Browse content similar to Peasan Pioghaid (Bernie the Parrot). Check below for episodes and series from the same categories and more!
Line | From | To | |
---|---|---|---|
Sud thu nis Donnie. | 0:01:36 | 0:01:38 | |
Taing dadaidh. | 0:01:38 | 0:01:39 | |
-La math! -Hello, tha sibh a sin! | 0:01:40 | 0:01:43 | |
A' falbh dhan bhaile mhor feuch de tha ri fhaicinn ann. | 0:01:43 | 0:01:46 | |
Tha, feuch am faic sinn fiath-beathaichean | 0:01:46 | 0:01:49 | |
a tha fuireach ann. | 0:01:49 | 0:01:50 | |
Oh! | 0:01:50 | 0:01:52 | |
Seall sud fiath-bheathach. | 0:01:54 | 0:01:57 | |
Tha e fiadhaich gu leor. | 0:01:57 | 0:02:00 | |
-Cheerie! -Cheerie! | 0:02:00 | 0:02:02 | |
-MOBILE RINGS -Cordaidh e ribh. | 0:02:02 | 0:02:04 | |
Hello, Seirbhis deis agus sonraicht'. | 0:02:06 | 0:02:09 | |
Phadraig, tha cuisean caran cabhagach a seo. | 0:02:09 | 0:02:12 | |
Cabhag crios ort! Cabhag crios ort! | 0:02:12 | 0:02:15 | |
Crios ort! | 0:02:15 | 0:02:16 | |
Sguir! Seachain sin! | 0:02:16 | 0:02:18 | |
Seachain de? | 0:02:18 | 0:02:20 | |
Cha tus' idir. | 0:02:20 | 0:02:21 | |
Iain, a bheil dad cearr a sin? | 0:02:21 | 0:02:23 | |
Raaa-aark! | 0:02:23 | 0:02:24 | |
Cuin is urrainn dhut bhi bhos? | 0:02:24 | 0:02:26 | |
Tha sinn a' tighinn. | 0:02:26 | 0:02:28 | |
Tha parsal sonraicht' againn a' Ghiobaig. | 0:02:28 | 0:02:31 | |
Saoil de bhios ann an diugh? | 0:02:31 | 0:02:33 | |
Miaow! | 0:02:33 | 0:02:34 | |
Fag e, leis as sin. | 0:02:42 | 0:02:45 | |
Adh-abh, hoi, ah, sguir. | 0:02:47 | 0:02:49 | |
Oh. | 0:02:49 | 0:02:51 | |
Hello. | 0:02:51 | 0:02:52 | |
O Phadraig, 'smi tha toilichte d'fhaicinn. | 0:02:52 | 0:02:55 | |
Bhraaa-ag! | 0:02:55 | 0:02:56 | |
Phaa-draig, O Phaa-draig. | 0:02:56 | 0:02:59 | |
Miaow? | 0:02:59 | 0:03:01 | |
Pioghaid. | 0:03:01 | 0:03:03 | |
Seirbhis sonraichte dhut a sin. | 0:03:03 | 0:03:05 | |
Chaidh a lorg sa bhaile 's e air chall. Peasan a th'air. | 0:03:05 | 0:03:09 | |
Peasan, Peasan. | 0:03:09 | 0:03:11 | |
Theich e a pairc eunlaith a tha co dhiu lethcheud mile as a seo. | 0:03:11 | 0:03:15 | |
Lethcheud mile air iteig? | 0:03:15 | 0:03:17 | |
Tha coir aige bhi sgith. | 0:03:17 | 0:03:19 | |
Tha e sin. Feumaidh tu thoirt gu Anna - | 0:03:19 | 0:03:22 | |
seallaidh ise ris agus bheir i fhein dhachaigh e. | 0:03:22 | 0:03:25 | |
Dhachaigh! Thoir dhomh pog, thoir dhomh pog! | 0:03:25 | 0:03:29 | |
