Browse content similar to 16/09/2014. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Lenny found out.
He said he would expose the truth if Eileen didn't toe the line.
-What's on the hard drive?
-Could be nothing.
-Or it could be everything.
-Please come outside, I want to explain.
-I've had enough of your lies.
-I'm trying to tell you the truth!
What is it with you Lindsays? You're lying scum, the lot of you.
D'you mind if I come in for a minute? Have a wee drink?
What have you done?
-Have you got your library book?
-Have you got your lunchbox?
OK, let's get you buttoned up, then, before your daddy comes.
You are going to have a lovely day today.
And guess what? I love you.
-Yeah, sorry, Raymond should be here any minute.
I know, he's usually here by now.
I just don't think we're top of his list of priorities at the moment.
He'll be here, just you get going.
-Right. See you later.
-Is it Raymond Henderson?
SOCO's just going through everything now.
-What do we know?
-Called in by the neighbours.
Indication is that he probably died between nine and eleven.
He's got a cut nose and some bruising to his shoulder.
-Or a fall.
There'll need to be a full PM, but it's looking like a hosepipe.
-Some start to the day!
-Tell me about it.
I saw him yesterday.
How was he?
He was up to high dough about this housing development.
He wasn't making a lot of sense. But not this.
-I'd better go and tell Eileen Donachie.
-Rather you than me.
I'll head now, before she hears it from somewhere else.
I'll speak to Uniform, get the script.
Yeah, find out what they've touched, see if they've compromised the scene.
Even if it's suicide?
It's unexplained until suicide's confirmed,
-but I don't think we're looking for anybody else, do you?
What are you doing here? Can I get you a cuppa?
No, thank you. It's not a social call.
Has something happened? Is it my dad?
No, no, no, no. Your dad's fine.
-Well, sounds serious.
OK. Now you're starting to worry me now.
-KNOCK ON DOOR
I've just dropped a fare off at the new estate.
I was hearing on the radio that your mob are all over Raymond's house.
Yeah, that's why I'm here.
Eileen, Raymond was found dead.
What? What? No, he can't be!
He's got to pick Stuart up.
-I'm afraid so.
-I'm really sorry.
-Was it an accident?
No, it was no accident.
He was found in his car in his garage.
A neighbour called the police when they heard the engine running
and smelled the exhaust fumes.
There don't appear to be any suspicious circumstances.
Suspicious? What... Raymond wouldn't...
We're keeping an open mind.
Raymond killed himself? Is that what you're saying?
His death is officially being treated as unexplained.
He wouldn't! He wouldn't! He wouldn't! He wouldn't!
-Not with Stuart!
-Eileen, when did you last see Raymond?
-I saw him yesterday morning.
-How was he?
-He wanted to talk. But I didn't.
I wasn't nice.
I'm really sorry, Eileen,
but we'll need a formal identification of the body.
-We can't proceed without an identification.
-What do you mean proceed?
Establish how Raymond died.
What you doing?
Hair of the dog, what's it look like?
Dad, look at you.
What happened last night?
-I'll be fine.
-Just leave it.
-Where are you going?
-Looking like that? I don't think so.
You're stinking of sweat and booze.
Is that blood?
Looks worse than it is.
Dad, you're an absolute mess. Were you in a fight?
Don't tell your sister. I mean it.
-I got into a wee rammy with Raymond Henderson.
-Really? What about?
I'm no' proud.
It was in the Portakabin, I just lost it with him.
He probably got what he deserved. Did you win?
Doesn't feel like it. I'm going for a shower.
Is this the body of Raymond Henderson?
I'm sorry, Eileen. I didnae know what to expect.
-That was grim.
What harm would it have done, just giving him a kiss goodbye?
I just don't understand it, I was with him a couple of days ago.
-I cannae take it in.
-We have to remember the good things.
Don't know how can you be so strong?
-What was that about?
Well, she wanted to say goodbye and you stopped her.
In cases like this...
I'm sorry, I'll take you back to Shieldinch now.
