New Beginnings Hetty Feather


New Beginnings

Similar Content

Browse content similar to New Beginnings. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

I want Feather taken care of. Get Mr Grace's runners onto it.

0:00:020:00:04

Search the streets yourself.

0:00:040:00:05

We could take on another family. A girl, perhaps.

0:00:050:00:08

She has the book. It's got dirt on everyone.

0:00:080:00:12

Now, I will give you this book, but on one condition -

0:00:120:00:15

you will get me on the next available ship to New York.

0:00:150:00:19

Stop! Matron's running away to America.

0:00:190:00:22

Lock her in her office until the constable gets here.

0:00:220:00:24

Cranbourne!

0:00:240:00:27

I risked everything to make sure Matron paid for what she did.

0:00:270:00:30

That's got to be worth something, hasn't it?

0:00:300:00:32

She's gone.

0:00:350:00:38

Finally, after all my years at the foundling hospital,

0:00:460:00:50

this was my new beginning.

0:00:500:00:52

I was only a few miles from the hospital, on the heaths of London...

0:00:520:00:56

..but, to me, we were travelling to a whole other world.

0:01:010:01:04

I'd left my past with Matron behind.

0:01:090:01:12

It felt like, here, nothing would ever hurt me again.

0:01:120:01:15

I knew, at last, I would find a way to see my mother.

0:01:230:01:26

I was free.

0:01:280:01:30

So you're our foundlings.

0:01:300:01:33

I'm Mrs Penhaligon, housekeeper.

0:01:330:01:36

From now on, you will report to me.

0:01:360:01:38

Well, as free as a servant could be.

0:01:380:01:41

This is Calendar Hall.

0:01:410:01:43

Welcome to your life in service.

0:01:430:01:45

-Your name?

-Hetty Feather.

0:02:460:02:49

I'm Sheila, Sheila Ormsby.

0:02:490:02:51

Trained to the highest level, with exemplary kitchen skills

0:02:510:02:54

and an excellent shortcrust pastry.

0:02:540:02:55

I waited on the governors, too, and served luncheon

0:02:550:02:58

in the dining hall. Upstairs or downstairs, I'll fit in perfectly.

0:02:580:03:01

Sheila, my staff speak when they are spoken to.

0:03:010:03:06

-And you?

-I'm Gideon, ma'am.

0:03:060:03:09

You will each serve Mr Calendar and his wife to the best

0:03:090:03:12

of your ability. Likewise, his daughter, Miss Emily.

0:03:120:03:16

Master Edwin is not in your care, and Miss Constance,

0:03:160:03:18

we leave to the nursery maid.

0:03:180:03:20

Your work starts now.

0:03:200:03:23

Each day from half past five in the morning until the family

0:03:230:03:26

retire to bed, you will remain on duty and abide by my rules.

0:03:260:03:30

Be punctual, polite and courteous.

0:03:310:03:33

Answer all orders promptly,

0:03:330:03:35

and never share your opinion on any matter with your elders or betters.

0:03:350:03:40

We do not want to know.

0:03:400:03:43

Staff are not permitted visitors, friends, family or otherwise.

0:03:430:03:46

-Never?

-At any time.

0:03:460:03:49

Gideon, Agnes will show you to your room.

0:03:490:03:52

You will meet Jack in the garden. He'll instruct you.

0:03:520:03:54

And he doesn't take no messing.

0:03:540:03:56

-Come on.

-Yes, miss.

0:03:560:03:58

It's Agnes to you.

0:03:580:04:00

Hetty, Sheila, this way to your quarters.

0:04:000:04:03

-There's only bed.

-I was only expecting one maid of all work.

0:04:240:04:28

You're sharing. Get changed, and straight to duty.

0:04:280:04:32

Erm, that's Hetty's spare.

0:04:370:04:39

Your uniform is in the kitchen cupboard,

0:04:390:04:41

from the last scullery maid who left us.

0:04:410:04:43

A scullery maid?

0:04:430:04:45

While Hetty gets to swan around upstairs?

0:04:450:04:48

That's not fair.