Hoi nise air do shocair. | 0:03:29 | 0:03:33 | |
Cuimhnichibh a nise - air bith co chi am beathach is inntinniche, | 0:03:34 | 0:03:39 | |
gheibh e duais. | 0:03:39 | 0:03:40 | |
Oh, seall sud, ite pioghaid. | 0:03:40 | 0:03:43 | |
Ite pioghaid eh?! | 0:03:43 | 0:03:46 | |
-EILIDH LAUGHS -Ach! | 0:03:46 | 0:03:48 | |
Gheibh thu pioghaidean thall thairis, chan ann a seo! | 0:03:48 | 0:03:51 | |
Shud i thall, seall. | 0:03:51 | 0:03:53 | |
Oh dh'fhalbh i! | 0:03:53 | 0:03:57 | |
THEY LAUGH | 0:03:57 | 0:03:59 | |
Ach chunna mi i, air m'onair. | 0:04:00 | 0:04:03 | |
Crios ort! Crios ort! Crios ort! | 0:04:07 | 0:04:10 | |
Criosaidh sinn oirnn a' Pheasain, is fagaidh mi thus' aig Anna. | 0:04:10 | 0:04:14 | |
Socair ort a' Phadraig, | 0:04:14 | 0:04:16 | |
dh'iarr Anna oirnn biadh fhaighinn dha, bananan no leithid sin. | 0:04:16 | 0:04:20 | |
Banana, banana. | 0:04:20 | 0:04:22 | |
-HE LAUGHS -Banana, gle mhath. | 0:04:22 | 0:04:25 | |
Agus feumaidh tu a chumail comh' riut, | 0:04:25 | 0:04:28 | |
cha toil le pioghaidean idir a bhi nan onar. | 0:04:28 | 0:04:31 | |
Cumaidh mise mo shuil air, smi fhin a chumas. | 0:04:31 | 0:04:35 | |
Sin thu Mhicheil. | 0:04:43 | 0:04:45 | |
Sin thu Mhicheil! Sin thu Mhicheil! | 0:04:45 | 0:04:47 | |
Abair pioghaid thapaidh a' Phadraig. | 0:04:47 | 0:04:51 | |
Tha mi ga thoirt gu Anna, ach tha mi 'g iarraidh banana a dh' itheas e. | 0:04:51 | 0:04:55 | |
Banana, banana. | 0:04:55 | 0:04:57 | |
O tha mi duilich, chan'eil leithid de rud agam - | 0:04:57 | 0:05:00 | |
nan gabhadh tu mango no mealbhag. | 0:05:00 | 0:05:03 | |
Banana, banana. | 0:05:03 | 0:05:04 | |
Nach foighnich thu sa chafe, | 0:05:04 | 0:05:07 | |
's abhaist measan a bhi aig Meesha. | 0:05:07 | 0:05:09 | |
Deagh phlan, taing a' Mhicheil. | 0:05:09 | 0:05:12 | |
Nach fheuch thu kiwi ris... | 0:05:12 | 0:05:15 | |
Hello, Sheorais. | 0:05:15 | 0:05:17 | |
Banana, banana. | 0:05:17 | 0:05:19 | |
Er, hello! | 0:05:19 | 0:05:21 | |
Banana, banana! | 0:05:48 | 0:05:50 | |
Sud sibh a'Chaluim - nise cail duil ribh an-diugh? | 0:05:54 | 0:05:58 | |
Tha Papaidh gam thoirt-sa dhan bhaile | 0:05:58 | 0:06:00 | |
a dh'fheuchainn mo chlar-cuibhleach ur. | 0:06:00 | 0:06:02 | |
Seall! | 0:06:02 | 0:06:04 | |
Ooh! Abair leomach. | 0:06:04 | 0:06:06 | |
