Browse content similar to Ceic Mhor (A Giant Cake). Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Thugainn a'Ghiobag. | 0:01:38 | 0:01:39 | |
Sin sibh dhotair. | 0:01:41 | 0:01:42 | |
Padraig, cha robh duil agam riut cho trath. | 0:01:42 | 0:01:44 | |
-Oh? -Bheil an rud a chuir mi dh'iarraidh agad? | 0:01:44 | 0:01:47 | |
Chan'eil ach litrichean. Carson? | 0:01:47 | 0:01:50 | |
An robh sibh a' feitheamh rud sonraichte? | 0:01:50 | 0:01:52 | |
Son Alice. Tha i air a bhi a'fuireach againne fhad's | 0:01:52 | 0:01:56 | |
-a tha a h-athair air falbh air cursa. -Uh-huh. | 0:01:56 | 0:01:59 | |
Tha i air a bhi cho bronach, ga ionndrainn gu sgriosail. | 0:01:59 | 0:02:04 | |
Nach do smaoinich mi fhein 's Morag air partaidh bheag a dheanamh | 0:02:04 | 0:02:07 | |
dhi feasgar, le preasant sonraichte. | 0:02:07 | 0:02:11 | |
Gle mhath. Oh! | 0:02:11 | 0:02:13 | |
MOBILE RINGS | 0:02:13 | 0:02:17 | |
Seirbhis deis agus sonraicht', seo Padraig. | 0:02:17 | 0:02:20 | |
Tha parsal sonraichte ri thogail a' Padraig, | 0:02:20 | 0:02:22 | |
tha e tighinn air an trean uair sa bith, | 0:02:22 | 0:02:24 | |
feuch an teid thu dhan steisean ga iarraidh sa mhionaid. | 0:02:24 | 0:02:27 | |
Na can an corr 's ann dhan an dotair a tha e? | 0:02:27 | 0:02:30 | |
-Co dh'innis dhut? -Tha sinn a' falbh. | 0:02:30 | 0:02:32 | |
An e an rud agamsa bha sud? | 0:02:33 | 0:02:35 | |
'Se gu dearbh, agus bi mi air ais agaibh leis an ceartuair. | 0:02:35 | 0:02:38 | |
Oh, math fhein. | 0:02:38 | 0:02:40 | |
Parsal sonraichte againn a'Ghiobag. | 0:02:40 | 0:02:43 | |
-Saoil de bhios ann an-diugh? -Miaow! | 0:02:45 | 0:02:48 | |
Hello. | 0:03:01 | 0:03:02 | |
Phadraig, tha'n trean air stad air taobh a-muigh a' bhaile, | 0:03:02 | 0:03:05 | |
feumaidh tu dhol a-mach na coinneamh. | 0:03:05 | 0:03:07 | |
Gle mhath, Iain, taing. | 0:03:07 | 0:03:09 | |
Baa! | 0:03:18 | 0:03:19 | |
Seall tha'n trean thall an sud - thugainn. | 0:03:23 | 0:03:25 | |
Mach leat Leadaidh, teich, cuis cuis, thoir ort. | 0:03:25 | 0:03:27 | |
Cha toir i feairt ort. | 0:03:27 | 0:03:29 | |
Padraig, sin thu, trobhad, tha rud agam a seo dhut. | 0:03:29 | 0:03:33 | |
Moo! | 0:03:33 | 0:03:34 | |
-Sin agad e. -Ce-ic. | 0:03:35 | 0:03:37 | |
Chan e ceic cheart idir. | 0:03:37 | 0:03:41 | |
Wow! Annabarrach mor ged tha, | 0:03:41 | 0:03:43 | |
dh'fhaodadh cuideigin falach na bhroinn. | 0:03:43 | 0:03:45 | |
Agus sin an dearbh rud a tha fa-near dhomh. | 0:03:45 | 0:03:47 | |
Sheorais! | 0:03:48 | 0:03:49 | |
Ta-raa!! Chriochnaich an cursa agam trath, | 0:03:49 | 0:03:53 | |