0:04:480:04:50

I'll make up a bed...in the kitchen.

0:04:500:04:53

That's where you'll sleep tonight.

0:04:530:04:55

-On my own?

-It'll give you time to reflect on your insolence.

0:04:550:04:58

Now, unpack. There's still hours left in the working day.

0:04:580:05:02

Agnes will be sent to collect you.

0:05:020:05:04

-Thanks a lot, Feather.

-Well, what have I done?

0:05:050:05:08

If it wasn't for me rescuing you from Matron, you wouldn't be here.

0:05:080:05:11

Now you've got my job, my bed, so I think I'm having your shelf.

0:05:110:05:14

Do you mind?!

0:05:140:05:17

-That's not yours.

-Well, it's not yours either, so give it back!

0:05:170:05:20

Stop!

0:05:200:05:21

"G Bottomly. Female, delivered.

0:05:230:05:27

"Paid, two shillings."

0:05:270:05:29

What's this about? This is Matron's.

0:05:290:05:31

It's evidence against her, stupid.

0:05:310:05:34

Mr Grace says you never know when I might need it.

0:05:340:05:37

Matron's locked up in a prison cell, and we're here.

0:05:370:05:40

We don't need evidence.

0:05:400:05:42

And you call me stupid.

0:05:420:05:45

You're both requested in the drawing room. No dilly-dallying.

0:05:450:05:48

The new staff.

0:05:550:05:57

Welcome, Hetty.

0:06:030:06:05

-It is Hetty?

-Yes, ma'am.

0:06:050:06:07

-And you are?

-Sheila Ormsby.

0:06:080:06:11

Ah, yes. Welcome.

0:06:110:06:13

It's my wife's tradition to greet new house staff upstairs,

0:06:140:06:17

no matter what their position.

0:06:170:06:19

Mrs Calendar started it in India.

0:06:190:06:22

-And why not continue it here?

-This isn't India.

0:06:220:06:25

It's their first day, and I want it to be special.

0:06:250:06:28

I'm sure the girls will never forget it.

0:06:280:06:31

Staff, Mrs Calendar. Not girls.

0:06:310:06:34

In India, you see, it was much more informal. Wasn't it, George?

0:06:340:06:38

But we're at the hall now, and Mrs Penhaligon knows this place,

0:06:380:06:42

and London, far better than we do.

0:06:420:06:44

Yes, I'm sure.

0:06:450:06:47

First up, keeping the lawn tidy.

0:06:520:06:55

-All of it?

-Make a start now.

0:06:550:06:58

Simple work for a new boy. And no complaining.

0:06:580:07:01

-It's head gardener's rules.

-Oh, I'm used to rules, believe me.

-Right.

0:07:010:07:04

I'm off to do the walled garden.

0:07:040:07:06

Don't leave here till I come for you.

0:07:060:07:08

-Problem?

-No.

0:07:110:07:15

How many dishes can one family use?

0:07:560:07:58

-Here, Hetty, tonight's dessert was ice cream.

-Oh, I've never tasted it.

0:07:580:08:02

Fancy a try?

0:08:020:08:04

Sheila, leftovers are for children on the street.

0:08:060:08:10

I just got some on my finger.

0:08:100:08:12

Sink. Hetty, straight to your quarters.

0:08:120:08:15

Finish up, and then you can make your bed for the night.

0:08:200:08:24

DOOR BANGS/KEYS JANGLE IN LOCK

0:08:540:08:57

DOOR RATTLES

0:09:000:09:03

RATTLING CONTINUES

0:09:080:09:11

Who is it?

0:09:120:09:15

Who's there, I said!

0:09:170:09:19

RATTLING CONTINUES

0:09:190:09:22

I've got a rolling pin and I'm not afraid to use it!

0:09:280:09:32

DOOR RATTLES/SHE SCREAMS

0:09:320:09:35

I heard noises in the kitchen.

0:09:390:09:41

I heard something, too.

0:09:410:09:44

Can I sleep here tonight?

0:09:440:09:48

I promise I won't wriggle.

0:09:480:09:50

You better not.