HORN HONKS 'S fhearr dhuibh criosad oirbh a-mach, sud an trean air tighinn. | 0:06:06 | 0:06:11 | |
Taing, Meesha. | 0:06:11 | 0:06:12 | |
Cheerio, Meesah. | 0:06:12 | 0:06:14 | |
-Banana, banana. -Tha sibh a sin! | 0:06:15 | 0:06:17 | |
A' Phadraig de fon ghrein tha nisd agad? | 0:06:17 | 0:06:20 | |
Tha, Pioghaid san t-acras air. Bheil bananan anns an aite? | 0:06:20 | 0:06:25 | |
Seo a'Phadraig, thoir leat feadhainn. | 0:06:25 | 0:06:28 | |
Taing, Meesha. | 0:06:28 | 0:06:30 | |
Bhraa-ag, bhraa-ag! | 0:06:31 | 0:06:32 | |
Wow, 'ne pioghaid cheart tha sin? Faic mi i?? | 0:06:32 | 0:06:37 | |
Mhorag, fag sin! | 0:06:38 | 0:06:42 | |
-Bhraa-ag, bhraa-ag! -Pheasain, till! | 0:06:42 | 0:06:45 | |
-Thugainn a' Ghiobag. -Bhraa-ag! | 0:06:45 | 0:06:47 | |
Ohhh! | 0:06:49 | 0:06:52 | |
Ajay, stad an trean! | 0:06:53 | 0:06:56 | |
Phaa-draig, Phaa-draig! | 0:06:56 | 0:06:58 | |
Ajay, stad! Till! | 0:06:58 | 0:07:00 | |
Cheerie, cheerie. | 0:07:02 | 0:07:04 | |
Mach a seo feuch am beir sinn orra. | 0:07:04 | 0:07:08 | |
Miaow! | 0:07:11 | 0:07:13 | |
Sud i Ghiobag. | 0:07:21 | 0:07:23 | |
HORN HONKS | 0:07:23 | 0:07:26 | |
Bhraa-ag! | 0:07:28 | 0:07:31 | |
Banana, banana. | 0:07:31 | 0:07:33 | |
Bhraa-ag. | 0:07:39 | 0:07:40 | |
Tha sinn gu bhi aca. | 0:07:40 | 0:07:43 | |
MOBILE RINGS | 0:07:43 | 0:07:45 | |
Hello. | 0:07:45 | 0:07:46 | |
De tha thu deanamh a' Phadraig, tha thu dol an taobh cearr. | 0:07:46 | 0:07:50 | |
Tha, mm, fhios a'ad, thug Peasan a sgiathan air. | 0:07:50 | 0:07:55 | |
De?! | 0:07:55 | 0:07:56 | |
Tha e air trean Dail a' Mhonaidh - | 0:07:56 | 0:07:58 | |
beiridh mi air an ceartuair. | 0:07:58 | 0:08:01 | |
Ceart, canaidh mi fhin ri Anna gum bi thu fadalach. | 0:08:01 | 0:08:05 | |
Chan eil thu fhathast a'lorg pioghaid an Dail a' Mhonaidh? | 0:08:11 | 0:08:15 | |
Seall! Sud te air an trean comhla ri Angie agus athair. | 0:08:15 | 0:08:22 | |
Dhonn-eeeee? | 0:08:22 | 0:08:23 | |
Seo an clar-cuibhleach is uire th'ann, tha e direach sgairteil! | 0:08:23 | 0:08:29 | |
Cuiridh e de charan! | 0:08:29 | 0:08:31 | |
Angie, cha tuig e aon fhacal. | 0:08:31 | 0:08:34 | |
Tuigidh e ged tha. | 0:08:34 | 0:08:36 | |
Direach sgairteil! Direach sgairteil! | 0:08:36 | 0:08:40 | |
Seall sin. | 0:08:40 | 0:08:42 | |
Charaide! | 0:08:42 | 0:08:45 | |
-Oh. -Ajay! | 0:09:00 | 0:09:01 | |
