Finn Comes Aboard The Deep


Finn Comes Aboard

Similar Content

Browse content similar to Finn Comes Aboard. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

Arr, Danny Boy! 'Tis a day to remember!

0:00:050:00:09

Oh, Tuesday? Is it Tuesday?

0:00:100:00:12

It's the day the map to the Esmeralda treasure was finally mine!

0:00:130:00:18

Where are we now?

0:00:180:00:20

Um...somewhere in the blue bit?

0:00:210:00:25

Scurvy-ridden buffoon!

0:00:250:00:27

How can you not know where we are?

0:00:270:00:29

The navigation system hasn't worked.

0:00:290:00:32

Finn! What are you doing?

0:00:320:00:34

Give me that!

0:00:360:00:37

Get back here, boy!

0:00:440:00:46

Search the ship.

0:00:510:00:52

He's got to be here somewhere.

0:00:520:00:54

Ah, great.

0:00:570:00:58

'All Nektons report to the bridge. Priority one.'

0:01:100:01:13

-What is it, Mom?

-We're getting a call from a remote location.

0:01:130:01:17

-From who?

-From...you?!

0:01:170:01:19

What?

0:01:190:01:21

Setting new coordinates.

0:01:210:01:22

Stay sharp, everyone.

0:01:220:01:24

-Huh?

-I see Pirate Boy still has a communicator he stole from you.

0:01:330:01:37

What's going on, Finn?

0:01:370:01:39

This map leads to a treasure.

0:01:390:01:41

My dad is planning to take it.

0:01:410:01:43

I...

0:01:430:01:45

I want you to stop him.

0:01:450:01:46

Huh?

0:01:460:01:48

My family are explorers.

0:01:500:01:52

We have been for generations.

0:01:520:01:54

While others look up to the stars,

0:01:540:01:56

we know there are an infinite number of things

0:01:560:01:58

that shine in the darkness below.

0:01:580:02:00

There are things lurking in the seas

0:02:000:02:02

that long ago vanished into myth. My family are the Nektons,

0:02:020:02:06

And we explore... The Deep!

0:02:060:02:09

I told you I'm here because I need help.

0:02:280:02:31

To stop a pirate stealing treasure?

0:02:310:02:34

What is this, opposite day?

0:02:340:02:36

There's this other pirate who threatened to

0:02:360:02:38

eliminate anyone who touches his treasure,

0:02:380:02:41

and I don't want my dad getting hurt.

0:02:410:02:43

Even the stories Jeffery tells are less fishy.

0:02:430:02:47

Right, Jeffrey?

0:02:470:02:48

We don't want historical artefacts falling into any pirate's hands.

0:02:490:02:53

Perhaps we should take the treasure to a museum.

0:02:530:02:56

What? But, no, you can't touch it.

0:02:560:02:58

Finn, we can hardly move the treasure if we don't touch it.

0:02:580:03:02

OK, but couldn't you just, you know, destroy it?

0:03:020:03:05

-What?

-Just throwing ideas around.

0:03:050:03:07

Huh. What does that flower mean?

0:03:110:03:13

I don't know, but I'm guessing it's significant.

0:03:130:03:16

Don't worry, Finn.

0:03:170:03:18

We'll have this in a museum soon enough.

0:03:180:03:20

I don't trust museums.

0:03:200:03:22

Museum curators are just pirates with bow ties and tweed jackets.

0:03:220:03:26

I could get used to this ship.

0:03:280:03:30

It's got computers, toilet seats and stable oxygen levels.

0:03:300:03:35

Finn, is there anything you're not telling us?

0:03:350:03:38

My favourite colour is green.

0:03:380:03:41

In there.

0:03:440:03:45

I know you're there, Ant.

0:03:510:03:52

You shouldn't trust him.

0:03:570:03:58

I don't. Not entirely.

0:03:580:04:01

-What's this?

-A note.

0:04:020:04:04

It says, "You were wrong",

0:04:040:04:06

for when Pirate Boy inevitably betrays us.

0:04:060:04:08

Thief! I knew it!

0:04:080:04:09

Look!

0:04:090:04:11

I gave it to him.

0:04:110:04:12

-What?

-His wet suit has holes in it.

0:04:120:04:15

If he went out into the cold ocean he'd be a frozen fish dinner.

0:04:150:04:18

We'll be at the location soon.

0:04:200:04:22

Be ready.

0:04:220:04:23

Watch him, Jeffrey. Watch him like a hawk.