0:09:500:09:53

What do you mean, you couldn't get in?

0:10:060:10:08

We tried, Mr Brumsden, but all the doors were locked,

0:10:080:10:10

and some barmy kitchen maid threatened us with a rolling pin.

0:10:100:10:13

Trying isn't good enough.

0:10:130:10:15

When I give you a job, I want it done.

0:10:150:10:18

-I sent you for that book.

-Alf! Alf!

0:10:180:10:21

-She barged in, I couldn't stop her.

-Go.

0:10:210:10:24

-What are you doing here?!

-I need your help.

0:10:240:10:27

Please, you are the only person I can trust. I need to get away.

0:10:270:10:30

I need to get out of London. Out of this country.

0:10:300:10:32

Is that right?

0:10:320:10:35

Well, perhaps you help me first.

0:10:360:10:40

-What?

-That Hetty girl.

0:10:400:10:42

-She's taken Mr Grace's book.

-Hetty Feather? Where is she?!

0:10:430:10:46

-Calendar Hall.

-Oh, no.

0:10:460:10:49

She's gone into service with the two others.

0:10:490:10:51

The boys have tried getting in there.

0:10:510:10:53

-Well, you can hardly turn up at Calendar Hall, Alf.

-Why not?

0:10:530:10:57

You could always renew your acquaintance

0:10:570:10:59

with Rosamund Calendar.

0:10:590:11:01

Rosie O'Reilly has no interest in our friendship.

0:11:010:11:04

Alf! Wait!

0:11:040:11:05

I need to get to America.

0:11:050:11:08

Think about it...

0:11:080:11:10

If I get caught, what might I find myself telling the police?

0:11:100:11:14

BELL RINGS

0:11:220:11:24

Sheila Ormsby! Why aren't you in the scullery?

0:11:240:11:26

Hetty Feather, you're late!

0:11:260:11:28

-Yes, Mrs Penhaligon.

-Sorry, Mrs Penhaligon.

0:11:280:11:30

Is that all you have to say for yourself?

0:11:300:11:32

I heard noises in the night, like someone was trying to get in.

0:11:320:11:35

I got scared.

0:11:350:11:36

I'll put it down to it being your first night in an unfamiliar house -

0:11:360:11:40

this time.

0:11:400:11:41

But I do not suffer fools, and I am not lenient twice.

0:11:410:11:45

Take Mrs Calendar's breakfast to her room directly.

0:11:460:11:49

She has a very busy day ahead, what with her

0:11:490:11:52

dressmaker's appointment and hours fixing her hair

0:11:520:11:55

with a curling iron.

0:11:550:11:58

-Well, step to it.

-Where's her room, Mrs Penhaligon?

0:11:580:12:01

Across the main hall, sharp left.

0:12:010:12:03

At the end of the corridor there is a staircase.

0:12:030:12:05

It's on the next landing, facing you.

0:12:050:12:07

Where?

0:12:080:12:11

-You go, I'll catch you up.

-Of course.

0:12:260:12:29

Now, Sheila is the one with brown hair.

0:12:350:12:39

-Can you find her?

-Yes.

0:12:390:12:41

She should be easy enough to flatter.

0:12:410:12:43

Let me see. Hmph.

0:12:430:12:46

One of you keep her busy while the other gets into the house. Yes?

0:12:460:12:49

-BOTH: Yes.

-What happens if they run into Hetty?

0:12:490:12:52

She saw the boys when she run off from the hospital.

0:12:520:12:54

Well, she wouldn't recognise them dressed like delivery boys.

0:12:540:12:58

Now, once you get the book, your reputation is clear...

0:12:580:13:02

as is mine.

0:13:020:13:04

Boys...

0:13:040:13:06

Off you go.

0:13:070:13:09

Excuse me, miss. I'm looking for Mrs Calendar's room.

0:13:290:13:33

-I'm Hetty, the new maid of all work.

-Emily Calendar.

0:13:330:13:36

Mr Calendar's eldest child, but not his heir.

