Browse content similar to Nach b' e Donaidh an Gaisgeach/Tyler to the Rescue. Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Oh, oh, ooh... | 0:01:11 | 0:01:17 | |
De tha cearr, a Dhonaidh? | 0:01:17 | 0:01:18 | |
Chan urrainn dhomh fhosgladh. Tha e cho staigeach. | 0:01:18 | 0:01:21 | |
Na gabh dragh mu dheidhinn sin. | 0:01:21 | 0:01:24 | |
Tha coir aig sileagan silidh a bhith staigeach. | 0:01:24 | 0:01:27 | |
Tha mi air mo sharachadh. Chan eil mi laidir gu leor. | 0:01:27 | 0:01:31 | |
Tha a h-uile duine nas laidire na mise - fius Maightsir Gearra-mhuc. | 0:01:31 | 0:01:36 | |
HE LAUGHS | 0:01:36 | 0:01:38 | |
Oh, b' fhearr leam gu robh mi laidir. | 0:01:38 | 0:01:40 | |
Cho...laidir ri each. Mar an duine sin. | 0:01:40 | 0:01:43 | |
Hmm...cho laidir ri Fear Feitheach na Feirge. | 0:01:43 | 0:01:48 | |
Tha beachd agam de a ni mi. | 0:01:48 | 0:01:50 | |
A Phioncaidh! A bheil thu a' dol a dh'innse sgeulachd? | 0:01:50 | 0:01:54 | |
Gun teagamh-arunaidh, gu dearbha-runaidh! | 0:01:54 | 0:01:57 | |
BOTH: # Gun teagamh-arunaidh gu dearbha-runaidh | 0:01:59 | 0:02:03 | |
# Thugainn a-nis gu Bucas nan Sgeul | 0:02:03 | 0:02:06 | |
# Gu sgeulachdan Pioncaidh chan e ruith ach leum | 0:02:06 | 0:02:09 | |
# Is tha gach te gu feum Bucas nan Sgeul. # | 0:02:09 | 0:02:13 | |
Gle mhath. Aon latha anns a' bhaile mhor... | 0:02:13 | 0:02:18 | |
Dhuisg Donaidh. Bha e a' mearanaich - | 0:02:18 | 0:02:21 | |
rud a bhios e a' deanamh a h-uile latha. | 0:02:21 | 0:02:23 | |
HE YAWNS | 0:02:23 | 0:02:25 | |
Shin e a ghairdeanan a-mach rud a bhios e a' deanamh a h-uile latha. | 0:02:25 | 0:02:29 | |
Ach an uair sin, thachair rud nach bitheadh a' tachairt a h-uile latha. | 0:02:29 | 0:02:32 | |
Oh, tha thu ann an sin. | 0:02:35 | 0:02:37 | |
Bha Donaidh anabarrach fhein laidir. | 0:02:38 | 0:02:41 | |
Seall, abair gu bheil neart na mo ghairdeanan. | 0:02:41 | 0:02:45 | |
Cuiridh mi geall gun dean mi sath-suas le aon chorraig. | 0:02:45 | 0:02:48 | |
Feumaidh mi innse dha Pioncaidh. | 0:02:50 | 0:02:51 | |
Anns a' chidsin, | 0:02:51 | 0:02:53 | |
bha Dadaidh Dioncaidh Doo a' leughadh a' phaipeir. | 0:02:53 | 0:02:56 | |
Hmm, eist ri seo tha an geehonk goiriola | 0:02:57 | 0:03:00 | |
ud ri miostadh shios am baile a-rithist. | 0:03:00 | 0:03:02 | |
Agus bha Mamaidh Diocaidh Doo a' deanamh ar bracaist. | 0:03:02 | 0:03:06 | |
Co tha ag iarraidh panceic le da bhanana agus mil? | 0:03:06 | 0:03:09 | |
-Mise! -Gle mhath. Beir air. | 0:03:09 | 0:03:12 | |
Oh, math fhein. | 0:03:14 | 0:03:16 | |
Am faigh mise fear? | 0:03:18 | 0:03:19 | |
Seo e a' tighinn. | 0:03:19 | 0:03:20 | |
Och. | 0:03:21 | 0:03:22 | |
Gheibh mise e. | 0:03:24 | 0:03:26 | |
Tha am panceic an sas. Chan urrainn dhomh a thogail. | 0:03:26 | 0:03:32 | |
Feuchaidh mise. Oof! Oh! Hmmmm. | 0:03:32 | 0:03:36 | |
Cah robh am panceic brath air carachadh, ach... | 0:03:38 | 0:03:41 | |