Chan fhac' thu colthas mo phioghaid? | 0:09:01 | 0:09:04 | |
Do phioghaid? | 0:09:04 | 0:09:05 | |
Till a seo leis a chlar agam. | 0:09:05 | 0:09:08 | |
Sgairteil! Sgairteil! | 0:09:08 | 0:09:11 | |
Pheasain! | 0:09:11 | 0:09:12 | |
Phaa-aa-draig! | 0:09:12 | 0:09:14 | |
-Phaa-aa-draig! -Seall banana blasda, math-math! | 0:09:14 | 0:09:18 | |
Bhraaa-ag! | 0:09:20 | 0:09:21 | |
Sgairteil!! | 0:09:21 | 0:09:24 | |
Sgairteil! Sgairteil! | 0:09:24 | 0:09:25 | |
Thugainn! | 0:09:25 | 0:09:27 | |
Chunna MI pioghaid ged tha. | 0:09:30 | 0:09:33 | |
Dhonnie, chan'eil pioghaidean anns a'bhaile. | 0:09:33 | 0:09:37 | |
Bi pioghaidean air iteig, chan ann air an trean. | 0:09:37 | 0:09:41 | |
Seall i! Sud i seachad. | 0:09:43 | 0:09:46 | |
Bhraa-ag, bhraa-ag. | 0:09:47 | 0:09:49 | |
Air clar-cuibhleach. | 0:09:49 | 0:09:52 | |
Dhonaidh, chan eil sinn buileach MAOL. | 0:09:52 | 0:09:55 | |
Sgairteil! | 0:09:59 | 0:10:00 | |
Hello, Oifis nan Litrichean, Iain a seo. | 0:10:00 | 0:10:04 | |
Hi, Anna th'ann - an cual' thu guth bho Phadraig? | 0:10:04 | 0:10:08 | |
Cha chuala, ach tha fhios'm gun lorg e a' phioghaid. | 0:10:08 | 0:10:11 | |
Tha mi'n dochas, chan'eil moran dhe seors' ann, | 0:10:11 | 0:10:15 | |
feumar coimhead as a deidh. | 0:10:15 | 0:10:17 | |
Latha math a' Sheorais! | 0:10:19 | 0:10:21 | |
Math ar faicinn a' Pheigi. | 0:10:21 | 0:10:23 | |
Abair stoc bhreagha. | 0:10:23 | 0:10:25 | |
Oh, tapa leatsa Sheorais, | 0:10:25 | 0:10:28 | |
preasant bho mo phiuthar ann am Portrigh. | 0:10:28 | 0:10:31 | |
'S gann gu bheil i sgur a dh'fhighe. | 0:10:31 | 0:10:34 | |
Thoiribh an aire! | 0:10:36 | 0:10:37 | |
Sgairteil, crios ort! Sgairteil, crios ort! | 0:10:37 | 0:10:41 | |
-Faiceal! -Miaow! | 0:10:41 | 0:10:43 | |
Faic! Faic! | 0:10:43 | 0:10:45 | |
Obh, obh! | 0:10:45 | 0:10:46 | |
-Faic-faic-faiceal. -Mo stoc bhochd! | 0:10:46 | 0:10:48 | |
Woof! Woof! | 0:10:48 | 0:10:50 | |
Ooh, ooh! | 0:10:50 | 0:10:53 | |
Pheasain, thoir an aire! | 0:10:56 | 0:10:58 | |
O sguir! | 0:11:00 | 0:11:02 | |
Och fhein, | 0:11:03 | 0:11:04 | |
Abair thusa parsal sonraichte. | 0:11:04 | 0:11:09 | |
Pheasain! | 0:11:11 | 0:11:13 | |
Bhraa-ag, bhraa-ag, bhraa-ag! | 0:11:13 | 0:11:17 | |
Fuirich thusa Pheasain tha sinn a' tighinn. | 0:11:17 | 0:11:21 | |
MICHEAL GASPS | 0:11:24 | 0:11:26 | |
Seirbhis teasairginn sonraicht a'tighinn gad iarraidh. | 0:11:27 | 0:11:31 | |
