Tylwythen Deg y Plu Tili a'i Ffrindiau


Tylwythen Deg y Plu

Mae pawb yn gyffrous pan fo Tili'n colli dant gan y bydd y Dylwythen Deg yn dod ag arian i gyfnewid amdano! Tili loses a wobbly tooth and her friends get excited about the Tooth...


Similar Content

Browse content similar to Tylwythen Deg y Plu. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

-Subtitles

0:00:000:00:00

-Subtitles

-

-Subtitles

0:00:000:00:02

-# A yellow house with a red door

0:00:080:00:10

-# My friends live here

0:00:120:00:13

-# With room for more

0:00:140:00:15

-# Arthur

0:00:160:00:17

-# Arthur

-

-# Tili

0:00:170:00:17

-# Tili

0:00:170:00:18

-# Twmffi

0:00:180:00:19

-# Twmffi

-

-# Fflur

0:00:190:00:20

-# Tincial

0:00:200:00:21

-# Tincial

-

-# Dwynwen too

0:00:210:00:22

-# Say how do you do

0:00:220:00:24

-# To Tili and her friends

0:00:250:00:28

-# La, la, la #

0:00:360:00:38

-It was my idea,

-so I should be the first to try it.

0:00:470:00:50

-Go ahead, Dwynwen.

0:00:510:00:53

-Ooh, Dwynwen! You've got to

-put your hands behind your back.

0:00:540:00:58

-Oh, yes! I knew that.

0:01:000:01:01

-Munch crunch!

0:01:030:01:04

-Take a big bite, Dwynwen.

0:01:080:01:09

-Munch crunch!

0:01:100:01:11

-It's Tincial's turn.

0:01:170:01:19

-Hooray!

0:01:260:01:27

-It's my go! My go! My go!

0:01:290:01:30

-Everyone will have a go, Arthur.

0:01:310:01:34

-Twmffi, you've got to

-put your trunk behind your back.

0:01:500:01:54

-I can't do it.

0:01:580:02:00

-Keep trying.

0:02:010:02:02

-Hooray! You got it.

0:02:040:02:06

-Open your mouth and bite hard.

0:02:080:02:11

-What was that?

0:02:180:02:19

-One of my teeth fell out!

0:02:200:02:22

-Don't cry, Arthur.

0:02:290:02:30

-It was just a milk tooth.

0:02:310:02:32

-Oh, so it would have

-fallen out anyway?

0:02:330:02:36

-Yes, and now a big tooth

-will grow in its place...

0:02:390:02:43

-..and the tooth fairy

-will collect this.

0:02:440:02:47

-Who'll collect it?

0:02:490:02:51

-The tooth fairy.

0:02:520:02:53

-Who's the tooth fairy?

0:02:540:02:55

-Who's the tooth fairy?

-

-Don't you know?

0:02:550:02:57

-When a tooth falls out,

-you put it under your pillow.

0:02:570:03:00

-The tooth fairy collects it

-and leaves a coin in return.

0:03:010:03:04

-She's visited me loads of times.

0:03:120:03:14

-Listen to my coins jingle!

0:03:140:03:16

-She came to see me

-when my front tooth fell out!

0:03:170:03:20

-The tooth fairy

-has never visited me.

0:03:210:03:24

-What do you do when

-your teeth fall out?

0:03:240:03:27

-I don't have any teeth. Look!

0:03:270:03:29

-No, you haven't either.

0:03:310:03:33

-Yuck! I can see your tonsils.

0:03:330:03:35

-Oh, dear! No teeth means

-no visits from the tooth fairy.

0:03:350:03:40

-Poor me!

0:03:420:03:43

-Don't worry, Fflur.

0:03:430:03:45

-We'll think of a way to get

-the tooth fairy to visit you.

0:03:450:03:49

-Fflur, before we find you a tooth,

-you need a pillow to put it under.

0:03:520:03:57

-Go and get your favourite pillow.

0:03:570:04:00

-Go and get your favourite pillow.

-

-I won't be long.

0:04:000:04:01

-Here we are!

0:04:030:04:04

-Here we are!

-

-You only need one!

0:04:040:04:06

-This is my favourite

-when I've washed my feathers.

0:04:070:04:10

-This is my favourite

-when I'm wearing make-up.

0:04:100:04:14

-Pick one.

0:04:140:04:15

-Pick one.

-

-I can't decide!

0:04:150:04:17

-That one.

0:04:170:04:19

-That one.

-

-Good choice.

0:04:190:04:20

-It matches!

0:04:210:04:22

-Now Fflur needs a tooth.

