:48 | 0:04:51 | |
Feumaidh sinn puist airson na feansa. | 0:04:53 | 0:04:56 | |
Suas...tarsainn | 0:04:56 | 0:04:58 | |
sios...agus tarsainn. | 0:04:58 | 0:05:00 | |
Fear an seo. | 0:05:00 | 0:05:02 | |
Agus feadhainn air an taobh eile. | 0:05:05 | 0:05:07 | |
Cuiridh sinn dath air. | 0:05:12 | 0:05:14 | |
De an dath a tha thusa a' dol a chleachdadh? | 0:05:14 | 0:05:17 | |
Tha an tac deiseil! | 0:05:24 | 0:05:26 | |
Oh, tapadh leibhse. | 0:05:26 | 0:05:29 | |
Agus sin mo chrodh! | 0:05:29 | 0:05:31 | |
Aon...dha...tri. | 0:05:31 | 0:05:34 | |
Huh? Ach, bu choir do cheithir a bhith ann. | 0:05:35 | 0:05:38 | |
Obh ohb. | 0:05:38 | 0:05:40 | |
Huh... Barabal - a' bho as fhearr a th' agam - | 0:05:40 | 0:05:43 | |
tha i air chall. Feumaidh mi a lorg. | 0:05:43 | 0:05:46 | |
Faodaidh sinne cuideachadh! | 0:05:46 | 0:05:48 | |
Huh. 'S math a dh'fhaoidte gu bheil i am badaigin an seo. | 0:05:57 | 0:06:00 | |
Nach fhaighnich sinn dhithse! | 0:06:00 | 0:06:02 | |
Howdy, a charaid! | 0:06:02 | 0:06:04 | |
Is mise Brogan Mora MacRath. Chaill mi bo air a bheil an tainm, Barabal. | 0:06:04 | 0:06:08 | |
Ssss! Co ris a tha i coltach? | 0:06:08 | 0:06:11 | |
Uill, tha i mor agus donn... | 0:06:11 | 0:06:14 | |
..le cluasan mar seo. | 0:06:14 | 0:06:16 | |
Oh, ise. Chunnaic mi i. | 0:06:16 | 0:06:20 | |
Air cul na creige! Ssss! | 0:06:20 | 0:06:24 | |
Tapadh leat. | 0:06:24 | 0:06:25 | |
Argh! | 0:06:29 | 0:06:30 | |
-Brph, brph! Hello! -Haoidh! Chan e thusa Barabal - each a th' annad! | 0:06:30 | 0:06:35 | |
Brph, brph. 'S e gu dearbha. | 0:06:35 | 0:06:38 | |
Tha sinn a' feuchainn ri bo a lorg - am faca tu i? | 0:06:38 | 0:06:41 | |
Mmm...chan eil fhios 'am - co ris a tha i coltach? | 0:06:41 | 0:06:45 | |
Aww! Ciamar a gheibh sinn lorg oirre, | 0:06:45 | 0:06:47 | |
's gun fhios aig duine co ris a tha i coltach. | 0:06:47 | 0:06:50 | |
Tha e agam. Sgriobaidh sinn dealbh de Bharabal. Ni sinn postair. | 0:06:50 | 0:06:56 | |
Huh! Chan eil thu "slack", a Sgriobag. | 0:06:56 | 0:06:59 | |
A bheil pailteas paipeir agus peansailean agad? | 0:06:59 | 0:07:03 | |
Sgriobaidh sinn dealbh. | 0:07:03 | 0:07:05 | |
Sgriobaidh sinn aodann Barabal. | 0:07:05 | 0:07:08 | |
Feumaidh sinn loidhne lubach. | 0:07:08 | 0:07:11 | |
Deiseil? | 0:07:11 | 0:07:12 | |
Suas, lub tarsainn... | 0:07:12 | 0:07:16 | |
agus sios... | 0:07:16 | 0:07:18 | |
sin mullach a h-aodainn. | 0:07:18 | 0:07:21 | |
Feumaidh sinn loidhne chruinn airson na sroine. | 0:07:21 | 0:07:24 | |
Bheir sinn da chluais dhith, | 0:07:29 | 0:07:31 | |
da adhairc... | 0:07:37 | 0:07:38 | |
aon... | 0:07:38 | 0:07:40 | |
dha. | 0:07:41 | 0:07:42 | |
Da shuil... | 0:07:43 | 0:07:45 | |
aon... | 0:07:46 | 0:07:47 | |
dha... | 0:07:49 | 0:07:51 | |
agus cuinnlean. | 0:07:51 | 0:07:53 | |
Agus mu dheireadh - beul doigheil. | 0:07:56 | 0:08:00 | |
Cuiridh sinn dath air. | 0:08:00 | 0:08:03 | |