Madainn mhath dhuibh uile. Oh, tha panceic air an lar. | 0:03:41 | 0:03:48 | |
GASPS | 0:03:49 | 0:03:51 | |
De th' ann? | 0:03:51 | 0:03:52 | |
Cha mhor gun gabhadh a chreids. | 0:03:52 | 0:03:55 | |
Ghabh sinn uile...de am facal a th' ann? | 0:03:55 | 0:03:57 | |
Fuirich mionaid, a Phiocaidh. Tha fhios agam-sa. | 0:03:57 | 0:04:00 | |
Chan fhaca sibh leithid siud a-riamh. Ghabh sibh... | 0:04:00 | 0:04:03 | |
FANFARE | 0:04:03 | 0:04:05 | |
MOR IONGNADH. | 0:04:05 | 0:04:07 | |
Direach. Ghabh sinn uile... | 0:04:07 | 0:04:09 | |
FANFARE | 0:04:09 | 0:04:10 | |
..MOR IONGNADH 's tu air fas cho laidir ri sar ghaisgeach. | 0:04:10 | 0:04:14 | |
De a tha a' dol a thachairt? | 0:04:14 | 0:04:16 | |
Chi sinn. | 0:04:16 | 0:04:18 | |
Air ais anns an rum againn. Ma tha thu gu bhith na do shar ghaisgeach, | 0:04:21 | 0:04:26 | |
feumaidh aodadh ceart a bhith ort. | 0:04:26 | 0:04:28 | |
Cha chuir mi orm stocainnean-arda ge-ta. | 0:04:28 | 0:04:30 | |
Hmm, de a bhiodh air sar ghaisgeach? | 0:04:30 | 0:04:33 | |
Err, de mu dheidhinn skunk beag salach. | 0:04:33 | 0:04:36 | |
BOTH: Pheew! | 0:04:37 | 0:04:38 | |
Oh - abair faileadh! | 0:04:38 | 0:04:42 | |
De mu dheidhinn iasg le lipean mora. | 0:04:43 | 0:04:45 | |
Och ro an-fhoiseil. | 0:04:47 | 0:04:50 | |
Oh, tha e agam. De mu dheidhinn aghaidh choimheach do ghaisgeach? | 0:04:50 | 0:04:55 | |
Sgoinneil. Tha thu nas coltaiche ri sar ghaisgeach mu thrath. | 0:04:55 | 0:04:59 | |
Ach fuirich. Chan eil mi deiseil. | 0:04:59 | 0:05:01 | |
Tha mi a' coimhead math. | 0:05:10 | 0:05:12 | |
Tha is mise! | 0:05:12 | 0:05:14 | |
Cuidich mi. Thoiribh an aire! | 0:05:14 | 0:05:17 | |
An cuala sibh siud! | 0:05:17 | 0:05:19 | |
WORRIED CRIES | 0:05:21 | 0:05:23 | |
Tha cuideigin ann an eiginn. | 0:05:24 | 0:05:26 | |
Chanainn gu bheil feum air Sar Dhonaidh agus | 0:05:26 | 0:05:30 | |
a' Mhuc Mhiorbhaileach aige. | 0:05:30 | 0:05:32 | |
Bha te nam brogan-roth a' deanamh air Taigh Fuilt Madame Churlach. | 0:05:36 | 0:05:41 | |
Ahhh...tapadh leat. | 0:05:44 | 0:05:46 | |
Cha robh fhios aig Madame Churlach de a chanadh i. Ghabh i. | 0:05:49 | 0:05:53 | |
FANFARE | 0:05:53 | 0:05:54 | |
MOR IONGNADH Oh, tapadh leat, a Shar Dhonaidh. Shabhail thu mo bhuth. | 0:05:54 | 0:06:00 | |
Feumaidh tu leigeil dhomh d' fhalt | 0:06:00 | 0:06:03 | |
a ghearradh airson taing a thoirt dhut. | 0:06:03 | 0:06:06 | |
-Oh, tapadh leat, a Mhadame Churlach. Uaireigin eile. -Biog! | 0:06:06 | 0:06:11 | |
Oui! gheibh thu cliob an asgaidh aig Taigh an Fuilt leis a' chairt seo. | 0:06:11 | 0:06:15 | |
Bidh mi gad fhaicinn. Au revoir. Tioraidh. | 0:06:15 | 0:06:18 | |
Tioraidh. Tha seo sgoinneil. 'S e fior shar ghaisgich a th' annainn. | 0:06:18 | 0:06:22 | |
BOTH: Sin thu fhein. | 0:06:22 | 0:06:23 | |
Woah, de th'ann? | 0:06:24 | 0:06:25 | |
Tha mi a' smaoineachadh gur e goiriola mor a th' ann. | 0:06:25 | 0:06:29 | |