0:04:230:04:26

Or, in your case, watch him like a shark or some other marine animal.

0:04:270:04:30

-This is it.

-You know, we could seal the whole thing in concrete.

0:04:340:04:39

You've got concrete, right?

0:04:390:04:40

What is it with you and the weird suggestions?

0:04:400:04:43

RADAR BEEP Another ship is coming.

0:04:430:04:45

-Dad.

-I knew it!

0:04:470:04:49

-You set us up.

-Did you?

0:04:490:04:51

I didn't. I swear.

0:04:510:04:52

Hammerhead, we are claiming salvage rights to this treasure.

0:04:540:04:58

You and whose army?

0:04:580:05:01

Dad, leave it.

0:05:010:05:02

The Nektons got here first.

0:05:020:05:04

Finn? You're...

0:05:040:05:07

-With them?!

-He's even wearing their wet suit!

0:05:070:05:11

Finn's trying to help you!

0:05:110:05:13

Just for me, how did you even get here if Finn stole the map?

0:05:130:05:16

I memorised the location.

0:05:160:05:19

Captain, you're forgetting, it was me that memorised...

0:05:190:05:23

Finn, you betrayed your proud pirate heritage and your family.

0:05:230:05:28

From this day on, you're no son of mine!

0:05:280:05:31

Or mine!

0:05:310:05:32

Not that you're my son. I mean, we're not related now!

0:05:330:05:37

Everyone, suit up.

0:05:390:05:40

Why is Finn coming along?

0:05:430:05:45

What if stealing the rover is part of his elaborate plan to betray us?

0:05:450:05:48

I want to stop my dad just as much as you do.

0:05:480:05:50

And, besides, without me you'll be outnumbered.

0:05:500:05:53

All right, you scurvy-ridden scallywags,

0:05:550:05:58

grab the deep sea vacuums! Time to start digging!

0:05:580:06:02

Captain, I really shouldn't be swimming.

0:06:040:06:07

You're a pirate. Live dangerously!

0:06:070:06:09

That treasure doesn't belong to you or your pirates, Hammerhead.

0:06:190:06:23

Back off, do-gooders.

0:06:230:06:24

I'm claiming this treasure.

0:06:240:06:27

Can I borrow that for a moment?

0:06:270:06:28

Hey, stop that!

0:06:310:06:33

We just stole that vacuum!

0:06:330:06:35

You know these can suck things in but can they blow things out?

0:06:350:06:39

Ha-ha-ha.

0:06:430:06:45

Huh?

0:06:450:06:46

Look!

0:06:460:06:47

You thieving barracuda!

0:06:500:06:52

That's mine!

0:06:520:06:54

Back off, Hammerhead.

0:06:540:06:55

Unless you and your pirates think you can stand up to our knights.

0:06:550:06:58

Back to the ship, lads.

0:07:000:07:01

Fetch my new weapon.

0:07:010:07:03

OK, let's get the treasure back to the ship.

0:07:080:07:10

Finn!

0:07:100:07:12

-What are you doing?

-Can't talk now.

0:07:120:07:15

Got to go.

0:07:150:07:16

-I knew it!

-That's not yours to take!

0:07:160:07:19

Let go of the treasure, Finn.

0:07:210:07:24

You don't understand, I can't.

0:07:240:07:26

Is that so?

0:07:260:07:28

Whoa! Whooa!

0:07:280:07:31

Aaaaah!

0:07:310:07:33

See, I knew you could do it.

0:07:330:07:35

Argh! I'm just trying to help!

0:07:370:07:39

Kids, keep Finn busy while I secure the treasure.

0:07:390:07:41

You're not getting the treasure, Finn.

0:07:460:07:48

You don't understand. Your dad is in danger.

0:07:480:07:50

The treasure, it's... It's cursed!

0:07:500:07:53

-Dad!

-Oh, no!

0:08:010:08:03

Anyone else feeling a bit peckish?

0:08:050:08:07

I'm starving.

0:08:070:08:09

-BOTH:

-Huh?

-OK, Mom, almost there.

0:08:090:08:12

Did we just pass the kitchen?

0:08:130:08:14

Yeah, Dad. No time for food.

0:08:150:08:17

What is this curse?

0:08:170:08:19

In 1570, the Esmeralda was attacked by pirates.

0:08:190:08:23

The captain put a curse on the treasure.

0:08:230:08:25

Oh, please! Fairy tales?

0:08:250:08:27

It's true! Anyone who has tried to take the treasure has died.

0:08:270:08:31

At least that's the legend.

