Browse content similar to Teadaidh air Chall (A Teddy). Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Seo e! | 0:01:38 | 0:01:40 | |
Hello tha sibh sin, de a tha sibh ris? | 0:01:40 | 0:01:42 | |
Tha Meesha a' deanamh picnic airson teadaidhean. | 0:01:42 | 0:01:45 | |
Agus dhan h-uile duine. | 0:01:45 | 0:01:47 | |
Feumaidh teadaidh bhi aca. Seall! Is toil leas-san ball-coise. | 0:01:47 | 0:01:51 | |
Abair spaideil. Bheil thusa dol chun a phic-nic Angie? | 0:01:51 | 0:01:55 | |
Chan'eil, tha mise ro shean son na rudan sin | 0:01:55 | 0:01:58 | |
agus chan eil teadaidh agam. | 0:01:58 | 0:02:01 | |
Oh! Fan mionaid. | 0:02:01 | 0:02:02 | |
Seirbhis deis agus sonraicht', Padraig an seo. | 0:02:02 | 0:02:05 | |
Tha rud a seo is ceud cabhag air, cuin a ruigeas tu a nuas? | 0:02:05 | 0:02:09 | |
Air an rathad Iain. | 0:02:09 | 0:02:12 | |
Duisg a' Ghiobag tha parsal sonraicht' a' feitheamh oirnn. | 0:02:12 | 0:02:17 | |
Saoil de bhios ann an-diugh? | 0:02:19 | 0:02:21 | |
-Cheerie Dadaidh. -Gar faicinn. -Mar sin leibh. -Aidh, marsin leibh. | 0:02:21 | 0:02:25 | |
Bheil thu cinnteach nach tig thu chun a' phicnic comh rinn Angie? | 0:02:25 | 0:02:29 | |
B'fhearr leam cluich le mo chlar cuibhleach aig an taigh. | 0:02:29 | 0:02:33 | |
De a nis? | 0:02:34 | 0:02:36 | |
Oh! | 0:02:46 | 0:02:48 | |
Hello! Is mise Teadaidh. An tig thu chluich comh' rium? | 0:02:48 | 0:02:52 | |
Sin thu Iain. Sin am parsal air am bheil cabhag? | 0:02:52 | 0:02:56 | |
Direach. Tha e le Nicky, am fear beag aig Ajay is Meesha. Seall. | 0:02:56 | 0:03:02 | |
Seall sin teadaidh dhut. | 0:03:02 | 0:03:04 | |
Siuthad, bruth a shroin. | 0:03:04 | 0:03:07 | |
Hello, is mise Teadaidh. Tig thu chluich comh' rium? | 0:03:07 | 0:03:13 | |
Ha-ha! 'S e mathan air leth tha sin. | 0:03:13 | 0:03:16 | |
Feumaidh e bhi aig Nicky airson picnic | 0:03:16 | 0:03:19 | |
nan teadaidhean aig uair feasgar. | 0:03:19 | 0:03:22 | |
-Ceart. -Air do shocair a' Phadraig - | 0:03:22 | 0:03:24 | |
tha parsal an seo le Rosie, gobhar Chaluim Chiobair. | 0:03:24 | 0:03:29 | |
Parsal sonraicht' a thoirt gu Rosie? | 0:03:29 | 0:03:32 | |
Ha-ha! Ceart, fagaidh mi aic' e. Thugainn a' Ghiobag. | 0:03:32 | 0:03:37 | |
Tha sinne air 'ur slighe gu picnic nan teadaidh (an toiseach!) | 0:03:42 | 0:03:46 | |
Smaoinich Nicky a' cheud teadaidh agad! nach bi e math? | 0:03:53 | 0:03:59 | |
'Se chordas ris, Meera - | 0:04:00 | 0:04:01 | |
's tu rinn math smaoineachadh air fear fhaighinn dha. | 0:04:01 | 0:04:04 | |
Chan urrainn dhut dhol gu picnic teadaidhean as aonais, | 0:04:04 | 0:04:07 | |
an urrainn Nicky? | 0:04:07 | 0:04:08 | |
Ha-ha! Cha d'fhiach an rabaid uaine! | 0:04:10 | 0:04:14 | |
Saoil cuin a thig Padraig a' mhamaidh? | 0:04:14 | 0:04:17 | |
Chi mi de chanas Iain. | 0:04:17 | 0:04:19 | |
Sin sibh nis, dall oirbh. | 0:04:23 | 0:04:26 | |
Oh seo nis Padraig. | 0:04:30 | 0:04:33 | |
