Baker House Blend Jinx


Baker House Blend

Similar Content

Browse content similar to Baker House Blend. Check below for episodes and series from the same categories and more!

Transcript


LineFromTo

# Can you keep a secret? Sneak behind a tree

0:00:020:00:04

# I guess she's something tasty Just you wait and see

0:00:040:00:07

# The magic in my story Turns you upside down, you see

0:00:070:00:11

# No matter what the trouble is I've got a recipe

0:00:110:00:15

# Mixing up the flavour With a trick right up my sleeve

0:00:150:00:19

# Spin it up a little more and then we're gonna see

0:00:190:00:22

# Cooking up a story that is fit for magazines

0:00:220:00:26

# Sprinkle this, sprinkle that Stir it up and see. #

0:00:260:00:29

Morning, Lulu.

0:00:400:00:41

Dad, how long are we going to eat your wedding cake for breakfast?

0:00:410:00:44

Made it a bit big, didn't I?

0:00:440:00:46

Yeah. Oh, yeah!

0:00:460:00:48

Lulu, about the wedding. It was a mistake...

0:00:480:00:53

You think so too? Oh, thank goodness!

0:00:530:00:56

-What was that?

-Huh?

0:00:560:00:59

What did you just say?

0:00:590:01:00

-Nuh...

-What I was going to say was that it was a mistake

0:01:000:01:03

you and I didn't have a father - daughter chat before the wedding.

0:01:030:01:07

And I was gonna say...thank goodness for my new mum. And stepbrother.

0:01:070:01:14

My ears are burning so either someone's talking about me

0:01:140:01:17

or I'm having a very bad reaction to my new earrings.

0:01:170:01:21

-Morning, handsome bunny.

-Ow!

0:01:240:01:27

Six days and still together.

0:01:270:01:29

Who said it wouldn't last, eh?

0:01:290:01:32

LULU SLURPS HER DRINK

0:01:320:01:34

Oh, sorry. Was that me?

0:01:390:01:41

Or you?

0:01:410:01:43

Oh, sorry, Lulu. This must, like, totally weird you out.

0:01:430:01:47

Not as much as having a stepmum

0:01:480:01:50

who uses the phrase "totally weird you out."

0:01:500:01:53

Oh, Torquil. Have you been sleep walking again?

0:01:550:02:01

Oh, you are having trouble settling into your new room.

0:02:010:02:05

Though at least this time he didn't sleepwalk into my room

0:02:050:02:08

and pour meringue mix on my head.

0:02:080:02:10

Torquil, you know that I want you to feel at home here, don't you?

0:02:100:02:13

But there are only two children's bedrooms

0:02:130:02:15

in this house and Lulu has one.

0:02:150:02:17

The favourite child's room.

0:02:170:02:19

The slightly bigger room but you have the other.

0:02:190:02:23

The condemned man's cell.

0:02:230:02:24

A slightly smaller bedroom.

0:02:240:02:26

Come on, Torquil, do you really want Lulu to be chucked out of the room

0:02:260:02:30

she's had since she was born?

0:02:300:02:32

No, I'd hate to take anything away from my...beloved stepsister.

0:02:320:02:37

Thank you.

0:02:370:02:38

All right, come on, settle down.

0:02:380:02:41

Let's have some breakfast.

0:02:410:02:42

Waaah!

0:02:450:02:46

Oh, I wondered why I had that screwdriver

0:02:470:02:50

in my dressing gown pocket.

0:02:500:02:52

Two metres, 74.

0:03:020:03:04

-Hi.

-Torquil, what are you doing?

0:03:060:03:08

Nothing.

0:03:080:03:09

Three metres, 65.

0:03:120:03:14

-Torquil, stop measuring my room!

-Why?

0:03:140:03:16

Argh!

0:03:160:03:17

96 centimetres.

0:03:190:03:21

That's not right.

0:03:210:03:22

Hello!