I want to go to the house.
To Raymond's house.
That's not convenient at the moment, they're still working there.
I want to see the house.
That's not too much to ask, is it?
Such a big house.
-That's what he wanted for Stuart.
-Had Raymond been here long?
-Just a few weeks.
-Have you been here before?
Yeah, once or twice. Just dropping off Stuart.
-I take it there was no problem with that?
Things with Raymond weren't ideal.
The last thing I did was argue with him,
I told him if it wasn't for Stuart, I didn't want him in my life.
Hey, come on. How would you have known?
We all know what he's been like recently. I mean, look.
I didn't realise he was so obsessed.
The last time I spoke to him he just kept on raving on about it.
Is it enough to take his own life?
It's a kid's bed.
Can I look in the garage?
-They're still working in there.
-I'll be fine.
I'm sorry, Eileen, out of bounds.
Dying in your car. It's not right.
Anything comes to mind, call me.
Jimmy, I need to tell my dad.
And Liz and Stuart somehow.
Will you do me a big favour?
-Would you talk to Stevie for me?
-Aye, of course.
I don't know why you're here but it's perfect timing,
-I've just made a pot of tea.
-No, I'm fine, Liz.
Now, Raymond never appeared,
so Malcolm and I took Stuart to nursery, didn't we?
We did indeed.
-Eileen, is something the matter?
-You been crying, pet?
-Oh, come on now.
I'll get you a cup and we can share your problems.
No, Liz, just sit down.
Come on. Out with it, pet.
-Dad, Raymond died.
-What do you mean, died?
-They think it was suicide.
-I've identified his body.
Oh, God! Eileen, I'm so sorry.
-He was a lovely man.
-That's the absolute truth.
-No danger, I'm no' having it.
-Are you all right?
-Zinnie, could you get me a large whisky, please?
Make it two. You might need one.
It's...it's about Raymond.
Not again! You should have seen him last night.
Proper on one he was, I had to chuck him out.
That's not what I meant.
What is it, Jimmy?
The police, they found him in his car this morning.
-That's not even funny.
He was just in here last night, in Alan's face.
-They think it's suicide.
-No, no, no. Raymond?
He said he was going to make it right.
-Make what right?
-Everything. I never thought he meant this.
Jimmy, he was so good to me.
I don't believe it.
I know. It's hard to believe.
I need to get to work.
Just take a seat, get yourself together.
We'll need to be strong for Eileen, don't we?
Aye. But I still need to work.
-Last night, you came in then you went back out, right?
So when did you have this fight? Before or after?
Before. Angus, I don't want to talk about this.
So, where did you go after?
-I cannae tell you that, Son.
-Don't push it!
Look, I know you like the odd dram,
but fighting and getting on the lash first thing, that's not you.
Oh, and by the way, you really impressed Kirsty.
Just leave it, OK?
-I need to go to my work.
Hi, it's me. We need to talk. No, now.
At the Portakabin.
I'll see you in a bit.
What was it like?
I mean, seeing him?
It was unreal.
But it was him.
You know, Scarlett, when I went to Eileen's office this morning,
I thought something wasnae right.
But I never, ever thought...
-We need to keep an eye on her and Stuart.
Jimmy, you all right?
Come on, work!
-It's OK. Look, I'll sort it.
No! It won't work!
Come here. I know, I know.
I love you.
-He was some guy, wasn't he?
Come here. Speak to me.
Between me and you...
..I think he was trying to tell me something.
I think he was trying to ask me for help.
No, don't even think about blaming yourself.
Come on, we're going up the road. Just a minute, OK?
Looks like you both had a square go, right enough.
His, I hope?
-What was it about?
-I wanted to tell him my side of things,
explain to him how I never wanted any of this.
I even begged him to return the hard drive.
-Is he gonnae?
-What do you think?
Hi, Stella. I know this is a bad time,
but I've just got a call from Jimmy Mullen.
-Could I see Stevie, please?
-He's no' really that great the now.