Aidh, a' Phadraig - bu choir parsal a bhi agad dhomhsa? | 0:04:36 | 0:04:40 | |
Nach ann dha Rosie a tha e. | 0:04:40 | 0:04:42 | |
Sann, inneal ur a chumas sgeul air an eucorach. | 0:04:42 | 0:04:47 | |
Glag mu h-amhaich agus ma chuireas mo leadaidh a h-aghaidh air a mhonadh, | 0:04:47 | 0:04:52 | |
bi gleadhraich eagallach a-staigh. | 0:04:52 | 0:04:55 | |
Gabh mo leisgeul a' Sheonaidh. | 0:04:55 | 0:04:57 | |
Hello, Seirbhis deis agus sonraicht'. Sin thu Iain. | 0:04:57 | 0:05:01 | |
Hoi! | 0:05:02 | 0:05:04 | |
Gabh air ais a-staigh a sin! | 0:05:04 | 0:05:07 | |
Thig a seo! | 0:05:07 | 0:05:09 | |
Can ri Meesha nach bi fad sam bith ann gu ruig mi, mar sin leat. | 0:05:09 | 0:05:14 | |
Thig dhachaigh a seo! | 0:05:14 | 0:05:16 | |
'S fhearr dhomh-sa falbh - chi mi rithist thu. | 0:05:16 | 0:05:20 | |
Aye Sheonaidh, de tha dol agad? | 0:05:31 | 0:05:34 | |
Ach, dhuin mi a' gharaids ach a faighinn a dh'iasgach treiseag, | 0:05:34 | 0:05:37 | |
de mu d' dheidhinn fhein a'Phadraig? | 0:05:37 | 0:05:40 | |
Chan eil doigh is urrainn dhomh a Sheonaidh - tha cabhag air parsal. | 0:05:40 | 0:05:44 | |
Ceart. | 0:05:46 | 0:05:47 | |
MEERA: Seo e. | 0:05:49 | 0:05:50 | |
-Sin sibh. -Bheil an teadaidh agad? | 0:05:52 | 0:05:55 | |
-Ooh, seall, faod mise a thoirt dha. -Siuthad thusa. | 0:05:55 | 0:05:57 | |
Chan e teadaidh a th'ann idir... | 0:05:59 | 0:06:02 | |
ach glag. | 0:06:02 | 0:06:04 | |
Ghormulllll! | 0:06:08 | 0:06:10 | |
Lexyyyyyyyy!! | 0:06:13 | 0:06:16 | |
Hello 's mise Teadaidh. An tig thu chluich comh' rium? | 0:06:18 | 0:06:23 | |
Nise, de th'agad a seo. | 0:06:26 | 0:06:29 | |
O seall! nach do... | 0:06:29 | 0:06:33 | |
O nach bu... Dh'fhalbh thu 's dh'ith thu'n glag a ghloic! | 0:06:33 | 0:06:38 | |
feumaidh sinn a bheat. | 0:06:38 | 0:06:41 | |
Tha mi cianail duilich - chaidh iad troimh-a-cheile orm. | 0:06:43 | 0:06:47 | |
Ach gheibh tu an teadaidh dha Dadaidh? | 0:06:47 | 0:06:50 | |
Tha fhios gu faigh - fhalbh chun a phicnic, | 0:06:50 | 0:06:53 | |
gheibh mise an teadaidh 's chi mi ann sibh. | 0:06:53 | 0:06:56 | |
Math fhein a' Phadraig. | 0:06:56 | 0:06:58 | |
Fuirich thusa Meera, cha bhi Nicky fada a' feitheamh an teadaidh. | 0:06:58 | 0:07:02 | |
Bheir an t-seirbhis shonraichte thuig' e - mar is abhaist! | 0:07:02 | 0:07:06 | |
Anna? Tha mi tighinn thugad le Rosie sa bhad, nach do dh' ith i glag. | 0:07:08 | 0:07:15 | |
Glag? Ceart, thig a-nall leatha. | 0:07:15 | 0:07:19 | |
Bi thu ceart gu leor Rosie. | 0:07:19 | 0:07:22 | |
Iain, tha staing bheag a seo... | 0:07:29 | 0:07:32 | |
Chaill thu teadaidh Nicky. | 0:07:33 | 0:07:36 | |
Aig cruit Chaluim, ceart. | 0:07:37 | 0:07:40 | |
Fonaidh mi is innsidh mi dha g'eil thu tilleadh. Gle mhath. | 0:07:40 | 0:07:45 | |
Sin thu m'eudail, bha mi'n duil gun deach thu chun a' phicnic? | 0:07:47 | 0:07:51 | |
Ciamar a dheidhinn ann gun... | 0:07:51 | 0:07:55 | |