0:13:360:13:39

That's left to my brother, not that he has a say in the matter but,

0:13:390:13:42

as a girl, one obviously doesn't have the correct requirements.

0:13:420:13:46

-Life's unfair like that.

-Emily, good morning.

0:13:460:13:49

What are you doing loitering?

0:13:490:13:51

I just went to say good morning to Edwin, father.

0:13:510:13:53

How is he today?

0:13:530:13:55

-Bored, just like every day.

-Hetty?

0:13:550:13:58

-Isn't there somewhere you need to be?

-Mrs Calendar's room.

0:13:580:14:02

Mrs Calendar's my mother.

0:14:020:14:04

I'm Constance.

0:14:040:14:06

I'll remember that, Constance.

0:14:060:14:09

Miss Constance.

0:14:090:14:11

Emily, what are you hiding?

0:14:110:14:13

Gray's Anatomy. Really?

0:14:160:14:19

Surely there must be something more appropriate in the library

0:14:190:14:21

than the intricate workings of the human body?

0:14:210:14:24

Emily only likes boring books.

0:14:240:14:26

-Well, no books are boring, Constance.

-Hetty...

0:14:260:14:28

Excuse me, sir. I've come to take Miss Constance to the nursery maid.

0:14:280:14:32

-CONSTANCE BLOWS RASPBERRY

-Constance!

0:14:370:14:40

Hetty, get down to the kitchen. Mrs Calendar likes her tea hot.

0:14:400:14:43

Get her a fresh pot.

0:14:430:14:45

Yes, Mrs Penhaligon. Mr Calendar.

0:14:450:14:47

Miss Emily, please remember you have an appointment with the dress

0:14:490:14:51

-maker this afternoon.

-How exciting.

0:14:510:14:54

And Lord and Lady Goodall are coming to dinner tonight.

0:14:540:14:57

As long as Henry's not invited. He's such a dull boy.

0:14:570:15:00

Must my children be so outspoken?

0:15:000:15:02

Her age, sir.

0:15:020:15:04

I'm very willing to guide her.

0:15:040:15:07

We'll have your family fitted back into English society in no time.

0:15:070:15:10

-Oi, less of the daydreaming.

-I'm not - there's a boy in the window.

0:15:200:15:25

-That's Master Edwin. He's ill.

-Well, what's the matter with him?

0:15:250:15:29

Mrs Penhaligan says that he has a weak disposition,

0:15:290:15:32

whatever that means.

0:15:320:15:34

She says that Mrs Calendar ordered him to stay inside.

0:15:340:15:36

Even Matron let us out for exercise.

0:15:360:15:39

But who are we to argue with the lady of the house?

0:15:390:15:42

All right, this garden needs to be perfect by tonight. Come on.

0:15:420:15:46

-KNOCK ON DOOR

-Come in.

0:15:510:15:54

Thank you, Hetty. Just leave it there.

0:15:570:15:59

Yes, ma'am.

0:15:590:16:01

How are you finding life at Calendar Hall?

0:16:010:16:04

Very well, ma'am, thank you.

0:16:050:16:06

It's a lot grander than the foundling hospital.

0:16:060:16:09

It did appear a rather hard regime.

0:16:090:16:11

-It...could be.

-Your matron seemed very strict.

0:16:110:16:15

She was, ma'am, but I had very good friends.

0:16:150:16:18

Well, friends are important at your age, I know.

0:16:180:16:21

Hetty?

0:16:230:16:26

My stepdaughter could do with a friend,

0:16:260:16:30

or someone to keep an eye on her.

0:16:300:16:33

If you ever see anything I ought to know about,

0:16:330:16:35

you will tell me, won't you?

0:16:350:16:37

I'll try, ma'am.

0:16:370:16:39

Veg for tonight's dinner, all ready and checked for you, miss.

0:16:460:16:49

The name's Agnes. And produce goes straight to the larder.

0:16:490:16:52

-Are you daft, or something?

-Yes, Agnes.

0:16:520:16:54

I mean, no, Agnes.

0:16:540:16:57

The larder! This minute!

0:17:010:17:03

Gidge!

