The Great Sausage Spring The Lingo Show


The Great Sausage Spring

Children's language programme. Lingo isn't quite sure how Blodwen will succeed in her daring pole vaulting display for the Big Bug Show.


Similar Content

Browse content similar to The Great Sausage Spring. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

# The Lingo Show

0:00:030:00:05

# The Lingo Show

0:00:050:00:06

# You'll learn new words you'll want to know

0:00:060:00:10

# We're on our way to you

0:00:100:00:12

# So let's go

0:00:120:00:13

# The Lingo Show

0:00:130:00:15

# The Lingo Show

0:00:150:00:17

# Come on, everyone, say hello! #

0:00:170:00:20

-Bonjour.

-Ni hao.

-Hallo!

0:00:200:00:23

-Czesc.

-Sat sri akal.

-Tahay.

0:00:230:00:26

-Hola.

-As-salam alaykum.

-Helo!

0:00:260:00:29

Hey!

0:00:290:00:30

# The Lingo Show

0:00:310:00:33

# The Lingo Show

0:00:330:00:35

# You'll learn new words

0:00:350:00:37

# You'll want to know

0:00:370:00:39

# We're on our way to you

0:00:390:00:40

# So, let's go

0:00:400:00:42

# The Lingo Show

0:00:420:00:43

# The Lingo Show! #

0:00:430:00:47

Oh, great, a jack-in-the-box!

0:00:480:00:52

Whoa!

0:00:530:00:56

Ho-ho! Whoa! Whoa!

0:00:560:01:00

Whoa... Aaargh!

0:01:000:01:02

Oh, dear!

0:01:020:01:04

I've never had much of a head for heights.

0:01:040:01:08

ALARM RINGS

0:01:080:01:10

But I have got a head for putting on a show.

0:01:100:01:15

Marvellous!

0:01:150:01:16

Some new bug buddies. Hello!

0:01:160:01:19

-Would you like a Big Bug Show?

-Yeah!

0:01:190:01:23

Wonderful! This could be our bug break.

0:01:230:01:27

But which of our bugs

0:01:270:01:29

will perform today's show?

0:01:290:01:31

Ready on the bug button, friends?

0:01:310:01:34

Let's pick our bug!

0:01:340:01:37

Helo!

0:01:420:01:43

It's Blodwen, our Welsh bug.

0:01:430:01:46

Shake your fluffy stuff, Blodwen!

0:01:460:01:49

# Hello, my name is Blodwen

0:01:510:01:53

# I sing and shake my tail

0:01:530:01:55

# I speak Welsh and I come from Wales

0:01:550:01:58

# Come from Wales, come from Wales I am Blodwen and I come from Wales

0:01:580:02:03

# Our flag has a dragon, our countryside is great

0:02:030:02:06

# Castles, mountains, beaches, lovely food on our plates

0:02:060:02:10

# Come from Wales, come from Wales I am Blodwen and I come from Wales

0:02:100:02:15

# It's the land of song

0:02:150:02:17

# We love to sing

0:02:170:02:19

# We love to sing about anything

0:02:190:02:22

# Our famous rugby team makes us oh so very proud

0:02:220:02:25

# When they run on the pitch

0:02:250:02:27

# We shout really loud

0:02:270:02:29

# Come from Wales, come from Wales

0:02:290:02:31

# I am Blodwen and I come from Wales. #

0:02:310:02:34

Thank you, Blodwen!

0:02:350:02:37

Right, everyone, it's take-off time!

0:02:370:02:40

Up, up, up we go,

0:02:400:02:42

to bring our friends our Big Bug Show!

0:02:420:02:46

Open up the Big Bug stage!

0:02:590:03:02

The perfect spot. And our audience.

0:03:180:03:22

It gives me great pleasure to present... Oh, my.

0:03:220:03:26

-We haven't got a show yet! Blodwen!

-Ie? Yes, Lingo?

0:03:260:03:31

I seem to be in a pickle.