An goiriola mor biastail a bh' ann agus bha e a' falbh leam-sa | 0:06:29 | 0:06:34 | |
gu mullach Togalach Mor na Staide. | 0:06:34 | 0:06:37 | |
'S e Pioncaidh a th' ann. Feumaidh sinn a cuideachadh. | 0:06:40 | 0:06:44 | |
Falt breagha pionc. | 0:06:44 | 0:06:47 | |
'Eil thu cinnteach? Cha chaomh leam-sa an dath. | 0:06:47 | 0:06:51 | |
Tha fhios 'am, tha fhios 'am. Tha m' fhalt pionc, | 0:06:51 | 0:06:54 | |
's e Pioncaidh a th' orm ach tha an dath pionc direach lugha orm. | 0:06:54 | 0:06:59 | |
Cha chaomh leat pionc? Nach tu a tha gorach. | 0:06:59 | 0:07:02 | |
Leig as mo phiuthar! | 0:07:02 | 0:07:04 | |
Cha leig. Tha mi ag iarraidh falt breagha pionc! 'S caomh leam e. | 0:07:04 | 0:07:10 | |
Fuirich gabh air do shocair. | 0:07:10 | 0:07:13 | |
Nach fheuch thu gleac-gairdein nam aghaidh, a Ghoiriola. | 0:07:13 | 0:07:16 | |
Agus ma bhuannaicheas mi, bheir mi Pioncaidh dhachaigh leam. | 0:07:16 | 0:07:21 | |
Ma bhuannaicheas mise, fuirichidh i an seo. | 0:07:21 | 0:07:23 | |
THEY GROAN | 0:07:29 | 0:07:30 | |
Siuthad, a Dhonaidh. Ni thu a' chuis oirre. | 0:07:30 | 0:07:34 | |
Ach bha mi cearr. Bha Donaidh fior laidir, | 0:07:34 | 0:07:37 | |
ach cha robh e cail na bu laidire na an goiriola mor biastail. | 0:07:37 | 0:07:41 | |
Ghabh Donaidh. | 0:07:41 | 0:07:42 | |
FANFARE | 0:07:42 | 0:07:43 | |
MOR IONGNADH. | 0:07:43 | 0:07:45 | |
Whew! Bha sinn co-ionnan. | 0:07:45 | 0:07:48 | |
Mm hmm. | 0:07:48 | 0:07:50 | |
Ach de a tha mi a' dol a dheanamh? | 0:07:50 | 0:07:53 | |
Tha an goiriola sin anabarrach laidir. | 0:07:53 | 0:07:56 | |
Feumaidh mi m' eanchainn a chur gu feum an aite mo neart. | 0:07:56 | 0:08:00 | |
'S e tha a dhith a-nis ach plana mor. | 0:08:00 | 0:08:03 | |
Tha sinn ann an trioblaid. Chan eil freagairt nam cheann. | 0:08:03 | 0:08:07 | |
Ach smaoinich, smaoinich, smaoinich, smaoinich... | 0:08:07 | 0:08:10 | |
# 's cha bhi an trioblaid ann. # | 0:08:10 | 0:08:12 | |
ALL: Siuthad a Dhonaidh, dean plana. | 0:08:12 | 0:08:14 | |
-Agus thachair e. Smaoinich Donaidh air plana mor. -Whee! | 0:08:14 | 0:08:19 | |
Whee! | 0:08:19 | 0:08:21 | |
Bha lan fhios aig Donaidh Dioncaidh Doo de a dheanadh e. | 0:08:21 | 0:08:25 | |
Bheir sinn an goiriola gu Taigh Fuilt Madame Churlach | 0:08:25 | 0:08:29 | |
agus theid dath pionc a chur na a falt an sin. | 0:08:29 | 0:08:33 | |
Agus leigidh i Pioncaidh as. | 0:08:33 | 0:08:35 | |
ALL: Sgoinneil! | 0:08:35 | 0:08:37 | |
Cliob an seo, is cliob an siud. Agus, voila. Tha thu direach alainn. | 0:08:38 | 0:08:45 | |
Tha m' fhalt-sa pionc a-nis. | 0:08:45 | 0:08:48 | |
Bha an goiriola cho toilichte 's gun tug i pog mhor dha Madame Churlach. | 0:08:48 | 0:08:54 | |
Agus ghabh Madame Churlach... | 0:08:55 | 0:08:58 | |
FANFARE | 0:08:58 | 0:08:59 | |
..MOR IONGNADH. | 0:08:59 | 0:09:01 | |
Bha mi fhin agus an goiriola mor | 0:09:01 | 0:09:03 | |