Sin e! Ga lorg? Barabal a' bho. | 0:08:06 | 0:08:09 | |
Ohh! | 0:08:10 | 0:08:13 | |
A charaid? Am faca tu a' bho seo? | 0:08:13 | 0:08:16 | |
Mmhmh... Chunnaic! Chaidh i gu dannsa dhan bhathaich thall an siud. | 0:08:16 | 0:08:22 | |
'B i bh' ann. Is caomh le Barabal a bhith a' danns. | 0:08:22 | 0:08:26 | |
Uill ma-tha, thugainn. | 0:08:26 | 0:08:28 | |
Uill, seall sin. Triuir bhalach-cruidh a' danns. | 0:08:40 | 0:08:44 | |
Chan eil sgeul air Barabal ge-ta. A bheil? | 0:08:44 | 0:08:48 | |
Huh. Cuiridh mi geall gu bheil i a' danns air ar beulaibh. | 0:08:48 | 0:08:51 | |
Ach tha aodach-coimheach orra. | 0:08:52 | 0:08:55 | |
Aww! Ciamar a dh'aithnicheas mi Barabal? | 0:08:55 | 0:08:58 | |
Na gabh dragh. | 0:08:58 | 0:09:00 | |
Chan eil mi ag radh nach fhaigh sinn freagairt ann an seo. | 0:09:00 | 0:09:04 | |
Feuch am faic thu doigh airson Barabal aithneachadh. | 0:09:04 | 0:09:07 | |
Sin Rebecca is i na botannan. | 0:09:12 | 0:09:15 | |
Seall, | 0:09:16 | 0:09:18 | |
dh'fhag i larach-coise as a deidh. | 0:09:18 | 0:09:21 | |
Seo cu. | 0:09:21 | 0:09:23 | |
Co ris a bhios na laraich aige coltach? | 0:09:23 | 0:09:27 | |
Tha an larach sin gu math eadar-dhealaichte bhon te a dh'fhag | 0:09:27 | 0:09:30 | |
Rebecca. Agus tha each an sin. De seorsa larach a dh'fhagas each? | 0:09:30 | 0:09:36 | |
Seall, eadar-dhealaichte a-rithist. Dh'fhag iad uile laraich | 0:09:39 | 0:09:44 | |
eadar-dhealaichte. | 0:09:44 | 0:09:45 | |
Am faca tu doigh airson Barabal aithneachadh? | 0:09:46 | 0:09:49 | |
Chunnaic mise - laraich-coise. | 0:09:49 | 0:09:53 | |
Tha a h-uile duine againn gam fagail as ar deidh. | 0:09:53 | 0:09:55 | |
Cha leig sinn a leas ach coimhead co aca a dh'fhagas larach-coise ba. | 0:09:57 | 0:10:04 | |
Agus lorgaidh sinn Barabal an uair sin. | 0:10:04 | 0:10:07 | |
Mooo! | 0:10:08 | 0:10:10 | |
Oh seall - teile dhen a' chrodh agad. | 0:10:10 | 0:10:13 | |
-Doileag a th' ann. -Sheallaidh | 0:10:14 | 0:10:16 | |
i dhuinn de seorsa larach-coise a bhios bo a' deanamh. | 0:10:16 | 0:10:20 | |
Seall do chrodhan dhuinn, a Dhoileag. | 0:10:20 | 0:10:22 | |
Mooo! | 0:10:22 | 0:10:25 | |
Sgriobaidh sinn larach-coise ba! | 0:10:25 | 0:10:28 | |
A bheil pailteas paipeir agus peansailean agad? | 0:10:28 | 0:10:31 | |
Sgriobaidh sinn dealbh. | 0:10:31 | 0:10:33 | |
A bheil cuimhne agad air an loidhne lubach a chleachd sinn? | 0:10:33 | 0:10:37 | |
Uill, ni sinn loidhnichean lubach airson bonn a' chrodhain. | 0:10:37 | 0:10:41 | |
Deiseil? | 0:10:42 | 0:10:43 | |
Sios, lub timcheall... | 0:10:43 | 0:10:46 | |
agus sios. | 0:10:46 | 0:10:49 | |
Agus air ais leatha, a' lubadh suas an taobh eile. | 0:10:49 | 0:10:53 | |
Sin e. Sin leth larach-crodhain ba. | 0:10:53 | 0:10:57 | |
Ni sinn larach eile a-nis. | 0:10:58 | 0:11:00 | |
Bidh an te agamsa buidhe. | 0:11:07 | 0:11:11 | |
Tha i deiseil. | 0:11:13 | 0:11:15 | |
Tapadh leibhse. | 0:11:16 | 0:11:17 | |