0:03:310:03:33

What will you do for us, my furry friend?

0:03:330:03:36

Well, I've been practising

0:03:360:03:39

a fantastic jumping trick.

0:03:390:03:41

Woo, sounds brilliant!

0:03:410:03:43

Yes, ladies and gentlebugs, bugs and girls,

0:03:430:03:47

gather round as Blodwen performs the best show in town!

0:03:470:03:52

There's no better bug, I think you'll agree,

0:03:520:03:55

cos she'll jump higher than a hiccupping flea!

0:03:550:03:59

-Lingo?

-Yes?

0:03:590:04:01

-I need a couple of things for my trick.

-Really?

0:04:010:04:04

-OK, then.

-I need something tall to jump over.

0:04:040:04:08

And I need something long and bendy to help me jump high.

0:04:080:04:12

Sounds intriguing! Very good.

0:04:120:04:14

Get a wriggle on and collect the bits and bobs you need, Blodwen.

0:04:140:04:19

We'll get the rest of the show ready.

0:04:190:04:21

Now, where did we put that safety net? Floozles!

0:04:210:04:25

# With a wiggle and a wriggle Crawl off and away

0:04:270:04:31

# But what will you find on your journey today? #

0:04:310:04:35

You've come to a toy shop, Blodwen!

0:04:360:04:39

Cywir! Correct!

0:04:390:04:42

There should be something high I can jump over here.

0:04:420:04:46

Oooh! What about this boat?

0:04:480:04:51

Cwch. Can you say cwch?

0:04:510:04:55

Cwch!

0:04:550:04:56

Cwch. Well done.

0:04:560:04:59

It's not very high, but... Oh! Oh!

0:04:590:05:02

CHILDREN LAUGH

0:05:020:05:05

What about this?

0:05:050:05:07

Awyren. Can you say awyren?

0:05:070:05:10

Awyren.

0:05:100:05:12

It's a bit taller.

0:05:120:05:14

Oh! Whoa!

0:05:150:05:17

Careful, Blodwen!

0:05:170:05:19

Aaargh!

0:05:190:05:21

Oh! A very big bws!

0:05:250:05:29

Go on, you say it.

0:05:290:05:31

-Bws!

-Very good.

0:05:310:05:33

So, which of these is highest?

0:05:330:05:36

Which would be best for me

0:05:360:05:38

to jump over in my Big Bug Show?

0:05:380:05:40

-Cwch?

-No, Blodwen!

0:05:400:05:43

Awyren?

0:05:450:05:48

-GIRL:

-That's too wide!

0:05:480:05:50

-Or bws?

-Bws!

0:05:500:05:53

-GIRL:

-It's much taller than the others.

0:05:530:05:56

You're right. I will choose bws.

0:05:560:06:00

-Exciting!

-CHILDREN:

-Yay!

0:06:000:06:03

I'm looking forward to jumping over that.

0:06:030:06:06

Thanks for your help!

0:06:060:06:08

Oh, I can't wait for showtime!

0:06:080:06:10

Let's get this back to Lingo.

0:06:100:06:14

Wave your hands above your head,

0:06:140:06:16

like my antennae.

0:06:160:06:19

Hop-diddly-doo! That's enormous!

0:06:200:06:24

How's Blodwen going to jump over that?

0:06:240:06:27

I wonder what she'll find next.

0:06:290:06:32

You're in a cafe, Blodwen!

0:06:370:06:39

Cywir! Correct.

0:06:390:06:41

I need something long and bendy to help me jump.

0:06:410:06:45

Oh!

0:06:480:06:49

CHILDREN LAUGH

0:06:490:06:51

Selsig. You say it.

0:06:510:06:54

-Selsig.

-Selsig.

0:06:540:06:56

Oh, look! An egg.

0:06:560:07:00

Wy. Can you say wy?

0:07:000:07:03

-Wy.

-Looks nice, too.

0:07:030:07:06

Ooops!

0:07:100:07:12

Oh, thank you! Diolch!