0:08:310:08:32

You didn't think to mention this before now?

0:08:320:08:34

I told you not to touch it!

0:08:340:08:36

Fontaine, set up my microscope.

0:08:380:08:40

I need to see if I can identify this purple residue.

0:08:410:08:44

You can't fight a curse with a microscope.

0:08:440:08:46

Curses aren't real!

0:08:460:08:48

I knew you wouldn't believe me.

0:08:480:08:50

That's why I didn't tell you the truth.

0:08:500:08:51

It sounds ridiculous.

0:08:510:08:53

I believe all sorts of ridiculous things.

0:08:530:08:55

-It's spreading.

-Spreading?

0:08:570:09:01

Oh, just like a rich, creamy peanut butter?

0:09:010:09:04

Hang in there, Will.

0:09:040:09:05

I'll run tests. We'll find a solution.

0:09:050:09:07

Oh, that looks tasty.

0:09:100:09:13

Can someone crack and peel it for me?

0:09:130:09:15

-Uh, what is that?

-A drained egg,

0:09:160:09:18

filled with sink foil and sealed with wax.

0:09:180:09:21

It wards off curses.

0:09:210:09:22

Never mind.

0:09:240:09:25

That's not sterile.

0:09:250:09:27

-ALL:

-WHOA! OOOH!

0:09:280:09:32

There's no escape, Nektons!

0:09:350:09:37

Now give up my treasure!

0:09:370:09:39

Forget about the treasure, Dad.

0:09:390:09:41

It's cursed. That's why I stole the map.

0:09:410:09:43

-To protect you.

-Bilge water!

0:09:430:09:46

Pirates always say things are cursed.

0:09:460:09:48

I cursed a cake once, just so no-one else would eat it.

0:09:480:09:52

Did someone say cake?

0:09:520:09:54

Kids, you have to cut the Aronnax loose while I tend to your father.

0:09:580:10:01

I want to help.

0:10:060:10:08

Like we'd ever trust you again?

0:10:080:10:09

You've done enough.

0:10:090:10:11

Dad has a new weapon. It...

0:10:110:10:13

Nope. We're through listening to you.

0:10:130:10:14

Wait for it, lads. Wait for them to come to us.

0:10:190:10:22

Get away from our ship, Hammerhead!

0:10:220:10:24

Move, boy. It's my ship now.

0:10:240:10:27

Ooh, new weapon?

0:10:270:10:28

-No!

-Huh?

-That's an augmented silicon bubble, Nekton.

0:10:300:10:34

Your fancy-pants knights are designed to work in water.

0:10:340:10:37

Now you're as helpless as a baby in a suit of armour!

0:10:370:10:40

I'm trapped!

0:10:400:10:42

But it's kind of fun!

0:10:420:10:44

And?

0:10:440:10:45

OK, maybe we should have listened to Finn.

0:10:470:10:50

How could we know they'd have a piece of tech that actually works?

0:10:500:10:53

-Huh?

-Leave the Nektons alone, Dad!

0:10:530:10:55

What?

0:10:550:10:56

My own son!

0:10:580:11:01

You said he was no longer your son.

0:11:010:11:03

My own former son!

0:11:030:11:05

Sorry about this, Dad.

0:11:050:11:07

Aaaaaargh! Yaaaargh... You'll pay for this!

0:11:080:11:15

How? You don't give me any allowance.

0:11:150:11:17

I've got you, Captain.

0:11:190:11:21

Do you want to go for a float in a bubble?

0:11:230:11:25

You're a traitor, Finn!

0:11:270:11:29

You think this thing can make a bubble

0:11:290:11:31

big enough to swallow the Dark Orca?

0:11:310:11:32

Retreat!

0:11:330:11:35

The thing is...

0:11:480:11:50

-Thank you.

-Wow, you look like you're in physical pain saying that.

0:11:500:11:55

-I am a bit.

-You two can kiss and make up later.

0:11:550:11:58

Are you going to help me cut us free?

0:11:580:12:00

Kaiko... I just want you to know...

0:12:060:12:10

Shh. You don't have to say anything.

0:12:100:12:13

I want you to know that I really, really love...

0:12:130:12:18

What, sweetie?

0:12:200:12:22

..the way you make pancakes.

0:12:220:12:23

Oh.

0:12:230:12:24

Cables are cut. Let's get out of here.

0:12:260:12:28

What? You haven't won yet, Nektons!

0:12:320:12:36

Danny Boy, ramming speed!

0:12:360:12:39

Aye-aye, Captain.