Seallaidh sinn ri laraich nan dannsairean. | 0:11:17 | 0:11:20 | |
Mmm... Uh-uh. | 0:11:20 | 0:11:23 | |
Uh-uh. Chan e bo a rinn an te sin... | 0:11:23 | 0:11:27 | |
Howdy, a dhuine. Yeeha! | 0:11:27 | 0:11:30 | |
Huh - larach nighinn-cruidh a bh' ann. | 0:11:30 | 0:11:34 | |
Seallaidh sinn ris an ath the. | 0:11:34 | 0:11:36 | |
Mmmm? Tha i seo lubach mar larach chruidh...ach cha b' e bo a rinn i. | 0:11:37 | 0:11:44 | |
Nyah-ha-ha-ha-ha! | 0:11:44 | 0:11:47 | |
'S e larach eich a th' innte. | 0:11:47 | 0:11:50 | |
Aon dhannsair eile... | 0:11:50 | 0:11:52 | |
Ahh... A Sgriobag. Tha iad mar an da sgadan. | 0:11:53 | 0:11:59 | |
An tu th' ann, a Bharabal. | 0:11:59 | 0:12:01 | |
Moooo! | 0:12:01 | 0:12:04 | |
Yeeee haaaa! | 0:12:04 | 0:12:07 | |
Rinn thu math, 'ille. Cha robh duil agam gu faigheadh tu a' chaoidh mi. | 0:12:07 | 0:12:12 | |
Ha! Ha! Ha! | 0:12:12 | 0:12:13 | |
Theid mise air falach a-nis. Agus cha lorg thu mi gu brath. | 0:12:13 | 0:12:17 | |
An robh sibh ri falach-fead? | 0:12:17 | 0:12:20 | |
Bha gu dearbha. Ach cha bhithinn air | 0:12:20 | 0:12:22 | |
a lorg gun chuideachadh bhuatsa, a Sgriobag. | 0:12:22 | 0:12:24 | |
No bhuatsa. | 0:12:24 | 0:12:26 | |
Dannsaidh sinn. Thusa cuideachd. | 0:12:26 | 0:12:29 | |
# Chan eil sgeul air do charaid, Lorg an traughan air chall, | 0:12:31 | 0:12:36 | |
# Lean na laraich-coise, Is stamp, stamp, na bi mall. | 0:12:36 | 0:12:41 | |
-ALL: -# Stamp, stamp anns gach aite, | 0:12:41 | 0:12:44 | |
# Seall, seall, son cruth nam bonn, | 0:12:44 | 0:12:46 | |
# Stamp, stamp gus a nochd, Laraich-coise san fhonn. | 0:12:46 | 0:12:51 | |
# Stamp, Stamp anns gach aite, | 0:12:51 | 0:12:53 | |
# Seall, seall, son cruth nam bonn, | 0:12:53 | 0:12:56 | |
# Stamp, stamp, gus a nochd, Laraich-coise san fhonn. | 0:12:56 | 0:13:01 | |
# Fagaidh sinn uile laraich, As ar deidh gach latha, | 0:13:01 | 0:13:05 | |
# Tha gach te eadar-dhealaichte, Feuch am faic thu te do charaid. | 0:13:05 | 0:13:11 | |
-ALL: -# Stamp, stamp anns gach aite, Seall, seall, son cruth nam bonn, | 0:13:11 | 0:13:15 | |
# Stamp, stamp gus a nochd, Laraich-coise san fhonn. | 0:13:15 | 0:13:20 | |
# Stamp, Stamp anns gach aite, Seall, seall, son cruth nam bonn, | 0:13:20 | 0:13:25 | |
# Stamp, stamp, gus a nochd, Laraich-coise san fhonn. # | 0:13:25 | 0:13:30 | |
Yeeh ha! Tha mise a' dol air falach a-nis. | 0:13:30 | 0:13:35 | |
Cunntaidh mi gu deich. | 0:13:35 | 0:13:37 | |
Aon...dha...tri... | 0:13:37 | 0:13:40 | |
ceithir... | 0:13:40 | 0:13:41 | |
-Bha e math a bhith air an Taobh Siar Fhiadhaich. -..coig...sia... | 0:13:41 | 0:13:45 | |
-Tha an t-am ann airson falbh... -..seachd...ochd...naoi... | 0:13:45 | 0:13:47 | |
-..ach feuch gun till thu gu Dean Dealbh. -..deich. | 0:13:47 | 0:13:51 | |
-Cum ort a' sgriobadh. ALL: -Tioraidh! | 0:13:51 | 0:13:55 | |
Fo-thiotalan - Red Bee Media Ltd. | 0:13:55 | 0:13:57 | |
E-mail [email protected] | 0:13:57 | 0:14:00 |