0:04:250:04:27

-I think I can help.

0:04:280:04:29

-Here you go, Fflur.

-Your very own smile!

0:04:460:04:49

-I'm not sure about this.

0:04:520:04:54

-It hides my perfect beak.

0:04:540:04:56

-You can't put a smile

-under the pillow.

0:04:570:04:59

-The tooth fairy won't allow it.

0:05:000:05:02

-We must think of another way.

0:05:040:05:06

-We must think of another way.

-

-I have an idea!

0:05:060:05:08

-It's in here somewhere.

0:05:200:05:21

-Got it!

0:05:230:05:25

-Ta-dah!

0:05:290:05:30

-Ta-dah!

-

-That's better!

0:05:300:05:32

-They shine

-like a film star's smile! Very me!

0:05:320:05:36

-Go on, Fflur!

-Put them under your pillow!

0:05:370:05:40

-Has she been yet?

0:05:510:05:53

-You must go to sleep, Fflur.

0:05:560:05:58

-Fine.

0:05:590:06:01

-Oh, dear!

0:06:070:06:09

-What's that noise?

0:06:090:06:11

-They need to be wound up again.

0:06:270:06:28

-They need to be wound up again.

-

-No!

0:06:280:06:30

-The tooth fairy

-won't like chattering teeth.

0:06:310:06:34

-What shall we do now?

0:06:380:06:40

-Fflur still has no teeth.

0:06:400:06:42

-Fflur still has no teeth.

-

-Fflur, you can have this one.

0:06:420:06:44

-Use my tooth.

0:06:450:06:46

-Use my tooth.

-

-Thank you, but I can't take it.

0:06:460:06:48

-It belongs to you

-and the tooth fairy will know that.

0:06:490:06:54

-I must accept that the tooth fairy

-will never visit me.

0:06:540:06:58

-Fflur!

0:06:590:07:00

-She has no teeth and that's sad.

0:07:000:07:02

-Yes, but Fflur has feathers

-and we don't.

0:07:130:07:16

-Wow! Look at this place!

0:07:230:07:25

-It's almost as beautiful as me.

0:07:250:07:28

-Come in!

0:07:360:07:38

-The tooth fairy is expecting you.

0:07:380:07:41

-So this is what the fairy does

-with all the teeth!

0:07:450:07:49

-Hello, Fflur! I'm the tooth fairy.

0:07:520:07:54

-I'm sorry I haven't been to see you.

0:07:560:07:58

-That's alright. I have no teeth.

0:07:590:08:01

-I brought you here because a

-friend of mine is keen to meet you.

0:08:020:08:06

-This is the feather fairy.

0:08:130:08:15

-When I lose a feather,

-I should put it under my pillow?

0:08:160:08:19

-Yes.

0:08:200:08:22

-The feather fairy will collect it

-and leave you a coin in return.

0:08:220:08:26

-That's fabulous!

0:08:310:08:32

-May I have that, Tili?

0:08:390:08:41

-Goodnight, everyone,

-or rather good afternoon!

0:08:470:08:51

-How long does it take

-the fairy to come?

0:09:040:09:07

-As long as a string as sausages.

0:09:070:09:09

-Mm! Sausages.

0:09:100:09:12

-The feather fairy has been!

0:09:150:09:17

-Look! She left a coin for me.

0:09:190:09:21

-Wow! It's a really shiny coin.

0:09:220:09:24

-You're a lucky hen.

0:09:260:09:27

-Do you still feel sad?

0:09:280:09:30

-No, I feel very special.

0:09:300:09:32

-I think this calls for

-a feather party!

0:09:330:09:36

-Hooray!

0:09:360:09:38

-# Feathers keep me warm

0:09:410:09:44

-# Feathers look divine

0:09:450:09:47

-# Feathers float up on the breeze

0:09:480:09:50

-# And they're mine, all mine! #

0:09:510:09:54

-Hey, everyone! Where's Tili?

0:10:000:10:02

-Should we wake her?

0:10:060:10:07

-No, let her sleep.

0:10:070:10:09

-We can enjoy

-the rest of the party later.

0:10:090:10:12

-What have we forgotten, Tincial?

0:10:140:10:17

-I wish there were

-an apple core fairy!

0:10:320:10:35

-.

0:10:580:10:58

Mae pawb yn gyffrous pan fo Tili'n colli dant gan y bydd y Dylwythen Deg yn dod ag arian i gyfnewid amdano! Tili loses a wobbly tooth and her friends get excited about the Tooth Fairy.


Download Subtitles

SRT

ASS