I appreciate that. I'll be as quick as I can.
Right, OK. He's in there.
I understand Raymond was in the Ship last night.
Can you run me through what happened?
He was shouting at Alan Lindsay.
-I don't know.
Just banging on about chromium, cancer and all that.
He kept saying to Alan that he was in it for the money,
treating folk badly...
Do we really need to do this the now?
-Just take your time, Stevie.
It was embarrassing.
I told Raymond to leave and take his mad theories with him.
-And Alan Lindsay followed him?
-What time was this?
-Sevenish? Just after maybe.
That's unforgivable, isn't it? After everything he's done for me?
I just chucked him out. It was his pub!
-You weren't to know.
-That doesnae help.
-That's enough, eh?
-Of course. Thanks for your time.
-Shouldn't you be cleaning that up?
As if things couldn't get any worse. Looks like he's made a complaint.
-Don't say anything. See what he says.
-Do you think I'm stupid?
Mr McAllister, Mr Lindsay. It's handy you're both here.
Just got a few questions I need to ask you.
Where you were last night?
In the Ship.
And after that?
Can anyone back that up?
OK, good. And you?
I was with my girlfriend Kelly-Marie. All night.
What's this about?
We found the body of Raymond Henderson this morning.
I'm trying to establish his last movements.
Yeah, I'm afraid so.
How did he die?
Until we carry out a postmortem, we can't be certain of how he died.
Well, surely you can tell us more than that? Where did it happen?
In his car in his garage.
I don't understand, why come here?
As I say, we're just trying to piece together his final movements.
I won't keep you long.
I believe you had an altercation with Mr Henderson
in the Ship last night.
We had a few words, if that's what you mean.
What about? Was he part of this development?
Was. Not any more.
I bought him out.
Really? He was unhappy about that, I'd imagine?
Not at all, it was his idea.
I was glad, I'll admit that much.
He didn't share our vision and that made him a liability.
His behaviour became erratic.
So, people wanted Raymond out of the way?
We were trying to put distance between ourselves and Raymond,
not get rid of him. We're no' the Mafia.
I'm not suggesting you are.
This is just procedure, it's necessary.
Look, a lot of people were getting fed up with Raymond, including me.
He was acting like he'd lost the plot.
Well, I appreciate your candour.
If you think of anything, anything at all, get in touch.
-He'll find out you lied.
-I know that.
I just need some time.
You all right?
That guy I fought with.
I just lied to the police about where I was.
TENSE MUSIC PLAYS
Right, we need to wash these.
-How did he die?
-How should I know.
Doesn't matter how he died.
We fought, he's dead.
It looks bad, doesn't it?
Did he no' leave the Portakabin?
Aye. He was fine. I watched him drive away.
He was found in his car.
-The police are treating it as unexplained.
I have to go and talk to them.
No, of course you shouldn't. You stay well away.
You know what they're like, anything for an easy life
and if they need somebody, you'll do.
We need to think straight.
What if I injured him and that's why he died?
-Come on, Dad, you're hardly Mike Tyson.
-I know, but...
If the worst comes to the worst,
-they'll just need to prove it, do you not think?
-What if this is my fault, and I killed him?
You just say that it was a mistake, you were defending your property.
Son, this is serious, it's a man's life we're talking about.
Aye, and I'm talking about yours.
You've got to tell me where you were.
I've already said, I can't.
We've already lost Mum.
We cannae lose you as well.
Well, it looks like one of your problems has gone away,
but he's left the other one in his house, the hard drive.
What are you on about?
Alan had a fight with Raymond last night.
They found his body this morning.
Wouldn't you say?
Is that not a bit harsh?
He used to be one of our investors.
He used to be a pain in the arse.
And now that pain's gone.
Alan lied to the police about being in the pub all night.
Trying to cover up for the fight.
You should talk to them.
It wouldn't look good you lying about it.
And don't worry about the hard drive, I'll sort it.
Just leave it to me.
I'm sorry. I just need to be sure of something.