0:07:130:07:17

Milk.

0:07:190:07:21

Llaeth. Can you say llaeth?

0:07:210:07:26

-Llaeth!

-Very good!

0:07:260:07:28

Is milk long and bendy?

0:07:280:07:30

Ooops! Sorry, that wasn't very good!

0:07:310:07:35

Hmm.

0:07:350:07:37

But which is long and bendy?

0:07:370:07:39

Which shall I choose for my show?

0:07:390:07:43

Wy. Is this long and bendy?

0:07:430:07:47

No!

0:07:470:07:49

Llaeth?

0:07:490:07:51

No!

0:07:510:07:53

Selsig?

0:07:530:07:55

Yes! You need selsig!

0:07:550:07:57

Da iawn! Well done!

0:07:570:08:00

-The selsig is long and bendy.

-Yes!

0:08:000:08:04

Perfect! Oh, thanks for your help!

0:08:040:08:08

Let's get this back to Lingo.

0:08:080:08:10

You know what to do.

0:08:100:08:12

Wave your hands above your head,

0:08:120:08:16

like my antennae!

0:08:160:08:18

Wonderful! Blodwen has found all her objects for the Big Bug Show.

0:08:190:08:25

While she comes back, let's get ready for showtime!

0:08:250:08:30

# We're ready for the show

0:08:310:08:33

# We're ready for the show

0:08:330:08:35

# We've really been quite busy, you know

0:08:350:08:37

# We're ready for the show! #

0:08:370:08:39

With your bug-tastic help, we've got everything we need

0:08:390:08:43

for a brilliant Big Bug Show!

0:08:430:08:45

There something tall for Blodwen to jump over. Bws!

0:08:450:08:49

And something long and bendy

0:08:490:08:51

to help her jump high!

0:08:510:08:53

A sausage. Selsig!

0:08:530:08:56

Righty-ho-de-ho! On with the show!

0:08:560:09:00

Hmm, I'm not sure how that's going to work, but we're about to find out!

0:09:000:09:05

Ladies and gentlebugs, boys and girls!

0:09:050:09:09

The time has finally come!

0:09:090:09:11

You may have seen some tricks every now and then,

0:09:110:09:14

but the none will compare to our own Blodwen!

0:09:140:09:18

Helo!

0:09:190:09:22

THEY GASP

0:09:320:09:34

CHEERING

0:09:390:09:42

Blodwen, that was simply spring-tastic! What a trick!

0:09:420:09:46

Thank you! Diolch!

0:09:460:09:49

Thank you! Thank you all!

0:09:490:09:51

You're too kind. Marvellous!

0:09:510:09:54

Well, before we fly off to do another show,

0:09:540:09:57

we need to get these things back to where they came from.

0:09:570:10:01

Can you help me?

0:10:010:10:03

Wave your hands above your head,

0:10:030:10:05

like my antennae!

0:10:050:10:07

Bws.

0:10:120:10:13

Selsig.

0:10:130:10:16

OK, Blodwen. It's time to say goodbye.

0:10:160:10:19

-Hwyl fawr!

-But don't be sad!

0:10:190:10:22

We'll be back for another performance on The Lingo Show very soon.

0:10:220:10:28

Great show, Lingo! Bye!

0:10:280:10:31

# The Lingo Show

0:10:330:10:34

# The Lingo Show

0:10:340:10:36

# We've learnt new words

0:10:360:10:38

# That we didn't know

0:10:380:10:40

# We'll see you very soon

0:10:400:10:42

# So let's go

0:10:420:10:43

# On the Lingo Show

0:10:430:10:45

# The Lingo Show

0:10:450:10:47

# The Lingo Show

0:10:470:10:48

# The Lingo Show! #

0:10:480:10:51

Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:10:510:10:53

Children's language programme. Lingo isn't quite sure how Blodwen will succeed in her daring pole vaulting display for the Big Bug Show, but he is certain that he'll find out some new Welsh words.


Download Subtitles

SRT

ASS