0:03:260:03:27

Torquil, this is my friend, Frenchy.

0:03:270:03:29

Enchante.

0:03:310:03:32

Who's not French.

0:03:320:03:34

Hey, Torquil. I've heard a LOT about you.

0:03:340:03:37

Though you don't look evil.

0:03:370:03:39

Aw, thanks.

0:03:390:03:41

What's with the boxes?

0:03:410:03:43

Going through Mum's old stuff.

0:03:430:03:45

-Why are you measuring Lulu's room?

-Cos he's after it.

0:03:490:03:52

Mine's too small. I have to open the window to take my jumper off.

0:03:520:03:56

Tough! This room's been mine since I was zero.

0:03:560:03:59

Definitely my turn now then.

0:03:590:04:01

Urgh! I hate having a brother.

0:04:010:04:03

-Stepbrother.

-Yeah, that too.

0:04:030:04:05

What's going on?

0:04:160:04:18

It's Torquil's room.

0:04:180:04:19

It's too small for my encyclopaedia collection, my stuffed bear.

0:04:190:04:23

My pool table.

0:04:230:04:25

Since when have you had a...

0:04:250:04:27

..Has he always had that?

0:04:280:04:30

I guess. He hasn't actually let me in his room since 2006.

0:04:300:04:34

Family heirloom. Sentimental value.

0:04:350:04:38

Then why does it have a delivery note with yesterday's date on it?

0:04:380:04:42

Isn't it dope, Lulu? Six months ago we didn't know you

0:04:440:04:48

from a hole in the ground and now we're family!

0:04:480:04:52

Hmm...life would be perfect, if only my room was bigger.

0:04:520:04:57

HE SIGHS

0:04:570:04:58

Torquil, I wish I could give you what you want, I really do.

0:04:580:05:02

Oh, thanks!

0:05:020:05:04

For being my new daddy.

0:05:040:05:06

I suppose it wouldn't hurt

0:05:130:05:16

to look at the room allocations one last time.

0:05:160:05:20

Yeah, thanks a lot for dying, Mum.

0:05:280:05:31

Now Dad's only gone and got married again

0:05:310:05:33

and there's no space for anyone and I've lost my room.

0:05:330:05:36

Ow!

0:05:410:05:42

Ow!

0:05:470:05:48

-Is that any way to treat a family heirloom?!

-Aah!

0:05:530:05:56

Yes, no, Mistress.

0:05:590:06:02

How may I serve thee?

0:06:020:06:04

Nah, that sounds fake.

0:06:050:06:07

Let me try something else.

0:06:090:06:11

-OVER MICROPHONE:

-'Bad skin, bad hair, bad day?

0:06:110:06:16

'Try new Fairy Godmother for that just-enchanted feeling.'

0:06:160:06:20

Phew!

0:06:200:06:21

Who are you?

0:06:240:06:25

I am Cookie, spirit of the book!

0:06:250:06:28

Cookbooks have spirits?

0:06:280:06:29

Just the magic ones.

0:06:290:06:30

Magic?

0:06:300:06:32

-This was my mum's.

-And her mum's. And her mum's, and her mum's.

0:06:340:06:38

-I never saw her...

-And her mum's.

0:06:380:06:40

-And I never...

-And her mum's.

0:06:400:06:42

-I never saw her do any magic.

-She did magic before you were born.

0:06:430:06:47

It's the gift of all girls born into your family.

0:06:470:06:49

So, magic is real?

0:06:490:06:51

And I can do it using this book?

0:06:520:06:54

Only until you're an adult and...

0:06:540:06:56

you're not getting any younger, kid, so...

0:06:560:06:59

So you're saying that I can do anything I like?

0:07:010:07:04

Anything you like.

0:07:060:07:07

Mm-hmm!

0:07:080:07:10

Aaargh!

0:07:150:07:16

So what do you want?

0:07:160:07:18

-Do you have a recipe that will stop Torquil from wanting my room?