You said last night after Raymond left the pub,
-Alan Lindsay followed him?
-That's what I said, aye.
And this was sevenish, absolutely sure?
Quarter past, half past.
When did he come back?
He never did.
OK, thanks very much. I'll see myself out.
If you saw him drive away, you cannae be to blame -
how can you be?
Who's to know what he got himself involved in after he left?
He was looking for trouble, you said he was.
But people saw me leave the Tall Ship with him.
-The Portakabin's covered in his blood.
-He walked away.
I know he did.
KNOCK AT DOOR
I'll get it. Stay calm, you've done nothing wrong.
Except lie to the police.
Hello, DI Donald, Shieldinch and Mossgreen police.
I'd like to speak to your father, if he's in.
You told us you were in the Tall Ship pub until closing time.
We have witnesses who say you left well before that -
with Raymond Henderson.
Nah, my dad came back about eight.
Did you go out again?
-Anyone verify that?
-Does he have to be here for this?
-No. Not at the moment.
-On you go.
I'll talk to you later, Son.
You been in a fight?
I'm a builder. I pick up cuts and bruises in my line of work.
Didn't think you'd been doing much building lately.
They look fresh.
The body of Raymond Henderson had bruising,
an injury to the nose.
You were seen in a heated debate with the deceased shortly
before you followed him from the pub.
You can see how that looks.
You've got nothing to say about that?
Does my dad understand, do you think?
I think so.
He's struggling with it.
I need to tell Stuart.
Oh, yes, it would be best.
How do you tell a wee boy his daddy's gone?
It's no' right, pet.
Thanks. Come through.
Hey, Malcolm. Liz.
It's really nice of you both.
It's the least we could...
We're really sorry.
I don't really know what else to say, I know none of it helps.
It does help.
I cannae make any sense of it.
It doesn't make any sense, that's why.
Is there anything we can do?
Phone anybody or sort anything out for you?
Thank you, but do you not need to get back to your work?
That's the last thing on our mind the now.
There is one thing you could do,
to take a weight off my mind.
Will you take Stuart for me for a wee while?
I'm not ready for that yet.
I'll keep the wee man entertained.
Where is he?
He's at nursery, he'll be finishing soon,
I was just going to go and get him.
No, we'll go get him.
-Right, you gonnae come with me to Stevie's? Are you?
-Right, what way is it?
Right, we'll go this way.
Right, I've cleaned up the Portakabin,
and the steps outside.
I've used so much bleach I've lost my fingerprints.
You think it looked like I killed him.
That's what you're thinking, isn't it?
What I'm thinking really isn't the issue.
It is to me, Son.
You're not going to jail.
Look, Dad, I came down late last night for a drink
and you weren't on that couch.
I'm more than happy to clean up for you,
but you need to be honest with me.
Where were you?
-Where are you going now?
I take it we'll be getting those PM results tomorrow?
Yeah, I marked it high priority.
I've just had a weird conversation with that Alan Lindsay.
He had an argument with Raymond Henderson in the Tall Ship last night
and he can't account for his whereabouts after that.
What are you thinking?
I don't know. But it's odd.
You think it might not be suicide?
I'm thinking we need to find out what Lindsay was up to.
Yesterday, Raymond was ranting on about how he thought
one of the guys connected with the development had been...taken out.
I did wonder if it was something else.
You don't think this has anything
-to do with Raymond's past misdemeanours, do you?
I'm going to bring Lindsay in for questioning.
Sergeant Christie, come with me.
Hey, darling. How was school?
Same old same old.
Have you been doing a bit of spring cleaning?
Something like that.
I got your message, by the way. I'm sorry.
Well, you've scrubbed up OK. So I'll let you off.
What are you doing?
Och, paperwork, the usual slog.
I shouldn't be long.
So I'm on dinner tonight - thanks, Dad!
Hey, don't be cheeky. I'll be back in a bit, OK?
Dad, there's...the police out in the yard.
Mr Lindsay, we'd like you to accompany us
down the station, please.