biastail a' faighinn air adhart cho math an uair sin air sgath Dhonaidh | 0:09:03 | 0:09:07 | |
agus an eanchainn mhor aige. | 0:09:07 | 0:09:10 | |
Siud direach mar a thachair e cha mhor. An deireadh. | 0:09:13 | 0:09:18 | |
Abair gun robh an sgeulachd ud math. | 0:09:18 | 0:09:20 | |
Bho nach urrainn dhomh an t-sileagan fhosgladh le mo neart - | 0:09:20 | 0:09:24 | |
cleachdaidh mi m' eanchainn. Fuirich ort an cuidich thu mi? | 0:09:24 | 0:09:31 | |
Sgoinneil! | 0:09:34 | 0:09:36 | |
Chleachd thu d' eanchainn, a Dhonaidh bhig. | 0:09:36 | 0:09:39 | |
An t-am airson geam. | 0:09:41 | 0:09:43 | |
Can cais mas e do thoil. | 0:09:43 | 0:09:45 | |
BOTH: Cais ma se do thoil. | 0:09:45 | 0:09:47 | |
Cluichidh sinn geam air a bheil "co a thuirt e?" | 0:09:51 | 0:09:55 | |
# Co a thuirt e? # | 0:09:55 | 0:09:56 | |
Seo triuir charactaran bhon an sgeulachd agam. | 0:09:57 | 0:10:00 | |
Dadaidh Dioncaidh Doo. | 0:10:00 | 0:10:02 | |
An goiriola. | 0:10:03 | 0:10:04 | |
Agus Madame Churlach. | 0:10:06 | 0:10:08 | |
Canaidh gach duine aca an aon rud. | 0:10:10 | 0:10:12 | |
Agus tha againne ri innse co | 0:10:12 | 0:10:14 | |
dha-riribha thuirt e anns an sgeulachd. | 0:10:14 | 0:10:16 | |
Tha sin ceart, a Dhonaidh. | 0:10:16 | 0:10:19 | |
Cluichidh sinn e. | 0:10:19 | 0:10:20 | |
Tha mi ag iarraidh falt breagha pionc! 'S caomh leam e! | 0:10:20 | 0:10:24 | |
Tha mi ag iarraidh falt breagha pionc! 'S caomh leam e! | 0:10:24 | 0:10:28 | |
Tha mi ag iarraidh falt breagha pionc! 'S caomh leam e! | 0:10:28 | 0:10:33 | |
Co a thuirt sin anns an sgeulachd agam? | 0:10:34 | 0:10:37 | |
An e Dadaidh a thuirt e? | 0:10:37 | 0:10:41 | |
Cha b' e, cha tuirt e cail dha leithid. | 0:10:42 | 0:10:46 | |
An e Madame Churlach a thuirt e? | 0:10:48 | 0:10:51 | |
-Cha b' e. Cha b' e Madame Churlach a thuirt e. -An e an goiriola a bh' ann? | 0:10:51 | 0:10:57 | |
'S e. B' i a thuirt e. | 0:10:59 | 0:11:02 | |
Tha sin ceart. | 0:11:02 | 0:11:03 | |
BOTH: Sgoinneil. | 0:11:03 | 0:11:05 | |
Cluichidh sinn "co tha seo?" | 0:11:09 | 0:11:11 | |
# Co tha seo? # | 0:11:11 | 0:11:13 | |
Tha caractar a bh' anns an sgeulachd agam air cul na caise. | 0:11:13 | 0:11:17 | |
Fosglaidh na tuill - fear as deidh fear - | 0:11:17 | 0:11:20 | |
is nochdaidh an caractar, mar seo. | 0:11:20 | 0:11:23 | |
Agus nuair a dh'aithnicheas sinn co th' ann, eighidh sinn an ainm. | 0:11:25 | 0:11:29 | |
Tha sin ceart, a Dhonaidh. Cluichidh sinn e. | 0:11:29 | 0:11:32 | |
An e a' Mhuc Mhiorbhaileach no Sar Dhonaidh a th' ann? | 0:11:34 | 0:11:39 | |
Sar Dhonaidh a th' ann a' dol an sas. | 0:11:42 | 0:11:45 | |
Tha thu ceart. | 0:11:45 | 0:11:47 | |
Sgoinneil. | 0:11:47 | 0:11:48 | |
Is toigh leam a bhith ag innse sgeulachdan | 0:11:53 | 0:11:55 | |
cuiridh mi geall gun innseadh tu fhein te mhath. | 0:11:55 | 0:11:57 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:12:08 | 0:12:11 | |
E-mail [email protected] | 0:12:11 | 0:12:14 |