Browse content similar to Chan eil tàirneanaich à cur eagal sam bith ormsa (Thunder Completely Does Not Scare Me). Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Charlie! | 0:00:04 | 0:00:06 | |
Lola! | 0:00:09 | 0:00:11 | |
Charlie! | 0:00:12 | 0:00:13 | |
Tha a' phiuthar tha seo agam, Lola. Tha i beag... | 0:00:38 | 0:00:42 | |
...agus cho eibhinn... | 0:00:45 | 0:00:47 | |
Tha stoirm mhor a' tighinn, tha eagal air Lola ro stoirmean. | 0:00:49 | 0:00:53 | |
Chan eil idir, Charlie. | 0:00:53 | 0:00:56 | |
Ah! Chan eil stoirmean a' cur eagal sam bith orm, Charlie. | 0:00:56 | 0:00:59 | |
Tha gu dearbh, Lola. | 0:01:01 | 0:01:02 | |
Chan eil ma tha! Ah! | 0:01:02 | 0:01:04 | |
Uill, mura h-eil eagal ort, carson a tha cluasagan mud cheann? | 0:01:06 | 0:01:10 | |
Airson, Charlie, gu bheil eagal air mo chluasan ro stoirmean. | 0:01:10 | 0:01:15 | |
Carson a tha thu falach air cul na sofa. | 0:01:15 | 0:01:18 | |
Airson gu bheil mi a' cluich falach air cul na sofa. | 0:01:18 | 0:01:22 | |
Nach cluich sinn geama? Son do cheann a chur seachad. | 0:01:25 | 0:01:29 | |
'S toil leamsa stoirmean gle mhath, Charlie, | 0:01:29 | 0:01:32 | |
ach cluichidh sinn ma thogras tu. | 0:01:32 | 0:01:35 | |
-Ah! -Oh! | 0:01:41 | 0:01:43 | |
THA eagal ort, Lola. | 0:01:44 | 0:01:46 | |
Chan eil, Charlie. Chan eil fiu rud beag biodach. | 0:01:46 | 0:01:50 | |
Tha sin math, Lola. Thugainn! Tha am biadh deiseil. | 0:01:51 | 0:01:55 | |
Mmmmm. Chuir Dad caise dha na ceapairean agamsa, Charlie. | 0:01:58 | 0:02:03 | |
Chuir, 's fhuair mis' tomato. | 0:02:03 | 0:02:05 | |
Is math nach d' fhuair mis'... Ah! | 0:02:05 | 0:02:08 | |
...tomato... | 0:02:08 | 0:02:10 | |
SON NACH...TOIL LEAMSA... TOMATOTHAN | 0:02:10 | 0:02:15 | |
Tha fios 'am, Lola. | 0:02:15 | 0:02:17 | |
Ah! Oh! Oh! Tha an t-adhar a' tuiteam Charlie! Oh! | 0:02:20 | 0:02:26 | |
Chan eil an t-adhar a' tuiteam, Lola. | 0:02:35 | 0:02:37 | |
Cha ghabh sin a bhith. Chan urrainn dha tuiteam. Ciamar a b' urrainn? | 0:02:37 | 0:02:41 | |
Uill, eil fhios agad tha fuamhaire shuas ann an siud. | 0:02:41 | 0:02:45 | |
Ach tha e uabhasach greannach | 0:02:45 | 0:02:47 | |
agus tha e a' stampadh a chasan mora mar seo. | 0:02:47 | 0:02:51 | |
Stamp, stamp, stamp, stamp. | 0:02:51 | 0:02:54 | |
Chan eil na fuamhaire, Lola. Agus ma bha, carson a bhiodh e cho greannach? | 0:02:54 | 0:03:00 | |
Tha e greannach airson gu bheil an t-acras air. | 0:03:00 | 0:03:03 | |
Agus tha e tighinn a dh'ithe an ubhail agadsa | 0:03:03 | 0:03:06 | |
agus na ceapairean caise agamsa. | 0:03:06 | 0:03:09 | |
Chan eil ann ach tairneanach. | 0:03:09 | 0:03:10 | |
De th' ann an tairneanach? | 0:03:10 | 0:03:12 | |
Tha brag mor shuas anns an adhar...coltach ri seo. | 0:03:12 | 0:03:17 | |
Chan eil e. Sin direach brag le poca paipeir, Charlie. | 0:03:22 | 0:03:27 | |
Tha fios agamsa gur e fuamhaire le a stamag a ruchdail a th' ann. | 0:03:27 | 0:03:33 | |