I'm also getting Forensics to give your workplace
the once-over. Anything you want to tell us?
OK, let's go.
Dad, what's he talking about?
It's nothing, darlin', just go home. I promise you.
Yeah, but he said FURTHER questioning.
It's just a misunderstanding.
-Why are you guys...?
-Kirsty, just go home.
I'm not going to go home! You're not telling me anything!
-They're taking Dad away.
-Kirsty, he'll be fine.
-No, he won't! Dad!
-Angus! Dad! Angus, get off me! Dad! Dad!
Angus, why are they taking him away?
-What did Dad do?
I don't believe you.
Get Forensics down here.
Looks like somebody's been attempting a wee clean-up.
Come on. This really isn't how it looks.
You expect me to believe you?
Of course. Don't get yourself wound up about nothing.
-He's been arrested.
-Kirsty, he's been taken in for questioning.
So why have they taken him away?
It looks to them like he might have done something, but he hasn't.
-How do you know that?
-He told me.
That Raymond Henderson guy,
he's been hassling Dad about the development.
They think he killed somebody?
Of course not. It's just procedure.
There's the first bit there...
So we need...
-The sun bit!
-The sun bit.
Oh, no, wait, wait.
See if you can make that work.
See, that fits!
See? Well done.
So let's see if you can find the farmer.
Put it in.
Be back in a minute, pal.
I like your tent.
-(He keeps asking about Raymond.)
-He's gonnae, isn't he?
I know, but I cannae tell him.
It needs to be Eileen.
Aye, just you keep him occupied the now.
That's what I'm doing.
Do something daft.
You're good at that.
-Right, I'll go and make you something to eat.
Right, wee man,
I've had enough of that jigsaw mince.
-Do you want to do something else?
Want to play Superman? Right, stand up, then.
Blahh! See, I can do that better than you!
OK, let's go back through things again, shall we, step by step?
I told you, I went to the Ship, I got talking to Raymond,
he lost the heid, started shouting at me, Stevie asked him to leave.
You followed him from the bar, to have it out?
No. To talk sense into him.
You both ended up in your Portakabin? Why was that?
The Portakabin was private.
It's better than shouting the odds in the street.
And everything was reconciled amicably, was it?
-Or you lost the rag?
-We both did.
Land a few punches?
I landed a punch - you could hardly call it a fight.
I know how this looks, but he was very much alive when he left.
So you say.
I cleaned up.
You know that even with raw bleach, you leave traces of blood behind.
Those faint stains are being analysed as we speak.
So, we've got you
on attempting to pervert the course of justice, if nothing else.
I want a lawyer.
You all right?
It's so stupid. Dad's not capable of killing anyone.
I miss him already.
Don't talk about him as if he isn't coming back.
That's what I'm most scared of.
Look, I think that he can prove he didn't do it,
but he just doesn't want to.
I don't know what you mean.
I think he was doing something else,
but...he didn't want to tell me what.
He looked embarrassed.
Do you think he's got a girlfriend?
He's got us.
Come on. Coming to watch some telly?
-You know I'm here, right?
Marks on both you and the victim...
witnesses to an altercation between you both...
you freely admitting
a further, physical altercation in your Portakabin...
an attempt to conceal evidence.
It's not looking good.
You're looking at a very serious charge unless you can prove
where you were last night between the hours of nine and eleven.
At the very least, you're looking at a night in the cells.
OK. Alan Lindsay, I am detaining you for further questioning
in relation to the death of Raymond Henderson on September 15th, 2014.
I'd like to make a call.
About the case?
My kids. Let them know I won't be home tonight.
OK. Interview suspended at 19:42 hours.
No, no, we'll be fine here.
I'll let Kirsty know.
Cool, see you then. Bye.
-Was that Dad?
Is he coming home?
He's being kept in overnight.
Can we see him?
Not now. Tomorrow morning.
-Has he got a lawyer?
-Yeah. There's nothing more we can do. OK.