ach cha tuirt duine guth ris an te bheag fhathast. | 0:03:53 | 0:03:57 | |
Tha mi agad. Nochdaidh mise leis a'cheic is thusa na broinn agus. | 0:03:57 | 0:04:02 | |
Leumaidh mi mach. | 0:04:03 | 0:04:04 | |
-Ta-raa! -Ha-ha! Sgoinneil. | 0:04:05 | 0:04:08 | |
Mach a seo mu ta, tha'n t-am againne deanamh as leis. | 0:04:08 | 0:04:12 | |
Chi mi rithist thu Phadraig. | 0:04:15 | 0:04:17 | |
Air do shocair. | 0:04:22 | 0:04:24 | |
-Duilich a Lexy 'n e do chas a bha sud? -Baa! | 0:04:24 | 0:04:28 | |
Sin thu Sheorais, cum a'dol. | 0:04:28 | 0:04:30 | |
-Moo! -Fhalbh's thoir ort, teich, mach a seo leibh. | 0:04:34 | 0:04:38 | |
Moo! | 0:04:40 | 0:04:42 | |
Siuthad, tarraing! | 0:04:44 | 0:04:46 | |
Nach math gun tainig thu Chaluim. | 0:04:50 | 0:04:52 | |
Chan eil maill an. feumaidh tu bhi eolach air comhradh ri crodh. He-he! | 0:04:52 | 0:04:59 | |
Ceart a'chaileagan, dhachaigh. He-he-he! | 0:05:01 | 0:05:05 | |
Sud thu. | 0:05:09 | 0:05:10 | |
Taing a' Chaluim. | 0:05:12 | 0:05:13 | |
Se do bheatha. | 0:05:15 | 0:05:16 | |
He-he-he-he! | 0:05:18 | 0:05:20 | |
Tha fad tri latha ann mus till dadaidh. | 0:05:27 | 0:05:31 | |
Fuirich bheir mise gair' ort. | 0:05:31 | 0:05:33 | |
Hee-hee! | 0:05:35 | 0:05:36 | |
Coimhead seo. Ha-ha-ha! Hee-hee-hee! | 0:05:36 | 0:05:40 | |
Oh! Whee! | 0:05:42 | 0:05:44 | |
# Nah-nah-nah-nah-nah. | 0:05:44 | 0:05:46 | |
Hee-hee-hee! Tapa leat. | 0:05:46 | 0:05:49 | |
Ceart a' chlann, t-am againn dhol dhan bhaile. | 0:05:50 | 0:05:53 | |
(Bi teansa againn biadh a'phartaidh) | 0:05:56 | 0:05:58 | |
(fhaighinn ann an Dail a' Mhonaidh.) | 0:05:58 | 0:06:00 | |
Ooh! Se bhios math, bi e sgoinneil, | 0:06:00 | 0:06:04 | |
'si bhios air a doigh. Hee-hee-hee! | 0:06:04 | 0:06:07 | |
Ha-ha-ha! Tha fhios'm. | 0:06:07 | 0:06:09 | |
MOBILE RINGS | 0:06:11 | 0:06:12 | |
Oh! | 0:06:12 | 0:06:13 | |
-Hello, Iain. -Ciamar tha dol dhut? An d'fhuair thu rud a bha sud? | 0:06:15 | 0:06:18 | |
Nis na biodh uallach ort Iain tha e againn. | 0:06:18 | 0:06:21 | |
-Oh! -Fhuair sinn e gu sabhailte. -Miaow! | 0:06:23 | 0:06:27 | |
Bu choir dhuinn bhi air ais sa bhail. | 0:06:28 | 0:06:30 | |
Oh! | 0:06:30 | 0:06:32 | |
Fonaidh mi rithist. A' Sheorais! glan a' cheic! | 0:06:33 | 0:06:37 | |
Seas, seas a-nis. Socair Dosan, nise, socair. | 0:07:19 | 0:07:23 | |
Duilich Anna tha ceic agam ri ghlacadh. | 0:07:23 | 0:07:26 | |
Hm, bha sud rud beag as an abhaist. | 0:07:29 | 0:07:32 | |
Tha thu 'g ionndrainn do dhadaidh nach eil Alice? | 0:07:37 | 0:07:40 | |
Fuirich bheir mise gair' ort. | 0:07:41 | 0:07:42 | |