-Mm-hm.

0:07:180:07:23

OK, so what do I do? Cast runes?

0:07:230:07:26

No, that's be silly! How would you feel about beheading a goat?

0:07:260:07:29

-What?!

-Joke, joke, calm it!

0:07:290:07:32

Just read the recipe.

0:07:320:07:33

-I can't read it.

-Try.

0:07:350:07:38

The Fairy Godmother Owner's Manual states

0:07:380:07:42

whosoever possesses the mystic book

0:07:420:07:44

can read the weird squiggly, doodley stuff.

0:07:440:07:48

I'm paraphrasing.

0:07:490:07:51

I can read it!

0:07:520:07:53

"Dice three carrots."

0:07:530:07:55

Doesn't sound very magical.

0:07:550:07:57

Who's the fairy, you or me?

0:07:570:07:59

See? Easy peasy, elfin squeezy!

0:08:020:08:05

I can't believe I just did magic?

0:08:050:08:07

-Wait till Frenchy hears about this!

-STOP!

0:08:090:08:12

You have to keep your secret. Who is she, anyway?

0:08:120:08:16

My best friend. We tell each other everything.

0:08:160:08:18

Reveal the secret to anyone and I evaporate.

0:08:180:08:21

Chapter seven, paragraph nine, subsection C.

0:08:210:08:23

-Fairy Godmother Owner's Manual.

-Yeah, I might need a copy of that.

0:08:230:08:27

Out of stock, sorry.

0:08:270:08:28

Now, can we get on with the miniaturisation minestrone?

0:08:280:08:32

When Torquil drinks it he'll shrink 27%

0:08:320:08:35

and his room will be so huge he won't want yours.

0:08:350:08:39

Miniaturisation. Fair to excellent.

0:08:450:08:48

It's supposed to miniaturise Torky!

0:08:480:08:50

Well, can I help it if you got the recipe wrong?

0:08:500:08:53

Cookie!

0:08:530:08:55

Cookie! What am I supposed to tell Dad?

0:08:550:08:58

Make the meals fun-sized?!

0:08:580:09:00

Hey, Chip.

0:09:090:09:10

Hi, Frenchy, your hair looks really weird.

0:09:100:09:14

Oh, thanks(!)

0:09:140:09:15

Have you noticed Lulu acting strange and secretive today?

0:09:150:09:19

No. Do you think she's been killed and replaced

0:09:190:09:22

by a vegetable-based life form?

0:09:220:09:23

That wasn't my first thought, no.

0:09:230:09:26

Hey! What are you talking about?

0:09:260:09:29

-Nothing.

-Just you being weird and secretive.

0:09:290:09:32

-Jim!

-Me, secretive? No way!

0:09:320:09:35

Me?! Ha! I have no secrets.

0:09:350:09:38

-And to prove it we'll spend the whole day together.

-The whole day?

0:09:380:09:42

-No weird dashing off?

-Absolutely not.

0:09:420:09:45

Cross my heart and...

0:09:450:09:47

Huh...excuse me!

0:09:490:09:51

Cookie! Cookie!

0:09:520:09:54

-Dad's stove is growing again!

-So? The spell's wear off, no biggie.

0:09:540:09:58

-Yeah, but it's in my pocket.

-Oh. Next classroom, now!

0:09:580:10:02

-It's too big to get out my pocket.

-Take your skirt off!

0:10:070:10:10

Oh, what's going on?

0:10:120:10:14

Aaargh!

0:10:140:10:16

Cookie, I'm so sorry!

0:10:190:10:20

She saw the magic.

0:10:200:10:22

Who are you talking to?

0:10:220:10:23

My fairy godmother.

0:10:230:10:25

Sorry, for a minute there it sounded like you said your fairy godmother!

0:10:250:10:29

Yeah, and now she's not a secret anymore she's evaporating.

0:10:290:10:32

I'm evaporating! I'm evaporating!