0:12:390:12:40

I can fix that.

0:12:440:12:45

I'll just need a little bit of glue.

0:12:450:12:47

AARGH!

0:12:480:12:50

-How is he doing?

-Hanging in there.

0:12:520:12:55

Your father is strong.

0:12:550:12:56

-Dad?

-Never

0:12:560:12:59

-forget...

-Never forget what, Dad?

0:12:590:13:02

Maple syrup.

0:13:030:13:05

O-O-OK.

0:13:050:13:07

I've never seen anything like this before.

0:13:070:13:11

I don't know how to treat him.

0:13:110:13:13

If you'd told us everything right from the start,

0:13:130:13:15

this wouldn't have happened.

0:13:150:13:16

And you've never made a mistake?

0:13:160:13:18

If I could beat this curse I would.

0:13:180:13:20

There's got to be a scientific reason for this.

0:13:210:13:24

I still don't believe in pirate curses.

0:13:240:13:27

So much for your home remedy, Finn.

0:13:270:13:29

It didn't even...

0:13:290:13:30

Where did he go?

0:13:300:13:32

Finn stole the Magknight!

0:13:360:13:38

Let's go.

0:13:380:13:39

I've locked in on the Magknight's tracking signal.

0:13:410:13:44

Look, there he is!

0:13:460:13:48

Isn't cursing my dad enough?

0:13:490:13:51

Now you've got to steal our knight as well?

0:13:510:13:53

Listen, maybe, just maybe, Fontaine is right.

0:13:530:13:56

Think about it. Maybe there really is a scientific explanation.

0:13:560:14:00

You mean, you came here because you want to help?

0:14:000:14:03

I'll do anything to fix the mess I made.

0:14:030:14:05

There might be an answer here.

0:14:050:14:06

Good. Stay hydrated.

0:14:090:14:10

Hydrated is good.

0:14:110:14:13

Pancakes are better. So cakey, so flat.

0:14:140:14:20

-Look at that.

-Looks like we're not the first ones here.

0:14:230:14:27

Hm. I wonder how old it is?

0:14:270:14:30

-Don't!

-Fontaine!

0:14:300:14:32

-What was that?

-It came from the coral.

0:14:350:14:37

It reminds me of something.

0:14:380:14:40

I've got it! The treasure map has

0:14:410:14:42

pictures of purple flowers around the border.

0:14:420:14:45

The same purple.

0:14:450:14:47

I know that flower. It's monkshood,

0:14:470:14:49

one of the most poisonous plants in the world.

0:14:490:14:51

That's it! The coral secretes a toxin.

0:14:510:14:54

So it would be all over the treasure.

0:14:540:14:57

That's how Dad got sick!

0:14:570:14:59

Mom, it's not a curse.

0:14:590:15:01

It's a coral-produced palytoxin.

0:15:010:15:03

-It's monkshood.

-Monkshood?

0:15:030:15:06

That's more serious than I thought.

0:15:060:15:08

We don't have the antidote on board.

0:15:080:15:10

If there's poison, how can fish live here?

0:15:110:15:14

Maybe they've developed an anti-toxin.

0:15:140:15:16

-Stop that fish!

-Hey, come back.

0:15:160:15:19

Gross. It's covered in some thick gel.

0:15:240:15:27

No, that must be it!

0:15:270:15:29

The gel must have properties that protect the fish.

0:15:290:15:31

An anti-toxin?

0:15:310:15:32

-Yes.

-There's only one way to find out.

0:15:320:15:36

Ant, what are you doing?

0:15:360:15:38

I have to touch the coral.

0:15:380:15:40

You can't. We need to test the gel first.

0:15:410:15:44

We've run out of time for tests.

0:15:440:15:46

We are right about this, I know it.

0:15:460:15:48

And Dad needs it now.

0:15:480:15:50

I was desperate to save my Dad, Ant.

0:15:500:15:52

I know how you feel.

0:15:530:15:54

-How do you feel?

-Hungry.

0:16:020:16:04

Not a good sign.

0:16:040:16:06

Just kidding. I'm always hungry.

0:16:060:16:08

I feel fine. And there is no rash.

0:16:080:16:11

This could cure Dad!

0:16:110:16:12

Quick, we've got to go. Mom, we've got an antidote to the palytoxin.

0:16:120:16:17

How did you get that?

0:16:170:16:18

A combination of heroism and sheer luck.

0:16:180:16:22

We're on our way!

0:16:220:16:23

It shouldn't take long to isolate the antidote.