Ooh! | 0:03:36 | 0:03:37 | |
Yum! | 0:03:51 | 0:03:53 | |
Chan e fuamhaire a th' ann, Lola. Direach tairneanach, | 0:04:03 | 0:04:07 | |
agus thig sin uaireannan ann an stoirm - | 0:04:07 | 0:04:10 | |
chan eil eagal sam bith dhut. | 0:04:10 | 0:04:12 | |
Aaagh! | 0:04:12 | 0:04:13 | |
Ma sheallas tu air an stoirm cha chuir e eagal ort. | 0:04:16 | 0:04:20 | |
Chan eil eagal orm, Charlie... | 0:04:20 | 0:04:22 | |
Tha fios agam nach eil, | 0:04:22 | 0:04:24 | |
sin an adhbhar as urrainn dhuinn coimhead air. Tha e sgoinneil. | 0:04:24 | 0:04:28 | |
Nach e dh'fhas dorcha, Charlie. | 0:04:28 | 0:04:31 | |
Tha an stoirm a' tighinn nas fhaisge | 0:04:31 | 0:04:33 | |
agus tha na sgothan a' falach na greine. | 0:04:33 | 0:04:36 | |
Seall! Sin sgothan na stoirme. | 0:04:36 | 0:04:38 | |
Seall cho mor is garbh is dubh 's a tha iad. | 0:04:38 | 0:04:41 | |
Nach iad tha coltach ri beanntan dorcha. | 0:04:41 | 0:04:45 | |
No ri caistealan mora. | 0:04:45 | 0:04:48 | |
Far a bheil fuamhaire greannach a' fuireach. | 0:04:48 | 0:04:51 | |
Tha e ceart gu leor! Seall air na boinneagan uisge! | 0:04:53 | 0:04:56 | |
Seall an te sin, Charlie! | 0:04:58 | 0:05:00 | |
Tha 'n te seo nas luaithe! | 0:05:00 | 0:05:02 | |
-Oh. -Ni sinn reis bhoinneagan uisge. | 0:05:02 | 0:05:07 | |
Halo a bhoinneag. An teid thu nas luaithe? Wheee! | 0:05:09 | 0:05:13 | |
Seo an te agamsa! | 0:05:14 | 0:05:16 | |
Whoa! | 0:05:16 | 0:05:17 | |
Wheeee! | 0:05:20 | 0:05:21 | |
Oh Charlie, tha an te agamsa slaodach! | 0:05:21 | 0:05:25 | |
Tha mi a' buannachd! Bhuannaich mi, bhuannaich mi! | 0:05:31 | 0:05:35 | |
SHE GIGGLES | 0:05:35 | 0:05:37 | |
Tha iad sgoinneil. | 0:05:37 | 0:05:39 | |
Uill, gheibh thu na boinneagan as motha is as fhearr nuair tha tairneanach ann, Lola. | 0:05:39 | 0:05:44 | |
O!! | 0:05:44 | 0:05:46 | |
O! Lola, 'eil eagal ort fhathast? | 0:05:46 | 0:05:49 | |
Chan eil idir, Charlie. | 0:05:50 | 0:05:52 | |
Abair fuaim bhon an uisge. | 0:05:54 | 0:05:56 | |
'S e clachan mheallain a th' ann a-nis! Trobhad. | 0:05:56 | 0:05:59 | |
Clachan mheallain? | 0:05:59 | 0:06:01 | |
Nuair a tha uisge a' reothadh... theid e na chlachan mheallainn. | 0:06:02 | 0:06:06 | |
Seall orra. Seall orra a' bocadaich. | 0:06:06 | 0:06:09 | |
Tha' d a' tighinn bho shuas a-sin! | 0:06:09 | 0:06:12 | |
Bho bhroinn nan sgothan, Lola. | 0:06:12 | 0:06:15 | |
Wheee! | 0:06:15 | 0:06:18 | |
Seo far am bi na boinneagan | 0:06:18 | 0:06:20 | |
agus na clachan mheallain a' dannsa le cheile. | 0:06:20 | 0:06:23 | |
Oh cho fuar, Charlie. | 0:06:26 | 0:06:28 | |
Tha, airson gu bheil na boinneagan uisge gan reothadh! | 0:06:28 | 0:06:32 | |
Weeee! 'S e clach mheallain a th'annam! | 0:06:32 | 0:06:36 | |
Cum greim, Lola! | 0:06:38 | 0:06:40 | |
Seall, tha spors ann an stoirm! | 0:06:44 | 0:06:46 | |
Chan eil eagal sam bith dhut bho thairneanach. | 0:06:48 | 0:06:51 | |