0:10:320:10:35

COOKIE SOBS

0:10:350:10:37

I'm totally evaporating here!

0:10:370:10:39

I'm evaporating!

0:10:390:10:42

-OK, I've evaporated.

-No, you haven't.

-As good as.

0:10:460:10:49

-What?!

-Seriously, Lu, what's happened?!

0:10:490:10:52

-How did the stove get there?

-Oh, it was in my pocket.

0:10:520:10:55

What?!

0:10:550:10:57

Cookie helped me miniaturise it.

0:10:570:10:58

She's a fairy that came out my mum's magic cookbook.

0:10:580:11:01

Then this happened.

0:11:010:11:02

Lulu, magic doesn't exist.

0:11:020:11:04

-Girl's an idiot.

-Cookie thinks you're an idiot.

0:11:040:11:07

I don't care what she thinks, she doesn't exist either!

0:11:070:11:10

Oh, you can't see her! Ha-ha!

0:11:100:11:12

If you're not going to let me in on this weird practical joke,

0:11:130:11:16

I'm going.

0:11:160:11:17

-What? I just...

-See you later. Maybe.

0:11:170:11:20

Bummer!

0:11:280:11:29

Is that all you can say? "Bummer"?

0:11:300:11:33

Double bummer?

0:11:330:11:35

I thought having a fairy godmother would be cool,

0:11:350:11:38

but you're just a jinx.

0:11:380:11:39

Hey! A sorceress is only as good as her apprentice.

0:11:390:11:42

-Maybe you should find another apprentice!

-Maybe I will!

0:11:420:11:45

After you've helped me move the stove! After!

0:11:470:11:49

Cookie! Hello...?

0:11:490:11:53

Triple bummer.

0:11:570:11:58

-Dad, can we talk?

-Of course.

0:12:010:12:04

Unless it's about boys.

0:12:060:12:08

Or babies. Minty wants those questions referred to her.

0:12:080:12:11

It's about my room.

0:12:110:12:14

-Ohh... Wouldn't you rather talk about boys or babies?

-No.

0:12:140:12:18

Dad?

0:12:210:12:23

Dad!

0:12:240:12:25

All right!

0:12:250:12:26

Lulu. I'm not just YOUR dad now. I'm Torquil's dad too.

0:12:300:12:33

And that means he's your brother.

0:12:330:12:35

I know it's been difficult for you, but it's been hard for Torquil too.

0:12:350:12:40

Look, it's all right for Minty and myself.

0:12:400:12:42

We want to be in this family. But for you and Torquil it's different.

0:12:420:12:46

-It's more like being...

-Hostages?

0:12:460:12:48

Come on, you're not hostages!

0:12:480:12:50

No, no, you're right.

0:12:500:12:52

Hostages usually get on.

0:12:520:12:54

You couldn't even wait till I'd moved out?

0:13:000:13:02

Waiting's for losers.

0:13:020:13:04

Or...Lu-losers!

0:13:040:13:07

-So what do you think of the new colour scheme?

-White?

0:13:090:13:12

Lu-lu-lu-lu-lu.

0:13:120:13:15

I've got so much to teach you.

0:13:150:13:19

There isn't a whisper of white in the room.

0:13:190:13:21

This is Bleached Blonde.

0:13:230:13:25

I've set it off with Caspar's Complexion on the feature wall,

0:13:250:13:31

knitting things together with stippled accents in Snowblind Yeti.

0:13:310:13:37

I know style is an alien concept to you, Lulu.

0:13:370:13:42

But I'm here to guide you.

0:13:420:13:44

To me, you're more than the oddball daughter of my new husband.

0:13:450:13:51

I see you as one of my bezzie mates.

0:13:510:13:53

Oh, great(!)

0:13:530:13:55

And you can come to me with any problem, you know?

0:13:550:13:59

I'm always here.

0:13:590:14:01

Well, actually...