Miaow! | 0:11:31 | 0:11:33 | |
Miaow! | 0:11:35 | 0:11:36 | |
THEY GASP | 0:11:36 | 0:11:37 | |
Bhraa-ag! Bhraa-ag! | 0:11:46 | 0:11:50 | |
Bhraa-ag! | 0:11:50 | 0:11:51 | |
Bhraa-ag! Bhraa-ag! | 0:11:53 | 0:11:55 | |
Socair ort tha sinn gu bhi agad. | 0:11:55 | 0:11:57 | |
THUNDER | 0:11:57 | 0:11:59 | |
JESS WHIMPERS | 0:12:02 | 0:12:05 | |
-LAUGHTER -Oh! | 0:12:08 | 0:12:10 | |
Tha cuidigin a-muigh air an locha. | 0:12:10 | 0:12:13 | |
Tha dadaidh, agus seall, air a gheola eile. | 0:12:13 | 0:12:19 | |
Bhraa-ag! Bhraa-ag! | 0:12:19 | 0:12:21 | |
Wow! | 0:12:21 | 0:12:23 | |
Chan'eil rian! | 0:12:23 | 0:12:25 | |
Se idir, pioghaid a th'ann! | 0:12:25 | 0:12:29 | |
'Se! | 0:12:31 | 0:12:32 | |
THUNDER | 0:12:32 | 0:12:34 | |
Ohhh! | 0:12:34 | 0:12:36 | |
-Cha d'fhiach seo. -Bhraa-ag! Bhraa-ag! Bhraa-ag! | 0:12:36 | 0:12:40 | |
Socair a' Pheasain! | 0:12:40 | 0:12:43 | |
Seo sinn. Seall sin a nis. | 0:12:48 | 0:12:51 | |
Bhraa-ag! Bhraa-ag! Padraig! | 0:12:51 | 0:12:54 | |
Tha'n t-am agadsa bhi tioram air tir. | 0:12:54 | 0:12:58 | |
Seall sud, shabhail dadaidh a' phioghaid. | 0:12:58 | 0:13:01 | |
'Se am balach. | 0:13:01 | 0:13:04 | |
Agus 's tusa 'm balach Donnie, | 0:13:04 | 0:13:06 | |
-gun teagamh 's tu chunnaic am beathach is inntinniche. -Aah! | 0:13:06 | 0:13:09 | |
Sgoinneil! Taing mhor. | 0:13:09 | 0:13:13 | |
-Creididh sinn thu 'n ath turus. -MEERA AND EILIDH: Yeah! | 0:13:13 | 0:13:17 | |
Yeah! | 0:13:17 | 0:13:18 | |
-UILE: Yeah. Hurray! -Math fhein! | 0:13:32 | 0:13:36 | |
Nis a' Ghiobag lan am an creutair seo thoirt gu a cheann-uidhe. | 0:13:36 | 0:13:40 | |
Banana, banana. | 0:13:40 | 0:13:43 | |
Phadraig, rainig thu. | 0:13:48 | 0:13:50 | |
Pioghaid air leth sonraichte dhut. | 0:13:50 | 0:13:54 | |
Pioghaid sonraicht! Pioghaid sonraicht! | 0:13:54 | 0:13:58 | |
Tha mi smaoineachadh gu robh latha agaibh dheth. | 0:13:58 | 0:14:03 | |
Sgairteil, sgairteil. | 0:14:03 | 0:14:05 | |
Cha do chuir e cnead air. | 0:14:05 | 0:14:07 | |
Cheerio a' Pheasain, bi sinn gad fhaicinn. | 0:14:07 | 0:14:10 | |
Sgairteil, sgairteil. | 0:14:10 | 0:14:13 | |
Thoir dhomh po-og. Thoir dhomh po-og. | 0:14:16 | 0:14:19 | |
Ha! Seirbhis deis agus sonraicht' - dleasdanas deanta. | 0:14:19 | 0:14:24 | |
Seirbhis sonraicht' - dleasdanas deanta. | 0:14:24 | 0:14:28 |