Hello, 's mise Teadaidh. An tig thu chluich comh' rium? | 0:07:55 | 0:07:59 | |
Ooh. | 0:07:59 | 0:08:01 | |
Air do shocair Iain, | 0:08:03 | 0:08:05 | |
bheil thu ag radh rium gun d'fhuair cuideigin eile glag Rosie? | 0:08:05 | 0:08:10 | |
'S de bh'anns a'pharsal a fhuair mise? | 0:08:11 | 0:08:15 | |
Preasant le Nicky bheag! | 0:08:17 | 0:08:20 | |
Teadaidh, eh! | 0:08:21 | 0:08:23 | |
Iain feumaidh mi deanamh as. | 0:08:25 | 0:08:28 | |
Oh Rosie, nach bu tu, dh'ith thu teadaidh. | 0:08:29 | 0:08:33 | |
Chan eagal duinn a'Ghiobag. | 0:08:44 | 0:08:47 | |
Gheibh sinn an teadaidh air ais bho Chalum? | 0:08:47 | 0:08:49 | |
is bheir sinn chun a' phicnic e. | 0:08:49 | 0:08:51 | |
Ach co as an tainig e. | 0:09:06 | 0:09:08 | |
Mur a b'e cluas a dhith tha e coimhead ur. | 0:09:08 | 0:09:11 | |
Cuiridh mi geall gum bu choir dha bhi aig a phicnic. | 0:09:11 | 0:09:14 | |
De mu dheidhinn feuchainn a-null is gheibh sinn a-mach. | 0:09:14 | 0:09:18 | |
Gabhaidh sinn tarsainn an fhearainn is bi sinn ann mus toisich e. | 0:09:18 | 0:09:22 | |
Ceart. | 0:09:22 | 0:09:23 | |
Hello-o. | 0:09:30 | 0:09:31 | |
H-uile sian deiseil agaibh. | 0:09:31 | 0:09:33 | |
Cha mhor nach eil a' Sheorais. | 0:09:33 | 0:09:35 | |
Ach ged tha cha toisich sinn gus an tig an teadaidh aig Nicky. | 0:09:35 | 0:09:40 | |
Chan eagal dha Meera, thig dadaidh leis an ceartuair. | 0:09:40 | 0:09:43 | |
Hello? | 0:09:45 | 0:09:46 | |
Chalum!? | 0:09:46 | 0:09:48 | |
Saoil caite an deach iad um... | 0:09:49 | 0:09:51 | |
De th'agad a Ghiobag? | 0:09:53 | 0:09:55 | |
Tha e colthach ri cluas - | 0:09:56 | 0:09:58 | |
cluais teadaidh. | 0:09:58 | 0:10:01 | |
Is pairt dhen taobh a-staigh aige cuideachd. | 0:10:05 | 0:10:09 | |
Seall, tha criomagan dheth, an seo...thugainn. | 0:10:11 | 0:10:15 | |
Well Rosie, is shluig thu sios glag beo slan? | 0:10:17 | 0:10:20 | |
O ouill chan e glag Anna, fhios a'd, 'se bh'ann ach teadaidh. | 0:10:20 | 0:10:25 | |
Uhhh - teadaidh? | 0:10:25 | 0:10:27 | |
Seall, aig an t-sruthan, | 0:10:30 | 0:10:32 | |
'Se Catriona is Angie a th'ann is tha an teadaidh aca. | 0:10:32 | 0:10:37 | |
Hello 's mise Teadaidh. Tig thu chluich comh' rium? | 0:10:37 | 0:10:42 | |
'S doch' nach EIL mi ro shean airson teadaidh. | 0:10:42 | 0:10:45 | |
Tha mi smaointinn gun toir mi "Spuirean" air. | 0:10:45 | 0:10:48 | |
Seall thusa, poll air a bhian aige. | 0:10:48 | 0:10:52 | |
Bheir mi sgolag bheag dha san t-sruthan 's bi e cho math ri sian. | 0:10:52 | 0:10:56 | |
Chatriona! Lorg thu an teadaidh. | 0:10:56 | 0:10:58 | |
-O sguir! Fan! -Oh mo chreach. | 0:10:58 | 0:11:02 | |
Seall a Chaluim, pios ubhla, curran, paipear, | 0:11:05 | 0:11:08 | |
ach chan eil oirleach de theadaidh na broinn. | 0:11:08 | 0:11:11 | |
O 's math sin a' chluinntinn - ach mur do dh'ith is' e - | 0:11:11 | 0:11:16 | |
caite an deach e? | 0:11:16 | 0:11:18 | |
Faic thu e Phadraig? | 0:11:22 | 0:11:25 | |