0:17:100:17:13

-How are you? Are you settling in all right?

-Well, I'm trying.

0:17:130:17:16

Yeah, trying my patience.

0:17:160:17:18

I told you to fetch both crates of veg, or do you always skive off?

0:17:180:17:21

-Do you mind? That's my brother you're talking to.

-And you are?

0:17:210:17:25

Hetty, his sister.

0:17:250:17:26

Well, I'm Jack, his boss.

0:17:260:17:30

He takes order from me from now on. Not you.

0:17:300:17:33

-There's no need to be rude.

-I saw him sneaking about with someone.

0:17:340:17:38

-I think it was the daughter of the house.

-Gideon?

0:17:380:17:41

-The larder?

-Before I tell Mrs Penhaligan that you're

0:17:410:17:44

-keeping our staff from their duties.

-Sorry, Agnes, Jack.

0:17:440:17:48

You - drawing room. Morning coffee for Miss Emily.

0:17:480:17:51

Yes, Agnes.

0:17:510:17:54

-Delivery for you, miss.

-Fresh from Nelson's bakery.

0:18:030:18:06

-Not seen you around.

-What's your name?

0:18:060:18:09

Sheila. I'm new.

0:18:090:18:11

Thought so, cos I'd never forget that smile. Would you, Sydney?

0:18:110:18:17

Like an angel, Tom.

0:18:180:18:20

Let me guess - you must sleep in the attic so you're nearer the stars.

0:18:200:18:26

Top of the house, tucked in the corner.

0:18:260:18:28

An angel deserves a lot better.

0:18:280:18:31

Anyway, it's the housekeeper you want, not me.

0:18:310:18:34

Didn't anyone tell you? She doesn't like the bother.

0:18:340:18:36

Straight through to the pantry. I know the way.

0:18:360:18:40

Here. I always save a sweet bun in case I meet a pretty customer.

0:18:450:18:50

You say the nicest things, Tom.

0:18:500:18:53

Hetty?

0:18:570:18:59

Yes, Mrs Penhaligon?

0:19:050:19:07

Dust the picture frames and polish the furniture.

0:19:070:19:10

And the silverware needs polishing, too.

0:19:100:19:12

Yes, Mrs Penhaligon.

0:19:120:19:14

I'll be back later to check for finger marks.

0:19:140:19:17

Here, let me take that for you. Good luck.

0:19:190:19:23

What, all of it?

0:19:240:19:26

Maid-of-all-work means all work. Get to it, then.

0:19:260:19:29

Emily! How many times must I tell you? You can't sneak out here.

0:19:470:19:51

This isn't India, we have to adjust.

0:19:510:19:55

You didn't care what Edwin and I did in India.

0:19:550:19:57

Of course I cared. It's just that it matters more here.

0:19:570:20:00

The dressmaker is arriving soon, so please stay nearby.

0:20:000:20:04

I don't need another new dress.

0:20:040:20:06

-A girl requires smart clothes here, Emily.

-Oh!

0:20:060:20:09

And will Edwin be getting smart London clothes

0:20:090:20:12

for smart London society?

0:20:120:20:15

Of course not, because nobody sees him,

0:20:150:20:18

because no-one is allowed to see him, are they?

0:20:180:20:21

-Er...who are you?!

-I'm Gideon, the new gardener boy.

0:21:470:21:50

You're Edwin, aren't you?

0:21:500:21:53

Master Edwin, actually.

0:21:530:21:55

-And you're in here without permission.

-I'm sorry, Master Edwin.

0:21:550:21:58

I thought I saw someone run in the house.

0:21:580:22:00

It's just me here, as you can see.

0:22:000:22:02

-I'm not ill, as you've probably been told.

-Yes, Master Edwin.

0:22:020:22:06

I mean, no...

0:22:060:22:08

Don't believe everything you hear.

0:22:080:22:10

They just prefer me and Emily to be seen and not heard.

0:22:100:22:13

-Or in my case, hardly seen at all.

-I'm sorry.

0:22:130:22:16

I saw you looking out of the window.

0:22:180:22:20

Well, I used to collect garden specimens. Come on, have a look.