0:14:010:14:03

-WHISTLING RINGTONE

-Oh!

0:14:030:14:05

Gotta go. See ya!

0:14:050:14:07

Hi! Minty Le Bone, style advisor to the youth of today...

0:14:070:14:12

Hang on.

0:14:120:14:14

Where are the pictures of me and Mum and Dad holidaying in France?

0:14:140:14:17

They were on the wall.

0:14:170:14:18

Don't you want the rest of your stuff?

0:14:320:14:34

Cookie, I need you!

0:14:340:14:37

Cookie, I summon thee.

0:14:390:14:40

Oh! So now thou summon me, doth thou, Luluth?

0:14:440:14:48

I can't stop saying "th".

0:14:490:14:51

We maybe got off on the wrong foot.

0:14:520:14:54

You mean, a stinky, horrible, ungrateful foot?

0:14:540:14:57

No, more of a justifiably irritated foot.

0:14:570:14:59

OK. Oh! I'm fading...

0:14:590:15:02

-OK!

-Apology accepted.

0:15:020:15:05

Now, let's make magic!

0:15:050:15:07

Behold - disappearance doughnuts.

0:15:110:15:14

This little baby's going straight into Torquil's lunchbox.

0:15:160:15:19

Hi, Frenchy!

0:15:240:15:25

Doughnut?

0:15:270:15:28

Thanks, Torquil!

0:15:290:15:31

Hey.

0:15:410:15:43

Look, sorry about yesterday.

0:15:430:15:45

Me too.

0:15:450:15:47

You can tell me all about it later.

0:15:470:15:49

But...I did tell you.

0:15:490:15:51

Not a haunted cookbook!

0:15:510:15:52

The cookbook's not haunted. More sort of...magic.

0:15:520:15:56

Yeah, right(!)

0:15:560:15:58

Hi. What's she eating?

0:16:020:16:04

A doughnut?

0:16:060:16:07

Where from?

0:16:070:16:08

I don't know.

0:16:080:16:09

Maybe Torquil gave it to...aah!

0:16:090:16:11

Frenchy, Frenchy, no, no, no, no!

0:16:110:16:14

SHE GASPS

0:16:140:16:16

I'm so, so sorry! I didn't mean to disappear you!

0:16:160:16:19

Where has she gone?

0:16:190:16:20

-FRENCHY:

-She?! I'm right here!

0:16:200:16:23

Oh, so that's what disappearance doughnuts do!

0:16:240:16:27

I shall make a note!

0:16:270:16:29

Uh, Frenchy... Could you come in here a sec?

0:16:300:16:35

To... To look in the mirror?

0:16:350:16:38

Why?

0:16:380:16:39

Because...

0:16:390:16:41

er...Chip told me he thought you'd look really good

0:16:410:16:44

in my new sunglasses.

0:16:440:16:45

Three, two, one...

0:16:500:16:53

FRENCHY SCREAMS

0:16:530:16:55

All right! I believe you! Magic exists.

0:16:560:16:59

Yeah!

0:16:590:17:00

I'm a disaster with magic.

0:17:090:17:10

Nah, it's teething troubles.

0:17:100:17:12

-FRENCHY:

-Lulu?

0:17:120:17:14

Sorry. Forgot you were there.

0:17:140:17:16

Are you sure you can't just reverse the spell?

0:17:160:17:18

No can do.

0:17:180:17:19

No can do.

0:17:190:17:20

Just gotta let it wear off.

0:17:200:17:22

Just have to let it wear off.

0:17:220:17:24

BOTH: Bummer.

0:17:240:17:26

MWAH!

0:17:310:17:32

This is the weirdest day.

0:17:340:17:36

I keep getting the feeling of being kissed.

0:17:360:17:38

Time for a break.

0:17:400:17:41

CHAIR SCRAPES

0:17:430:17:44

-Thanks, Lulu!

-Thanks...for making you invisible?

0:17:440:17:48

Yeah! It meant I could follow Chip around all day!