Chi, tha e shios 'ud san luachair. | 0:11:25 | 0:11:27 | |
Awww, chan fhaigh sinn gu siorruidh e. | 0:11:27 | 0:11:30 | |
Fuirich, tha plan agamsa. | 0:11:30 | 0:11:34 | |
Sheonaidh am faigh mi tiotan dhen t-slat agad? | 0:11:36 | 0:11:38 | |
Thoir leat i Phadraig, ach carson? | 0:11:38 | 0:11:42 | |
'Son iasgach mhathainn! Thugainn! | 0:11:42 | 0:11:44 | |
Sin e. Faodaidh sinn toiseachdainn Meesha. | 0:11:47 | 0:11:50 | |
Fanamaid mionaid bheag eile a' Mhorag, | 0:11:50 | 0:11:53 | |
tha aon teadaidh ri thighinn. | 0:11:53 | 0:11:55 | |
Socair...socair. Oh! | 0:12:01 | 0:12:03 | |
-Ooh! Ooh! -Oh, theab... -Oh Phadraig. -Sud e! | 0:12:07 | 0:12:12 | |
-'S tu 'm balach. -Yeah. | 0:12:12 | 0:12:15 | |
Oh. Tha colthas tursach air an truaghan. | 0:12:15 | 0:12:19 | |
-Hello... -Is chan'eil cus aige ri radh. | 0:12:22 | 0:12:27 | |
Isd a-nis, beagan caraidh is beagan blathchaidh is cha bhi cnead air. | 0:12:27 | 0:12:32 | |
-Thugainn. -Cha chairich mise - | 0:12:32 | 0:12:34 | |
chan fhios nach glac mi teadaidh eile. | 0:12:34 | 0:12:39 | |
Cuin a dh' itheas sinn, tha teadaidh a' fannachadh. | 0:12:39 | 0:12:43 | |
MEESHA: Cha bhi sinn fada tuilleadh, tha Padraig gu bhi seo. | 0:12:43 | 0:12:46 | |
Fuirich thusa Nicky, tha'n teadaidh agad air an rathad. | 0:12:46 | 0:12:51 | |
Phadraig! De nist? | 0:12:53 | 0:12:55 | |
Cuir mar seo e - lorg mi an glag agad. | 0:12:55 | 0:12:59 | |
Taing a' Phadraig. | 0:12:59 | 0:13:01 | |
Cha teid an traill air chall tuilleadh. | 0:13:06 | 0:13:10 | |
Chan'eil fhios agad de thachair dhan teadaidh? | 0:13:10 | 0:13:12 | |
Sann agam a tha a' Chaluim! | 0:13:12 | 0:13:15 | |
Thoir fhein suil air. | 0:13:15 | 0:13:18 | |
Hello, 's mise Teadaidh. Tig thu chluich comh' rium? | 0:13:18 | 0:13:22 | |
Thugnaibh a nise is am picnic a' feitheamh oirnn. | 0:13:22 | 0:13:26 | |
-Seo iad. -Oh. | 0:13:28 | 0:13:31 | |
Ca'bheil e, ca bheil an teadaidh aig Nicky? | 0:13:32 | 0:13:36 | |
Seo agaibh e. | 0:13:36 | 0:13:38 | |
Nach eil e alainn. | 0:13:38 | 0:13:41 | |
Se "Spuirean" a th'air is tha e rud beag sgith, | 0:13:41 | 0:13:45 | |
bha latha riaslach aige an-diugh. | 0:13:45 | 0:13:47 | |
Mur a b'e Angie cha bhiodh e seo idir. | 0:13:47 | 0:13:50 | |
Taing Angie. Seall Nicky seall seo. | 0:13:50 | 0:13:54 | |
Can hello ri Spuirean. | 0:13:57 | 0:13:59 | |
Hello, 's mise Teadaidh. Tig thu chluich comh' rium? | 0:13:59 | 0:14:04 | |
Seall, THUG thu teadaidh chun a phicnic ge boil leat. | 0:14:06 | 0:14:11 | |
An ath turus bi do theadaidh fhein agad - mur a bi thu ro shean. | 0:14:11 | 0:14:16 | |
Chan eil duine ro shean son teadaidh. | 0:14:16 | 0:14:19 | |
Seirbhis deis agus sonraicht', dleasdanas deanta. | 0:14:21 | 0:14:27 | |
Hello, Is mise Teadaidh. Tig thu chluich comh' rium? | 0:14:27 | 0:14:30 | |
Subtitles by Red Bee Media Ltd | 0:14:41 | 0:14:44 | |
E-mail [email protected] | 0:14:44 | 0:14:46 |