-Nas fhearr a-nis? -O taing - fuirich gus an innis mi dha | 0:07:49 | 0:07:54 | |
cho eibhinn sa tha thu. | 0:07:54 | 0:07:56 | |
-Am faic thu sgeul air? -Sud e Phadraig. | 0:08:02 | 0:08:04 | |
Oh! | 0:08:07 | 0:08:08 | |
Obh obh. | 0:08:08 | 0:08:10 | |
Tha e deanamh air a' mhargaid - cha bhi a bhan gu ni dh'fheum. | 0:08:13 | 0:08:16 | |
Och! Chaileag! Thig a seo! | 0:08:21 | 0:08:23 | |
Seo sibh - fionnar, milis, blasda! | 0:08:23 | 0:08:28 | |
-Mmm. taing a' Mhicheill. -Thoir an aire! | 0:08:28 | 0:08:32 | |
Gu de. | 0:08:34 | 0:08:35 | |
Stad! | 0:08:36 | 0:08:37 | |
De idir? | 0:08:37 | 0:08:38 | |
Biast mhor de cheic! | 0:08:38 | 0:08:40 | |
Tha Alice a seo. | 0:08:43 | 0:08:44 | |
A' Sheorais, leum dhan bhuth mus fhaic i thu. | 0:08:44 | 0:08:48 | |
Erm... | 0:08:48 | 0:08:49 | |
Phadraig? | 0:08:55 | 0:08:57 | |
-Hi Phadraig. -Hello. | 0:08:57 | 0:08:59 | |
Tha mi dol a choimhead feuch am faigh mi preasant do dhadaidh. | 0:08:59 | 0:09:02 | |
O nise de... | 0:09:03 | 0:09:05 | |
Trobhad Alice tha Mam gar n'eubhach | 0:09:08 | 0:09:11 | |
-Oh! -Sheorais, dh'fhalbh iad. | 0:09:12 | 0:09:14 | |
'S math sin. | 0:09:15 | 0:09:16 | |
Cuireamaid an ceic an cul a'bhan. | 0:09:18 | 0:09:19 | |
Miaow! | 0:09:20 | 0:09:21 | |
'S doch gu bheil litir bho dhadaidh aig Padraig dhomh. | 0:09:24 | 0:09:27 | |
Fhuair mi te bhuaithe a h-uile latha. Tha mi dol a dh'fhoighneachd. | 0:09:27 | 0:09:30 | |
Alice! | 0:09:30 | 0:09:32 | |
-Seo sinn a' Sheorais, chan eil a'bhan ach. -Phadraig! | 0:09:34 | 0:09:38 | |
-Sud Alice. -Leum dhan treilear. | 0:09:38 | 0:09:40 | |
Hello. Sin sibh a-rithist, an dithis agaibh. | 0:09:46 | 0:09:49 | |
Umm... Tha rud aig Alice ri fhoighneachd. | 0:09:49 | 0:09:52 | |
Sheadh! Siuthad Alice, dall ort, siuthad. | 0:09:52 | 0:09:55 | |
Oh, Sud sibh a'chlann. | 0:09:55 | 0:10:00 | |
Phadraig, de tha 'gad fhagail a seo, | 0:10:00 | 0:10:03 | |
bheil thu postaireachd an-diugh idir? | 0:10:03 | 0:10:05 | |
Aidh, er, well, tha... | 0:10:05 | 0:10:10 | |
Chaluim! Stad an tractar. Chaluim! | 0:10:16 | 0:10:21 | |
-Oh! -An tainig e? | 0:10:21 | 0:10:24 | |
Nise na biodh uallach sa bith oirbh - | 0:10:24 | 0:10:26 | |
thoireabh dhachaigh na h-igheanan is chi mise an ceartuair sibh. | 0:10:26 | 0:10:30 | |
-Ach. -Foighidinn, bithidh an rud 'ud eile agaibh ann an deagh am. | 0:10:30 | 0:10:34 | |
Thugainn Auntie Shona. | 0:10:35 | 0:10:36 | |
Thugainn Mam. | 0:10:36 | 0:10:38 | |
Cheerie. | 0:10:38 | 0:10:39 | |
Iain, feuch an dean thu rud dhomh. | 0:10:41 | 0:10:43 | |