Chan eil eagal sam bith orm a-nis, Charlie. | 0:06:51 | 0:06:53 | |
Och seall. Sguir na clachan mheallain a' leum, Charlie. | 0:06:56 | 0:07:00 | |
De tha tachairt? | 0:07:00 | 0:07:02 | |
Tha iad a' leaghadh, Lola. | 0:07:02 | 0:07:03 | |
'S e an aimsir a th' ann. Dh'innis Mrs Friseal dhuinn ma dheidhinn. | 0:07:03 | 0:07:08 | |
Halo agus seo an aimsir. | 0:07:10 | 0:07:12 | |
Seo an t-sraid againne. | 0:07:12 | 0:07:14 | |
Agus seo an taigh againne, agus... Seo...a' ghrian. | 0:07:14 | 0:07:18 | |
Oh thi, ach chan fhada gum bi an t-uisge oirnn! | 0:07:20 | 0:07:23 | |
Agus ...clachan mheallain. | 0:07:23 | 0:07:25 | |
Och! Oh! Cha toil leam idir idir e. | 0:07:28 | 0:07:32 | |
Oh, Lola. Na gabh dragh. Direach aimsir. | 0:07:32 | 0:07:36 | |
Chan eil mi gad chluinntinn! | 0:07:36 | 0:07:38 | |
Bidh dealanaich ann. | 0:07:38 | 0:07:40 | |
De tha sin, Charlie! | 0:07:40 | 0:07:42 | |
Ann an sgothan na stoirme, | 0:07:42 | 0:07:44 | |
bidh na boinneagan uisge is na clachan mheallain | 0:07:44 | 0:07:47 | |
a' bualadh ri cheile uiread 's gum bi lasair ann. | 0:07:47 | 0:07:50 | |
Sin an dealanaich, Lola. | 0:07:51 | 0:07:53 | |
Ooooh! Ach ca'il an tairneanach? | 0:07:53 | 0:07:56 | |
Tha an dealanaich uabhasach fhein teth 's bidh an aidhear a' dol brag. | 0:07:56 | 0:08:01 | |
Aaagh! | 0:08:01 | 0:08:04 | |
Cha toil leam e. Cha toil leam tairneanach. Tha eagal orm. | 0:08:04 | 0:08:09 | |
Oh, Lola. 'N eil eagal dhut. | 0:08:09 | 0:08:12 | |
Rinn Mam na briosgaidean seo. | 0:08:16 | 0:08:18 | |
CHAN EIL MI GAD CHLUINNTINN! | 0:08:18 | 0:08:20 | |
Briosgaidean, Lola. A rinn Mam. | 0:08:20 | 0:08:22 | |
Chan urrainn dhomh an ithe. Tha mi cumail greim air na cluasagan. | 0:08:22 | 0:08:27 | |
Lola! Bha siud mar thairneanach! | 0:08:35 | 0:08:38 | |
Ooh! | 0:08:38 | 0:08:40 | |
Oh bha! Ni mise tairneanach! | 0:08:44 | 0:08:46 | |
Tha mise a' deanamh tairneanach, Charlie! | 0:08:52 | 0:08:55 | |
Sin e, Lola! Seall! Chan eil eagal ort. | 0:08:55 | 0:08:58 | |
TAIRNEANACH! | 0:08:58 | 0:09:00 | |
Siuthad uisge! | 0:09:29 | 0:09:31 | |
Clachan mheallain! | 0:09:31 | 0:09:32 | |
Tuilleadh uisge! | 0:09:35 | 0:09:37 | |
Dealanach! Tairneanach! | 0:09:42 | 0:09:44 | |
Lola, tha an stoirm seachad. | 0:09:47 | 0:09:49 | |
Tairneanach! | 0:09:49 | 0:09:51 | |
LOLA! THA AN STOIRM SEACHAD! | 0:09:51 | 0:09:55 | |
Eist, Lola. Dh'fhalbh an tairneanach. | 0:09:57 | 0:10:00 | |
Oh. Ach 's toil leam tairneanach, Charlie. | 0:10:01 | 0:10:03 | |
Gle mhath. | 0:10:04 | 0:10:06 | |
Chan eil eagal sam bith orm bho thairneanach a-nis, Charlie! | 0:10:11 | 0:10:15 | |
Tha sin math, Lola. Thuirt mi riut nach robh eagal dhut. | 0:10:15 | 0:10:18 | |
Oh, Lola! | 0:10:21 | 0:10:23 | |
Chan eil ann ach an aimsir! | 0:10:23 | 0:10:25 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:10:30 | 0:10:34 | |
E-mail [email protected] | 0:10:34 | 0:10:38 |