Right, well, I guess that's it for tonight, then.
I'm going to be upstairs.
Did you get in touch with your kids OK?
Are they all right?
What do YOU think?
..you need an alibi. Badly.
Look, if the reason you can't tell us is
cos you were somewhere you shouldn't have been
and you're too embarrassed, then I suggest you get over yourself.
Cos whatever it is you were up to, take it from me, it's not
going to be half as embarrassing as facing a murder charge.
My kids can't find out.
DI Craig Donald recommencing the interview with
Alan Lindsay at 19:51 hours.
Where were you last night between the hours of nine and eleven?
Who were you with that you shouldn't have been?
That's a new one.
She left us. Six months ago.
Went to live in Dubai.
She's got an old school friend out there.
Living the dream, if you believe the photos.
Which Rhona did.
I'd heard she was back in Glasgow for a couple of days.
Something to do with visa requirements.
She called me and asked me to meet her
at the guest house she's staying at. That's where I went after the fight.
Why is this a big secret?
She hasn't contacted her kids once since she left, not once.
How do you think they're going to feel when they find out
she's been back in Glasgow and hasn't bothered to see them?
So you met up to...have it out?
I met up to make her see what she's doing to these kids.
Try and make her see sense.
Try and make her come home.
I met her in the bar in the guest house.
You got a name for the place?
It's in Pollokshields. I've got a card somewhere.
-What time was this?
-Back of nine.
The barman, a couple of guests.
Good. How long were you there?
Half an hour. Tops.
She only wanted to meet me so that I could sign some paperwork,
separate our bank accounts.
OK, so you were there until about half-nine. What then?
I stayed there about 20 minutes, finishing my drink,
hoping she'd change her mind and come back down from her room.
Then I went to that bar on Pollston Street
and had a few drinks until closing.
The Italian next door. Then I went home.
Interview terminated at 19:54 hours.
Right, get the name of this guest house. Get over there and check out
the CCTV. Also the stuff from the bar, the pizza place.
-And get Mrs Lindsay in for an interview.
-Is that really necessary?
You better pray she's still there.
Lock him up.
-Hi. In you come.
-How's he been?
-Aye, fine. He's tired.
Yeah. It's getting close to his bedtime.
I can't thank you enough.
Don't be daft.
-Is he in there?
-Aye, on you go.
And he blows yer hoose doon!
But he won't blow this hoose doon
cos we're inside and we're nice and cosy.
Stevie, I saw Alan Lindsay being taken away in a police car.
Well, I told the polis, Alan left the bar with Raymond.
Were they arguing?
Not so much Alan - he was wanting to calm him down.
But...they left together?
Listen, Eileen, he keeps asking about Raymond.
Can I ask another favour of you?
Can I talk to him in there?
It's just, with Dad and Liz...
Of course you can, absolutely.
We'll make ourselves scarce.
-Just you take your time, right?
It's nice in here, isn't it?
With all the sparkly lights and everything.
Do you know what I think this is like?
I think this is a wee bit like heaven...
..where angels live.
-Angels live there?
Angels live in heaven, and I think they're really, really happy there.
I think in here it looks...
..it looks a bit like heaven, and...
And Mummy is...
Mummy's just really, really sad today.
Daddy had an accident...
..and he's gone to live with the angels now.
And he'll be really happy being an angel...
..but it means that...
..it means that we won't see him any more.
It's just going to be you and me from now on, OK?
Just you and me.
We're going to be fine, OK?
We're going to be fine.
We're just going to think about all the angels in heaven.
You ruined my professional reputation,
and all the time you knew that that land was bad.
Eileen has a copy of the report.
Why the hell did I get involved in this?
Frank Paton is promoting developments like this one
-all over Glasgow.
-There's nothing illegal about that.
Detective Inspector Donald, Shieldinch and Mossgreen Police.
-What's this about?
-Lenny Murdoch. A friend of yours?
There's not going to be any funeral until I know how he died.
Subtitles by Red Bee Media Ltd