Calum Ciobair a stad mus fhag e 'm baile? Carson? | 0:10:46 | 0:10:49 | |
Innsidh mi rithist dhut, direach can ris gabhail a-null chun na h-oifis | 0:10:49 | 0:10:52 | |
cho luath 's as urrainn dha. | 0:10:52 | 0:10:54 | |
Chaluim, Stad an tractar! Stad! | 0:10:58 | 0:11:01 | |
'Ello-uh? Iain. | 0:11:09 | 0:11:11 | |
De tha thu 'g radh rium? | 0:11:12 | 0:11:15 | |
Oh! | 0:11:21 | 0:11:22 | |
Lan am agad. A nist Padraig. | 0:11:22 | 0:11:25 | |
Ceart, chan eil ach aon doigh 's am bi sinn ann an am airson | 0:11:28 | 0:11:31 | |
-partaidh Alice. Sheorais, thoir leat am motorbaidhseagal. -Sead. | 0:11:31 | 0:11:35 | |
De mu d'dheidhinn fhein? 'S a' cheic? | 0:11:37 | 0:11:39 | |
Feumaidh a' cheic a bhi ann romham. | 0:11:39 | 0:11:41 | |
-Ceart, faigh deiseil i. Mach a seo sinn. -Miaow! | 0:12:06 | 0:12:10 | |
Mar sin leat! | 0:12:19 | 0:12:20 | |
Seo sinn a' Ghiobag, uine gu leor againn. | 0:12:30 | 0:12:33 | |
Miaow! | 0:12:33 | 0:12:34 | |
Woof! Woof! Woof! | 0:12:34 | 0:12:37 | |
De th'ann a' Chaileag? | 0:12:37 | 0:12:39 | |
-Seall! -Oh! -Rinn e chuis. | 0:12:41 | 0:12:44 | |
Tha mi'n dochas nach eil Seoras na broinn aige. | 0:12:44 | 0:12:49 | |
Oh crios ort a' Phadraig. | 0:12:53 | 0:12:55 | |
De tha sud? Nach e fuaim. | 0:12:57 | 0:13:00 | |
D'eile th'ann ach Padraig leis a' cheic. | 0:13:02 | 0:13:05 | |
Eubhaidh mi air Alice - tha a heileacoptair gu bhi bhos. | 0:13:05 | 0:13:09 | |
Balgam dhusa Ruairidh. Balgam dhusa Teddy. | 0:13:13 | 0:13:18 | |
Seo dhut Builgean. | 0:13:19 | 0:13:22 | |
Alice, Alice, thugainn thugainn comh' rium. | 0:13:23 | 0:13:27 | |
De idir a th'ann? | 0:13:27 | 0:13:29 | |
Trobhad 's chi thu. | 0:13:29 | 0:13:31 | |
-Seo iad a-nall. -Ceart. | 0:13:39 | 0:13:41 | |
Hello, sin sibh. | 0:13:42 | 0:13:44 | |
-Wow. -Carson a tha e? | 0:13:44 | 0:13:46 | |
Socair, socair. | 0:13:46 | 0:13:49 | |
Nis Alice bha fhios aig a h-uile duine gu robh thu 'g ionndrainn | 0:13:49 | 0:13:52 | |
d'athair, agus smaoinich Morag is Auntie Shona air plan. | 0:13:52 | 0:13:56 | |
Ta-rara, ran-ta-raaa! | 0:13:58 | 0:14:01 | |
Ta ra! | 0:14:02 | 0:14:03 | |
Dadaidh! | 0:14:03 | 0:14:05 | |
Dadaidh thainig thu. | 0:14:07 | 0:14:08 | |
Cha robh sian a dh'fhios 'm, charobh sian riamh cho math seo. | 0:14:12 | 0:14:17 | |
Ceart a h-uile duine - partaidh a-staigh againne, thugainn. | 0:14:17 | 0:14:22 | |
-Seirbhis deis agus sonraicht'. Dleasdanas Deanta. -Miaow! | 0:14:25 | 0:14:29 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:14:42 | 0:14:46 | |
E-mail [email protected] | 0:14:46 | 0:14:49 |