0:17:480:17:51

The greatest day of my life.

0:17:510:17:53

Put it there, friend.

0:17:530:17:55

Now, Chip's sunbathing and I'll get the best view from your room.

0:17:580:18:02

-So...

-Actually it's Torquil's room now, so...

0:18:020:18:04

So...let's go upstairs! And while we're there,

0:18:070:18:10

do you think you could do me a favour?

0:18:100:18:12

After you.

0:18:130:18:14

Hi, Torquil.

0:18:190:18:21

I was wondering if you wanted me to leave my...

0:18:210:18:24

ghost-repellent cup here?

0:18:240:18:27

Ghost-repellent cup?

0:18:270:18:29

Mm, this room's haunted. By a ghost. Who hates liars.

0:18:290:18:33

Nice try, lunatic, but I don't believe in gho...

0:18:330:18:38

Aaagh!

0:18:380:18:40

Oh, there it is now.

0:18:400:18:43

I don't think he likes you, Torquil.

0:18:430:18:45

-Ah!

-Ah(!)

0:18:490:18:51

Gimme the cup!

0:18:510:18:53

-Uh!

-Shoot!

0:18:540:18:56

He must know you lied to Dad... about your sleepwalking.

0:19:060:19:10

It's a trick, it's got to be! You're using wires!

0:19:100:19:13

-Ooh!

-No!

0:19:150:19:17

Not Mr Snuffles! Please!

0:19:170:19:20

A ghost! A ghost!

0:19:230:19:25

Thanks, Frenchy!

0:19:250:19:28

Frenchy?

0:19:320:19:33

Ghost! Ghost! There's a ghost in my room and I want my old one back!

0:19:330:19:38

-Uh...

-There's a ghost in his new room.

0:19:380:19:40

There's a ghost in your new room and you want your old room back?!

0:19:400:19:43

Lulu tricked me into wanting her room. If I'd known it was haunted,

0:19:430:19:48

-I'd never have lied about the sleepwalking stuff...

-Whoa.

0:19:480:19:51

Oh, hold it.

0:19:510:19:54

You LIED to me?

0:19:540:19:55

Oh, Torquil.

0:19:550:19:58

I love you so-o-o-o much, new Daddy.

0:20:010:20:04

You're not feeling it, are you?

0:20:060:20:09

Not so much.

0:20:090:20:12

I need my old room back. Mum?

0:20:140:20:17

-Mike?

-Lulu?

0:20:170:20:19

I LOVE your room, Torky. It's so peaceful.

0:20:190:20:23

But just for you, as you are my new beloved stepbrother,

0:20:230:20:29

-I suppose I'll just have to go back to my old room.

-Yes! Thanks.

0:20:290:20:34

Come on, you - I'll help you move your stuff.

0:20:350:20:37

But when it comes to that big ugly bear, you can hold the toothy end.

0:20:370:20:42

Oh...

0:20:460:20:47

Blimey, Lulu.

0:20:470:20:50

Blending two families together...

0:20:500:20:53

is harder than I thought.

0:20:530:20:56

Might be easier if we put Torquil in an actual blender!

0:20:560:21:00

-Do you want me to...?

-NO!

0:21:000:21:02

No...no, it's not easy.

0:21:020:21:04

But...we'll manage.

0:21:040:21:08

Yeah?

0:21:080:21:09

Yeah.

0:21:090:21:11

Yeah!

0:21:130:21:14

Yeah.

0:21:140:21:16

Thanks, Lulu.

0:21:190:21:21

Cookie, is all the magic I do gonna end up like this?

0:21:270:21:32

Nah, some will be quite stressful.

0:21:320:21:34

What?!

0:21:340:21:36

Oh...

0:21:360:21:39

Subtitles by Red Bee Media Ltd

0:21:430:21:46

E-mail [email protected]

0:21:460:21:49

Download Subtitles

SRT

ASS