0:16:270:16:30

How is Dad doing?

0:16:300:16:31

Hanging in there. Just.

0:16:310:16:33

-ALARM Huh?

-Is someone baking?

0:16:330:16:36

Sounds like it's done.

0:16:360:16:38

Not now.

0:16:380:16:39

Dad's back.

0:16:410:16:43

Danny Boy, ram them again!

0:16:430:16:46

Aye-aye, Captain.

0:16:460:16:48

-ALL:

-Whoa-a-a!

0:16:500:16:53

Give me back my treasure or I'll ram you again!

0:16:580:17:02

Dad, please, give it up!

0:17:020:17:04

Ramming speed!

0:17:040:17:05

You can't ram something you can't catch!

0:17:070:17:09

-Faster!

-Hey, Hammerhead, are you even trying?

0:17:140:17:19

Make this tin can go faster!

0:17:200:17:23

Activating the boosters!

0:17:230:17:25

What? How are they gaining on us?

0:17:320:17:34

What's that?

0:17:340:17:36

Mom, hang on.

0:17:380:17:39

It's going to be a bit of a ride.

0:17:390:17:41

What kind of ride?

0:17:410:17:43

Going down.

0:17:430:17:44

-ALL:

-AAAAAH!

0:17:440:17:46

Whoa!

0:17:490:17:51

Do we...?

0:17:540:17:55

Do it!

0:17:550:17:56

I don't like this!

0:18:010:18:03

You lily-livered barnacle!

0:18:030:18:06

Give me that wheel!

0:18:060:18:08

Mom, you've really got to give Fontaine a driving lesson

0:18:140:18:17

when this is all over!

0:18:170:18:18

Is your whole family crazy?

0:18:200:18:22

If you have to ask...

0:18:220:18:24

GRRR!

0:18:240:18:26

Whoa!

0:18:280:18:30

What? Full power up!

0:18:300:18:33

Rudder up, rudder up!

0:18:330:18:35

Who are you shouting commands to, Captain? You are the one steering.

0:18:350:18:38

Rudder up!

0:18:400:18:41

A little help here, Danny Boy?

0:18:480:18:51

-Dad?

-His condition has stabilised.

0:18:530:18:55

Hey, look, the purple, it's going!

0:18:580:19:01

Will, how do you feel?

0:19:010:19:03

I feel great.

0:19:040:19:07

Tired, but great.

0:19:070:19:09

Any insatiable food cravings?

0:19:090:19:11

Insatiable food cravings?

0:19:110:19:12

What are you talking about?

0:19:120:19:14

It's good to have you back, Will.

0:19:160:19:18

Now that you've tried honesty and doing the right thing,

0:19:210:19:24

you should do it more often.

0:19:240:19:26

Whoa, don't get too carried away.

0:19:260:19:29

I am a pirate.

0:19:290:19:31

-Was.

-Am, kind of.

0:19:310:19:34

Most of the time. And somehow, I'd better get back to my own family.

0:19:340:19:38

You might not get a warm welcome.

0:19:390:19:41

Dad will forget about it in a couple of days,

0:19:410:19:44

when I do something else he wants to disown me for.

0:19:440:19:48

Actually, I've got an idea.

0:19:480:19:49

THEY MAKE SICKLY SOUNDS

0:19:530:19:55

See, Dad?

0:19:550:19:56

I planned the whole thing and now,

0:19:560:19:58

thanks to the curse, the Nektons are all sick.

0:19:580:20:02

-How sick?

-Probably doomed.

0:20:020:20:05

Ha-ha-ha-ha!

0:20:050:20:07

You saved me, son.

0:20:070:20:09

You saved all of us!

0:20:090:20:10

Poisoning our enemies, you get to have all the fun.

0:20:120:20:16

So, do you think the video fooled Hammerhead and Madeline?

0:20:170:20:20

Well, I, for one, think I was very convincing.

0:20:200:20:23

Not so sure about you, though.

0:20:230:20:25

Fontaine, about Finn...

0:20:260:20:28

I know I called him untrustworthy,

0:20:280:20:31

and a liar, and a cheat, and a thief,

0:20:310:20:33

and fishy, and...

0:20:330:20:34

Remember this?

0:20:340:20:36

"You were wrong."

0:20:370:20:38

You know what, he IS untrustworthy!

0:20:380:20:41

And a thief and a liar and a cheat!

0:20:410:20:44

Ha-ha-ha-ha!

0:20:440:20:45

Download Subtitles

SRT

ASS