0:22:200:22:23

FAINT DIALOGUE

0:22:240:22:26

My stepmother says going out in the damp air could affect my health.

0:23:130:23:17

We were told going outside was good for you. Even when it was raining.

0:23:170:23:20

You'll get a lot of that.

0:23:200:23:22

Master Edwin?

0:23:220:23:24

Yes?

0:23:250:23:27

Edwin, who were you talking to?

0:23:270:23:29

No-one. I was just reading aloud.

0:23:290:23:32

Lunch is ready in the nursery. Constance is waiting for you.

0:23:320:23:35

Agnes will be sent up shortly to collect you.

0:23:350:23:37

Agnes? Master Edwin is waiting for you.

0:23:410:23:43

-What do I do now?

-Quick! Wheel me!

0:23:440:23:46

You can leave this way.

0:23:540:23:56

This will take you through to the drawing room. See? Secret door.

0:23:590:24:03

Perhaps next time you can bring me a specimen.

0:24:050:24:08

Next time, we can collect them ourselves.

0:24:080:24:11

-See you soon.

-Thank you.

0:24:110:24:13

We could go out walking, if you like.

0:24:300:24:32

It'd take more than a sweet bun, Tom, but I do like ice cream.

0:24:320:24:35

Right, we need to head back. The order's not complete.

0:24:350:24:38

-What?

-The job's not done. We're out of here.

0:24:380:24:41

Ah! Well, um...nice meeting up.

0:24:410:24:44

Forget it! And your bun was stale!

0:24:440:24:47

-We can't go back without the book.

-So what do we do?

0:24:490:24:52

Well...if it's not in the room, then she's either hidden it,

0:24:520:24:55

or she's got it on her.

0:24:550:24:57

-So what now?

-We need Hetty Feather.

0:24:570:25:00

Passable.

0:25:070:25:08

HETTY SIGHS

0:25:100:25:12

Right, wood needs fetching for the fires.

0:25:120:25:15

The wood shed is through the walled garden, past the East Gate.

0:25:150:25:19

-Yes, Mrs Penhaligon.

-Wait.

0:25:190:25:21

Maids, honestly!

0:25:220:25:25

Sometimes they're more trouble than they're worth.

0:25:250:25:28

Hetty? Get a move on, will you?

0:26:050:26:08

Well, go on!

0:26:130:26:15

-That's her.

-Come on!

0:26:180:26:19

Argh! Ah!

0:26:240:26:25

HETTY: You might think your worst days are behind you.

0:26:300:26:33

You might think you deserve better

0:26:330:26:35

than the drudgery of a life downstairs.

0:26:350:26:37

Here's some more for you.

0:26:370:26:40

Calendar Hall might have been a beautiful, grand house,

0:26:400:26:43

but nothing was how it appeared.

0:26:430:26:45

Everyone seemed to be hiding something.

0:26:450:26:47

Mrs Brumsden! Mr Brumsden!

0:26:490:26:51

What is this?!

0:26:530:26:54

-We couldn't find the book, sir.

-So we got you, Hetty Feather!

0:26:540:26:57

And just because you think you're safe...

0:27:000:27:02

..it doesn't mean that you are.

0:27:040:27:06

You've got the wrong GIRL!

0:27:110:27:13

Let me out! Let me out!

0:27:150:27:18

-You've got Emily?

-And strict instructions. Keep it to yourself.

0:27:180:27:22

You'll have to tell Mr Calendar. He'll get the police.

0:27:220:27:24

I'm in charge of this house.

0:27:240:27:26

Remember that, Master Edwin.

0:27:260:27:28

Hetty, this is scary.

0:27:280:27:30

We have to get Emily.

0:27:300:27:31

Be careful.

0:27:310:27:33

And when Hetty does finally turn up, she will be dismissed.

0:27:330:27:36

I know, Matron. She cannot be trusted!

0:27:400:27:42

-Get off of me!

-Leave her!

0:27:420:27:45

Hetty Feather.

0:27:460:27:47

Download Subtitles

SRT

ASS